ID работы: 7758255

Гарри Поттер и чужие дети

Джен
PG-13
Завершён
1257
автор
L2norm бета
Размер:
44 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1257 Нравится 138 Отзывы 227 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
      В кабинет Министра Шеклболта Гарри явился вооруженный официальным отказом по делу Максимилиана Яксли, а также копией судебного постановления о частичной конфискации, которое было заморожено по причине присвоения Яксли-мэнору статуса «объект повышенной опасности». Министр благосклонно выслушал его и без раздумий согласился доверить зачистку столь одиозной собственности аврору Поттеру и ликвидатору проклятий Малфою. Оставалось только одно маленькое «но»...       Вариант все-таки вскрывать Яксли-мэнор легально Драко с негодованием отмел: за таким вскрытием немедленно следуют министерский и аврорский обыски, а как показывает горький опыт, после них ритуальный зал наверняка окажется в руинах, что отодвинет проведение ритуала над малышкой Рози в неопределенно далекое будущее. Так что от Министра требовалось не согласие на открытие и зачистку, а потворствование тайному проникновению в Яксли-мэнор нескольких частных лиц.       Увы, в отличие от молодых Уизли, Министр Шеклболт уже начисто избавился от фениксовских привычек и не удовлетворился отговорками. — Я ценю твое рвение, как и готовность мистера Малфоя безвозмездно поработать на благо общества, — голос Кингсли был по обыкновению спокойным и веским, и всё же Гарри отчетливо слышался сарказм. — Но этот объект был закрыт Министерством, сотрудникам Министерства его и вскрывать. Это не может быть частным делом, даже если речь идет о двух весьма опытных борцах с темным наследием. Тем более ты сам указал на судебное решение. Должна быть произведена опись имущества, а значит, в обезвреженный Яксли-мэнор должны в первую очередь попасть уполномоченные судом приставы. Я исключительно одобряю ваше с мистером Малфоем участие как представителей Аврората. Но обеспечивать вам возможность скрытного и нелегального проникновения?.. Я доверяю тебе, Гарри, но мне нужны объяснения, и они должны быть очень серьезными. — Жаль, но у меня их нет! — Гарри откинулся на стуле и покачал мыском тяжелого форменного ботинка. — Просто очередная блажь избалованного славой Золотого Мальчика. — Мальчика, хоть золотого, хоть деревянного, я здесь в упор не вижу. Ты должен понимать, что эта отговорка не может действовать вечно. — Хорошо, давайте я скажу как взрослый деловой человек. Я прошу вас закрыть глаза сигналкам Аврората, и тогда максимум через неделю в Британии станет одной проблемой меньше. Исчезнет «объект повышенной опасности», а на его месте появится Яксли-мэнор, содержимого которого с лихвой хватит на все указанные в судебном постановлении выплаты. Состоится его официальное вскрытие и последующая опись имущества, которые пройдут по всем правилам и без эксцессов. Рита напишет, что темная магия за прошедшие годы просто исчерпала себя. А я не буду иметь к этому никакого отношения. — Мне не нравятся такие секреты, Гарри. — Тогда откажите. Это вполне обоснованно с точки зрения буквы закона. — И чем мне это грозит? — Я что, часто вам угрожаю, Кингсли? Просто у вас не будет принесенного на блюдечке Яксли-мэнора. Невеликая потеря, если подумать. — Гарри! — все-таки Министр не сдержался и рявкнул от души. — Не морочь мне голову! Что ты будешь делать, если я тебе откажу? — Искать другие решения. Я не умею останавливаться, вы же знаете. Я сделаю то, что мне нужно. — Ты нарываешься. Очевидно, что попасть в поместье Яксли нужно не тебе, а Максимилиану. Ты слишком активно покровительствуешь темным семьям, Гарри. Пойми меня правильно, я полностью доверяю тебе, но... — Вы это уже говорили, — Гарри внимательно изучал свой качающийся ботинок, но в этом опущенном взгляде не было смирения, наоборот — тщательно сдерживаемая сила. — Да, я понимаю, что мои слова «я считаю это правильным» чем дальше от Победы, тем менее веским аргументом становятся. Только вы ведь сами начали эту игру, Кингсли. Вспомните такое удачное исчезновение из страны Теодора Нотта. Тогда я был готов давать объяснения, сыпать аргументами, за шиворот тащить к вам свидетелей моей правоты. Но вы и тогда сказали: «я верю тебе, Гарри». Кто-то циничный мог бы подумать, что вам не хотелось выслушивать меня лишь потому, что тогда финальное решение принадлежало бы вам, а не мне. Но я не циник, Министр. Я понимаю, что вы действительно настолько доверяете мне. И я вам доверяю в той же мере, иначе бы не приходил к вам снова и снова с подобными странными просьбами.       Гарри встряхнулся, словно скидывая напряжение с затекших плеч, и посмотрел Министру в глаза. — Могу хоть сейчас принести Непреложный, что не замышляю ничего во вред действующей власти и мирным жителям Британских островов. Хотите? А что до объяснений... просто это не моя тайна. Личные дела людей, которые обратились за помощью ко мне, а не в вашу приемную, я с вами обсуждать не буду. — Хорошо, — Кингсли с усилием отвел глаза. — Не надо Непреложного, я не хочу быть причиной твоей смерти, даже если она произойдет из-за твоей собственной ошибки. Но ты понимаешь, что так вечно продолжаться не может? — Вечно? Вы мне льстите, Министр. Только до первой осечки, верно? Однажды я ошибусь, моя самодеятельность не закончится добром, и тогда вы перестанете мне доверять. Возможно, даже припомните все подобные выходки разом. Но пока этого не случилось, я могу посетить Яксли-мэнор? — Хорошо, — Кингсли в последний раз смерил Гарри тяжелым взглядом и склонился к выдвижному ящику стола, чтобы достать простенький брелок на цепочке: — Универсальный министерский ключ. Пришли мне сову, когда надо будет провести плановое обновление чар на авроратской Карте Маяков. Надеюсь, ты действительно знаешь, что делаешь. Это опасный дом. — Спасибо, Министр! — по-щенячьи радостно вскинулся Гарри. — Конечно, я буду осторожен! Спасибо вам!       И, просияв на прощанье Солнечной Улыбкой Героя, выскочил из кабинета.       Вызволить из Хогвартса Максимилиана Яксли тоже оказалось несложно. Макгонагалл с некоторым сомнением отнеслась к идее Гарри забрать одного студента на выходные, но, судя по всему, провокационные высказывания Героя до нее все-таки не дошли, иначе бы сомнение было куда более многословным и деятельным. А так мадам директор только прочитала Гарри пространную лекцию об ответственности за нравственное и физическое благополучие вверяемого ему школьника, а самого Яксли напутствовала вести себя обдуманно и не подрывать репутацию родного факультета. И напомнила обоим, что студент должен вернуться в школу до ужина в воскресенье.       В субботу, незадолго до полудня, Гарри, Максимилиан и Драко стояли в нескольких шагах от призывно приоткрытой створки ворот Яксли-мэнора.       Первым на территорию поместья ступил все-таки Драко. Нашипел на Гарри и Максимилиана, что должен хотя бы осмотреться, нет ли сюрпризов сразу за барьером, намотал на запястье цепочку министерского ключа и шагнул в ворота. Пару минут потоптался, рассматривая гроздь амулетов во второй руке и периодически тревожно озираясь, а потом повернулся к ожидающим. — Сейчас действуете аккуратно и только по моей команде. Лорд Яксли, входите, Поттер, стой.       Драко протянул руку с ключом, Максимилиан взялся за нее, проскользнул в ворота и замер, прикрыв глаза. А Драко шагнул чуть ближе к барьеру и прямо посмотрел на Гарри. — Мы пошли. А твоя задача — следить, чтобы никто лишний не появился. Мало ли что могло пойти не так с вашей картой. — Никуда вы без меня не пойдете! — О, я забыл тебе сказать? Помнишь, у лорда Яксли было условие о том, кто первый войдет в поместье? Так я на неделе забегал к Фарли, и мы с лордом договорились к обоюдному удовольствию. Вкратце: первыми идем мы с ним вдвоем и никто больше. Договор закреплен магически. Хочешь подвести меня под откат? — Хочу тебя придушить. И сделаю это, как только ты оттуда вылезешь! — мрачно пообещал Гарри. — Интересно, сколько Яксли готов терпеть меня в гостях? — задумчиво проговорил Драко, а потом поддернул рукав, демонстрируя запястье. — Не переживай, если что, браслет на мне. Все, бди!       Драко развернулся на каблуках и успел подхватить под локоть Максимилиана, который как раз начал движение в сторону усадьбы. Малфой вцепился в него клещом и принялся что-то яростно выговаривать вполголоса. Яксли слегка дернулся, но потом послушно кивнул и позволил ему идти первым.       Гарри же остался ждать и бдеть. Утешало только наличие сигнального браслета: «если что», Малфою все-таки придется пережить откат, а уж отсутствие ключа Гарри точно не остановит.       Он собирался потратить время ожидания на то, чтобы хорошенько обдумать страшную месть, которая настигнет вероломного Хоря, но не успел даже всерьез начать это увлекательное, а главное, отвлекающее от тревоги дело. Не прошло и десяти минут, как Драко слегка нетвердым, но быстрым шагом вернулся к воротам. — Твоя взяла, в смысле, Яксли признал, что ты можешь войти, — Драко протянул руку с ключом и, едва Гарри ухватился за нее, резко дернул, практически втащив его в ворота. И сразу тревожно спросил: — Как ты? Ничего не чувствуешь? — Здесь ветер, кажется? — неуверенно предположил Гарри, прислушиваясь, как довольно сильное, но при этом как будто нематериальное движение касается его волос и пробегает щекоткой по шее.       Драко фыркнул саркастически, но с явной завистью. — Здесь магический шквал. Можешь подпитать меня?       Гарри исполнил требуемое, и Драко на несколько секунд тяжело привалился к его плечу. — У поместья уйма сырой ненаправленной силы. Пошли. Маленький лорд там сомлел, ему хорошо, но слишком много. А я в такой атмосфере не поручусь за точность магических манипуляций, так что даже Люмос наколдовать не рискну, не то что снимать чужие чары. Надо дотащить Яксли до алтаря, тогда, надеюсь, он сможет взять это под контроль.       Максимилиан сидел на ступенях у парадного входа, шептал что-то себе под нос и гладил гранитный столбик перил. — Только нежно, Поттер, — предупредил Драко вполголоса. — Если здешняя взбесившаяся магия решит, что мы покушаемся на Главу Рода, мало не покажется.       Гарри кивнул и подумал было по-тихому вырубить Малфоя, чтобы разобраться с Яксли в одиночку. Сам-то он уже видел магическую защиту в действии — тяжело, но для Избранного не смертельно. Остановило его разумное опасение, что очнувшийся Хорь его всерьез не простит, поскольку уже предупреждал однажды. Так что вместо резких движений Гарри просто сказал: — Командуй, что делать, я подыграю.       Драко подсел к Яксли и зашелестел ему в ухо что-то умиротворяющее. Тот обернулся к нему, послушно кивнул и улыбнулся. Улыбка была совсем детской, испуганной и предвкушающей, и на лице восемнадцатилетнего парня, ростом слегка обогнавшего Малфоя, смотрелась жутковато. — Помоги ему встать! — скомандовал Драко, подпирая Максимилиана плечом.       Вдвоем они подняли по-прежнему послушного, но явно плохо соображающего парня и повели в дом.       Обстановка внутри цветовой гаммой напоминала Блэк-хаус, только здесь все блистало нарочитой чистотой. Полутемные залы с идеально отполированным паркетом, занавеси, висящие геометрически выверенными складками, мебель в чехлах, наоборот, без единой складочки, этажерки с тяжеловесными каменными бюстами в длинных коридорах без намека на пыль, молчаливые портреты. В этом доме не было признаков разрухи, и все же пустота и потеря были разлиты в самом воздухе, делая его гуще и горше. — Сюда.       Спустившись на один пролет по широкой лестнице с низкими ступенями, Драко резко остановился, а Гарри ощутил чуть заметное пока что сопротивление. — Ага, леди все же не собиралась впускать чужаков к самому сердцу дома. Лорд Яксли, введите нас, как гостей. Лорд Яксли?       Максимилиан окинул его мутным взглядом и попытался просто пойти дальше, но Гарри вовремя поймал его за руку. — Повежливее с ним, Поттер! — тревожно напомнил Малфой, но никакой реакции магии Гарри не почувствовал. — Максимилиан Руперт, лорд Яксли! Ты позвал нас в свой дом, и ты должен признать наш статус гостей! Сосредоточься! Двадцать баллов со Слизерина за невнимательность!       Неизвестно, что из сказанного оказалось более действенным, но взгляд Яксли стал немного более осмысленным, и он пробормотал что-то на незнакомом Гарри языке. Сопротивление исчезло.       Они вошли в парадный ритуальный зал Яксли-мэнора, темный, выложенный малахитовыми и базальтовыми плитами, с малахитовым резным алтарем в центре. Максимилиан сделал к алтарю несколько шагов, но потом, словно опомнившись, целеустремленно двинулся мимо него дальше, к двери в дальнем конце помещения. Возле нее он отстранил сопровождающих, ухватился за кованую ручку, постоял так несколько секунд и резко дернул.       Даже Гарри ощутил хлесткий порыв то ли ветра, то ли магии, рванувшийся из открытого проема. А Драко и вовсе шарахнулся, словно уклоняясь от Авады, и прижался спиной к стене в нескольких шагах от двери. Яксли же застыл перед порогом. Его шатало, словно он действительно стоял среди яростного шторма, а еще Гарри совершенно точно слышал, что взрослый парень сдавленно всхлипывает. — Поттер, не лезь! — заорал Драко, но Гарри и не собирался внутрь. Просто подошел и снова подставил руку. Максимилиан тяжело оперся о нее и сделал еще два шага, преодолев порог. Гарри честно остался снаружи, а потому увидел Истинный Алтарный зал Рода Яксли только мельком. Малахит и обсидиан на стенах, черный алтарь, а на нем — узнаваемая чаша думосбора. И груда темного бархата на полу перед алтарем. Иссушенная желтая рука, словно обнимающая основание алтаря, была последним, что он успел заметить, прежде чем Малфой практически отшвырнул его от Максимилиана и с силой захлопнул дверь между ними. — Это только для него, Поттер! Либо вытянет, либо нет, но лезть туда нельзя, понял? — Я и не собирался. Драко, там, кажется, леди Яксли. — Да, она там. — Ты знал? — Догадывался. — Почему?       Драко задумчиво осмотрел зал, словно выискивая место поуютнее, потом пожал плечами и сел на пол прямо где стоял. — Потому что в этом доме много неуправляемой силы. Не знаю, что мешало ей закрыть имение по канону, чтобы оно спокойно дождалось Максимилиана, но вместо этого она так напитала его силой, чтобы запаса точно хватило до прихода нового хозяина. Глава, добровольно отдавший себя Родовому Камню — это очень много... — Драко запнулся и коротко нахмурился. — Ты чего? — дернулся Гарри, но Малфой только отрицательно мотнул головой: — Ничего. — Боишься, что Люциус?.. — Радуюсь, что он не додумался до такого сразу после Азкабана. Хотя вряд ли не додумался. Скорее здраво оценил, что силы он сможет отдать — книзл наплакал, и живой он для нас с матерью более полезен, чем... — Драко отмахнулся, словно разгоняя рукой дурные мысли. — Так вот, леди Яксли напитала дом, но правильно распределить эту силу было уже некому. Так что сейчас Максимилиану предстоит большая работа. — Там думосбор был. На алтаре. — Логично. Последние слова к сыну, последняя воля Главы Рода, что-нибудь такое. А еще, Поттер, там был огромный магический заряд сразу за порогом. Вероятно, на случай, если дом все же достанется не законному наследнику, а Министерству. Ты у нас, конечно, бессмертный, но из пыли даже ты бы не восстановился. Леди позаботилась, чтобы Родовой Камень не достался врагу, как и ее воспоминания. Думаю, Максимилиан тоже догадывался, потому так не хотел, чтобы дом вскрывали министерские. С них бы сталось не пустить его в Алтарный до обыска... мугродье безмозглое!       В последние слова Малфой вложил столько ненависти, что Гарри захотелось отодвинуться. — Не их вина, что знания о ваших... о магии Рода настолько мало распространены. Ты сам много объяснил хотя бы тому же Шеклболту? — Сказал герой, который сам помогает подружке приобщиться к этим знаниям сугубо втихаря, чтобы никто не узнал! — огрызнулся Малфой, но уже куда более мирным тоном. — Из меня хреновый просветитель, я и сам-то.... А кстати, Герм же вернула книги, которые ты собирал для меня? Ради такого дела я их осилю. — И что? Пойдешь просвещать? — Есть причины, почему я этого не сделаю? — Поттер, ты задумывался, почему существует Статут? — Более того, мы с тобой это неоднократно обсуждали. — Аналогий не возникает? Почему бы тебе не пойти к маглам с просветительскими лекциями о магии? — То есть знания о Родах — это секрет, который нельзя разглашать? — Да, в общем-то, можно, поскольку никто тебе все равно не поверит. У маглов тоже есть всякие книжки про волшебство, и они считаются занятной выдумкой, не больше. Но если бы хоть кому-то удалось доказать большинству, что наши разговоры о чистоте крови и древности Рода не просто чванство, — Малфой горько усмехнулся. — Дать рождение новому Роду и напитать его силой — дело многих веков. А сжечь чужой особняк Адским Пламенем при удачном раскладе можно за полчаса. Как думаешь, что выберут те, кто захочет ни в чем не уступать тем же Малфоям? — Может, ты и прав, — нехотя согласился Гарри. — Но тогда вы чертовски плохо скрываетесь. — Неужели? — Ты сам в школе постоянно орал о своем превосходстве над низкородными и хвастался древностью своего Рода. — И что? — На секретность не тянет. — А многие прониклись и позавидовали мне? Или все-таки просто сочли придурком, повернутым на своей родословной? — Эй, ты хочешь сказать, это был хитрый план с самого начала? — Был. Только не мой. И даже не отца. Общая традиция большинства чистокровных семей. Детям рассказывают семейную историю, и при этом никто им не запрещает хвастаться и задирать нос. Потому что, во-первых, детская похвальба всегда выглядит глупо, а во-вторых, так понятнее доходит, о чем на самом деле бессмысленно рассказывать плебеям. Родительские советы — это одно, а насмешки сверстников — совсем другое. Лучше хвастаться дорогой мантией — любой идиот видит, что она красивая и приятная на ощупь. А чем хорошо принадлежать к древнему Роду — это посложнее объяснить, и надо еще, чтобы тебя хотели услышать, а не осмеять.       Гарри не ответил.       Он думал о том, что этот разговор сам по себе символичен. По-простецки сидеть плечом к плечу на полу в огромном торжественном зале, в который заказан путь большинству смертных, и говорить о том, что происходит изо дня в день у всех на глазах, но при этом так и остается неувиденным и непонятым. Что-то в этом есть, какая-то явная аналогия с магией вообще... Но какая именно, Гарри так и не смог сформулировать, поэтому и делиться мыслью с Малфоем не стал. Тем более что сидеть молча было на диво уютно, несмотря на холодный камень пола, дом, полный смертельной опасности, и мертвое тело за ближайшей дверью. — Вот теперь я точно верю, что ты вырос в чулане.       Гарри вздрогнул и проснулся. — Потому что так спать в совершенно нечеловеческих условиях — это надо годами тренироваться, — продолжил свою мысль Малфой. — Почему нечеловеческих, когда ты под боком и теплый? — Гарри потерся щекой о малфоевское плечо, на котором мирно дрых до недавнего времени. — Хорошо, что не остывший! — хмыкнул Драко и потряс рукой, высвобождая ее из геройской хватки. — Все, маленький лорд справился с задачей. Чувствуешь, шквала больше нет?       Гарри с кряхтением встал на ноги. Малфой под боком — это, конечно, хорошо, но от долгого сидения на полу все тело затекло, а задница совершенно заледенела. Драко проследил за ним с ехидной усмешкой и только потом поднялся сам — тоже не слишком грациозно. — За это маленький лорд мне должен отдельно! — пробурчал он, разминая плечи.       Это было не совсем честно, потому что плечо-то ему отлежал вовсе не Максимилиан, но в данном случае Гарри не стал бороться за истину. А Драко потоптался, разгоняя кровь по конечностям, потом задумчиво посмотрел на дверь, за которой не слышно было ни звука, и постановил: — Мерлин знает, сколько он там пробудет. Магия успокоилась, так что пошел-ка я помалу расчищать нам дорогу обратно. А ты не суйся дальше выхода из зала, пока я не скажу.       Гарри сразу вспомнил, что Хорю все-таки надо отомстить за попытку оставить Героя Британии за воротами. Но пока не стоило мешать профессиональному ликвидатору проклятий, так что он просто встал у самого порога и принялся наблюдать, как Малфой увеличивает и распаковывает свой ликвидаторский баул, а потом деловито шаманит над третьей снизу ступенькой лестницы. Но хорошенько полюбоваться работой профессионала ему не удалось.       Дверца в Истинный Алтарный открылась почти неслышно, но и Гарри, и Драко все равно мгновенно обернулись. Яксли вышел с думосбором в руках. Он держал чашу неловко, судорожно прижимая к животу двумя руками, словно неумелый домовик — слишком большую для него кастрюлю. Или словно зажимал думосбором глубокую рану. Лицо у него было белое, искаженное то ли паникой, то ли бешенством. Пройдя несколько шагов, он остановился, больным взглядом осмотрел по очереди обоих бросившихся к нему волшебников и сунул думосбор в руки Гарри. А потом упал на колени, с силой ударил кулаками в пол и взвыл бессловесно и страшно. — Мордред, Моргана, Неблагой Двор, Салазар-Основатель и василиск его... — остервенело перечислял Драко, быстро вырисовывая пассы палочкой. — Вот истерика от новообретенного Главы — это вообще ни в какие ворота. Антимагический купол над ним поставь!       Гарри пихнул думосбор на алтарь и быстро выполнил требуемое. Драко подхватил Яксли под мышки, прижал к себе спиной и приступил к той самой стабилизации магических потоков, которую Гарри не раз испытывал на себе. Как ни смешно, в груди недовольно заворочалась ревность. К счастью, долго созерцать Яксли в малфоевских объятьях ему не пришлось. — Глянь пока, что там такое в думосборе, — негромко скомандовал Драко. — Только с алтаря сними, а то мало ли...       Пришлось поставить чашу просто на пол и встать на карачки. Фыркнув от осознания, как он сейчас выглядит, Гарри макнулся головой в серебристую дымку. И ему тут же стало не до веселья.       Леди Яксли решила подробно показать сыну несколько сцен из жизни Пожирателей: кровь, огонь, изувеченные тела и вопли «Смерть грязнокровкам! Смерть маглолюбцам!». Когда шли послевоенные суды, Гарри вдоволь насмотрелся таких воспоминаний. Потом появился парадный зал, Волдеморт в роскошном кресле и несколько человек, благоговейно подставляющих предплечье под Метку. Затем Круциатусы по связанным маглам на крыльце Яксли-мэнора и растерзанные тела авроров в его коридорах. И наконец, осунувшееся лицо женщины перед Родовым Камнем Яксли. И голос — безумный и яростный, как смех Беллатрикс. — Сын мой Максимилиан! Я верю, что однажды ты придешь сюда и увидишь эти воспоминания. Не жалким маглолюбцам пресечь Род Яксли! Максимилиан, я оставляю тебе все, что могу! Сейчас мне не выбраться отсюда, и я не уверена, что дом устоит, если я не смогу укрепить его защиту. Твой отец и старший брат убиты, Корбан, Ургас и Аквитан тоже мертвы. Ты последний в некогда славном Роду. Ты остаешься один, и значит, долг отмщения на тебе. Ты справишься. Не подведи нас всех, Максимилиан, мы стоим за твоей спиной и ждем крови грязных предателей в уплату за нашу кровь. Здесь, на Истинном Алтаре, я завещаю тебе: будь верен Роду и нашему служению, не дай нашим смертям остаться неотмщенными! Господин уже возвращался из-за грани, и когда Он придет снова, надеюсь, что ты окажешься достоин Его знака. Кровь предателей будет лучшим доказательством верности. Все нужное ты найдешь в отцовском сейфе. Будь сильным, мой мальчик, будь достоин служить Ему! — По твоей роже вижу, что там действительно зрелище, достойное восхищения, — невесело сострил Малфой, когда Гарри вынырнул из воспоминаний. Яксли лежал на полу рядом с Драко, лицо его разгладилось и обрело нормальный цвет. Судя по всему, он крепко спал. — Усыпляющее. Очень слабое, чтоб защита не сочла угрозой, — прокомментировал Малфой. — Ну так что там? — Много кровищи и пыток. И, как ты и предполагал, последнее слово матери. Завещала мстить за погибших и верно служить Волдеморту, когда он снова вернется. — Завещала, Поттер? — Драко разом подобрался. — Так и сказала? — «На Истинном Алтаре я завещаю тебе...» — процитировал Гарри.       Драко замолчал, прикусив губу, потом медленно выдохнул. — Знаешь что, Поттер? Не забудь мне потом напомнить, чтобы я провел какой-нибудь обряд во славу Мерлина, ниспославшего мне вменяемых родителей! Что-то я иногда забываю, насколько повальное безумие сожрало их поколение. — Это так плохо, что завещала и на Алтаре? — Это значит, что проигнорировать предсмертный бред матушки наш маленький лорд сможет только ценой собственной жизни. — Драко вскинул палочку и начал накладывать диагностические заклинания.       Несколько секунд Гарри переваривал услышанное. Теперь понятно, почему гримаса вышедшего Яксли показалась неприятно знакомой. Такое же лицо было у Драко на Астрономической башне. Действительно оба они — и Малфой и Яксли — дети обезумевшего поколения. Гарри криво ухмыльнулся. — А все-таки Рон во многом прав, да? «Если родишься в такой семье, у тебя просто нет выбора»... — Дурак и ложкой покалечится, — зло огрызнулся Драко, продолжая водить палочкой над Яксли. — Или найдет способ покалечить ею других. Предлагаешь теперь не приучать детей есть ложками? Хотя твой Визгль, пожалуй, обрадовался бы такому повороту, ему-то руками удобнее. — Всё, признаю, что Рона я вспомнил зря, — поспешно пресек тему Гарри. — С Яксли что делать? Выполнять материнскую волю я ему не позволю, ты же понимаешь. — Ты не заметил, как он «рвался» ее исполнять? И думосбор он отдал именно тебе, я думаю, это была такая попытка превентивно сдаться властям. Мордре-ед, предсмертная воля Главы Рода, на Алтаре... надо парня срочно тащить в Малфой-мэнор, там отец сообразит, каким ритуалом это снимать. А для начала нам бы отсюда выйти. — Как помочь? — Пока не знаю. Сейчас попробуем разбудить этого, может, он способен... — не закончив фразу, Драко осторожно потряс Максимилиана за плечо.       Тот очнулся рывком, несколько секунд растерянно озирался по сторонам, а потом его лицо исказила гримаса болезненного осознания. — Поттер посмотрел воспоминания, вашу ситуацию мы понимаем, — официальным тоном сообщил ему Малфой. — Ничего не хотите мне сказать, лорд Яксли?       Максимилиан ответил ему долгим взглядом, полным мучительных сомнений, и наконец произнес вопросительно: — Помощи и защиты? — У вас есть другие кандидатуры? — Какова будет цена? — Ю-у-уноша! — манерно протянул Малфой. — Во-первых, какова бы ни была цена, вы можете либо согласиться на нее, либо выпутываться самостоятельно.       Он остановился, чтобы оценить заледеневшее лицо Яксли, а потом безмятежно продолжил: — А во-вторых, здесь, к сожалению, присутствует Святой Поттер, благородный, как десять Ланселотов. Если я попытаюсь в столь драматической ситуации стребовать с вас хоть кнат за свою помощь, он мне откусит голову. Так что ничего, кроме долга перед моим Родом, который образуется автоматически по факту оказания помощи.       По лицу Яксли было не ясно, поверил ли он в такое великодушие, но он твердо кивнул Малфою. — Хорошо. Прошу помощи и защиты. — Услышано. А теперь скажите, вы можете очистить дом от того, что здесь приготовила аврорам ваша матушка?       Яксли снова кивнул и отошел к малахитовому алтарю. С минуту он постоял, положив на него ладони, а потом устало помотал головой. — Что бы это ни было, оно не от Родовой защиты. Ничего не могу поделать. — Прискорбно. — Я дам вам всю возможную защиту дома. Но это все, что я могу. — Тоже неплохо. Тогда я пошел работать.       Яксли вновь опустил ладони на алтарь и закрыл глаза. А Малфой ткнул пальцем Гарри в грудь. — Поттер, не высовывайся. — Защита дома — это прекрасно. Но, может, я подержу тебе щиты, чисто на всякий случай? — Ну подержи, ладно, — снисходительно согласился Малфой, явно давая понять, что просто сжалился над капризным маленьким героем, который тоже хочет быть полезным.       Щиты не понадобились, но дело продвигалось медленно. — Такой бы талант да не против меня, — вяло пошутил Драко, третий раз подпитываясь от Гарри. — Так мы выйдем через неделю, не раньше. — Если ты до этого не загнешься. Зеленый весь! — раздраженно отозвался тот. Его категорически не устраивало, что Малфой убивается, а он сам ничего не может с этим поделать. — Если не загнусь, — не стал спорить Драко. — Сильна была покойница, тем более в Родовом особняке... Ладно, мне действительно нужна передышка. И надо проверить Яксли.       Они прошли половину коридора и лестницу — ровно столько пространства Малфой успел обезвредить за четыре часа работы. Гарри задумался, что предпримет Минерва, если он не вернет Максимилиана в Хогвартс к назначенному времени. Знатный скандал будет: «Гарри Поттер — похититель сирот».       Яксли сидел на полу возле алтаря в Парадном зале. Выглядел он неважно. — Уже пошел откат? — озабоченно спросил Драко, присаживаясь рядом. — Сразу, как только я отдал думосбор. Но не сильно, так что пока не страшно.       Максимилиан пытался изобразить бодрость, но получилось неубедительно. — Ускоряться надо, — безнадежно констатировал Драко. Через секунду он вскинулся и просиял: — Так вы-то наверняка можете выйти! Выходите, лорд Яксли, и аппарируйте в Малфой-мэнор. Сейчас я напишу отцу, он все сделает. — Самостоятельно аппарировать я точно не рискну, — горько отозвался Максимилиан. — Я лучше перетерплю. И со мной уже можно на «ты». — Ну, хвала Мерлину, догадался! — буркнул Драко. — Точно не сможешь аппарировать? — Не буду дразнить судьбу.       Некоторое время все трое молчали. Гарри начал испытывать уже не раздражение, а бешенство от собственной беспомощности. Из чертовой коробки должен быть выход! — Слушай, а наверх, в сторону крыши — это будет «внутрь дома»? — Можно проверить! — оценил идею Малфой. — А там как-нибудь спустимся! Макс, в доме есть метлы? — Нет. Родители не одобряли квиддич и полеты вообще. — Ну, Левикорпусом спустим друг друга, — Драко поднялся и потеребил Яксли за плечо. — Двигаемся! Поттер дело говорит. — Мать надо похоронить, — бесцветно отозвался тот, не двигаясь с места. — Надо. Ты еще вернешься сюда и сделаешь все, что нужно. И я вернусь и без спешки здесь все расчищу. А пока надо уходить. — Драко говорил мягко, как с ребенком. — Да. Надо, — Яксли с усилием поднялся и пошел к лестнице.       Малфой же потянул Гарри за рукав, предлагая немного поотстать. — Надо забрать воспоминание, отдать Кингу. Я пойду с ним, посмотрю что там с проходом к крыше, а ты займись. — Да, точно. И еще она говорила, что что-то, нужное для мести, находится в «отцовском сейфе». Тоже забрать бы. — Спрошу у Яксли, — кивнул Драко и поспешил за удаляющимся парнем.       Гарри трансфигурировал из носового платка флакон и аккуратно перетянул в него воспоминание из думосбора. На все ушло меньше минуты, так что остальных он нагнал за первым же поворотом. — Вроде вверх чисто, — отрапортовал Малфой. — Сейф на третьем этаже, Яксли заберет по дороге.       Лестницу преодолели быстро, и на третьем этаже Максимилиан свернул в один из коридоров. Драко осторожно прощупал пространство своими амулетами, пожал плечами и устремился следом.       Вся компания оказалась в небольшом рабочем кабинете, тоже сиявшем хирургической чистотой. Максимилиан порылся в ящиках стола, нашел массивную печать с гербом Рода Яксли, капнул на нее своей кровью и поставил оттиск на стене рядом с окном. Темная обивка немедленно пошла рябью, открывая взгляду стальную дверцу. Яксли провел перед нею палочкой, и дверка открылась. — Ох, Мордред! — пробормотал Драко, роясь в своей ликвидаторской сумке. Максимилиан же зажмурился и прижал ладони к вискам. — Поттер, подпитай его! — скомандовал Драко. Сам он, вооружившись мешком из драконьей кожи и такой же перчаткой, принялся выгребать из сейфа металлически поблескивающие колбы. Закончив, плотно завязал мешок и вручил его Гарри. — Тоже можешь отдать Кингу, но с этим добром все равно разбираться нашему отделу. Предупреди, чтобы голыми руками не лез.       С этими словами Малфой отошел к окну и занялся его вдумчивым осмотром. — Запечатано и зачаровано на неразрушимость. Я-то удивился, что нам так просто удалось сюда пройти. Что-то подозреваю, что и на крышу выход перекрыт. Яксли, посмотри, ты не можешь убрать чары?       Максимилиан обследовал окно, морщась при каждом повороте головы, но в финале только развел руками. — Закрыто Главой Рода. Я же пока не принял Род в полной мере.       Гарри тоже подошел к окну. Голый зимний парк за ним выглядел неприветливо. И все же обидно, рукой ведь подать до улицы. Он вздохнул и прислонился лбом к стеклу. И сразу же чуть не упал, потеряв опору. — Вот как-то так, — чересчур спокойно сказал Малфой у него за спиной. — Вот для этого мы и водим с собой этого шрамоголового.       Стекла в окне не было. Просто аккуратная пустая рама. Гарри помахал перед собой рукой, как будто холодного воздуха с улицы было недостаточно, чтобы убедиться. — Как вы это сделали? — Яксли даже перестал морщиться и широко распахнул глаза. — Не знаю, — честно ответил Гарри. — Но я такое уже делал, в десять лет. — «Такое», Поттер? И где ты в десять лет нашел неразрушимое стекло, зачарованное Главой Рода, позволь узнать? — насмешливо пропыхтел Малфой. К этому моменту он уже по пояс свисал из окна, что-то выщупывая своими амулетами. Втянувшись обратно, он недовольно констатировал: — Футов на десять от стены земля тоже зачарована. А может, и больше, мне далеко не видно. Поттер, сделай еще что-нибудь, а? Надоело здесь гостить.       Гарри согласно кивнул. Ему тоже надоело. Он протянул руку и скомандовал: — Акцио, метла! — В доме нет метел, — напомнил Яксли.       Гарри не ответил. Он задумчиво глядел в окно.       Через пару минут между деревьями замелькало яркое, и в руки Гарри опустилась потрепанная метла с пронзительно-зеленой рукоятью и ленточками в прутьях. — Девчачья, — констатировал Драко. — Не забудь вернуть, грабитель маленьких девочек. И вообще, мог бы призвать сразу три. — Ограбить сразу троих маленьких девочек мне совесть не позволяет, — отмахнулся Гарри.       Он просто сделал два рейса: сперва полетел вдвоем с Драко, для надежности ссадил его с метлы ярдах в двадцати от дома и вернулся за Яксли. Потом они, с двух сторон подпирая шатающегося от боли Максимилиана, без приключений добрались до ворот. — Теперь мы с Яксли — в мэнор, а ты — к Министру. Как ты понимаешь, ни сегодня, ни завтра он ни на что не способен, так что задабривай Кинга трофеями и проси прикрыть нас еще раз через неделю, — распорядился Малфой.       Гарри кивнул, проследил, как Драко и Максимилиан исчезают в вихре аппарации, и тоже отбыл домой — писать важные письма. Одно — Министру, с просьбой о встрече, а другое — объявление в «Пророк»: «В районе Таргрис-Роуд обнаружена бесхозная метла с зеленой рукояткой. Владельцу просьба обратиться в общественную приемную Министерства Магии». Оставлять без метлы неизвестную девочку он точно не собирался.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.