ID работы: 7762232

Я должна выйти замуж? (I'm Going to be MARRIED?)

Гет
Перевод
R
Завершён
1875
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
203 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1875 Нравится 315 Отзывы 590 В сборник Скачать

14.

Настройки текста
Я закончила читать свой отчет и уже собиралась отправить его начальнику, когда дверь открылась, чья-то голова показалась в дверном проеме и мужчина заглянул в мой кабинет. — Рипли, начальник хочет поговорить с тобой, — он даже не поздоровался и сразу исчез. В Министерстве были тысячи сотрудников, поэтому я понятия не имела кто он. Я вздохнула, встала и переместилась к кабинету начальника Отдела по регулированию и контролю магических существ. Постучав, я вошла, но начальник уже ждал меня. — Вы хотели меня видеть? — спросила я, закрыв дверь позади. — А, мисс Рипли. Проходите, присаживайтесь, — мистер Фишер взглянул на меня, сталкивая свои бумаги в кучу и откладывая их в сторону. Он был пожилым человеком с седыми волосами и небольшими залысинами. Я сделала, как он просил, садясь в кресло перед его столом. Все же аккуратно сложив бумаги, он оперся локтями на рабочий стол, переплел ладони и посмотрел на меня. — Мисс Рипли, мне действительно нелегко это сказать. Мы проводим сокращения сотрудников уже несколько недель, и мне жаль, но мы должны попрощаться с вами. Он тяжело вздохнул, потянувшись за портфолио. — Причин для этого больше, чем я могу перечислить, но я буду откровенен. Во-первых, было несколько случаев, когда вы позволяли себе глупые грамматические ошибки в пояснительных записках и отчетах, которые часто предназначены для руководства выше, в частности для моего начальника. Также, думаю, вы сами понимаете, что вы медленный работник. Несколько ваших коллег делают эту же работу в два раза быстрее, чем вы. Если бы не было закона об обеденном перерыве, я бы не позволил вам брать перерывы. Я пыталась проглотить ком в горле. Осознание того, что меня уволили, медленно подкрадывалось. — Мне очень жаль, мисс Рипли. Но решение относительно вас уже принято, — его тон даже не был сожалеющим, и я думаю, он просто хотел, чтобы я как можно быстрее покинула офис. — Есть ли шанс, что вы передумаете меня увольнять? — тихо спросила я, с нотой отчаяния в голосе. — Я могла бы работать усерднее, и… — Нет, все уже сказано и сделано, — он поднял руку, не давая мне продолжить. — Можете идти собирать свои вещи. Шокированная, я не понимала, что последовала его приказу, пока не очутилась в своем кабинете. Я вытащила палочку из кармана юбки и молча упаковывала все свои вещи в коробку, которую кто-то уже оставил на моем столе. — Мисти? — я посмотрела вверх и увидела Гермиону. Когда же она остановила свое внимание на том, как мои вещи залетают в коробку, ее глаза расширялись в осознании, она повернулась и пристально посмотрела на меня. Я хотела улыбнуться, но не смогла себя заставить. Поэтому просто отвернулась, обнаружив, что все мои вещи были уже упакованы в коробку. Я медленно ее подняла и двинулась к выходу. — Мисти… — Гермиона пошла за мной, протянув руку. — Возвращайся к работе, Грейнджер! — кто-то закричал. Я была благодарна, потому что рассказывать сейчас все Гермионе не очень-то хотелось. Я довольно долго спускалась вниз, предпочитая идти пешком, пока не поняла, что стою перед камином. Я тихонько назвала адрес Уизли, бросая порошок. Зеленое пламя утянуло меня прочь, а через секунду я поняла, что стою в квартире близнецов. Коробку я оставила на столе, сама же разглядывала комнату, будто впервые тут оказалась. Не знаю, как долго я стояла там, но шок отступил, и на смену ему пришла паника. Меня уволили. У меня больше не было работы, не было дохода. Как я смогу теперь прокормить себя? Слова начальника эхом отдались в моей голове. — Мы вынуждены попрощаться с вами… — Причин для этого больше, чем я могу перечислить… — Вы позволяли себе глупые грамматические ошибки в пояснительных записках и отчетах… — Вы медленный работник… — Я бы не позволил вам брать перерывы… — Я ужасный работник, — я вздохнула, мои плечи дрожали. Боль от этого осознания давила на грудь, заставляя меня пошатнуться, и я точно бы упала, если бы вовремя не ухватилась за спинку кресла. Я побрела на кухню, в поисках того, что помогло бы облегчить боль. Мой мозг отключился, я открыла холодильник, хватая бутылку огневиски. Отчаянно сорвав пробку и сделав большой глоток, я игнорировала огонь, скользящий по моему горлу. Глубоко вдохнув, я остановилась, надеясь, что сразу станет легче, но не тут-то было. Выпив еще, я двинулась в угол кухни и села там прямо на пол. Колени мои торчали вверх, а бутылку я сжала в ладонях, не отпуская. Тепло затопило мои вены, и боль в груди будто уменьшилась. Не знаю, как долго я сидела там. Все стало медленным и размытым, когда я поняла, что выпила почти половину бутылки. Я даже не заметила, что дверь открылась и кто-то тяжело шагал по всему дому, осматривая комнаты. Наконец, мое размытое зрение заметило пару туфель, я посмотрела вверх и увидела Джорджа в его пурпурной мантии с небольшой коробкой в руке. Он смотрел на меня. Я тоже изучала его мгновение, но затем опустила глаза, снова рассматривая носки его туфель. Он молчал некоторое время, затем грустно вздохнул и приблизился ко мне. — Привет, — поздоровался он тихо, нагибаясь ко мне. Я не ответила и даже не улыбнулась, и не посмотрела на него. — Я думал, ты не пьешь… Я подняла бутылку, разглядывая этикетку. — Это помогает не чувствовать боль, — ответила я тихо, сама не понимая своих слов. — И правда помогло? — Вроде, — я задумалась на минуту. — Боль все еще тут, — я толкнула себя в грудь, — И причина боли все еще там… Но это будто на заднем плане сейчас. — Мисти, ты же умная, — Джордж тяжело вздохнул. — Ты помнишь, почему ты никогда не хотела пить? Ты знаешь, что это сделало с твоей мамой. Боль затихнет на пару часов, но потом вернется сильнее в несколько раз. Не делай этого, Мисти. Ты так далеко зашла за последние месяцы, — я понимала, что он имел в виду мое выздоровление, — не позволяй себе сорваться. — Прости меня, — нижняя губа дрожала, а глаза горели от слез, слова будто царапали горло. — За что ты извиняешься? — мягко спросил он, садясь рядом со мной у стены. — Меня уволили, — прошептала я. — Да, я уже знаю, — Джордж торжественно кивнул. — Грейнджер отправила мне сову, как только взяла перерыв. Она очень беспокоилась о тебе, — я посмотрела вниз, стыдясь того, что не позволила ей поддержать меня — она была моим единственным настоящим другом. — Но почему ты извиняешься? — снова спросил он. — Потому что теперь у меня нет работы. Мне придется искать новую… — слабо прошептала я, бегая большим пальцем по логотипу на бутылке. Я видела, как Джордж наклоняется, пытаясь лучше разглядеть мое лицо. — Мисти? — он протянул руку вперед и убрал волосы с моего лица, спрятав их за ухом, — это все, что тебя беспокоит? Я прикусила губу и отвернулась, чувствуя теплое онемение от алкоголя, постепенно выветривающегося из моей головы. — Мисти, расскажи, пожалуйста, — Джордж умолял, притягивая меня ближе, обнимая. — Я была плохим работником, — шепнула я, — он уволил меня, потому что я плохо работала. Делала слишком много грамматических ошибок, была слишком медленной. Куда бы я не устроилась, там все будет так же… — Это он тебе сказал? — спросил Джордж злясь, и я была уверена, что он едва сдерживался, чтобы не повысить голос. — Он не сказал это слово в слово, что я плохой работник. Но он сказал, что причин для моего увольнения столько, что он даже не может их все перечислить, — пояснила я, делая еще один глоток. — Мисти, то, что тебя уволили, было не из-за того, что ты какая-то не такая. Ну точно не только из-за тебя лично. Гермиона написала, что по крайней мере еще двух человек из вашего отдела уволили сегодня утром, а не только тебя, — спокойно объяснил Джордж. — И это вообще не значит, что ты будешь плохо работать на другом месте. — Откуда ты знаешь? — я прислонилась к стене. — Потому что у каждого есть свои сильные и слабые стороны. Тебе и не нравилось заниматься отчетами, но ты отлично ладишь с животными. Я плохо понимал астрономию в школе, Фред ужасно ведет документацию, Грейнджер ужасна в отношениях, но она вроде как привыкает к этому, Рон ничего не смыслит, когда дело касается девчонок, а уж в прорицаниях, например, вообще мало кто что понимает. Я улыбнулась в конце его речи. Он убрал руку с моего колена и попытался убрать мои ладони с бутылки. — Уверен, что Макгонагалл ответит тебе в течение недели и работу вообще искать не придется… Я написала директрисе больше недели назад, через несколько дней после моего свидания с Джорджем в квартире. — Но даже, если меня возьмут, я не приступлю к работе до 1 сентября, может быть, в конце июля или в августе максимум нужно будет принять у Хагрида дела. А это семь месяцев! Мне нужно найти работу на это время. — Да зачем? — Джордж покачал головой. — Во-первых, в этом нет необходимости. Я зарабатываю достаточно денег, чтобы заботиться обо всем в течение семи месяцев. И во-вторых, ты действительно думаешь, что кто-то захочет нанять тебя на семь месяцев? Когда работодатели ищут кого-то, чтобы нанять, они обычно хотят, чтобы работник задержался, — и я не могла ему возразить. — Мисти, все в порядке. Вместо этого ты можешь беспокоиться о других вещах. Займись свадебными делами, просто погости у мамы в Норе. Иногда Гарри нужна помощь с его крестником Тедди. Ты можешь помочь мне с зельями для магазина, да что угодно… До тех пор, пока ты не выйдешь на работу, — он закончил свою речь. — Тебе сейчас вообще лучше быть поближе ко мне. Я кивнула. На днях несколько авроров заметили странную фигуру, следующую за Гермионой. Так что преследователь не собирался сдаваться. — Ты уверен, что все будет хорошо? — нерешительно спросила я. — Абсолютно, — Джордж твердо кивнул. — Но… — я засомневалась. — Что, если я не получу работу? Если директор меня не возьмет? — Ну, я лично уверен, что тебя утвердят, — Джордж задумался. — Но если тебя не возьмут… Хорошо, если что-то случится, и тебя не возьмут на эту работу, тогда можешь искать другую, но это должно быть место, где ты будешь наслаждаться тем, что ты делаешь, — он закончил строгим голосом, щелкая меня по носу. Я не могла не улыбнуться, протягивая руку, чтобы стереть оставшиеся слезы с моих щек и глаз, и поставила бутылку на пол. Джордж молча наблюдал за мной, ухмылка скользнула на губах, когда его глаза следили за моими действиями. — Теперь ты в порядке? — мягко спросил он. Я улыбнулась застенчиво, кивнув. — Да, спасибо. Извини… — Нет. Не извиняйся. Все в порядке, правда, — настаивал он тихо. Я кивнула. — И больше никакого алкоголя, да? — он забрал бутылку. Когда я не стала протестовать, Джордж оттолкнул ее к столу, дальше от моей досягаемости. — Нет. Больше никакого алкоголя. На вкус, как дерьмо, — я сгримасничала. — И ты почти права, — Джордж засмеялся. Он отпустил мою руку, которую все еще держал, потянул меня за плечи и притянул к себе. Я прижалась к нему, и он легко поцеловал мой лоб. — Я почти забыл! — на коленях он добрался до коробки, которую оставил на кухонном столе. Как только она оказалась в его руках, он снова сел рядом со мной, поджав под себя ноги. — Это для тебя, — парень передал ее мне с большой усмешкой. Нерешительно взяв коробку и наблюдая за ним, я поставила ее на колени. Он смотрел мне прямо в глаза, не отводя взгляда. Я посмотрела вниз на коробку. Это была обычная картонная коробка, но с маленькими отверстиями с двух сторон. Когда я подняла ее, казалось, что внутри что-то есть. Казалось, внутри это что-то двигалось. — Это шутка? Ты наконец-то разыгрываешь меня? — нервно спросила я. — Нет, я обещаю, что это не шутка, — Джордж усмехнулся. — Это ранний рождественский подарок, — когда я продолжала с сомнением смотреть на него, он поднял одну руку и сказал: — Я торжественно клянусь, что это не розыгрыш, Мисти Карлинг Рипли. Просто открой коробку. Я вздохнула и медленно открыла крышку. Мой рот распахнулся, когда я заглянула внутрь коробки. Внутри был маленький котенок с розовым носом и ярко-зелеными глазами, уставившимися на меня. Котенок был разношерстный: преобладала белая шерсть, но под ухом ворсинки были рыжие, и под глазом тоже. Другой глаз и ухо были черными, а нос — снова рыжим. Большая часть спины была снова рыжей, хвост — белым с черными пятнами. Котенок замяукал, поднимаясь на задние лапы и цепляясь крошечными коготками за край коробки. Я протянула руку и нежно погладила его по голове, получив в ответ громкое мурлыканье от зверька. Улыбаясь, я мягко достала котенка из ящика, прижимая его к груди. Он был такой маленький, что помещался в моих ладонях. Малыш ластился к моей шее, обнюхал нос, а затем стал лизать мои щеки. — Грейнджер недавно купила мне книгу о депрессии, — начал Джордж, протягивая руку, чтобы почесать крошечного котенка. — Там много говорилось о том, что помогает думать позитивно: объятия, например… Я теперь понял, почему мы всегда обнимаемся, — он ухмыльнулся, — и говорилось, что домашние животные помогают очень. Это как бы добавляет тебе ответственности. И я подумал, что ты любишь животных… — Джордж, я, конечно, уже люблю этого котенка, но ты не должен был… — я пыталась возражать, одновременно лаская котенка, что абсолютно лишало логики мои слова. — Я сам захотел. Кроме того, эта маленькая леди продавалась за полцены. По-видимому, ведьмы и волшебники любят породистых кошек и одномастных: например, рыжих, черных и серых. А я говорю, к черту скуку. У этого котенка больше индивидуальности, чем у всех других котов вместе взятых, — он ухмыльнулся, поглаживая ее нос. Она тут же попыталась укусить его за палец. — Она такая очаровательная! — я сюсюкалась с котенком, бегая пальцами по ее позвоночнику. — Как назовем ее? — спросил Уизли любопытно. — Калипсо? — я на мгновение задумалась. — Думаю, что это подходящее для нее имя, — Джордж задумчиво кивнул, глядя на котенка. — Завтра утром у меня выходной, мы можем купить все, что ей нужно. Я купил корм и две миски, но подумал, что ты захочешь выбрать ее кровать, игрушки, лоток и прочее. Я кивнула, улыбаясь Калипсо и прислонившись головой к плечу Джорджа. — Спасибо, Джордж, это очень мило с твоей стороны. Он поцеловал мою макушку, спрятав нос в мои волосы. — Я знаю… Я засмеялась над его ответом, случайно сжимая Калипсо сильнее. Она мяукнула и спрыгнула на пол, чтобы изучить кухню. Внезапно свет из окна ослепил меня и я почувствовала, как гудит моя голова. Джордж встал и протянул мне руку. — Давай я сделаю нам чай и добавлю тебе немного отрезвляющего зелья? — предложил он с улыбкой. Я ухмыльнулась с благодарностью, позволяя ему поднять меня на ноги. — Не откажусь…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.