ID работы: 7762345

Принцесса и лютоволк

Джен
NC-17
Завершён
793
автор
Размер:
198 страниц, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
793 Нравится 2117 Отзывы 224 В сборник Скачать

Лорд и леди Старк

Настройки текста
      Элдон Эстермонт был очень стар, ему перевалило за семьдесят, но с обязанностями посаженного отца он справился. Лорд прибыл в Девичий Пруд вместе с другими знатными гостями из столицы. Он и доставил Лед, вернее, половину Льда. Клинок Старков расплавили и один из мечей достался Томмену.       То, что теперь должно было стать родовым оружием Старков, уже не было двуручником. Обычный длинный меч, серебряная рукоять которого была украшена навершием в виде оскалившейся волчьей головы. Слабое утешение для нового Хранителя Севера.       Но клинок меча был из валирийской стали. Дядя Тирион говорил, что в Вестеросе не больше двух сотен валирийских мечей и каждый дом крепко держатся за родовые клинки. Сказочно богатый Тайвин Ланнистер, дед Мирцеллы, не смог выкупить такой меч у какого-нибудь обедневшего дома.       «Теперь Старкам досталась лишь половина их древнего клинка. Хотя половина лучше, чем ничего.»       Мирцелла сомневалась, что Джону пришлось это по душе. Как и его лордам. Но северяне побеждены, им позволили сохранить лицо, но преклонить колено и выдать Железному Трону заложников знаменосцам Старков все равно пришлось. И пообещать воевать со всеми врагами короля Томмена.       Свадьбу сыграли в Девичьем Пруду, среди северных лордов и прибывших из столицы гостей. Невольными гостями оказались бывшие пленники северян, лорды Стонтон и Баквелл, а также Уильям Мутон, вернувший титул и земли.       Появись на свадьбе Русе Болтон, быть беде, но лорд Дредфорта мертв. Лорд Русе погиб при штурме Древорона. Стрела, выточенная из чардрева отправила его на тот свет. Вернее, несколько стрел, каждая из которых нашла цель, войдя в прикрытые кольчугой сочленения доспехов лорда.        Лук, из которого были выпущены стрелы, тоже был сделан из белого чардрева. Когда Мирцелла узнала о оружии, то вспомнила Бриндена Риверса и его стрелков, Вороньих Клыков. Они тоже стреляли из чардревовых луков. Издавна Блэквуды славились как отменные лучники, дядя рассказывал ей об этом…       «Бедный дядя Тирион.»       Лорд Титос и его наследник Бринден погибли при штурме, как и большая часть защитников замка. Смерть лорда Болтона из диковинного оружия, попахивающего колдовством Кровавого Ворона, дорого обошлась дому Блэквудов. Принявший командование Лотар Фрей был безжалостен.        Всех мужчин дома Блэквудов, способных держать оружие, предали мечу, а дочь, сестру, теток и племянниц лорда Титоса отправили в Молчаливые Сестры. В древнем замке встал гарнизон Фреев, а часть земель отошла Бракенам, старым врагам Блэквудов.       Лотар Фрей и сам наполовину Блэквуд, но как мрачно пошутил Джон, Старый Фрей родич почти всем лордам Речных земель. Устроить Красную Свадьбу и пролить кровь родичей Лорду Переправы это не помешало. Скорее уж Хромой Лотар, как прозвали нового лорда Древорона, рад собственному замку.       «Джон совсем другой, он любил своих сестёр и братьев. Едва ли он радуется их смертям.»       Мирцелла вспомнила, как из озорства велела Джону преклонить перед ней колено. Юноша тогда сообщил ей о условиях мира и судя по лицу, боялся, что она отвергнет его. Она звонко расхохоталась, когда он склонился перед ней. Вид коленопреклоненного лорда Винтерфелла показался ей очень забавным.       Как и выражение лица юноши, когда он не мог понять, чем был вызван ее смех. Девушка поднялась с плетеного кресла, на котором сидела и подошла к Джону. Ростом она почти не уступала ему, хотя была младше. А сейчас возвышалась над тёмно-каштановой макушкой северянина, точно Джон был карликом.        — Маленькая месть тебе, упрямый лорд Старк, — пояснила с улыбкой принцесса. — Теперь можешь встать…       Тогда она в первый раз поцеловала его. От Джона пахло кожей, железом и диким зверем. Пахло войной, которая на Севере ещё не закончилась. Мирцелла вспомнила о Розамунде. Действительно, все совсем иначе, когда делаешь это с мужчиной…       Казалось, прошла вечность, когда девушка неохотно высвободилась из объятий северянина. В комнате не было ни септы, ни служанок. Она отослала их, объявив, что уверена, что сир Джон не будет покушаться на ее честь. Себя она ничем не ограничивала.       Жалости к Джоффри почти не было, вот о дядюшке Мирцелла беспокоилась. Ей всегда казалось, что оскорбления ее старшего брата дядю лишь смешат, но мало ли, что мог выкинуть Джофф. А Джон скорбел о Роббе и сестрах. Особенно о младшей, Арье. С благовоспитанной Сансой он не был особо близок.        — Если бы Старки были живы, я и Джон не смогли быть вместе, — пришло в голову принцессе, но она предпочла оставить эти мысли при себе. Джон мог и сам это понимать, но старался гнать эти мысли подальше.       Прежде Мирцелла боялась, что ее могут ещё отправить в Дорн, но теперь ей нужно думать о льдах, а не о песках. Зимы на Севере суровые, а Винтерфелл, родовое гнездо Старков, был сожжен и разграблен Теоном Перевертышем. Кракены до сих пор держат Торрхенов Удел и Темнолесье.       Они отправятся на Север морем. В Девичий Пруд прибыла целая флотилия, которую должны прикрыть боевые галеи под винными знаменами Арбора. Галеи прислал лорд Редвин, который блокировал с моря Драконий Камень и Штормовой Предел.       Дядя Станнис отплыл куда-то со своим флотом и ускользнул от Редвина. У него остался совсем маленький флот, но отчаявшись, он мог бы напасть на их корабли. Боевые галеи Арбора должны отбить у него такое желание. Может, лиссинейские пираты вскоре и вовсе оставят мятежного дядю.       Ещё до прибытия кораблей к армии Джона присоединился Роннел Стаут, который привёл пару сотен воинов, людей Дастинов, Рисвеллов и Стаутов. Раньше они охраняли Солеварни, небольшой портовый город на другом берегу Крабьего залива, у самой границы Речных земель и Долины.       Лишь люди Болтонов оставались, чтобы поучаствовать в осаде Риверрана. Теперь ими командовал капитан со смешным прозвищем Железные Икры. Джон пояснил, что дело в поножах, которые Уолтон, как по настоящему звали этого человека, почти не снимал.       На свадьбе Мирцеллы было не так уж много гостей, но зато было целых две церемонии. Одну провёл септон, а другая была в богороще Девичьего Пруда. Старый лорд Зелёной Скалы подвел принцессу к сердцедреву, где ее ждал Джон, облаченный в серо-белое, цвета Старков.       Дедушка Тайвин, братец Томмен и матушка, королева-регент, не смогли приехать. От Ланнистеров были сир Дамион, прибывший раньше всех как посол Железного Трона, несколько ещё более дальних родственников из Утеса и Ланниспорта, включая Розамунду, а также леди Дженна Фрей.       Провожания не было, как ей сообщила леди Дженна, на этом настояли ее дед и королева-мать. Двоюродная бабушка прибыла на свадьбу принцессы, хотя ее унылого мужа, сира Эммона, не было видно. Он прихворнул и остался в Утесе.       «Дядя Джейме остался в Королевской Гавани…хотя лорд-командующий Королевской Гвардии не может оставлять короля. И северяне очень его не любят. Особенно лорд Харрион, дядя Джейме убил его братьев.И все эти гнусные слухи…может, поэтому моим посаженным отцом будет родич отца, лорд Эстермонт?»        — Переживает из-за Клеоса, — сказала леди Дженна. Они разговаривали утром, когда девушка с помощью служанок облачалась в свадебное платье из золотой парчи. — Я и сама не могу поверить, что мой мальчик мёртв, но мужчине подобает быть потверже. Волчонок не обижает тебя, моя маленькая принцесса?        — Нет, со мной он очень тихий, — Мирцелла улыбнулась. Леди Дженна была громогласной, шумной и порой говорила обидную правду, но девушке она нравилась. Когда-то, после смерти жёны лорда Тайвина, она заботилась о ее матери и дядюшках Мирцеллы. — Он милый...хотя порой улыбается, словно дурак…        — Все мужчины дураки, даже твой разумник-дед, — леди Дженна сняла несуществующую пылинку с платья Мирцеллы. — Ты уже большая девочка и должна понять это. Но без них все куда хуже. Если отрезать самое полезное у мужчины, то это и есть евнух. Бесполезное создание,не мужчина и не женщина.       Мирцелла слегка покраснела.        — Я уже не помню, когда так краснела, — вздохнула леди Дженна. — Как быстро летит время. Порой я забываю, что передо мной не Серсея. Хочется надеяться, что волчонок принесёт тебе больше счастья, чем Роберт Баратеон твоей матери. Между ними вечно стояла тень Лианны Старк и мертвая победила живую.       Принцесса с трудом могла поверить в это, но отец и мать едва ладили. Джоффа король не любил, в отличии от своих младших детей. Мирцелла знала о том, что у ее отца есть бастарды, одного, Эдрика Шторма, он зачал прямо на свадебном ложе дяди Станниса. Но как это связано с мёртвой невестой?        — Он любил её без памяти, а потом сражался с драконьим принцем и его безумным королем из-за ее похищения и гибели лорда Старка с его наследником, — пояснила Дженна. — Лианна умерла и твой отец почувствовал себя обманутым. Роберт ведь сражался не за Железный Трон. И не из-за твоей матери.       Мирцелла запомнила слова леди Дженны. А когда Дженна в простых и доходчивых словах пояснила, чем принцесса и Джон должны будут заняться в постели, она запунцовела ещё сильнее. Прочитанное в книгах одно, но девушка весьма смутно представляла, как все будет происходить в первый раз с ней самой.        — Нет людей более несчастных, чем девственница и целомудренный рыцарь в первую брачную ночь, — Дженна произнесла это так, словно это было очевидно всем. — Не сердись на старую глупую двоюродную бабушку. Видят Семеро, она желает тебе только хорошего.       Был, разумеется и пир, но девушка потом едва могла вспомнить, что ела и пила в тот день. После церемонии в септе и клятве перед сердцедревом они с Джоном были мужем и женой. Джон заменил ее плащ из золотой парчи, на котором был вышит чёрный олень, на свой, с серебряным лютоволком.       Когда начались танцы, Мирцелла поняла, что выпила куда больше вина, чем хотелось бы. Принцесса успела потанцевать с сирами Дамионом Ланнистером и Хелманом Толхартом, лордом Элдоном Эстермонтом и Харрионом Карстарком.       Наследник Белой Гавани был невероятно толст, но двигался очень легко для такой туши. Потом были Робетт Гловер и Меджер Сервин. Наконец, она вновь встала в пару с Джоном.        — Теперь ты от меня никуда не денешься, — шепнула Мирцелла. — И не пытайся сослаться на свой разрушенный замок.        — Гранит не так легко поддаётся огню, моя милая леди, — шутливо сказал Джон. Тоже так, чтобы его слышала лишь она — Трижды Винтерфелл брали штурмом и предавали огню и трижды он восставал из пепла. Будет и четвёртый раз, я обещаю…        — Запомни раз и навсегда, Джон Старк, с этого дня нет никаких «я» или «ты». Есть только «мы», — строго сказала девушка.        — Хорошо, тогда мы отстроим Винтерфелл в четвёртый раз, — негромко сказал Джон. Мирцелла захихикала.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.