автор
Размер:
246 страниц, 101 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
180 Нравится 33 Отзывы 47 В сборник Скачать

хрипло, часто, рвано (Shelomons, school!au)

Настройки текста
Примечания:
«Так, ну и кто тут у нас?» – интересуется Альфи Соломонс, проходя мимо практически безлюдной курилки, расположенной на задворках школы. Чангретта и Сабини обжимаются с какой-то незнакомой телкой. Да нет, похоже, нагло лапают, невзирая на сопротивление. И это парень: среднего роста, худой, патлатый. Мать твою, а его глаза… Соломонс не успевает мысленно договорить, что такого цвета глаз в мире не существует, замечая, как кулак одноклассника коротко бьет тощему симпатяге под дых. Ни слез, ни стенаний, ни исказившегося от боли лица. Тот лишь запрокинул голову вверх, плотно смежил веки и дышит. Дышит хрипло, часто, рвано. Кто-нибудь вообще заметил, как охуенно возбуждающе это выглядит со стороны? Или это у Альфи гормоны пустились в пляс, подстегнутые недавней высокой температурой? Если откинуть мерзкое очевидное – двух скалящихся придурков, припечатавших голубоглазого брюнета к стене, Соломонс мог бы подумать, что реагировать подобным образом, можно только тогда, когда тебе до одури приятно. Словно чья-то рука или губы умело ласкают твой член, доводя до исступления. – Эй, Лýка, может, в штанах у этого доходяги ничего и нет, – кидает Сабини, впиваясь пятерней в ширинку незнакомца. – Или бирмингемскому выскочке нравится, когда его бьют, – выплевывая изжеванную зубочистку, парирует Чангретта, ведя костяшками пальцев по острым скулам мальчишки. – Ищете член у других парней, не в силах нащупать собственный? – растягивая губы в циничной улыбке, молвит тот, уходя от прикосновений одного, и резко отбивая коленом бесцеремонную руку другого. Оскорбленный итальянский темперамент тут же дает о себе знать, побуждая одного из них заехать ухмыляющемуся парню по носу. Когда другой уже готов исполнить дубль два, Соломонс не выдерживает и делает ряд быстрых шагов в их сторону. – Так, мафия, брейк! Что за кипиш?! – Привет, Альфи, – вскользь окинув того взглядом, цедит Чангретта, вставляя в рот новую зубочистку. – Да вот хотим новенькому немного уважения привить. – А со стороны, похоже, что вы вдруг резко поменяли ориентацию, и решили ему подрочить, – заявляет Альфи, поднимая с земли разбитые очки в круглой оправе. – Иди себе, куда шел, Соломонс, – бурчит Сабини, отпуская незнакомца и оказываясь с Альфи нос к носу. – А ты найди себе равного, уёбок. Хочешь от души попиздиться – милости прошу, – разводит руками Соломонс, с удовольствием готовый начистить обоим табло. – Ладно, приятель, пойдем отсюда, – рассудительно молвит Лýка, дергая Дарби за локоть. – Пусть этот громила забирает принцессу себе. Проводив парочку убийственным взглядом, Соломонс протягивает незнакомцу платок, чтобы тот мог вытереть сочащуюся из носа кровь. – Спасибо, – роняет новенький, отмахиваясь от платка, в пользу рукава собственной рубахи. – Я Томас, кстати. Томас Шелби. – Ты чего дохлый такой, Томми? – иронизирует Альфи, пожимая изящную руку. – Не дохлый, а поджарый, – поясняет Шелби, доставая из кармана пачку сигарет, предлагая одну из них Альфи. Тот отказывается и тогда Томас закуривает сам. – Тебе надо мышечную массу нарастить, чувак. В следующий раз меня может не оказаться рядом. – Жаль, – с намеком на улыбку роняет Шелби, выпуская из легких дым. – Ешь побольше мяса, – рекомендует тот, гадая – шутит Томас или говорит вполне серьезно. – Я – вегетарианец. – Тогда понятно, – кивает Альфи, заговорщицки щурясь. – А вегетарианец пьет пиво и любит иногда прогуливать уроки? – Заманчивая идея… – Тогда давай заедем за «Сирилом», а потом отправимся в Маргит. Оказавшись у Соломонса в гостях, Шелби чуть не свалил с ног огромный, песочного цвета пес, припечатав того к стене и начиная влажно ластиться. – Какой он у тебя дружелюбный! – удивленно воскликнул Томас, тщетно пробуя отстраниться. – Фу, «Сирил», нельзя! Парню и так сегодня досталось! – пытаясь отвадить наглую зверюгу. – Нельзя, говорю! Томми не ест мяса, он невкусный! – Вообще-то это неправда, – становясь серьезным, молвит Шелби, переводя взгляд с убежавшей собаки на его хозяина, – ты не узнáешь, так ли это, пока сам не попробуешь. – Совсем забыл, вот, – слегка занервничав, хрипит Соломонс, доставая из кармана разбитые очки и водружая их на нос Шелби. Немного прокашлявшись и, сделав сосредоточенное лицо, он важно процитировал, – Окулус Репаро. – Похоже, ничего не происходит, – выждав пару секунд, загадочно констатирует Томас, включившись в игру. – Да, лучше их снять, – соглашается Альфи, оказываясь совсем близко. – У тебя потрясающий цвет глаз, знаешь? – выдыхает в самые губы, желая ощутить их мягкость. – Спасибо, что заступился, Альфи, – первым потянувшись за поцелуем. – Ты вкусный, Томми Шелби, – лаская ртом скулы, подбородок, тонкую шею, затем вновь возвращаясь к губам. – Ты обалденно вкусный, – упиваясь дыханием, что звучит сейчас так же хрипло, часто, рвано.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.