________________________________________
Дазай был уверен всего в нескольких вещах в своей жизни. Одной из них была его собственная смерть — и он был убежден в этом столько времени, сколько прошло с момента, когда он в достаточной мере повзрослел, чтобы оценить это понятие в его сущности. Дазай знал, что проживет свою жизнь, оставляя за собой совсем мало в подтверждение своего существования. Он ещё больше уверился в этом, когда ему исполнилось четырнадцать — когда первый кайдзю достиг Сан-Франциско и разжёг панику во всем мире. Осаму не был уверен в том, как долго сможет выживать. Даже встретив Оду и впервые ощутив, что его ценили и любили, неизбежность смерти прицепилась к нему, словно призрак. Дазай жил на автомате и не ощущал себя человечным, или хорошим, или плохим. Мораль слабо его держалась; Осаму следовал велению своего сердца не из-за доброты, а из соображений того, что бы вывело его на путь, где было бы меньше всего боли. Вторую абсолютную и всеобъемлющую уверенность он нашел в «дрифте», в раскрытом разуме Чуи, в его похожей, как у близнеца, жажде принадлежать. Он знал название этому и никогда не говорил его, потому что не было нужды. Никогда не было никакой нужды в этом. Спустя два дня после того, как Чуя очнулся, в день после его последней хирургической операции, Осаму нашел для себя ту последнюю вещь, в которой был уверен. — Для Акутагавы нашли подходящего партнёра, — сказал Дазай, балансируя планшет на изгибе гипса, что тянулся вверх, к его плечу. Их перевезли обратно на базу после первого этапа хирургических операций… после того, как Ёсано сохранила Чуе жизнь, как обещала. Ответ донёсся слабым, хриплым голосом. Единственной частью парня, без гипса или не перевязанной каким-либо образом, была его левая рука. Сейчас его пальцы скрутились на простыне, и это выглядело, словно он хотел сжать руку в кулак, схватить одеяло и вывести наружу ту боль, которую не мог притупить даже морфий, но ему не хватало силы на это. Чуя сказал: — Я знал это. Хигучи… как-то там, — он медленно моргнул. Пластырь на его левом виске сместился при этом движении. — Злая блондинистая девица. — Другой Акутагава, — ответил Дазай; его губы дёрнулись. — Он совместимый с мальчишкой из Йокогамы. Их протестировали на том егере первого класса, который все ещё здесь хранится: невероятно сильный «дрифт», по словам Коё. Очевидно, они создают целый егерь пятого класса лишь для них одних. — Везучие засранцы. На экране планшета Дазая были открыты мировые новости. Прошло семнадцать дней с момента атаки «Ястреба»; к этому времени, её новизна иссякла, но его глаза все ещё время от времени опускались на фотографию «Двойного Чёрного», неподвижно стоящего на пляже Аляски, с заголовком над ней: «Егерь-победитель выведен из строя?». — Мы оба официально мертвы, — пробормотал он, пролистывая более старые статьи. — Мои поздравления. Я принес бы цветы, если бы знал. — Дазай. Осаму уделил время тому, чтобы посмотреть в сторону, а после — назад, на раскрасневшееся, покрытое потом лицо Чуи. Его волосы казались почти оранжевыми под ярким белым освещением. Они вяло липли к его лбу. — Что ты собираешься делать? — спросил Чуя. — Что ты имеешь в виду? — легкомысленно ответил Дазай. Чуя бросил на него взгляд, свирепый настолько, насколько позволяла расфокусированность его глаз. Он слабым жестом указал рукой на свои ноги и сказал: — Я больше не могу пилотировать. Пока что Ёсано спасла его ногу, но она не знала, сможет ли парень когда-либо ходить снова. Как и то, не ухудшится ли её состояние, и не нужно ли будет её отрезать. Раны на остальных частях его тела были менее серьёзными — сломанные кости, порезы, мраморовидные синяки, — но вот нога была смята под весом конечности кайдзю, а потом ещё и погребена под металлом в течение нескольких минут. Физическое восстановление займёт месяцы — возможно, годы. Чуя никогда не сможет обрести полную подвижность снова и будет ощущать боль всю свою жизнь. — Я знаю, — произнес Дазай. Заключающаяся в этом правда была выжжена на нем клеймом. — Итак, — упорно продолжил Чуя. — Чем ты собираешься заняться? — Не знаю, — Осаму откинулся назад на кресло, позволив планшету упасть на колени. От движения у него начали болеть рёбра, хотя и намного слабее, чем если бы такое случилось две недели назад. — Думаю, я останусь поблизости. Не похоже на то, что ты куда-нибудь уйдешь. Чуя на мгновение затих. Этого времени хватило, чтобы Дазай подумал, что тот, должно быть, снова погрузился в сон, как делал это с того момента, как очнулся, и подобная мысль принесла радость, смешанную с грустью. Сон означал бы, что он не чувствовал боли. Что было хорошо. Сон также напоминал Осаму о тех днях, что он провел в ожидании момента, когда Чуя очнётся, и в надежде, что он все ещё останется Чуей. Вместо этого, его напарник, сжав пальцы, вцепился своей свободной рукой в воротник рубашки Дазая и потянул его вниз с поражающей силой. — Что ты… — Заткнись и слушай меня, — прорычал Чуя. Осаму успокоился под весом его пристального взгляда. Положение, в котором он был — вот так наклонен над кроватью, — когда его тянуло за плечо и рёбра, вызывало у его тела протест острыми вспышками боли; но это было ничто в сравнении с сильно нахмуренными бровями Чуи, его измученной бледностью, дрожью его пальцев. Дазай мог бы освободить себя, но это значило бы причинить ему ещё больше боли, как бы мимолётна та ни была. Он почувствовал тошноту от одной лишь мысли об этом. — Я собираюсь ходить, — сказал Чуя, сжав зубы в своей агонии. Его плечи изогнулись дугой над матрасом, чтобы он мог придвинуться ближе. — Я буду ходить, и я буду работать с анэ-сан, чтобы управлять этой чёртовой штукой. — Чуя… — Поэтому тебе запрещено просто сидеть здесь и предаваться грустным размышлениям. Тебе запрещено ничего не делать… — парень резко вдохнул, когда его плечи упали обратно на койку. Его ладонь все ещё слабо сжимала одежду Осаму. — Дазай, — выдохнул он, — тебе запрещено обвинять себя. Грудь Осаму полыхнула жаром. Рука Чуи упала. Его лицо сейчас было полностью напряжённым, а кардиомонитор неистово пищал. — Я буду ходить, — повторил он. — Мне все равно, сколько времени уйдет, чтобы это произошло. Мне плевать на боль. Поэтому не смей думать, что это твоя вина. Не смей терять веру в меня. Чуя жил всю свою жизнь вопреки другим людям. Карабкался выше рамок, которые другие говорили, что он не сможет достичь. Сражался, и боролся, и прогрызал свой путь сквозь всё, как дикое животное, игнорируя собственную отчаянную нужду быть любимым, чтобы ему никогда не причинили боль. И сейчас те воспоминания могли быть закрытыми для Дазая навсегда, а знание того, что он мог бы дать Чуе то, что тот хотел, больше не было в пределах его обычной человеческой досягаемости, но… — Ладно, — сказал Осаму. Он так и не отводил взгляда от глаз Чуи. Так и не касался его дрожащей руки. — Не буду. Дать обещание было просто. Дазай не мог представить себе ни один мир, ни одну версию себя, которая бы разуверилась в Чуе. В этом он был уверен больше, чем в чем-либо ещё. Чуя улыбнулся ему, опьянённый истощением и мощными болеутоляющими, циркулирующими по его телу. — Я рад, — невнятно произнес он. Парень закрыл глаза со вздохом, начиная отключаться. — Я рад, что это случилось со мной, а не с тобой.________________________________________ ________________________________________
Обработка трупа кайдзю заняла больше времени, чем Ёсано могла бы подумать. Фицджеральд действительно выглядел занятым. Он постоянно прижимал ко рту удивительно устарелого вида рацию, поддерживая связь с людьми, которые сейчас пробирались сквозь внутренности кайдзю, исследуя, что можно было спасти. Мужчина раздавал приказы направо и налево, ни на минутку не садился и не сменил свою красивую одежду, которую запачкала Акико. — Вам повезло, — сказал ей Фицджеральд пару часов назад. — Вторичный мозг хорошо выглядит и извивается. Ёсано удостоила его лишь кивком. Сейчас её рука была на перевязи — ещё без гипса, потому что она не возвращалась обратно в док. Вместо этого к ней пришла Наоми, как только проверила всех пилотов. Выговор девушки был чем-то, чем стоило гордиться, но и его было недостаточно, чтобы затащить Ёсано обратно: она могла продержаться, просто приняв кое-какие обезболивающие. Ей нужно было довести это до конца. Уже было за полдень. Вторая половина дня растянулась зимним небом, бледно-голубым и безоблачным. Ёсано ждала. В три часа они наконец-то вытащили мозг из раскрытого живота зверя. Каджи объявился, как по часам, а за ним шагали несколько людей из команды Танизаки, которые несли оборудование для «дрифта». Вид того, как он пытался бежать по песку, вырвал Ёсано из её апатии. — Что ты здесь делаешь? — спросила она, как только мужчина до неё добрался. Каджи тяжело дышал, согнув колени и наклонившись вперёд. Он ловил ртом холодный воздух, а после выпрямился. — Мне нужно вступить в «дрифт» с этим сейчас, — прозвучал его ответ. — Почему? Мозг в порядке, ты можешь хранить его в течение… — Ёсано, — негромко вмешался Каджи. — Они уже здесь. Женщина уставилась на него. Все слова вылетели у неё из головы. — Но, — сказала Акико. — Сигнал тревоги… прошло всего лишь… Он подобрался ближе, чтобы никто из собравшихся вокруг людей его не услышал. Ёсано наклонилась к нему, ощущая, как дико бьётся её сердце. — Мы не слышали сигнала, потому что они не атакуют, — объяснил мужчина шепотом. — Они охраняют разлом. Не выходят из воды. Её дыхание прервалось. — Значит, они действительно знают, что мы планируем, — сказала Акико. Каджи кивнул. — Дерьмо, — Ёсано потёрла лицо свободной рукой, чувствуя слабость в коленях. — Сколько? Его лицо исказилось гримасой, прежде чем он ответил. — Пять. По одному на каждого оставшегося у них егеря. — Два из них слишком большие для категории четыре, нам пришлось присвоить им пятую, — тихо продолжил он. Акико никогда не видела его таким серьёзным. — Впервые в истории. Они ждут нас, Ёсано. Мне нужно вступить в «дрифт» и получить подтверждение сейчас же. Босс уже прикрепляет взрывчатку на «Лозу Смерти». Они отправляют всех снова через пару минут. Дазай не уснул бы ночью после того, как увидел, как упал Накахара. Он уже должен был истощить себя, сражаясь этим утром… Акико горячо понадеялась, что Дазай нашел время поесть и поспать после боя, как и Куникида. Это не повлияло бы существенно, она знала это. От исхода, на который указывали все шансы, всё внутри неё сильно сжалось. Каджи прошел к гигантскому мозгу, который подчинённые Фицджеральда как раз заключили в наполненную жидкостью колбу. Ёсано последовала за ним тяжёлыми шагами, ощущая, какими холодными были её ступни от увлажненного морем песка. На нем все ещё виднелись пятна синей крови кайдзю, и из-за неё и белой пыли города оторванный край юбки Акико выглядел зелёным. К тому времени, как она тоже приблизилась к мозгу, Каджи уже устанавливал оборудование под скептическим взглядом Фицджеральда. — Подожди, — сказала Ёсано. Тот остановился, почти надев на голову шлем для «дрифта». — Постой, Каджи, — продолжила Акико. — Ты не можешь… у тебя были конвульсии в прошлый раз. Для тебя слишком опасно делать это так скоро. — Ты думаешь, меня заботит моя жизнь? — ответил он, и Ёсано замерла: и от тона его голоса, и от его слов. Пропало то беззаботное равнодушие, отсутствие настоящей самоотдачи. Каджи выглядел злым от острой необходимости, что походила лишь из заботы. — Я лишился всего из-за этих монстров, — тихо сказал он. — Если я могу помочь нам победить, то я это сделаю. Мне все равно, если я умру. — Не говори, блин, такого, — прорычала женщина. Его глаза расширились, когда она подошла; Ёсано шлёпнула по прибору, отодвигая его в сторону, и ухватила Каджи за руку, притягивая ближе. — У тебя есть и второй шлем там, не правда ли? — сказала она. — Эм, да? — Хорошо, — Акико его отпустила. — Иди и принеси его. Нейронная нагрузка на одного человека слишком велика; я сделаю это с тобой. Воцарилась пауза. — Что? — Не веди себя так удивлённо, — медленно произнесла она, хотя её сердце учащённо билось где-то у неё в горле от лихорадочного страха. — Я врач, и я не собираюсь просто смотреть, как ты поджариваешь свои мозги, когда я вполне способна помочь. — Сэнсэй, — произнес Каджи высоким голосом. — Ты даже не знаешь, можем ли мы быть в «дрифте» вместе. — Разве? Уже десять лет Ёсано занималась программой егерей. Она каким-либо образом лечила каждого из тех, кто сейчас находился на базе в Йокогаме. Акико знала их всех если не по именах, то по их ранах; она знала Каджи, знала его годами. Ёсано заканчивала и начинала свои дни в его лабораториях, просто из удовольствия наблюдать за тем, как он возится, пытаясь помочь без вступления в непосредственный бой. Просто из наслаждения от споров с ним. Кажется, Каджи и сам пришел к такому же выводу. Он пробормотал: — Пойду принесу второй шлем. Она думала о Коё, когда одевала его: о её силе и стойкости, об отношениях, которые они взрастили под угрозой рокового конца, о том, как солнце освещало её обнаженную спину, когда Ёсано проснулась в их общей кровати. «Когда это закончится, — подумала Акико, — я женюсь на ней». Независимо от того, одержат они победу или нет; вернутся десять пилотов или же никто из них. — Не могу поверить, что я вот-вот свяжу свой разум с разумом медицинского доктора, — пробормотал Каджи, вцепляясь в переключатель вспотевшими ладонями. Ёсано натянуто улыбнулась. — Что насчёт того, чтобы связать свой разум с другом? — Сэнсэй, — потрясённо выдохнул он. — Это была отсылка к «Властелину колец»? Я мог бы и влюбиться… Она закатила глаза, отобрала у него переключатель и активировала его сама.________________________________________
Куникида обнаружил Дазая спящим в зале с телевизором на втором этаже: тот развалился на одном из диванов, вжав лицо в спинку. Мужчина дольше минуты стоял, не зная, как сдвинуться с места, пораженный тем, насколько уязвимым его напарник выглядел во сне. Даже увидев о нем больше, чем было доступно, собственно, человеку, Дазай все равно казался ему таким же, как и два дня назад. Переменчивым и непостоянным. Больше похожим на насмешливого духа, чем на человека. Связанным с ним лишь обещанием, данным другому. В конце концов, он потряс его за плечо, чувствуя себя лишь слегка виноватым при виде того, как Дазай изо всех сил пытался продолжать спать. Собственное тело Куникиды все ещё ныло после утреннего боя. Одного короткого сна было недостаточно, чтобы стереть напряжение от передвижения егеря или страх от падения с границ неба. — Что… — неразборчиво произнес Дазай. — Прости, — беззлобно сказал он. — Нас собираются задействовать. Куникида увидел замешательство в глазах Дазая, во все ещё расслабленных чертах его лица. Затем оно так же быстро сменилось настороженностью. — Прошло всего лишь… — тот проверил время по не светившемуся экрану телевизора, — восемь часов. Прошло лишь восемь часов. — Разлом охраняют пять кайдзю, — ответил Куникида. Это напоминание послало электрические разряды вдоль его позвоночника. Дазай молча посмотрел на него. В конечном итоге, он рывком поднял себя, и во время этого его правое плечо слегка дрожало. На нем виднелись оставленные ранее тёмные синяки в том месте, где кайдзю сжал их своим хвостом, после чего потянул вниз за собой. Дазай провел пальцами по лицу, задержав их на мгновение на своем рту. — Пошли, — пробормотал он. Мужчина схватил наполненный едой пластиковый контейнер, что стоял на низком деревянном столике возле него. Он ел её всю дорогу в комнату связи, механически и молча — было слышно лишь звук его шагов. Куникида не знал, как завести разговор. Он и не хотел этого. Лицо Озаки, когда та его заметила и отправила привести своего второго пилота, говорило красноречивее слов и оставило его ошеломлённым до глубины души осознанием. Это была самоубийственная миссия. В этот раз они добрались до помещения одними из первых. Восемь других пилотов зашли внутрь в течение нескольких следующих минут, и на их лицах отображалась смесь недоверия со смирением. Акутагава Гин была все ещё в пижаме. В этот раз она держалась за руку её второго пилота. — Что происходит? — спросил парень с белыми волосами, Накаджима. Озаки села впереди них у входа в помещение. Здесь присутствовало так же много людей, как и этим утром: все они не двигались и молчали. Чую нигде не было видно, потому что он шел вниз, чтобы переодеться, когда с ним пересёкся Куникида; лицо мужчины было напряжено от решимости. — Мы нападаем сейчас, — сказала Озаки. Все они ощетинились отчего-то, словно делили один «дрифт» на всех. — Почему? Стейнбек был тем, кто задал вопрос. Его второй пилот оставался безмолвным. Пальцы Озаки сжались у неё на коленях, когда она ответила: — Разлом охраняют пять кайдзю. Двое из них — пятой категории, — Куникида ощутил, как по его рукам поползли мурашки. — Они знают, что мы делаем, и нападут первыми, если этого не сделаем мы. Сейчас — единственный наш шанс. Она поочередно посмотрела на каждого из них, и Куникида никогда ещё не выглядел её такой собранной. Это было сильно похоже на то, каким выглядел Чуя; только в её глазах светилась такая злость, что была уготовлена для отчаянья. Тот вид безнадёжности, что перерастал в дикость. — Когда-то я была пилотом, — яростно прошептала она. — Мне известно, как и всем вам, чего я от вас прошу, когда посылаю егерей в поле. Я знаю, что могу потерять. Что можете потерять вы. Она раскрыла ладони: в них была вложена фотография, и бумага немного смялась в хватке её пальцев, но изображённое на ней все равно можно было узнать. Озаки и мужчина, который был неизвестен Куникиде, а возле них — Дазай и Чуя. Более юные, чем те, которых знал Доппо. С радостными лицами и улыбками. Стоящий возле него Дазай даже не пошевелился. — Уже дважды мне приходится смотреть на то, как люди, которые мне не безразличны, не могут вернуться обратно, — продолжила Озаки. — Однажды — почувствовав, как мой напарник и друг умер, пока наши разумы были все ещё связаны. Я до сих пор просыпаюсь, оплакивая его. Пытаясь помочь ему. Меня всегда будет терзать мысль о том, что я могла бы сделать тогда, чтобы спасти жизнь мужчины, который однажды поприветствовал меня улыбкой и предложил свою компанию, не требуя ничего взамен. — Фукудзава Юкичи был моим другом и наставником. Он был одним из тех столбов, на которые я опиралась, чтобы продолжать жить и надеяться, — Коё отрешённо улыбнулась, смотря на фотографию. — Он был лучшим мужчиной, которого я когда-либо встречала. Он боролся самоотверженно, просто потому, что мог. И он увидел меня, преступницу, которую в жизни никогда не заботило человечество, как что-то, стоящее спасения тоже. Большой палец её руки нежно огладил лицо мужчины. — Я наблюдала за тем, как пало бесчисленное множество пилотов. Я многих отправила на смерть, — она подняла голову. — Я помню и скорблю по каждому из них, — сказала Озаки, поочередно перехватывая их взгляды. — Это может казаться безнадежным — возможно, даже бесполезным — но я никогда не отправляла на поле битвы никого, в кого бы я не верила и о ком бы не заботилась. Я посылаю Вас туда сейчас, потому что знаю, что вы можете это сделать. Я говорю всё это, потому что знаю, что кто-то из вас может не вернуться обратно, как только это будет выполнено… может не пожить в свободном мире, который вы создадите, — она тяжело вдохнула. — И я хочу, чтобы вы знали, — добавила женщина, — что если всё случится именно так, я никогда вас не забуду. До тех пор, пока буду жить сама. Я никогда не позволю миру забыть о том, что вы жили. У Куникиды звенело в ушах от звука её голоса, от звучавшей в нем окончательности. Он ощущал, как её обещание осело где-то у него на плечах и ослабило там что-то, о существовании чего он и не подозревал. Озаки выпрямилась на своём месте, рывком поднимая себя на ноги, опершись на ручки кресла. — Сейчас, — сказала женщина. Она спрятала фотографию в карман своих брюк. — Уделите десять минут для себя. Попрощайтесь или пожелайте удачи. Обнимите тех, кого любите, — её взгляд метнулся по левую сторону от Куникиды, где неподвижно стоял Дазай. — После этого одевайте снаряжение и помогите мне отменить чёртов апокалипсис. Она ушла. Почти все вышли вместе с ней, следуя друг за другом цепочкой через открытую дверь, начиная разговаривать или полностью умолкая. Куникида стоял посреди всего этого, спиной к двери; в его голове не было ни единой мысли. У него не осталось никого, с кем бы он мог попрощаться. Его семья умерла давным-давно, студенты разошлись и были забыты, а Ая стала лишь очередным призраком, что появлялся в каждом его сне. Ему также не было нужды прощаться с Дазаем. Тот будет с ним все время, сделают они это или нет. Тот факт, что Куникиде даже понравилась эта мысль, озарил вспышкой удивления неясные пределы его разума. Он повернул голову, чтобы взглянуть на напарника, увидеть, какое выражение застыло на его лице, — и обнаружил, что тот шагает вперёд к раздевалке, засунув руки в карманы. — Что ты делаешь? — спросил Доппо, ухватив его за локоть. Дазай взглянул на него поверх плеча. — Иду одевать снаряжение, — ответил он. У Куникиды ушло мгновение на то, чтобы понять, что мужчина не шутил. — Нет, ты не делаешь этого, — прорычал он. Доппо отпустил Дазая, чтобы шагнуть к нему ближе, так же, как во время первой встречи с ним; в этот момент он даже поверить не мог, что это произошло всего два дня назад. Ему казалось, что они знакомы всю жизнь, что его жизнь — часть жизни Куникиды. — Мы можем и не вернуться после этого, — выдавил он сквозь зубы. — И что? — легко ответил Дазай. Его сутулящаяся осанка была обманчивой. Он никогда не поворачивался так, чтобы быть направленным лицом к Доппо полностью. — Это никак не отличается от любой другой битвы. Я всегда подготовлен к возможности того, что могу умереть, Куникида-кун. — Сейчас шансы другие. Даже ты никогда не сражался с пятью кайдзю за раз. — Неужели, — мрачно ответил Дазай. Куникида подышал носом, пока не ощутил, как ощущаемое ним напряжение ослабевает. — Чуя сейчас в своей комнате, — сказал он. — Я увидел его, когда искал тебя. Спустя ещё секунду, Доппо добавил: — У тебя есть достаточно времени, чтобы пойти и поговорить с ним. Уголок рта Дазая дёрнулся в выражении чего-то, такого непохожего на веселье, что весь воздух в помещении, казалось, сразу же охладел. — Мне вот интересно, Куникида-кун, — холодно сказал он. — Почему ты так переживаешь об этом? Быть в «дрифте» с тобой — словно плавать в ненависти к себе. Ты провел последние два года, поглощённый чувством вины за что-то, что ты считаешь своей ошибкой, хотя любой идиот мог бы сказал тебе, что смерть Коды Аи — такое же дело твоих рук, как, скажем, крушение самолёта, на котором тебя даже не было. Он вдохнул. Сделал шаг вперёд. Куникида не отошёл назад; его уши горели от плавного течения голоса его напарника, а сердце замедлялось до смертельного ритма. — Ты не мог бы спасти её, — сказал Дазай, на лице которого отобразилось сочувствие. — Ты любил её, она была твоей любимой студенткой, и ты сделал всё, что смог. Но ты не мог бы спасти её, учитывая то, как сильно она была ранена. Даже если бы бежал в егере, — теперь уже наступила его очередь ухватить Куникиду за руку, и тот почти отшатнулся. — Ты был вместе с ней до самого конца. Она умерла в руках кого-то, кто заботился о ней. Этого более, чем достаточно, Куникида-кун, тебе не в чем винить себя. — Хватит, — выдохнул Доппо. Дазай опустил руку и отшагнул прочь. Он не уходил, пока Куникида изо всех сил пытался вернуть себе самообладание. Мужчина ничего не сказал о собравшихся в уголках его глаз слезах, о часто воспроизводимом им голосе Аи, воспоминание о котором сейчас наверняка крутилось у него в голове. Его присутствие было одновременно и ободряющим, и причиняющим боль. — Ты думаешь, что сможешь помочь себе, помогая мне, — наконец, сказал Дазай. — Но ты ошибаешься. Это никому из нас не поможет. — Это не так, — выплюнул в ответ Куникида. Во всяком случае, Дазай показался удивлённым этим. Куникида впился ногтями в тыльную сторону своей левой ладони. Он пожелал, чтобы у него ещё было время принять душ снова и смыть липкое пятно крови, что мужчина всегда ощущал в том месте. — Я пытаюсь помочь тебе, — сказал он, — потому что быть в «дрифте» с тобой — это то же, что заставлять себя проходить пытки каждый раз, когда ты только думаешь о Чуе. Все время. Каждую секунду обеих «дрифтов», через которые они прошли. Чуя так же присутствовал в нейронной связи, как и сам Дазай, — живой и дышащий в «дрифте» сквозь весь объем чувств его напарника. — И это не обязательно должно быть так, — продолжил Куникида под взглядом расширившихся глаз Осаму. — Ты боишься потерять его, но он прямо здесь. Если ты не поговоришь с ним сейчас, а миссия пройдет… Он не мог выдавить из себя слова. Сама эта перспектива вызывала потемнение рассудка. Она была противоестественной. — Почему тебя так сильно это заботит? — снова спросил Дазай в недоумении. — Сегодня утром это было всем, о чем ты мог думать. Я едва даже видел Аю. Я не… я не понимаю. Он выглядел таким по-настоящему потерянным. Словно не мог представить себе, что кто-то мог бы так переживать, после того, как потерял доступ к доказательству, что некто делал это. И Чуя действительно делал: каждый раз, когда произносил имя Дазая, и каждый раз, когда встречался с ним глазами в каждом с тех разделенных на двоих взглядов, когда мир будто замирал, а Куникида ощущал, словно является свидетелем чего-то слишком личного, чтобы существовать вообще. Доппо почувствовал, как его грудь разбухла от сострадания, а горло напряглось от понимания. — Дазай, — мягко сказал он. — Ты вообще осознаешь, насколько сильно его любишь? Их ушей достиг знакомый стук, что эхом отражался от стен пустого коридора. Чуя вошёл в помещение связи, сжимая в руке свою деревянную трость и одетый, как для битвы: в костюме, с соответствующей обувью и завязанными волосами. Ничего похожего на то, каким уязвимым на вид он казался этим утром. Накахара ошеломлённо остановился, увидев их. Это любовь была тем, что оторвало взгляд Дазая от Куникиды, переводя его на Чую под силой неизбежимого притяжения. Тем, что сразу же смягчило его черты, из-за чего тот стал выглядеть более похожим на подростка, которого Доппо мельком увидел на фотографии Озаки; охватывающим всю душу желанием, которое, как он знал, сейчас заставляло каждую клетку тела его напарника дрожать. Если это была не любовь, то ничто на Земле не могло быть ею. Дазай пялился на Чую, а тот так же пристально смотрел в ответ, и пространство между ними содрогалось от неозвученного страстного желания. — Я не могу, — сказал Осаму. Куникида больше не в силах был ощущать злость на него. Даже когда он ушел. Доппо смотрел на пол, чтобы не подвергнуть себе какой бы то ни было разновидности боли, что отображалась на лице Чуи сейчас; какому бы то ни было новому сожалению, которое Дазай привнесет в «дрифт». Дверь раздевалки закрылась с прорезавшим тишину щелчком. Он знал лучше, чем большинство людей, как сильно может омрачать страх.