ID работы: 7762232

Я должна выйти замуж? (I'm Going to be MARRIED?)

Гет
Перевод
R
Завершён
1875
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
203 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1875 Нравится 315 Отзывы 590 В сборник Скачать

27.

Настройки текста
Примечания:
Гравий хрустел под ботинками, когда я шла по дорожке от нашей входной двери к задней двери магазина. Он еще не был открыт: близнецы надеялись открыть магазин в конце лета, ближе к началу занятий. Сейчас они запасались товарами, устанавливали витрины, украшали помещение и распространяли слухи о своем новом магазине. Подсобка была почти такой же, как подсобка в первом магазине, только некоторые ингредиенты стояли на другом месте. Джордж сидел спиной ко мне за рабочим столом. Улыбаясь, я тихо закрыла дверь и подошла к нему, обвив руками его шею. Он опустил подбородок на мою ладонь, в то время, как его рука перехватила мое запястье. — Привет, — он усмехнулся, глядя на меня. Я улыбнулась, целуя его в щеку. — Привет. Нам правда уже пора выдвигаться к твоим родителям, именинник… — Ещё рано! — он посмотрел на настенные часы. Сегодня было 1 апреля, и мы должны были быть в Норе, вместе со всей семьей, для большого празднования дня рождения близнецов. Если нас не будет в течение следующих пятнадцати минут, Молли закатит истерику. — Прости, я заработался, — Джордж извинился, встал со стула и вышел за мной через заднюю дверь. — Все нормально. Во сколько ушел Фред? — спросила я, перехватывая его руку и шагая рядом с ним по тропинке. С тех пор, как мы переехали в Хогсмид, Фред и Джордж по очереди помогали друг другу. Конечно, в большинстве своем это были дела бизнеса — нереально было открыть такой огромный магазин самостоятельно. Но, хоть они никогда в этом не признавались, им было трудно быть так далеко друг от друга впервые в жизни. — Он ушел около двух, хотел побыть немного с Гермионой, прежде чем нас задушит мама в Норе, — Джордж усмехнулся. Я рассмеялась, представив, как Молли сжимает близнецов в объятиях. — Ну да, ее малышам исполняется двадцать два года! Разве мы можем обижаться, что она становится немного сентиментальной? — смеясь, ответила я. — Ужасно сентиментальной, ты хотела сказать? И мы не дети. Когда Джинни исполнится двадцать два, мама, наверное, зальет дом своими слезами, — шутил Джордж, пока мы шли к дому. — Наверное. — я согласилась. — А теперь иди быстренько прими душ, от тебя несет потом и порохом, — я подтолкнула его к лестнице, сама направляясь на кухню. Сегодня я провела несколько часов с Хагридом, знакомилась с животными, некоторые из которых, казалось, помнили меня. Поэтому у меня не было времени, чтобы приготовить что-нибудь вкусненькое, а тем более что-то, что могло бы соперничать с едой Молли. Тем не менее, я забежала в Сладкое королевство и купила засахаренные ананасы и огромную коробку нетающего мороженого, чтобы взять это с собой на вечеринку. Когда Джордж вернулся с влажными волосами и в свежей одежде, он выхватил у меня пакетик со сладостями, взял меня за руку и протащил через камин. Уже спустя мгновение, мы вышли в гостиной в Норе. — Джордж! — закричали несколько голосов в знак приветствия, но тут же Молли поспешила крепко обнять сына, притягивая его к себе. — О, мой малыш! — воскликнула она, отстранившись и обхватив его щеки руками, целуя его лицо. — Мама! — проворчал он, прежде чем женщина, наконец, отстранилась. Когда она закончила обнимать и меня, он протянул пакет со сладостями. — Вот, мы принесли сладости. И не ругайся на меня, Мисти купила их. Я шлепнула его по руке за то, что он выдал меня: Молли настаивала на том, что нет необходимости покупать что-то, но она все равно поблагодарила меня и понесла пакет на кухню. Как только она ушла, несколько человек подошли ближе, чтобы поздравить Джорджа с Днем рождения. Я улыбнулась Гермионе, здороваясь, когда Фред подошел к своему близнецу. Мы оба покачали головами. — Как будто не видели друг друга пару часов назад, — саркастически заметила Гермиона. — Это было так давно, — согласилась я. Когда мы заметили, что они передразнивают нас, то расхохотались, но тут же Джинни набросилась на меня с объятиями. Когда в комнате стало немного свободнее Гермиона и Джинни лично поздравили Джорджа, обнимая. — Кстати, Ли и Верити поздравляют тебя с Днем рождения, и просили напомнить, что увидят тебя завтра на свадьбе, — сказал Фред Джорджу, наклоняясь, чтобы обнять их младшую сестру. Поскольку сегодня был день рождения близнецов, работать совсем не хотелось, но они не могли закрыть магазин шуток в День дурака. Поэтому царство шуток, конечно, работало, но сегодня там заправляли Ли и Верити — к свадьбе все было готово, а им нужно было немного отвлечься. А близнецы будут работать 2 апреля. Они даже договорились, что так теперь будет всегда — каждый будет отдыхать в свой праздник. — Пойду, поищу мужа… Джордж кивнул, когда Джинни отстранилась, направляясь на поиски Гарри. В следующие пятнадцать минут близнецов поздравили все, кто находился в Норе — это были все, кроме Чарли и Андреа, которые не могли приехать: слишком много времени они прохлаждались по свадьбам Уизли за последние полгода. В тот момент, когда мой желудок уже готов был жаловаться на голод, Молли позвала всех на кухню. Стол был накрыт и нас ждали закуски и напитки. Все заняли свои места, дождавшись, пока Молли тоже сядет, и принялись раскладывать еду по тарелкам. Артур сидел во главе стола с Биллом, Флер, Джорджем, мной, Фредом и Одри с одной стороны, и Молли, Луной, Роном, Гарри, Джинни и Гермионой с другой стороны, Перси восседал напротив отца. Я сделала глоток тыквенного сока, запивая кусок жаркого и поворачиваясь к Гарри, чтобы поговорить с ним об очередных слухах о Пожирателях, которых якобы видели в Лондоне. И, конечно, я не могла не вспомнить свой первый обед в этой семье: сейчас, девять месяцев спустя, я чувствовала себя их частью и всегда могла найти о чем поговорить. Я поговорила с Флер о ее беременности и предстоящих родах через месяц. Я поговорила с Фредом о забавной истории, которую мне рассказал Хагрид. Я поговорила с Джинни о ее последнем матче по квиддичу. Я поговорила с Гермионой о том, что она планирует уйти с работы и устроиться на работу в Департамент магического правопорядка. Я поговорила с Роном о том, как ему работается с близнецами. Я болтала с Луной о их с Роном свадьбе в конце июня. Она рассказывала о каком-то существе, которое она хотела пригласить на свою свадьбу на удачу, а я снова потянулась за своим тыквенным соком и сделала пару глотков. Я ничего не замечала, пока краем глаза не заметила, что Рон смотрит на меня не моргая и даже прекратил говорить с Гарри. Он стал заикаться, а когда я повернулась к нему, его глаза расширились. Я в замешательстве нахмурилась, но когда посмотрела на Гарри, то увидела и его широко раскрытые глаза и заметила, что он боролся с улыбкой. Луна разглядывала меня, склонив голову и слегка улыбаясь. — Какой приятный цвет, Мисти, — сладко сказала она. Рон, Джордж и Фред прыснули от смеха, а все остальные обернулись, чтобы увидеть то, о чем говорила Луна. Вскоре почти все за столом смеялись или качали головами в изумлении. — Что? — спросила я, оглядываясь и надеясь, что кто-нибудь просветит меня. Гермиона прикусила губу, прежде чем сказать: — Ты только посмотри на свои волосы… Я тут же схватила прядь волос и приподняла ее, чтобы лучше видеть. Конечно, мои волосы теперь были того же оттенка, что и у большинства Уизли — рыжие! У меня отвисла челюсть, голова дернулась, а я уставилась на Джорджа. Он уже смотрел на меня сверху вниз, широко улыбаясь, и его глаза сверкали весельем… Но не озорством. Голова резко повернулась в другую сторону и я уставилась на Фреда. Он тоже встретился со мной взглядом, но я легко могла различить озорную ухмылку и вызывающий блеск в его глазах. — Фред… — я просто пока предупредила. — Что? Я же сказал, что отомщу тебе. А так ты теперь и правда выглядишь, как Уизли, — он ухмыльнулся, в то время, как люди вокруг нас боролись с усмешками. — Верни. Всё. НАЗАД! — закричала я, хотя мои губы готовы были растянуться в улыбке. — Вот… насчет этого… — начал он, смущенно хихикая. — Фред! — рявкнула я. — Это изменится обратно само! Всего лишь несколько часов! — он защищался, отодвигаясь от меня к Одри, которая в изумлении прикрывала рот. — А я-то поверила, что вы не шутите в День дурака! Несколько недель назад ты сказал мне, что вы с Джорджем не разыгрываете никого в этот день, потому что все шутят и будут ожидать этого от вас. Ты сказал, я цитирую: «Все будут ожидать, что мы выкинем какую-то огромную шутку, а это портит теорию розыгрыша. Мы стремимся быть непредсказуемыми!» — прошипела я, понизив голос, чтобы подражать ему, отчего несколько человек рассмеялись. — Ну так, Мисти… Вот скажи, ждала ты от нас розыгрыша? — Фред ухмыльнулся. Я открыла рот, помолчала несколько мгновений, а потом застонала от поражения: — Нет… — Вот именно, — он засмеялся. Я вздохнула, покачала головой и подняла вилку, продолжая есть. Через несколько минут, когда все вернулись к еде, я почувствовала, как кто-то легко дернул меня за волосы. Повернув голову, я посмотрела на Джорджа, когда он наклонился, чтобы поцеловать меня. Приблизившись к моему уху, он прошептал: — Мне очень нравится твой новый цвет волос… Я покраснела, но придвинула свой стул ближе, прижимаясь к мужу.

***

Несколько часов спустя мы распрощались. Билл и Флер ушли еще час назад, так как она устала и у нее болели ноги, а Перси и Одри ушли вскоре после них, потому что обоим было рано вставать утром. Рон и Луна ушли несколько минут назад, и все остальные, кто остался, обнимались и прощались. Обняв Джинни на прощание, Фред повернулся ко мне и на мгновение остановился передо мной. Затем он с надеждой раскрыл объятия. — Ты ведь не злишься, моя любимая невестка? — спросил он невинным, полным надежды голосом. Я вздохнула, сдаваясь, позволяя улыбке скользнуть по моему лицу, но тут же шагнула вперед, позволяя Фреду крепко обнять меня. — Если тебе от этого полегчает, то цвет уже почти исчез. — он указал куда-то поверх моей головы. — Да, да, ты прощен, можешь перестать подлизываться, — я засмеялась, отстранилась и покачала головой. — Я ненавижу подлизываться к людям, — Фред вытер воображаемый пот со лба. Я толкнула его в плечо и засмеялась, когда почувствовала, что кто-то опустил руку мне на плечо. Я улыбнулась Джорджу, когда он посмотрел на меня. — Ты готова идти? — Да, пошли, — я кивнула. Мы пожелали всем спокойной ночи, ступили в камин, откуда нас унесло прямо в нашу гостиную. Джордж пошел в ванную на первом этаже, и я поняла, что у меня есть всего несколько минут, прежде чем он закончит. Поэтому я поспешила наверх в нашу спальню, быстрее к комоду. Я открыла третий ящик, наткнулась на ночные рубашки и почти на дне нашла спрятанную пижаму, которую Джинни заставила меня купить. Я быстро схватила кружевной материал и поспешила в ванную на этаже. Быстро умывшись и почистив зубы, я некоторое время разглядывала себя в зеркало — волосы были всего лишь на несколько оттенков светлее моих. Покончив со всем этим, я переоделась в пижаму и оставила одежду в корзине в углу. Я глубоко вздохнула, глядя на себя в зеркало: на мне было темно-синее легкое платье на тонких бретельках. Бюст был зафиксирован корсетом, но почти все что было ниже состояло из тонких кружев. Само платье еле прикрывало задницу. «Скромно, но сексуально», — сказала Джинни. В течение этого месяца, с тех пор как мы поженились, мы с Джорджем следовали его совету, раздвигая границы наших физических отношений. Дошло до того, что на прошлой неделе он уже снял с меня рубашку, но я закрылась. Хотя я знала, что он любит меня, и я любила его, я все еще стеснялась того, что он видит… всю меня. Но теперь… Я была готова. Я полностью доверяла ему, и я любила его, и я хотела близости. Сделав еще один глубокий вдох, я вышла из ванной, выключив на ходу свет. Свет в коридоре уже погас, значит, Джордж был в спальне. Я собрала все свои нервы, тихо открыла дверь спальни и вошла. Джордж стоял спиной ко мне у кровати, его джемпер лежал на стуле, и он стягивал свою футболку, оставаясь только в одних трусах. Я закрыла дверь с мягким щелчком, прислонившись к деревянной поверхности. — Я тебя потерял и уже хотел идти искать, — Джордж вздрогнул и повернулся ко мне. Он замер, кажется, он вовсе не дышал, потому что грудь его не двигалась больше, а взгляд скользнул вниз по моему телу. Я боролась с желанием прикрыться, держа руки за спиной. — Мисти? — спросил Джордж, снова переводя взгляд на меня и безмолвно прося ответа. Я нервно сглотнула, ладони вспотели. То, что я чувствовала, что готова, мало добавляло мне уверенности, и я все равно нервничала. Я молчала, надеясь, что Джордж поймет, чего я хочу. Он бросил футболку рядом со своим джемпером и подошел ко мне, его темно-карие глаза не отрывались от моих. Когда муж подошел ко мне, его руки спустились вниз, чтобы коснуться подола платья. Мои руки инстинктивно поднялись и я опустила их на голую грудь Джорджа. Я уставилась на свои ладони, попутно разглядывая веснушки на груди парня. — Мисти… Помнишь, как с теми вопросами: ты должна сказать это, — Джордж наклонился, так что говорил мне в волосы, — я ничего не буду делать, пока ты не скажешь мне, чего хочешь. — Я готова, Джордж, — прошептала я, наклоняясь вперед, целуя его грудь. Его мышцы под кожей напряглись, одна рука крепко сжала мою талию. Я почувствовала, как он прижался лицом к моим волосам, глубоко вздохнул, но потом попытался расслабиться. Несколько мгновений спустя, он отодвинулся, чтобы посмотреть на меня, расслабленная улыбка вернулась на место. — Так ты купила это для меня? — он дразнил, дергая за подол платья. — Для тебя… Тебе нравится? — я покраснела, но губы изогнулись в улыбке. — Что тут может не нравиться? — он флиртовал в ответ, но затем отступил и отпустил меня. Парень взял меня за руку и медленно повернул по оси, и я почувствовала, как его глаза прожигают меня насквозь. У меня перехватило дыхание. Когда я снова оказалась перед ним, он притянул меня к себе, держа за талию. — Ты уверена в этом, Мисти? Ты не должна быть готова только потому, что это мой день рождения. Ты уже приготовила мне завтрак в постель, — мягко возразил Джордж, протягивая руку, чтобы убрать волосы с моего лица. — Я делаю это не только потому, что сегодня особенный день, — я мягко улыбнулась. — Я готова как никогда, Джордж. Неважно, когда мы это сделаем, я всегда буду немного нервничать в первый раз, будь это сейчас или через год. Но я хочу этого, Джордж. Я хочу, чтобы это было с тобой. Я люблю тебя. — Я тоже люблю тебя, Мисти, — улыбка Джорджа стала шире. Чувствуя, что слова бессмысленны, я протянула руку и запустила пальцы в его волосы на затылке, притянув мужа к себе, чтобы поцеловать. Его руки крепко обхватили мою спину, притягивая меня к своей груди. Когда мы отдышались, я пробормотала ему в губы: — С днем рождения, Джордж… Муж рассмеялся, поднял меня и отнес на кровать. Он устроил меня в центре кровати, сам же навис надо мной. Прежде чем продолжить наш поцелуй, парень оперся одной рукой на матрас, над моей головой, а другой провел пальцами по моим волосам. — Как ни забавна была шутка Фреда… Я рад, что она не продлилась долго. Мне нравятся твои натуральные волосы, — прошептал он. Я улыбнулась и провела пальцами по его волосам, царапая ногтями кожу головы. — И мне нравятся твои… Пока они на тебе, — поддразнила я. Джордж от души рассмеялся, потом наклонился и продолжил с того места, на котором мы остановились… От автора (не переводчика): Я надеюсь, что всем понравилась эта глава, и я извиняюсь, если кто-то надеялся на секс-сцену. Мне просто неудобно писать такие вещи, но вы все понимаете суть того, что они в конечном итоге сделают. Это ведь очевидно. От переводчика: да. Да, я была разочарована. Честно. Очень… И мне обидно сейчас вместе с вами. Но уже спустя год, после знакомства с историей, я вижу прелесть в этой недосказанности. Надеюсь, вы не будете любить эту историю от этого меньше. А от меня вот такой бонус что ли… Все мы знаем, как выглядит Джордж и Оливер Фелпс, но вот именно таким, как на этом фото его вижу я https://pp.userapi.com/c845416/v845416415/21093f/5chURl-85OE.jpg . Всех люблю
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.