ID работы: 7773085

Сборник «Омега Ганнибал» от TCbook

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
561
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
54 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
561 Нравится 39 Отзывы 145 В сборник Скачать

The Cliff / Утес (PG-13)

Настройки текста
Примечания:
      На берегу озера, загорая в своих белоснежных плавках и солнцезащитных очках, Ганнибал был похож на ожившую мечту. Это был первый летний отдых, который они проводили вместе с момента появления в их жизнях ребенка; высоко в небе светило солнце, а Эбби в ярко-голубом купальнике и плавательных нарукавниках бросала камешки в воду. Уилл разделывал их обед, наблюдая за этой сценой из дома.       Изготовленный из твердых каменных пород и натурального дерева, их коттедж являл собой прекрасную работу архитекторов и строителей и был достаточно благоустроенным и большим даже для десяти человек, впрочем, именно это оказалось для Ганнибала решающим аргументом в принятии решения о покупке. Им также принадлежала часть озера с причалом, где Уилл мог ловить рыбу и привязывать лодку, и три трамплина в голове пирса с выходом в глубокую воду для тренировок Ганнибала и свободного плавания.       Вновь окинув взглядом семью, альфа едва не порезал ладонь, подобно аперитиву, выпивая вид мужа, поднимающегося с мягкого шезлонга и идущего к берегу, плавно покачивая бедрами. Словно Ганнибал знал, когда Уилл наблюдает за ним, он изящно потянулся на солнце и поправил плавки с звучным шлепком прежде, чем пойти к дочери.       Уилл вновь сосредоточился на обеде, нарезая оставшиеся овощи и очищая рабочие поверхности, когда резкий звук пронзил его в самое сердце: Эбби кричала.       — Папа! Папа! Помоги!       Немедля ни мгновения, Уилл поспешил на зов своего ребенка, быстро пересекая причал, но ни омегу, ни дочери нигде не было видно, и его обдало холодным потом, а сердце гулко забилось в груди.       «Я привязал лодку к пристани? Может, она прыгнула на нее…», «Где Ганнибал?! Вдруг она упала с лодки — она же не умеет плавать!» — думал Уилл о тысячах вещей, которые могли произойти за те пять секунд, что понадобились ему, чтобы добраться до причала… А затем он увидел трамплины. Недолго думая, Уилл решил, что Эбби, должно быть, поднялась на самую высокую площадку, пока папа не смотрел, и теперь не могла спуститься. Перепрыгивая через несколько ступенек за раз, он рванул вверх по лестнице, дважды едва не соскользнув из-за потных от волнения за свою малышку ладоней.       Добравшись до самого высокого трамплина, Уилл столкнулся с Ганнибалом, заглушающим смех рукой.       — Ганнибал! Где-что-где Эбби?!       Ганнибал указал на воду, где их прекрасная трехлетняя дочка радостно плещется в воде, как маленькая русалочка.       — Сюрприз, папа! — взвизгнула она, поплыв к берегу, и с высоты Уилл получил лучший вид для обзора ее новоприобретённого навыка.       Уилл оглянулся на покрасневшего мужа, который несомненно организовал это.       — Она научилась плавать.       — Я научил ее. Не мог рисковать ею в озере, поэтому мы тренировались, пока ты рыбачил. Мы хотели показать тебе.       Ганнибал сиял нежностью и выглядел гордым тем, что научил дочь плавать и нырять. Волоски на его теле от пояса плавок до груди светились в ярких солнечных лучах, а загорелая кожа выглядела практически съедобной для альфы, почти забывшего волнение, пронзающее его при подъеме наверх.       С улыбкой покачав головой, Уилл преодолел оставшиеся несколько ступенек, отделяющих его от теплого, зацелованного солнцем омеги. Их тела плотно прижались друг к другу, позволяя альфе почувствовать жар кожи Ганнибала даже через рубашку, а руки распахнулись в объятиях. Уткнувшись в изгиб шеи пары, Уилл вдохнул свежий и теплый, подобно райскому, аромат, совершенно не изменившийся с момента их первой встречи, и почувствовал, как он обнюхивает альфу в ответ. Сместившись, чтобы посмотреть на Ганнибала, Уилл коснулся губами его губ, вкус которых похож на чистейшую амброзию.       Омега позволил ускользнуть тихому звуку, предназначенному лишь для его пары и заставляющий сердце Уилла биться чаще от этого и того, что он собирается сделать дальше.       — Расплата, — прошептал Уилл прежде, чем сделать короткий шаг, опрокидывая их с края трамплина.       Они падали, словно это был самый высокий утес, обнимая друг друга — альфа прижимал омегу к груди те секунды, пока они летели вниз. Одновременно с этим Эбби на берегу взвизгнула от волнения.       Выходя из воды, Уилл смеялся, а Ганнибал кипел от ярости из-за неожиданного погружения.       Но смех оборвался внезапно, чем Уилл заслужил приподнятую бровь от мужа.       — Мой телефон был в кармане.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.