автор
Размер:
314 страниц, 63 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
499 Нравится 496 Отзывы 204 В сборник Скачать

Глава семнадцатая

Настройки текста
      — Теперь нам снова нужно в ванну, — проворчал Алек, падая рядом с Магнусом на кровать, хотя по его голосу было ясно, что ни о чем он не жалел.       — Там где-то валяется полотенце, — лениво махнул рукой Магнус, указывая на пол. — Оно мокрое. Сойдет и так.       Алек свесился с постели, схватил указанное полотенце и, приведя себя в более приличный вид, передал его супругу, а сам сел, решив избавиться от штанов, раз уж Магнус собирался спать обнаженным.       — Да, так мне нравится больше, — наблюдая за ним, прокомментировал Магнус.       — Ты невозможный человек! — Алек старался говорить строго, но из-за легкой дрожи в голосе, вызванной недавно пережитым оргазмом, слова получались скорее ленивыми, чем суровыми. — Не то чтобы я был против, но мне просто интересно — ты собираешься заниматься сексом каждую ночь? — он был немного смущен своими словами, но пережитые эмоции сглаживали стыд.       — Нет, конечно же! — серьезным голосом отозвался Магнус, а потом перекатился, закидывая одну ногу на Алека. — Я и днем не собираюсь упускать момента, — подмигнув, добавил он.       Алек неожиданно громко рассмеялся и притянул его ближе.       — Ты выкинул одеяло. Мы замерзнем.       Магнус оглянулся в поисках идеи, а потом просто сильно дернул одну из плотных занавесей, закрывающих изголовье кровати и накинул ее сверху.       — Мы будем спать под этим? — фыркнул Алек.       — Ох, просто расслабься и засыпай.       Но перед сном их ждали еще несколько ленивых поцелуев.

***

      Утро встретило Алека сразу несколькими хорошими новостями. Во-первых, доктор, посетивший Магнуса, разрешил своему пациенту выходить на улицу, что, однако, тот воспринял не совсем в духе еще недавнего больного, а тут же пригласил Алека прогуляться в город. Во-вторых, Джейс заверил Алека, что вполне сумеет справиться с любыми неприятностями, которые могут возникнуть в их отсутствие. И в-третьих, погода была несказанно щедра, не давила зноем и не заливала дождем, а потому супруги решили взять с собой на прогулку и своих питомцев.       Мяо воспринял эту новость с присущим ему спокойствием, даже не оторвавшись от завтрака.       Черчу же, как еще не совсем приученному к послушанию коту, предстояло появиться на публике в специальном ошейнике со шлейкой. Он стоически вынес примерку этой конструкции и даже ни разу не пискнул, когда понял, что Алек сможет удерживать его за поводок. Было очевидно, что он во все глаза рассматривает Мяо, которому Магнус на шее закрепил красивый ошейник, который предстояло пристегивать к поводку лишь в оживленных районах. Черч, по всей видимости, решил, что должен соответствовать старшему товарищу, и вел себя как настоящий аристократ, что не могло не радовать хозяев.       Ехать было решено на трех автомобилях, чтобы машину Магнуса и Алека с двух сторон сопровождала охрана.       Начальник охраны оставался во дворце, а с правителем и его супругом в город направил своего нового помощника — леди Доротею.       Алек так воодушевился предстоящей поездкой, что даже не стал спорить с Магнусом, чтобы тот еще немного отдохнул во дворце и восстановил силы. Ему наконец-то предстояло увидеть столицу Бейналии и Трех Государств во всей красе, и он не собирался от этого отказываться.       Магнус выглядел здоровым, а уж его утренние поползновения на тело супруга были вполне очевидным доказательством для Алека, что с ним уже все в порядке. Магнус улыбался все утро, так же предвкушая поездку с мужем, которую можно было считать еще одним небольшим подарком к свадьбе. Он намеревался показать Алеку самые красивые места столицы, а еще накормить его вкусной едой и задарить всем, что бы тому ни захотелось купить.       Отправились супруги ближе к обеду, взяв с собой в дорогу легкий перекус, чтобы съесть его по пути в Бейнал.       Коты в это время, сытые и довольные жизнью, спали в их ногах, удобно развалившись на полу автомобиля перед задними сиденьями.

***

      Изабель нервничала, потому что с самого утра не могла найти Алину.       Обычно та приходила к ней в спальню довольно рано, чтобы они успели приготовиться к новому дню, но сегодня Алина куда-то запропастилась.       Естественно, сначала Иззи подумала, что ее подруга еще не проснулась и отправилась в соседнюю спальню сама, но и там Алину не обнаружила. Перебирая в уме варианты, куда могла подеваться девушка, Иззи решила, что та, возможно, ушла на завтрак раньше. Изабель спросила у камердинера, но тот лишь пожимал плечами и явно нервничал оттого, что не знал местонахождение леди Алины. Поразмышляв немного, Иззи решила дождаться подругу в их общих покоях. Но это оказалось напрасной тратой времени.       Близилось время обеда, а Алина все не появлялась.       В окно своей спальни Изабель видела, как ее брат и правитель покидают дворец, чтобы отправиться в Бейнал. Она проводила машины взглядом и решительно вышла из комнаты. Нужно было найти подругу, пока та не натворила дел, а Иззи догадывалась, по какой причине, точнее, из-за какой девушки, может отсутствовать Алина.       Еще вчера вечером они снова чуть не поругались, потому что Алина никак не могла выкинуть из головы мечты о возможном совместном будущем с Хелен. Она даже спать ушла раньше, сказав, что Изабель просто сама боится признаться в своих чувствах к Мелиорну, а потому всячески старается разрушить счастье своей ближайшей подруги.       Попросив камердинера отправить на поиски заблудшей овечки нескольких слуг, а так же строго наказав оставаться в покоях и дать ей знать, если леди Алина появится, Изабель отправилась на поиски и сама. Раздумывая, не стоит ли разыскать Джейса и сообщить ему все, она пошла к оранжереям, потому что знала, что те понравились Алине, а соответственно, та могла бы оказаться в них. Уж если подруги не будет и там, Иззи намеревалась все же найти брата правителя.       Слуги, попадавшиеся ей на пути, встречали Изабель немного недоуменными взглядами, но с неизменным почтением.       Она знала, что ей, в общем-то, не положено выходить из своих покоев без сопровождения фрейлины, но так как именно Алину Изабель и хотела найти, выбора у нее не оставалось. Иззи вообще считала это правило пережитком прошлого, когда женщины и мужчины еще не обладали равными правами, и даже очень часто спорила об этом с отцом и братом. Ее сегодняшний поступок был почти вызовом, который, впрочем, сама Иззи хотела бы оставить без внимания родственников, если это будет возможным, а потому старалась не привлекать к себе внимания.       Оранжереи оказались практически пустыми, за исключением нескольких садовников, поливающих цветы.       Изабель уже привыкла к тому, что во дворце практически нет свободного места от гостей, а потому тишина оранжерей казалась практически нереальной. Девушка прошлась по нескольким крытым садам, наслаждаясь запахом распустившихся после ночи цветов и думая, где именно могла находиться ее подруга. Она так замечталась, рассматривая бутоны орхидей, что не заметила, как к ней подошли.       — Хотите признаться кому-то в любви, миледи?       Изабель вздрогнула и обернулась, смутившись. Она знала, что должна была бы сейчас как можно скорее сбежать, чтобы соблюсти приличия и не запятнать свою честь, но вдруг решительно вздернула подбородок, прямо взглянув на подкравшегося к ней мужчину.       — И что же натолкнуло Вас на такую мысль, первый рыцарь? — с вызовом спросила она.       — В землях Фейри орхидею дарят своим возлюбленным, чтобы рассказать о чувствах, — Мелиорн ответил ей таким же прямым взглядом, только в нем читалось еще и удивление, вызванное, скорее всего, ее резким ответом.       — Здесь это просто символ красоты и интимности.       — Интимности? — переспросил Мелиорн. — Думаю, вполне подходит к данной ситуации. Что Вы делаете в одиночестве вне стен Вашей крепости, миледи?       Иззи нахмурилась, пытаясь понять, не потешается ли он над ней, но улыбка на его лице была доброй. Было более похоже на то, что Мелиорн пытается произвести на нее впечатление, но не знает, насколько благосклонно она к этому отнесется, а потому Иззи решила ответить правду.       — Я с самого утра не могу найти леди Алину.       — А если я скажу, что знаю, где она находится?       — Кажется, я и сама знаю, — вздохнула Изабель, ведь слова Мелиорна только подтверждали ее раннюю догадку. — Точнее, я знаю, с кем она. Ведь она с рыцарем Блэкторн, не так ли?       — По крайней мере, еще десять минут назад, когда я видел их, они были вместе, — подтвердил Мелиорн.       Изабель силилась не застонать от безысходности, ведь все ее предупреждения Алине оказались напрасными. Тот факт, что ее предположение оказалось верным, ничуть не радовал Изабель, напротив, она бы все отдала, чтобы сейчас рыцарь, стоящий перед ней, сказал, что просто пошутил. Конечно же, это было невозможно. Она осознавала, что подруга все-таки решила дать шанс отношениям, которые никогда бы не одобрили ее родители. Иззи так погрузилась в мысли о том, что же можно сделать, чтобы отговорить Алину, что не сразу заметила, что Мелиорн задал ей вопрос.       — Вас это расстраивает? — переспросил он, когда она все же уделила ему внимание.       — Это расстроит родителей леди Алины. Лорд Пенхаллоу ни за что не даст согласие на брак его дочери с рыцарем из земель Фейри. Поймите меня правильно, первый рыцарь, Алина для меня как сестра, и я очень дорожу ее счастьем, но я бы пожелала ей влюбиться в кого угодно другого.       — Это честный ответ, — ничуть не смутившись и, кажется, не обидевшись, сказал Мелиорн. — Вот только меня, сколь бы трепетно я ни относился к своим друзьям, и как бы это не звучало эгоистично, больше волнует мое собственное счастье.       — Вы любите рыцаря Блэкторн? — Изабель почти прошептала это, не зная, чувствует она больше удивление или обиду, но что-то неприятное шевельнулось внутри.       — Нет, Вы поняли меня неправильно, — Мелиорн отрицательно покачал головой, а уголки его губ поползли вверх. — Я имел в виду Вас, миледи. Ваши родители так же будут против, если я буду просить Вашей руки?       Изабель задохнулась от неожиданности. Ее сердце выскакивало из груди, ладони вспотели, и девушка резко дернула тонкую накидку, в каком-то неосознанном защитном жесте прикрывая плечи и шею. Она не могла поверить, что Мелиорн только что произнес именно эти слова, и совсем не знала, как ей стоит реагировать, тем более, что они находились наедине.       — Вам не стоило этого говорить, — выговорила она тихо, краснея под его пристальным взглядом.       — Прошу меня простить, миледи, я не хотел оскорбить Вас. Мне не стоило говорить об этом вот так, но я все же должен знать, почему Вы не хотите слышать о моих чувствах? — Мелиорн шагнул ближе, но застыл, увидев испуг в глазах Изабель. — Миледи, если дело в том, что Вы не испытываете ко мне ответных чувств или влюблены в другого, я пойму. Но если дело только в моем происхождении, то я не отступлюсь, я докажу, что могу быть достойным Вас.       Иззи ахнула, оглядываясь по сторонам, будто искала спасения у окружающих их цветов, а потом резко сорвалась с места и побежала, даже не оглянувшись на рыцаря. Ей хотелось расплакаться, поговорить с кем-то, кому она могла рассказать о случившемся, чтобы тот сказал ей, что делать. Но ни Алины, ни Алека не было рядом, а потому оставалось только запереться в своих покоях и, пряча пылающие щеки в ладонях, пытаться самой разобраться в своих чувствах.

***

      Алек много слышал о том, какой переменчивой может быть погода на Бейналии, но до этого дня ему не приходилось сталкиваться с ее сюрпризами.       Стоило супругам выйти на площадь Бейнала, где торговцы всех мастей предлагали свои товары горожанам и приезжим, пройтись немного, успев увидеть лишь пару лавок со специями и тканями, как начался ливень. Причем произошло это настолько неожиданно, что никаких признаков приближающегося дождя не было ровно до того момента, как по головам вышедших на прогулку людей не ударили сильные капли дождя.       Народ с площади тут же побежал кто куда, по большей части забегая под крыши тех самых магазинов, булочных, бакалей и ларьков.       Магнус тут же потянул Алека за собой, забегая в уютную пекарню, что как раз оказалась рядом.       Их охрана оказалась оттеснена в другую сторону, и лишь один стражник топтался рядом с правителем, не зная, кого ему следует защищать первым: Магнуса или Алека. От мучительного выбора его спасло то, что защищать, в общем-то, здесь было не от кого. Разве что от нескольких кошек, испуганно зашипевших при виде ирбиса и гепарда.       Мяо вообще не обратил внимания на них, принявшись вылизываться, ежась из-за успевшей намокнуть шерсти, а вот Черч попытался поиграть с кошечками в кошки-мышки, но те быстро скрылись в соседнем помещении, по всей видимости, использующемся под кухню. Мяо рыкнул на Черча, притягивая его к себе за поводок и призывая его к спокойствию, и сам принялся вылизывать неугомонного друга.       Алек огляделся, отмечая, что внутри пекарня выглядела вполне прилично, хоть было и заметно, что большими богатствами владелец не обладает. Алек прошелся вдоль выставленных на полках булок, хлеба и пирожков, думая, что они попали не в самое плохое место, чтобы переждать дождь. Тем более, глянув в окно, он увидел, как с неба обрушивается такой поток воды, что не было и речи о том, чтобы покинуть помещение.       За стеной послышалось какое-то строгое мужское бормотание, а потом к посетителям вышла немолодая, но довольно красивая женщина в простеньком летнем платье, прикрытом большим фартуком, и с покрытой головой. Она оглядела троих посетителей и чуть не свалилась от шока, узнав Магнуса.       — Ваше Высочество, — она то ли спросила, то ли выразила уверенность, что видит перед собой правителя. — Ох… Томас! — почти прокричала она, однозначно обращаясь к кому-то вне зала.       — Неужели не справишься с парочкой… — мужчина, вышедший из той же двери, судя по возрасту, был супругом этой женщины, и его явно меньше удивило появление правителя в его пекарне. — Ваше Высочество, Ваша Светлость, — тут же раскланялся он, прикладывая руку к сердцу. — Я Томас, мою супругу зовут Ребекка. Мы так счастливы, что Вы почтили наш дом своим присутствием, — он говорил вполне искренне и, выбежав из-за прилавка, подал господам стулья. — Располагайтесь, такой дождь может долго лить.       — Мы бы с удовольствием попробовали ваши пирожки, — улыбнулся Магнус и, заметив взгляд Томаса, метнувшийся к Мяо и Черчу, добавил. — Они сыты и будут хорошо себя вести.       Следя за удаляющимися фигурами супругов-булочников, Магнус с удовольствием подслушал, как они шепчутся.       — Неужели это супруг правителя? — восторженно спросила Ребекка. — Какой же красавец достался мальчику!       Алек тут же покраснел, но все же посмотрел на Магнуса.       — Я вовремя успел взять Вас в мужья, Ваша Светлость, — проворковал тот, стряхивая ладонью капли воды с пиджака Алека. — Иначе не видать бы мне такого красавца.       — И многие Ваши подданные называют Вас мальчиком? — спросил Алек, переводя тему.       — Думаю, да, — беспечно ответил Магнус. — Они видели, как я взрослел. Мы с лордом Джейсом до сих пор мальчишки в их глазах, несмотря на то, что отца уже нет в живых…       — Простите.       — Все в порядке. Когда мы с братом были еще мальчишками, то часто ездили в город. На праздники, на прогулки, а иногда просто сбегали от нянек, — хохотнул Магнус.       — Хотел бы я иметь возможность увидеть Вас подростком. Наверное, Вы уже тогда были невероятно красивы, — чуть смущенно произнес Алек.       — Ничуть. У меня была большая голова и тонкое тельце. Я покажу Вам портрет, но только если пообещаете не бросать меня, — в глазах Магнуса светилось лукавство.       Алек рассмеялся так звонко, что напугал вошедшую Ребекку. Он прикрыл рот ладонью, и поманил другой рукой, чтобы женщина подошла к ним.       Магнусу нравилось, что он может вот так рассмешить супруга.       — Угощайтесь, господа, — Ребекка поставила перед ними несколько тарелок со всевозможной выпечкой. — Вот эти крендельки только из печи.       — Судя по запаху, они великолепны! — искренне похвалил Алек, заставив женщину зардеться.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.