ID работы: 7762232

Я должна выйти замуж? (I'm Going to be MARRIED?)

Гет
Перевод
R
Завершён
1875
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
203 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1875 Нравится 315 Отзывы 590 В сборник Скачать

23.

Настройки текста
Пульсирующая боль в голове окончательно заставила меня открыть глаза. Я сморщила нос, повернулась и зарылась лицом в прохладную подушку, пытаясь прогнать боль. Что-то коснулось моего затылка, расчесывая волосы. — Мисти? Ты не спишь? Я застонала, повернувшись, и заставила свои усталые глаза открыться. Рядом с моей кроватью сидел Джордж. Его рыжие волосы были взъерошены и торчали в разные стороны, на нем был старый синий джемпер Фреда с буквой «F» спереди. — Как ты себя чувствуешь? — тихо спросил он. — Голова болит, — прохрипела я, в горле пересохло. Он кивнул и помог мне сесть, прислонившись к спинке кровати, а затем взял маленькую бутылочку и стакан воды с прикроватного столика. Сначала он заставил меня выпить зелье, которое немедленно избавило меня от головной боли, а затем дал воду, чтобы запить неприятный вкус. Потягивая воду, я огляделась и поняла, что не знаю, где нахожусь. Я посмотрела на Джорджа. — Что случилось? Где я? — Ты в нашей с Фредом старой комнате в Норе. Что последнее ты помнишь? — мягко спросил он. Я задумалась. Я вспомнила, как помогала Гермионе и Фреду на свадьбе, потом мы все шли к алтарю, они собирались поцеловаться… — Пожиратели смерти… — прошептала я в ужасе, повернувшись и глядя на Джорджа широко раскрытыми глазами. Он кивнул, его глаза искали мои. — Да, Пожиратели Смерти схватили Гермиону и Рона. Потом был небольшой бой. Рон сбежал, и похоже, что Руквуд собирался использовать непростительное, чтобы убить Гермиону, но никто не мог подойти ближе, чтобы остановить его. Потом… Ты помнишь, что случилось? — осторожно спросил он. Я напряженно думала, но почти ничего не помнила. Наконец я покачала головой. — Гермиона в порядке? Они ведь не убили ее? — Нет, она в полном порядке, почти без синяков и ушибов, — Джордж покачал головой и взял меня за руку. — Мисти, — он сделал паузу, наблюдая за мной, — ты спасла ее… Все пытались сломить эти защитные щиты и проклятия с помощью заклинаний… Но ты использовала своего Патронуса… Он был настолько силен, что отбросил Пожирателей назад на пару метров, сбив с ног. Так как Гермиона не была покрыта темными магическими следами, как они, Патронус прошел прямо мимо, оставляя ее на месте. Это отняло у тебя много сил. Ты потеряла сознание почти до того, как заклинание было закончено. Твоя голова болит, потому что ты ударилась головой о землю, когда упала. Я кивнула. Все это было похоже на правду. Но по выражению лица Джорджа было понятно, что у него на уме что-то другое. — Джордж? Случилось что-то плохое? — наконец спросила я. — Нет, не совсем, — он вздохнул и покачал головой. — Просто… Помнишь, когда-то давно ты сказала мне, что твой Патронус — речная черепаха? — Да. — Когда ты в последний раз вызывала своего Патронуса? — На пятом курсе, когда мы были в отряде Дамблдора, — я думала об этом всего секунду. — Ты была в отряде Дамблдора? — Джордж растерялся. Я кивнула. — Но я ходила только на половину занятий… И я не практиковалась со всеми, потому что не хотела привлекать к себе внимание. Но я тренировалась самостоятельно и сумела дважды вызвать Патронус. — И… Ты уверена, что это была черепаха? — Джордж кивнул, задумчиво глядя на меня. — Почему ты так на меня смотришь? Я не дура, я знаю, как выглядит черепаха, — рявкнула я. — Эй, я не думал, что ты дура, но дело в том… Что это была не черепаха. Вчера, когда ты использовала своего Патронуса это точно была не речная черепаха. Я недоверчиво уставилась на него, приоткрыв рот. — Что? Это… Это невозможно. Это должна быть черепаха! — Прежде чем ты разнервничаешься, я сказал об этом остальным, и мы выдвинули некую теорию. Ее, если честно, придумал папа. Патронус может измениться, если он пройдет через что-то, что наложит на него свой отпечаток, хорошее или плохое. Например, мама Тедди — Тонкс: я не знаю, какой у нее был Патронус изначально, но после того, как она влюбилась в Ремуса, ее Патронус превратился в волка, потому что он был оборотнем. — Ладно… То есть ты говоришь, что я прошла через что-то, и мой Патронус изменился? — я медленно подвела итог. — Да. Потому что если ты подумаешь об этом, речная черепаха идеально подошла бы тебе тогда. Ты была застенчива, и всякий раз, когда ты пугалась и чувствовала угрозу, то замыкалась в себе, пряталась. Но ты больше не такая… И это не так уж и плохо… — Так какой у меня теперь Патронус? — спросила я. — Ну, Чарли и Хагрид сразу его узнали. Это черная белка. Ее еще зовут — лисья. Оказывается есть сотни различных видов белок, — он закатил глаза, заставив меня улыбнуться. — Хагрид описывает их, как тихих, скрытных, озорных и очень красивых, — мечтательно закончил он. Я покачала головой, не в силах стереть улыбку с лица. — Итак, что случилось после того, как я потеряла сознание? — Авроры задержали всех Пожирателей Смерти, и проверили все вокруг, чтобы убедиться, что больше никого нет. Я остался с тобой. Потом Фред потребовал, чтобы он, наконец, поцеловал свою жену, и я цитирую: «Эти чертовы Пожиратели Смерти прервали мой поцелуй!» Я засмеялся, жених с невестой поцеловались, и они жили долго и счастливо. Конец. Я продолжала смеяться, качая головой над его глупостью. — Я слышу смех, — дверь распахнулась, и на пороге появился Билл. Он улыбнулся мне. — Рад видеть, что ты проснулась. Как себя чувствуешь? — Теперь я чувствую себя прекрасно, — ответила я, улыбаясь в ответ. — Мисти? — Гермиона просунулась между дверью и плечом Билла. Она засияла, увидев, что я сижу на кровати. — Ты очнулась! — она поспешила в комнату и крепко обняла меня, отстранившись только тогда, когда мы услышали звук приближающихся нескольких пар ног. — Она проснулась? — Фред остановился рядом с Биллом, улыбнулся мне и вошел в комнату вместе с Чарли, Луной, Роном, Гарри и Джинни. — Разве ты не должна была уехать в свадебное путешествие? — спросила я Гермиону. — Конечно, первоначально, мы так и планировали, но не могли же укатить, не дождавшись, пока ты проснешься, — Фред пожал плечами, а Гермиона покраснела. — Простите, — я виновато поморщилась. — Ты спасла жизнь Гермионе, не извиняйся! — предупредил меня Фред, покачав головой и улыбнувшись. — Ты уверена, что не хочешь стать аврором? — насмешливо спросил Гарри. — Нет уж, спасибо. Я попробовала, этого было достаточно. Отныне я оставляю это вам, профессионалам. Все засмеялись, как вдруг Фред наклонился, чтобы нежно обнять меня. — Мы рады, что с тобой все в порядке, — прошептал он мне на ухо. Он поцеловал меня в макушку и отстранился. Затем Чарли, Джинни и Луна по очереди наклонились, чтобы обнять меня. — Я пойду напишу Макгонагалл, чтобы Хагрид знал, что ты в порядке. Он несколько раз хотел проверить, как ты, но не смог пролезть в дверь близнецов, — Чарли ухмыльнулся и помахал мне на прощание. Он прошел мимо Молли в коридор, которая несла поднос с кружкой и тарелкой. - Что это вы ее достаете? Мисти должна отдыхать! — выругалась она, протискиваясь между Гарри и Роном. — Как ты себя чувствуешь, милая? — мягко спросила женщина. — Я в порядке, Молли. Спасибо! — я улыбнулась ей. Она улыбнулась в ответ и многозначительно огляделась. — Ну, нам пора. Увидимся позже, — быстро сказал Рон, хватая Луну за руку и практически вытаскивая ее из комнаты. Гарри и Джинни последовали его примеру вместе с Биллом. — Пойду-ка я проверю, все ли вещи упакованы. Теперь, когда ты очнулась, мы с Фредом, наверное, уедем сегодня вечером, — сообщила Гермиона, взглянув на Фреда в поисках подтверждения, парень ответил ей кивком. Она снова улыбнулась мне, еще раз обняла и поблагодарила, прежде чем выйти из комнаты. — Вот и отлично! Вот еда, кое-что легкое на случай, чтобы твой желудок выдержал. Если не наешься, отправь Джорджа за добавкой, хорошо? Молли тепло улыбнулась и поставила поднос мне на колени с чашкой чая и тарелкой тостов. — Хорошо, спасибо, — я застенчиво улыбнулась, не привыкшая к такому уровню заботы. Молли повернулась и хмуро посмотрела на Джорджа, который все еще сидел на стуле возле моей кровати. — Фред, ты должен готовиться к путешествию, а не сидеть здесь, мешая Мисти и своему брату! — она выругалась. Фред, стоявший позади Молли, прикусил губу, чтобы не рассмеяться, а Джордж уставился на мать. — Мама, я Джордж! Ты не заметила, что у меня одно ухо? — воскликнул он, поворачивая голову и указывая на шрам на левой стороне головы. — Ох, Джордж, дорогой, прости. Тебе действительно стоит перестать носить одежду брата, — заметила Молли. — Это первое, что я схватил, — он пожал плечами в ответ. В конце концов, Молли выгнала Фреда из комнаты и оставила нас с Джорджем вдвоем.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.