автор
Размер:
314 страниц, 63 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
499 Нравится 496 Отзывы 204 В сборник Скачать

Глава сорок четвертая

Настройки текста
      Как только все враги оказались обезоружены и связаны, Изабель бросилась к Мелиорну. Она упала на колени рядом с женихом и, убедившись, что он дышит, попыталась привести его в чувства, приложив к щекам снег. Изабель видела, что на голове у Мелиорна кровоточит рана, но не знала, насколько эта рана серьезная. Она могла лишь надеяться, что с ним все будет в порядке. Когда же Мелиорн открыл глаза, Иззи чуть не закричала от счастья, но слез сдержать так и не смогла.       Он смотрел на нее расфокусированным взглядом, будто не понимал ни где он находится, ни кто сидит перед ним.       — Что... что произошло? — выговорил он, наконец, и попытался приподняться, но Изабель не позволила ему.       — Наши враги подорвали гору. Вы оказались под завалами, первый рыцарь, но сейчас бой уже завершен, — зная, что за ними наблюдают, Иззи соблюдала положенные традиции, обращаясь к жениху согласно титулу, хотя больше всего на свете ей хотелось обнять его и поцеловать. — Как Вы себя чувствуете?       — Когда Вы держите меня за руку, миледи, все хорошо, — отозвался Мелиорн, хотя выглядел слишком бледным и морщился от боли. — Как мои люди?       — Есть погибшие, первый рыцарь, — доложил один из находившихся рядом рыцарей. — Мы все еще разбираем завалы. Но многим удалось выжить. Хотя раны у некоторых очень тяжелые.       — Найдите благородную Блэкторн, пусть проследит за всем и потом доложит мне, — велел Мелиорн. — Она должна быть вместе с супругой в поселении Детей волков. Я отправил их туда перед битвой.       — Вам бы отдохнуть...       — Об этом я Вас не спрашивал, — оборвал начавшего возражать подчиненного Мелиорн и вновь вернулся к разговору с Иззи. — Как Вы, миледи?       — Со мной все в порядке, но если Вы еще раз так меня напугаете, боюсь, я не смогу это пережить, — Изабель попыталась улыбнуться, но из-за слез это выглядело совсем не радостно. — Я думала, что потеряла Вас.       — Я не посмел бы умереть, не поведя Вас к алтарю, — Мелиорн протянул руку и смахнул слезы с ее щек. — Не плачьте, миледи. Я сделаю все, чтобы Вам никогда не приходилось больше переживать из-за меня. Клянусь.

***

      Магнуса трясло от страха. Он держал Алека в руках, не представляя, что делать дальше, будто все разумные мысли покинули его, оставив наедине с горем. Ему казалось, что если он отпустит супруга, тот тут же уйдет в иной мир. Боясь даже пошевелиться, Магнус мог только смотреть в любимое лицо и ждать, когда тот вновь откроет глаза.       — Его нужно срочно доставить в поселение и показать доктору. Как и Вас, Ваше Высочество, — Люциан подошел к Магнусу. — Ранен Ваш ирбис. У Вас есть кто-то, кто занимается ранами животных?       Магнус только в этот момент посмотрел на котов и увидел, что Председатель Мяо лежит на снегу, тяжело дыша, а Черч вылизывает ему брюхо, несмотря на недовольное ворчание ирбиса. Рана показалась Магнусу очень серьезной, и он испытал волну стыда за то, что даже не озаботился состоянием своего кота. Впрочем, в данный момент его больше волновали раны Алека, учитывая, что о Мяо было кому позаботиться, да и заживало у животных все гораздо быстрее, чем у людей.       — Мои люди могут помочь ирбису, — снова заговорил Люциан, поняв, что Магнус немного дезориентирован после боя. — У нас есть средства для волков, помогающие при ранениях. Думаю, для боевого кота они тоже подойдут.       — Спасибо, — кивнул Магнус, наконец, собравшись и осознав, что нужно действовать как можно быстрее. — Попросите своих людей помочь перенести Его Светлость. Только пусть они будут осторожны, — оглядевшись и не увидев паренька, что ранил его, он решил уточнить. — А где тот юноша, который был здесь? Кто он вообще?       — Вероятно, один из воинов темной королевы, — Люциан пожал плечами. — Их всех взяли в плен. Думаю, его сейчас ведут к другим пленникам.       — Я бы хотел поговорить с ним.       — Хорошо. Но первым делом нужно обработать Вашу рану, — снова напомнил Люциан. А потом подозвал четырех Детей волков, чтобы перенести Алека. — Как поступить с ирбисом? — вновь привлек он внимание Магнуса.       — Его нельзя трогать, — покачал головой тот, заметив, что воины Люциана уже готовы забрать и боевого кота. — Я сам с этим справлюсь.       Проследив за тем, как Алека уложили на носилки, сделанные наспех из чьей-то шубы, Магнус поспешил к Мяо. Он поднял кота на руки, не обращая внимания на боль в руке и стараясь не тревожить живот кота, хотя понимал, что не причинив боль донести его не получится.       Черч, крутившийся у всех под ногами, перебегая от Алека к Мяо, выглядел в этот момент совсем маленьким. Он поскуливал и тыкался мордой Магнусу в ноги.       — Пойдем, малыш, — позвал его Магнус. — Нам нужно позаботиться о них, и тогда все будет хорошо. Твой хозяин обещал нам это, помнишь? — он сглотнул, стараясь не расплакаться, и удобнее перехватил Мяо. — Пойдем, теперь нам нужно позаботиться о наших героях, как они о нас заботились.

***

      Себастьян втолкнул Джейса в каюту, все еще злясь на него. Ему хотелось поцеловать возлюбленного и проучить, чтобы не смел лезть в бой, когда раны еще не затянулись.       — Снимай одежду! — приказал он, а сам плеснул себе воды из кувшина на столе.       — Вот так сразу? — хмыкнул Джейс, явно веселясь. — Ты же сам говорил, что нам нужно подождать.       Грохнув стаканом о стол, Себастьян чуть не зарычал.       — Я имел в виду, что нужно осмотреть твои раны. Швы наверняка разошлись... — он резко замолчал, почувствовав, что Джейс находится прямо за его спиной.       — Все нормально с моими швами, — поцеловав его в шею, Джейс рассмеялся, потому что Себастьян не смог сдержать дрожь. — Ты ведь тоже хочешь меня. Не нужно сдерживаться.       — Джейс, послушай...       — Не буду я тебя слушать, — Джейс потянулся и обхватил ладонью пах Себастьяна, сомкнув пальцы на возбужденном члене, скрытом под тканью брюк. — Ждать не имеет никакого смысла. Мне не нужно, чтобы ты проходил эту церемонию в лабиринте. Я и так знаю, что ты любишь меня. А я люблю тебя. Пожалуйста, перестань мучить нас обоих.       — Откуда ты только взялся такой на мою голову? — простонал Себастьян, но в следующий миг уже развернулся и впился жарким поцелуем в чужие губы.       Одежда полетела на пол: шубы, свитера, рубашки, ремни. На них остались лишь брюки, чтобы снять которые, пришлось бы сначала избавиться от обуви.       — Вот видишь, все со мной в порядке, — Джейс указал на раны, швы на которых действительно оказались в целости и сохранности.       — О, помолчи уже, — Себастьян развернул его и усадил на стол, следом сразу же расстегивая на нем брюки, чтобы высвободить пенис, до которого мечтал добраться. — Не смей шутить надо мной, когда я делаю тебе минет.       — А ты разве... — не успев договорить, Джейс охнул, содрогнувшись всем телом, когда Себастьян опустился перед ним на колени и вобрал член в рот.       После этого в каюте были слышны лишь стоны, полные страсти, и совершенно неприличные звуки, с которыми член Джейса погружался и выходил изо рта Себастьяна. Это было похоже на ураган, стремительный и беспощадный.       Джейс лишь хватался за голову любовника или за край стола, чтобы не упасть, и беспрерывно шептал слова любви и восхищения.       Себастьян же не отрывался ни на секунду от изучения его плоти, то вбирая ее до самого основания, расслабляя горло, то лаская языком одну лишь головку, проходясь по чувствительным местечкам и заставляя Джейса терять голову. Он ласкал себя одной рукой, другой держась за бедра Джейса, потому, наверное, и кончил сразу же, как только почувствовал первые капли спермы на языке. Отдышавшись, он сел на пол и взглянул вверх, пытаясь понять, не жалеет ли возлюбленный о том, что только что произошло.       Джейс улыбнулся ему крайне довольно, из чего можно было сделать вывод, что никаких сожалений он уж точно не испытывал.       Дверь в каюту приоткрылась, заставив их обоих вздрогнуть, но из-за нее показался лишь Бродяга.       — Где он был? — вдруг встрепенулся Себастьян, поняв, что не видел зверя в бою. — Куда ты опять его отправил? — строго глянул он на Джейса.       — Оставил охранять помощника врача, — как ни в чем не бывало пожал плечами тот. — Я хотел быть рядом с тобой, — попытался он оправдаться, но замолчал, заметив два обиженных взгляда, направленных на него.       — Иди ко мне, Бродяга, — позвал Себастьян леопарда, и тот тут же уселся у него под боком. — Если он не поймет, что ты ему нужен, я заберу тебя себе, — погладив кота за ухом, он вновь посмотрел на любимого. — Ты вообще хотя бы иногда заботишься о своей собственной безопасности? Или о том, что Бродяга переживает за тебя и не находит себе места, когда не знает, в порядке ты или нет?       — А ты не думаешь, что я переживаю за тебя?! — вспылил Джейс. — Я мог бы остаться с доктором сам, потому что ему нужна защита, но тогда отправил бы Бродягу к тебе! Прости, что так волнуюсь!       Себастьян покачал головой.       — И я волнуюсь за тебя, поверь, — спокойно ответил он. — Но не заставляй Бродягу думать, что он тебе не нужен.       Леопард, все это время внимательно прислушивавшийся к разговору, согласно муркнул, ткнувшись в руку Джейсу, и сразу же подставился под ласки, когда тот протянул ладонь, чтобы его погладить.       Наблюдая за ними, Себастьян вздохнул, немного завидуя любимому, у которого был такой верный друг.

***

      Заметив приближающегося альфу, Джордан поспешил к нему, чтобы доложить обо всем, что произошло в поселении волков. Он рассказал о потерях, известных на данный момент, и указал, в какие пещеры увели пленных, уточнив, что среди них была и Лилит.       — Дети не пострадали? — переспросил Люциан.       — Нет, сейчас с ними Майя. Джослин была ранена, но сейчас уже все стабильно. Ее осмотрели, обработали рану и перевязали. Она в вашей пещере, альфа.       — Спасибо за доклад, Джордан, — кивнул Люциан и бросил взгляд на вход в свою пещеру, очевидно, радуясь, что с женой все в порядке, но зная, что из-за дел еще долго не сможет оказаться рядом с ней. — Найди Джонатана и Клариссу, пусть займутся допросом пленных, если еще не приступили к этому. И еще. В пещеру, где разместили правителя Трех Государств и его супруга, срочно нужно направить доктора. Его Высочеству и Его Светлости нужна помощь. И сам туда же иди. Ранен боевой кот правителя, — когда Джордан кивнул и поспешил выполнить все указания, Люциан снова его окликнул. — Возьми с собой одного из пленных. Мальчишка лет шестнадцати. Был в горах с темной королевой. Правитель хотел с ним поговорить лично.       Первым делом Джордан разыскал врача, а потом уже направился к пещерам с пленными, чтобы поговорить с Джонатаном и найти этого парня, почему-то интересовавшего правителя Трех Государств.

***

      Магнусу пришлось немного помочь доктору, чтобы тот смог осмотреть раны Алека, но это даже было к лучшему, иначе он бы просто сошел с ума, если бы пришлось безучастно наблюдать, как его супруга, все еще находящегося без сознания, раздевают как куклу, переворачивают и зашивают. Он, конечно, поверил слову врача, когда тот сказал, что Алек не приходит в себя только из-за кровопотери и большой нагрузки, но все же не мог не переживать и наотрез отказался показывать собственную рану на руке, пока Алеку не помогут. Когда же в пещере появился Джордан, приведя с собой парня, которого так старался защитить Алек, Магнус даже обрадовался, что есть на что отвлечься, чтобы не наблюдать за манипуляциями врача, зашивающего Алеку спину. Познакомив Мяо и Черча с Джорданом и разрешив тому дотронуться до ирбиса, он присел напротив сжавшегося в комок на полу пленника.       — Как тебя зовут? — спросил он, боясь ошибиться, но надеясь, что юноша еще недостаточно взрослый для обращения на «Вы».       — Кит, — тихо ответил тот, прижимая к себе колени и стараясь врасти в стену. — Кристофер, — добавил он, будто только вспомнив о том, что уже достаточно взрослый, чтобы использовать свое полное имя.       — Сколько тебе лет, Кристофер? — тут же поинтересовался Магнус.       — Пятнадцать. Скоро будет шестнадцать.       — Не бойся меня, — заметив, что парнишку сильно трясет, Магнус постарался заверить его, что не собирается причинять ему вред. — Никто здесь тебя не обидит. Дай мне руки, я развяжу тебя.       — Ваше Высочество... — попытался предостеречь его Джордан.       — Уж с одним испуганным подростком я как-нибудь справлюсь даже раненой рукой, — отмахнулся Магнус и ободряюще улыбнулся, когда увидел, как побледнел его собеседник, услышав о ране, которую нечаянно нанес. В том, что попал Кит в него случайно, Магнус не сомневался. — Я знаю, что ты целился не в меня. Это просто случайность. В бою всякое бывает. Хотя тебе стоит больше времени уделять тренировкам.       — Было страшнее, чем я думал. Совсем не так, как представлял себе раньше.       — Война — это страшно, — согласился Магнус. — А теперь расскажи мне вот что, ты родился и вырос в Ночных землях или раньше жил с Детьми волков. Откуда твои родители?       — Мы всегда жили в столице Ночных земель, — Кит, очевидно, немного расслабился, когда понял, что его действительно никто не собирается мучить, пытать или убивать. — Моя мать — дальняя родственница королевы Камиллы. Правда, они никогда особо не ладили. Но когда родители умерли, лет пять назад, королева взяла меня к себе в стражники. Так я и оказался рядом с ней в горах.       — Ты видел, как она ранила Его Светлость? — указывая на супруга, спросил Магнус. — Я знаю, что у королевы Камиллы был яд аконита. Может быть тебе известно, не использовала ли она его для того, чтобы отравить свое оружие?       Кит мотнул головой, ободрившись, что может быть полезен.       — Яд был не у нее, — сказал он. — Я слышал, как она отдала приказ одному из солдат незаметно отравить им Лилит, главную у Детей волков, как только станет ясно, что победа близко. Но судя по всему, он погиб или просто не успел воспользоваться ядом. Я видел Лилит в пещере для пленных. Она жива и уж точно не отравлена.       — Ты знаешь как действует яд? — нахмурился Магнус.       — Когда-то таким отравили моих родителей. До сих пор неизвестно, кто это был, — вздохнул Кит. — Они умерли очень быстро. Этот яд действует даже через кожу. Ваш супруг уже задыхался бы и выворачивал желудок наизнанку, будь он отравлен.       Магнус сглотнул, даже боясь представить, как пережил бы, если бы такое действительно произошло. Он подумал, что Кит, вероятно, и сам поймет в будущем, кто именно отравил его родителей. Магнус пытался понять, какой же именно план был у Камиллы, но осознал только, что она была слишком изменчивой натурой, не способной стоять на чем-то одном, поэтому и меняла свои решения так быстро и так хаотично.       Сначала она решила стать его супругой, потом, узнав, что он уже замужем, хотела убить Алека. А когда и это не получилось, захотела им отомстить, но переиграла саму себя, рассчитывая на быструю и легкую победу и собираясь избавиться не только от врагов, но и от своих же союзников.       Впрочем, Магнус нисколько не жалел ни о ее смерти, ни о том, что ни один из ее коварных планов так и не был воплощен в жизнь.       — Ваше Высочество, — отвлек его от тягостных мыслей голос доктора. — Я закончил с ранами Его Светлости. Сейчас ему нужно отдохнуть и выспаться. А вот Вам нужно позволить мне осмотреть руку.       — Конечно, — кивнул Магнус, вновь бросив взгляд на мужа, лежавшего на топчане, укутанного в меха и все еще очень бледного. — Когда мы сможем покинуть эти земли и отправиться обратно на корабли? — уточнил он, пока доктор колдовал над его раной.       — Если сильно не тревожить раны и аккуратно перенести Его Светлость, то уже через пару дней, думаю, это будет возможно.       — Как раз хватит времени на то, чтобы решить здесь все оставшиеся проблемы, — пробормотал Магнус себе под нос, а потом спохватился, вспомнив про Мяо. — Джордан, Вы не скажете мне, насколько серьезные раны у Председателя Мяо?       Тот обернулся и улыбнулся, уже складывая обратно в мешочек принесенные с собой травы и мази.       — Он крепкий малый, как и Ваш супруг. Меч не задел никаких внутренних органов. Мяо повезло, что он успел наесть добротный жирок на севере, — вдруг хохотнул он, потрепав притихшего ирбиса по холке. — Все будет хорошо.       — Спасибо.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.