Through the wire

Перевод
PG-13
В процессе
13
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 33 страницы, 12 269 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник

5 часть

Настройки
Четверг, 2 июля Попытка Маркуса встать тихо провалилась – едва он закрыл за собой дверь ванной, Эбби тут же открыла глаза и потянулась за телефоном. Она быстро открыла заметки и создала два списка: «за» и «против». Будь она увереннее в себе, то, не раздумывая, пригласила бы его на свидание. Но вместо этого Эбби лежала в постели, всерьез составляя списки, которые, как ей кажется, помогут принять решение. Однако именно то, что это Маркус, все и осложняло. Он был единственным мужчиной, с которым у нее была по-настоящему крепкая дружба. С одной стороны, разве это не идеальная основа для отношений? Этот аргумент сразу отправился в список «за». С другой – если вдруг они поймут, что совершили ошибку, их дружбе конец. Без сомнений, это пункт «против». Да и то, что она хочет его, еще не значит, что он чувствует то же самое – снова «против». За: · Семья и Кэлли любят его; · Он потрясающе целуется… но это не имеет значения; · К чёрту, конечно, это имеет значение. · За те последние два дня, что они провели вместе, Маркус был так внимателен и заботлив, несмотря на щекотливую ситуацию, в которой он оказался. · Он поддерживал ее в те моменты, когда она чувствовала себя абсолютно несчастной. · Она счастлива рядом с ним как ни с кем другим. Эбби не знает, от куда у нее такие мысли, но, когда она признавалась в этом своим родителям, она не чувствовала себя обманщицей. · Он... горяч. Он действительно очень хорош собой: улыбка, теплый взгляд, мягкие волосы и сильные руки и... Глядя даже на этот скудный список, Эбби уже точно знала ответ на свой вопрос. Нет никаких сомнений, что у нее есть чувства к Маркусу. Единственное, что мешает ей признаться, – это вероятность того, что это окажется не взаимно. Дверь снова открылась, и на пороге появился Маркус, сразу нахмурившись, увидев, что Эбби не спит. – Черт, я не хотел тебя будить, прости. – О, нет, не беспокойся, – поспешно заверяет она его. – Я уже проснулась, когда ты встал. Маркус опустил глаза. – Всё равно чувствую себя виноватым. – Он сел на кровать, поджав под себя ноги, и с любопытством посмотрел на нее. Ты уже думала о том, как проведем сегодняшний день? Когда родители Эбби вернулись вечером, они напомнили о репетиционном ужине сегодня, на который они с Маркусом должны обязательно прийти, но до него они абсолютно свободны. И вчера перед сном они договорились, что утром решат, как провести первую половину дня, но Эбби совершенно забыла об этом. Поэтому она предлагает первое, что приходит в голову: – Может после завтрака пойдем на пляж? Поплаваем и устроим пикник? – Звучит здорово! Давай собираться. Загородный дом семьи Гриффин располагался прямо у большого частного пляжа, который они делят еще с несколькими домами. Когда они вышли, пляж оказался практически пустым. Эбби нервно затянула узел на рубашке и поправила шорты, которые она решила надеть поверх купальника, чувствуя себя жутко неловко. Маркус тоже не спешил снимать рубашку, и это немного успокоило ее – она не была уверена, что сможет сохранять хладнокровие, если он разденется. Разложив лежаки, они устроились рядом, каждый со своей книгой, и какое-то время просто читали в тишине. Через некоторое время Маркус достал свой телефон и включил музыку. Эбби никак не могла вспомнить, что это за песня. Она точно знала ее, но никак не могла вспомнить название. В тоже время мужчина тихо подпевал, что вызвало у нее улыбку. К полудню стало невыносимо жарко, и мысль окунуться в океан уже не казалась такой пугающей. – Пожалуй, я пойду немного освежусь, – наконец говорит она ему, забирая волосы. – Отлично! Я как раз собирался пойти, так что присоединюсь к тебе. Девушка удивленно смотрит на него, когда он укладывает книгу и встает. – Знаешь, я не собираюсь купаться слишком долго. – Я тоже, просто хочу немного остыть, – говорит Маркус. Он снимает с себя рубашку, и Эбби старается изо всех сил отвести взгляд. Он откидывает рубашку и ловит взгляд Эбби. – Пошли? – Да, конечно, только... одну секунду, – говорит она тихо, бросая взгляд на воду, когда снимает с себя одежду. Когда она поднимает взгляд, то замечает, что он пристально смотрит на нее, и краснеет. – Может, наперегонки? – предлагает она. Прежде чем Маркус успевает обдумать это предложение, Эбби бросается к воде. Какое– то мгновение он выкрикивал ей вслед возражения, а потом со смехом побежал за ней. Эбби слышит, как Маркус приближается к ней, и соревновательный дух просыпается в ней, и она бежит еще быстрее, погружаясь в прохладную воду, смеясь от гордости. Она полностью погружается в воду, и, когда выныривает, Маркус, сердито глядя, стоит перед ней. – Если бы не фора, которую ты получила нечестно, то я бы тебя опередил. Эбби глубоко вздыхает, положив одну руку на бедро. – Теперь твоя очередь окунуться, – говорит она ему. – Нет, я не хочу. – Когда она сурово смотрит на него, он добавляет: – Я не поддаюсь давлению окружающих. Эбби пожимает плечами. – Как хочешь. Если у тебя нет желания, я не буду терять возможность повеселиться и понырять в этой чудесной воде. Она снова погружается в воду, но на этот раз глубже. И когда она снова выплывает, Маркуса нигде не видно. Несколько мгновений она с любопытством оглядывается, а затем громко вскрикивает, когда он появляется в двух футах от нее, встряхивая волосы и ухмыляясь. – А что случилось с давлением окружающих? – Передумал. – Он оглядывается по сторонам, затем на мгновение задумывается. Она ждет, что он изречет что– то глубокое про окружающую красоту, но он удивляет её. – Держу пари, что я могу проплыть быстрее тебя. Эбби проследила за его взглядом, оглянулась и не смогла удержаться от смеха. – Посмотрим. Она снова чувствует себя ребенком, когда они вдвоем плывут на перегонки. В итоге она сдается и просто переворачивается на спину и некоторое время просто балансирует. Эбби ощущала прилив радости, и, когда он подплывает к ней, то просто не может сдержать улыбку. – Ты могла бы и не продолжать плыть, если устала, – говорит Маркус с ухмылкой. – Ух ты, а я и не знала, что тебе на самом деле пять лет, – парирует она, хотя находит это соперничество милым. – Кроме того, я не устала, а просто немного расслабляюсь. – Ну, не знаю, – задумчиво произносит он. – По мне ты просто болтаешь ногами. Эбби перестает держаться на плаву и опускает ноги. Выпрямившись, она упирает руки в бока и улыбается ему. – Ты просто придираешься, потому что тебе неприятна мысль, что я могу плыть быстрее тебя. – Это просто смешно, – усмехается Маркус. В тот момент, когда она собирается ответить, с берега доносится голос: – Мистер Кейн? Это вы? Они одновременно поворачиваются, чтобы посмотреть, откуда доносится голос. Девушка с собакой стоит у воды и смотрит на них. – Это что, Кейт Мендос? – спрашивает Эбби, и в этот момент девушка кричит: – О, мисс Гриффин, вы тоже здесь! Здравствуйте! – Да, это точно Кейт Мендос, – говорит он. – Может, нам...Наверное, мы должны... – Ага... Они в ответ приветствуют её и начинают выходить на берег, как только их ноги касаются песка, собака девушки радостно подбегает к ним. – Райли, перестань! – смеется Кейт. – Нет, нет, всё в порядке – быстро отвечает Маркус, присаживаясь на корточки, чтобы погладить собаку. – Райли? Красивое имя. – Спасибо. Она моей тети, но я с удовольствием гуляю с ней. – Девушка с любопытством смотрит на них. – Это такое безумие столкнуться здесь с вами обоими. Вы арендовали один из этих домов для отдыха? Эбби всеми силами пытается игнорировать тот факт, что их студентка считает, что они проводят время вместе. – Нет, у моих родителей здесь дом. Мы приехали на свадьбу моего брата. – О, это так здорово! – На мгновение Эбби думает, что Кейт собирается прокомментировать эту неловкую ситуацию, но вместо этого ее взгляд полностью сосредоточен на Маркусе, который продолжает радостно гладить собаку. – Мистер Кейн, раз мы тут так неожиданно с вами встретились, могу ли я задавать вам вопрос о летнем задании? Маркус поднимает на нее взгляд и удивленно поднимает брови. – Ты уже приступила к летнему заданию? Эбби всеми силами пытается игнорировать тот факт, что их студентка считает, что они проводят дни вместе. – Нет, у моих родителей здесь дом. Мы приехали на свадьбу моего брата. – О, это так здорово! – На мгновение Эбби думает, что Кейт собирается прокомментировать столь неловкую ситуацию, но вместо этого она смотрит на Маркуса, который всё ещё радостно гладит её собаку. – Мистер Кейн, раз мы тут так неожиданно с вами встретились, могу ли я задавать вам быстрый вопрос о летнем задании? Маркус поднимает на нее взгляд и удивленно поднимает брови. – Ты уже приступила к летнему заданию? Кейт скромно пожимает плечами. – Только показания приборов. Очевидно, что работу над докладом, как и все, я начну за неделю до начала занятий... – Это больше похоже на правду, – говорит он с усмешкой. – И все же, какой у тебя вопрос? Пока Маркус отвечает на вопрос Кейт, Эбби возвращается к своим вещам и вытирается полотенцем. После она натягивает шорты и на мгновение задумывается о футболке, но в итоге решает пока не надевать ее и вместо этого наносит слой солнцезащитного крема. Она наблюдает издалека, как Маркус и Кейт разговаривают, и замечает, как Кейт говорит что-то такое, от чего мужчина задумывается, но после смеется. Вскоре они прощаются, и Кейт смотрит на Эбби, выкрикивая: – До встречи, мисс Гриффин! Поздравляю вашего брата! – Благодарю! – отвечает Эбби, слегка помахав ей рукой. Маркус возвращается и натягивает рубашку, даже не вытираясь полотенцем, и садится рядом с ней. – Ты никогда не догадаешься, что она только что мне сказала. – Ну и что же? – Она и Мелани Фергюсон весь последний год пытались выяснить, встречаемся ли мы с тобой. – А разве у подростков нет более интересных тем для разговоров? Он ухмыляется и пожимает плечами. – Кто их знает. – Он колеблется. – Интересно, расскажет ли она своим друзьям, что встретила нас? За его словами скрывается вопрос, и Эбби осознает, что он проверяет почву, но она не может понять, что же он хочет услышать. Она бросает взгляд на пляж, наблюдая, как Кейт возвращается к группе людей, которые, вероятно, являются ее семьей. – Возможно, – тихо отвечает она. Почти наверняка большая часть школы узнает об этом, когда они вернутся осенью, но она не говорит этого. – Хочешь пообедать? – Да, конечно. После обеда они еще некоторое время сидят на пляже, читая. Наконец зазвонил телефон, и это был отец Эбби, предупредивший ее, что они заедут через час, чтобы забрать их на ужин, так что они собирают свои вещи и возвращаются в дом. – Я никогда раньше не был на репетиции свадебного ужина, – говорит Маркус, заглядывая в свой чемодан. – Как лучше: с галстуком или без? – Без, – говорит Эбби после минутного раздумья. – Мы будем во внутреннем дворике ресторана, и я не думаю, что ты захочешь быть в душном наряде в такую жару. – Окей. – Он хватает свою рубашку и брюки и уходит в ванную, чтобы дать Эбби немного уединения. Она переодевается из купальника, и к тому времени, как Маркус возвращается, Эбби уже надела свое платье и изучала его в зеркале, пытаясь понять, идет ей или нет. Это было красивое, приталенное красное платье с короткими рукавами и глубоким вырезом, и когда она увидела его две недели назад в магазине, Гриффин уговорила себя купить его. Во-первых, оно было по скидке, во-вторых, это платье было удобным и восхитительно смотрелось на ней. Но, надев его сейчас, она почувствовала, что привлекает к себе много внимания, больше, чем обычно, и Эбби еще не уверена, нравится ли ей это. Но потом Маркус говорит: – Черт, Эбби, ты выглядишь... Эбби резко оборачивается и смотрит на него, закусив губу. – Это не слишком? Я не хочу переусердствовать. – Нет, нет, это... хорошо. Ты выглядишь потрясающе. Может, ты хочешь, чтобы я…? – Он делает неопределенный жест в ее сторону, не сводя глаз с расстегнутой молнии ее платья. – О, спасибо. – Эбби перебрасывает волосы через плечо, и Маркус делает несколько неуверенных шагов, подходя к ней. Она наблюдает за его лицом в зеркале, когда он застегивает молнию на платье. Он кусает губу, и когда достигает верха платья, его глаза на мгновение задерживаются на ее затылке, но затем он перенаправляет свой пристальный взгляд, встречаясь с ее глазами в зеркале. – Ты прекрасно выглядишь, – тихо говорит он. В этот момент она видит, как Маркус смотрит на нее, и у нее есть четкое понимание: каждое слово, которое он сказал ее семье и Кэлли, было правдой. А если и не правдой, то, вероятно, настолько близко к ней, насколько это вообще возможно при данных обстоятельствах. Как только эта мысль приходит ей в голову, она не может поверить, что ей потребовалось так много времени, чтобы это понять. Его слова, взгляды, поступки – всё выражало любовь к ней, а она оставалась умышленно безразличной. Это одновременно обнадеживает и пугает. Эбби резко сглатывает и поворачивается на каблуках. – Спасибо. – Она встает на цыпочки и легонько целует его в щеку. Когда она отстраняется, то замечает, что воротник Маркуса немного сгорбился, и она с улыбкой протягивает руку, чтобы поправить его. – Ты и сам неплохо выглядишь. – Пожалуйста, перестань, ты смущаешь меня, – невозмутимо произносит он. Она хихикает. – Давай спустимся вниз и подождем моего отца. . . . Большинство гостей уже были на месте, когда они подъехали к ресторану. Эбби замечает их всех и инстинктивно хватает Маркуса за руку. – Готов встретиться со всеми? – Веди. Члены семьи мелькают так быстро, что Эбби может только удивляться тому, как Маркус запомнил всю ту информацию, которую она рассказала ему обо всех них – каждый раз, когда Эбби знакомит его с кем-то новым, у него сразу же была готова тема для разговора. Ее семья находит его привлекательным, кроме пары человек, которые решают бестактно намекнуть на то, что они рады, что она наконец-то забыла Джейка, Гриффин закатывает глаза каждый раз, когда она слышит, как они счастливы, что она "наконец-то кого-то нашла". – Мне кажется или тут есть какой– то скрытый смысл? – спрашивает она его, когда кузина Эбигейл уходит к другим родственникам. – Имеешь ввиду намек на старую деву? – предполагает Маркус. Она смеется и кивает. – Именно так и есть. Я оскорблена, честно говоря. Я потратила годы, культивируя этот образ. Это замечание удивляет Маркуса, и он чуть не подавился вином от смеха. – Если тебя это утешит, то я думаю, что из тебя получится замечательная старая дева. – Ты всегда знаешь, что хочет услышать девушка, – нежно говорит ему Эбби. Она подскакивает от удивления, когда кто-то кладет свою руку на ее плечо, но, увидев Натаниэля, она выдыхает с облегчением и притягивает его в объятия. – О, слава Богу, это ты. То есть, черт возьми, поздравляю. Не видела тебя со вторника, всё в порядке? Натаниэль смеется ей в ухо. – Завтра я женюсь, и твой первый вопрос – в порядке ли я. Он отступает назад и хлопает Маркуса по плечу, говоря: – Привет, Маркус. Да, сестренка, я в порядке. Как твои дела с нашей семьей? – Вроде справляюсь. – Ну, по крайней мере, они все, кажется, любят Маркуса. Они продолжают говорить мне и папе, что он прекрасен. Если бы меня спросили, что было больше – количество раз, когда мне говорили, что им нравится Маркус, или поздравления с предстоящей свадьбой, я бы затруднилась ответить. Эбби удивленно смотрит на Маркуса, и ее губы изгибаются в нежной улыбке, когда она видит, что он покраснел. – Маркус очень милый. – Да, тебе есть чем гордиться, – соглашается Натаниэль. – Но я пришел сюда не за этим. Хотел узнать, будете ли вы завтра произносить тост. – Что? Серьезно? Но я совершенно не умею этого делать. – Да, какая разница? Ты моя сестра, и я хочу, чтобы ты произнесла тост завтра. Ничего помпезного, просто что-то приятное и трогательное. Ты ведь сделаешь это? – усмехается Натаниэль. Она несколько мгновений просто удивленно смотрит, не зная, что ответить. – Конечно, я сделаю это, – наконец соглашается она. – Но я не обещаю ничего хорошего, особенно... – она быстро взглянула на часы. – за двадцать часов до мероприятия. – О, ты только что осчастливила меня. – он крепко обнимает Эбби и снова убегает так же быстро, как и появился. Она смотрит ему вслед с довольной улыбкой на лице. Маркус засовывает руки в карманы и внимательно смотрит на Эбби. – Это очень волнующе. Есть идеи, что ты будешь говорить? – Нет, честно говоря, я не планирую составлять речь. – Маркус сурово смотрит на нее, и она поспешно добавляет: – Не смотри на меня так! Я знаю, что хочу сказать, или вы предпочитаете, чтобы я составила для вас официальный документ, напечатанный в 12-точечном Times New Roman? MLA или вы предпочитаете стиль Чикаго, мистер Кейн? – На самом деле, MLA будет более подходящим вариантом для письма. Эбби ухмыляется, глядя ему в глаза, но внезапно чувствует, что это уже слишком и сосредотачивается на толпе, где она замечает Кэлли, идущую к ним. – Слава Богу, кто-то, с кем я хочу поговорить, – говорит Эбби. – Тебе не следовало уезжать вчера, не попрощавшись. Кэлли смеется и качает головой. – Чтобы навлечь на себя твой гнев? Нет, спасибо. Эбби закатывает глаза. – Вполне справедливо. Так где же Майра? Ты же сказала, что она должна была прийти вчера вечером, верно? – Да, она встречается с сестрой Оливии. Они были в одной баскетбольной команде в штате Мичиган, разве это не безумие? Это привлекает внимание Маркуса. – Майра училась в Мичиганском университете? А я-то думал, она идеальна. – Маркус, – упрекает его Эбби, толкая локтем в бок, но не может удержаться от смеха. Он смеется и спрашивает: – Что? Я просто шучу. – Не обращай на него внимания. У него аллергия на всё, что связано с Мичиганом. Кэлли ухмыляется и кивает. – Я всё понимаю. Если бы вы слышали, как она хвастается об этом, так что перенесем этот разговор до следующего раза. – Ты должна была поднять эту тему... – ворчит Маркус. Он переводит свой пристальный взгляд на Эбби и говорит уже тише: – Она должна была поднять эту тему. Эбби отпускает его руку, чтобы погладить по спине в попытке успокоить. – Ты уже знаешь, где ваши места? Я хочу, чтобы вы сидели с нами. – Натаниэль обещал устроить. – Это замечательно! Давай найдем Майру и потом займем наши места. Они пробираются сквозь толпу, добираясь до подруги Келли. Вскоре после этого все начинают расходиться по своим местам, и когда им подают еду, Маркус наклоняется и шепчет: – Знаешь, у тебя замечательная семья. Не понимаю, почему ты так беспокоилась. – Всё только благодаря тебе, – говорит она ему. – Серьезно? Она прикусывает губу и кивает. Если он боится открыть свое сердце, то она не станет совершать эту ошибку. Поэтому, посмотрев на него с минуту, она протягивает руку и хватает его за шею, притягивая к себе и целуя в губы. Когда они разомкнули губы, Маркус прижался лбом к ее и смотрит в глаза, слегка нахмурившись. Он пару секунд колеблется, а потом осторожно говорит: ... Но не успевает начать, как отец Оливии постукивает по своему бокалу, чтобы привлечь всеобщее внимание. Они вдвоем откидываются назад, чтобы послушать, как он благодарит всех за то, что пришли, а потом все начинают есть, и Эбби забывает, что Маркус пытался что-то сказать. Однако в середине ужина она встает и уходит в уборную, а когда выходит, Маркус уже стоит и ждет ее. – Что-то случилось? Всё хорошо? – она делает несколько неуверенных шагов в его сторону, нахмурив брови. – Да, да, я просто... есть кое-что, о чем мы должны поговорить. Я хотел дождаться конца поездки, но не думаю, что могу больше ждать. Неужели он пытается сказать то, что она думает? – Ладно, что такое? – Я правда... то, что я хочу сказать… Я чувствую... черт, это тяжело, – бормочет он, раздраженно проводя рукой по волосам. Она не может поверить. После стольких лет она не может представить, что Маркус скрывал свои чувства. И почему именно сегодня он решил признаться ей? – Я люблю тебя, – наконец выпаливает Кейн. Эбби моргает, глядя на него. – Я знаю. Из всех ответов, которые он ожидал, этого явно не было в списке, и он хмурится. – Ну что ж, спасибо, Хан Соло. – Что ты имеешь в виду? Как давно ты это знаешь? Она понимает, что он, вероятно, пытается вспомнить, что его выдало и что, судя по всему, она поняла это давным-давно. Впервые ей пришла в голову мысль, что она попросила влюбленного в нее мужчину притвориться ее парнем, и от этого ее желудок сжимается. Вероятно, он был ошеломлен все это время. – Боже, Маркус, прости. Я сама осознала это только несколько часов назад. Хотя я, вероятно, чувствовала это раньше, но я просто не была готова поверить в это. Маркус пристально смотрит на нее, и Эбби понимает, что он, вероятно, пытается казаться равнодушным, но в его глазах такая надежда. – Чему поверить? – Что у меня тоже есть чувства к тебе. – Её голос едва ли было слышно. – А у тебя есть? Эбби вдруг почувствовала, что вот-вот расплачется. Слегка кивнув и стараясь не обращать внимания на слезящиеся глаза, она говорит: Он тут же начинает широко улыбаться, выглядя таким счастливым, каким Эбби никогда его не видела. – Ну что? – Да, – она смеется и снова кивает, пробуя слова на вкус. – Я люблю тебя, – сказала она. – И, очевидно, я была последней, кто это заметил. Ради бога, наши студенты увидели это раньше меня. Маркус тоже смеется. Его глаза так мягки, когда он немного приближается и мягко говорит ей: – Я так хочу поцеловать тебя сейчас. – Так сделай это. – выдыхает Эбби. Он целует ее, и кажется, что она только начинает дышать. Гриффин приподнимается на цыпочки и вцепляется в него, и даже когда они отстраняются, остается надежда на то, что еще многое их ждет впереди.
13 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник