***
Элизабет и Ларри вели себя так, словно бы ничего не произошло. Словно бы на заднем сиденье не лежал труп толстяка Майкла, завернутый в тряпье и отвратительно пахнувший. Кажется, он начал разлагаться, но Салли был не уверен. Ему приходилось сидеть рядом с ним, потому что: а) мертвый Майкл занимает много места на заднем сиденье, а Салли самый маленький и ему будет не так тесно; б) Салли совершенно нормально принимал тот факт, что едет рядом с трупом, в отличие от Ларри, которого тошнило, едва стоило завидеть мертвого Майкла. Фишер чувствовал, как лысая голова упиралась ему в бедро, но старался не думать об этом. Элизабет сказала, что ехать осталось совсем немного, и он ей верил. И она, и Ларри вели себя расслабленно, как будто убить и закопать человека для них – обычное дело, однако Сал замечал некоторые детали. Например, слишком долгий и задумчивый взгляд Ларри в сторону и его исчезающую улыбку с лица, или же слегка подрагивающие руки Элизабет, когда она тянется, чтобы переключить песню или прибавить громкости. Или то, что оба они стали больше курить, и теперь в машине постоянно витал дымок с крепким табачным запахом. Салли открыл окно и начал смотреть на облака, проплывающие мимо. Он пытался понять, стал ли он чувствовать себя… По-другому, после того, что сделал? Начал ли чувствовать какие-то новые, совершенно неизвестные ранее эмоции? Чувствует ли он спокойствие, страх, отвращение к себе, или же удовлетворение? Пустота внутри Салли молчала, и чем больше он об этом задумывался, чем больше путался сам в себе. Возможно, стоит тоже попытаться абстрагироваться? – Блять. – выругнулся Ларри, плавно сбавляя скорость. Все трое напрягли зрение и обратили взор на дальний участок дороги – полицейские машины перекрыли дорогу и светили сигнальными лампами на крышах. – Кажется, там какая-то авария. – констатировала Лиз и толкнула Ларри в плечо. – Не останавливайся, и перелезай на мое сиденье. – Что? Ты с ума сошла? – недоумевал темноволосый, удивленно взирая то на полицейские машины, то на Элизабет. – Делай, блять, что я говорю! – взбунтовала Лиз, уже переползая по коленям Джонсона на его место, и потом добавила. – Дурила. Ларри, поняв, что у него не особо есть выбор, послушно перебрался на место Элизабет, хоть и не без труда; слишком уж тесно, чтобы совершать вот такие жесты, да еще и побыстрее. Пару раз он уткнулся лицом туда, куда было не нужно, но никто, включая мертвого Майкла, решили не обращать внимание на этот неловкий факт. Элизабет сбавила скорость, и когда полицейский в форме постучал костяшками пальцев по стеклу, медленно его опустила. – Добрый день, сэр. – она сладко улыбнулась. Словно бы они не были тремя несовершеннолетними подростками, сегодня ночью убившими еще одного подростка, и теперь везущими его подальше в лес, чтобы закопать. – Случилось что-то ужасное, да? Она наигранно ужаснулась, взирая на разбитый минивен серебристого цвета и его хозяина, нервно ругающегося с хозяином мотоцикла, с которым произошло столкновение. Кажется, она хотела отвлечь этим полицейского, но получилось фигово. Худощавый мужчина с густыми усами строго взглянул на девушку и на двух парней: – И вам того же. Предъявите ваши права, пожалуйста. – Да, конечно. – беззаботно улыбнулась Лиз и принялась копошиться в своем рюкзаке, бубня себе под нос. – Где-то тут были… Сейчас. Сейчас-сейчас, я ведь помню, что были… Салли и Ларри переглянулись и поняли друг друга без слов: им пиздец. Незапланированное возвращение домой обеспечено как минимум, но одним этим дело не ограничится. Сейчас в их машине найдут труп подростка, которого они убили, и тогда… Фишер заметно занервничал. По лицу Ларри было заметно, что в его голове происходил тяжелый мыслительный процесс и наверняка выстраивался план. Но вдруг Элизабет радостно воскликнула и достала из рюкзака… водительские права, протягивая их полицейскому. Усатый мужчина внимательно посмотрел в права и удостоверился, что они принадлежат именно девушке, затем аккуратно протянул их обратно. – Что везете? Его взгляд упал на большой сверток черной пленки на заднем сиденье. Он внимательно осмотрел его, в тот момент как у Салли сердце пропустило удар – жирная рука мертвого Майкла предательски выпала из-под пленки, повиснув безжизненной плетью. Безжизненной, ха-ха, какая ирония! Ему повезло, так как этот момент успел ускользнуть от взгляда полицейского; он перевел взгляд на предметы в кузове пикапа. – Да так, просто собираемся на пикник! – начал Ларри, нервно усмехаясь. – Отдохнуть с друзьями на природе, все-таки, последние дни лета, да-а… В этот момент Салли, преодолевая внутренний крик, взялся за руку Майкла, быстро запихивая ее обратно под пленку. Рука оказалась холодной и рыхлой, отчего голубые волосы на затылке Сала поднялись дыбом, а по спине пробежал целый табун мурашек. – Погода для пикника хорошая. – согласно закивал полицейский. – Не перебарщивайте с алкоголем и не мусорите на природе. Всего вам хорошего. – Так точно, сэр! – улыбнулась Лиз, спеша поскорее уехать. – И вам… Тоже! Усатое лицо мужчины медленно исчезло где-то позади, когда пикап уже катился по дороге дальше. – Пиздец. – заключила Элизабет, качая головой. Ларри почесал затылок. – Подожди-ка… – начал он, уставившись на права Элизабет. – Тебе что, уже есть восемнадцать? – закончил вопрос Салли за своего лучшего друга. – Уже как два месяца. – неловко улыбнулась Лиз и пожала плечами. Ларри и Салли переглянулись и тоже пожали плечами.***
– Нужно закончить, пока совсем не стемнело. – поторопила Лиз, смотря на полоску заката вдалеке. Она сидела в кузове пикапа в позе лотоса и следила за временем на наручных часах. Часы показывали без десяти восемь. – Все, нахуй. Не могу больше. Ларри с силой воткнул лопату в темную землю и вытер пот со лба. Он выполз из достаточно глубокой ямы в человеческий рост, и не снимая перчаток, закурил, садясь в кузов пикапа. От его сигареты вверх заструился дымок, пахнущий крепким табаком. – Давай теперь я, – поддержал Сал, занимая место Ларри. – Я не устал. Их окружал непроглядный лес, высокий и густой. Таинственный, глухой, пугающий. Высокие кроны деревьев шумели где-то высоко-высоко над головой, загораживая небо. Здесь было очень тихо и… Пусто. Салли яростно воткнул лопату в твердую почву. Затем еще раз. И еще. Интересно, родители Майкла сильно бы расстроились узнав, что их сын похоронен в таком месте? Салли со злостью воткнул лопату в почву снова. Здесь так тихо и пусто… А самому Майклу понравилось бы здесь? Салли представлял, что на месте Майкла он. Хрупкий мальчик с голубыми косичками, похороненный среди мрачного леса, куда нога человека наверняка еще долго не ступит. В неизвестном ему месте, среди высоких шумящих деревьев. Он думал о том, как отреагировал бы отец, когда его тело бы все же нашли и извлекли в плотном пакете из неумело выкопанной могилы. Наверное, он бы заплакал. И скорее всего, этим же вечером достал веревку из шкафа на кухне и… – Сал, полегче. Эй, чувак… – тяжелая рука Ларри опустилась на плечо приятеля, который слишком увлекся выкапыванием могилы. – Уже достаточно. Мягкий голос Ларри избавил Сала от тяжелых мыслей. Он кивнул и выполз наружу, откидывая лопату в сторону и выдыхая. Жарко. – У тебя все готово, Лиз? – спрашивает темноволосый, поворачиваясь к девушке. – Ага, почти. – откликается девушка, обматывая труп Майкла очередным слоем плотной пленки и скотча. Майкл в коконе из пластика лежал в тележке для товаров. Закончив делать из него мумию, Элизабет подвезла его к глубокой могиле и неуверенно взглянула на друзей. Те тактично промолчали, и потому Лиз просто наклонила тележку вперед, позволяя тяжелому трупу Майкла выкатиться через край в яму. – Ну… – тихо начала Лиз. – Наверное, нужно что-нибудь сказать, да? Кхм… Она встала у края могилы. Салли никогда прежде не видел ее такой серьезной и сосредоточенной. – Не бывает однозначно хороших или плохих людей. И ты, Майкл, наверняка в чем-то был хорошим. Например, я слышала, что ты очень любил мотоциклы. На лице Элизабет появилась грустная улыбка. Все трое встали рядом с крем могилы, смотря на черный сверток в углублении. – Да, может ты и не был таким уебком, каким казался, но ты был уебком, хотевшим нас убить. Поэтому ты здесь, дружище. Сам виноват. – невесело усмехнулся Ларри, делая последнюю затяжку и щелчком пальцев отправляя окурок в могилу. – Я не хотел, правда… – произнес Сал с искренним сожалением. – Но я должен был защитить своего лучшего друга. Я должен был… Прости меня, Майкл. Надеюсь, в этом спокойном лесу тебе понравится. Прости. Солнце растекалось по горизонту красным. Ни одного звука на несколько миль вперед – только шум деревьев, всполохи крыльев птиц и больше ничего. Где-то печально каркнул ворон, ветер подул сильнее – и казалось, что это похоже на унылую песнь. Элизабет вскрыла коробку соли и осторожно подойдя ближе, начала засыпать ей пакет с Майклом. Сал и Ларри последовали ее примеру. – Напомни, зачем мы это делаем? – спросил Ларри, смотря на улыбающееся лицо домохозяйки с пачки соли. «Готовить – просто!» гласила надпись на упаковке. – Чтобы собаки не смогли почувствовать запах разложения. Не спрашивай, откуда я знаю. Я живу в маленьком поселении, помнишь? Там еще есть стиральный порошок. А еще все пустые коробки складывайте в пакет для мусора. Его тоже нужно будет сжечь. Пересыпанный солью сверток вскоре навсегда был засыпан плотным слоем земли. Элизабет притоптала рыхлую землю сверху, чтобы ее не размыло дождевой водой, а Салли еще раз прошептал «прости». Майкл навсегда исчез из их жизни.***
Большой костер из сухих веток весело трещал; длинные рыжие языки пламени тянулись вверх, пытаясь лизнуть потолок заброшенного здания. Пикап проехал чуть ближе к основной дороге и еще немного – вперед, пока не наткнулся на двухэтажное заброшенное здание. В нем полностью отсутствовала мебель, обои, окна и вообще любые признаки жизни, но Элизабет заверила, что раньше это здание было младшей школой. Серые бетонные стены еще хранили следы чьей-то истории; огромная надпись черной краской на всю стену гласила: БОГ ПОКИНУЛ ЭТО МЕСТО. Тени от трех силуэтов танцевали на голых стенах, где-то вдалеке ухала сова. Жутко. – Что значит эта надпись? – спросил Салли, склонив голову на бок. – А, эта? – Лиз усмехнулась. – Так как это место покинуто, с ним связано много жутких легенд. Но я думаю, что не время их рассказывать, когда мы здесь одни. Ночью. Ларри и Элизабет были уже порядком пьяны, выпив по три бутылки пива. Салли понюхал эту странную жидкость несколько раз и один – попробовал. Ему не понравилось, и больше пробовать он не стал. – Нет, расскажи. Мне интересно. – настоял Салли. Элизабет лежала на своей куртке и жарила на огне огромную зефирину. Потом осторожно на нее дула, отправляла в рот, щедро запивала пивом и начинала заново. На ее губах плавала загадочно-пьяная улыбка. Ларри сидел на полу, просто опустошая бутылки, и иногда спрашивал у Сала, как его дела. Лиз коротко пискнула (видимо, это должно было быть похоже на смешок): – Ну хорошо, маленький любптыт… Любопытный Салли! – она запихнула готовую зефирину в рот и медленно ее прожевала. А потом начала рассказывать. – Ходит легенда, что около полувека назад это здание принадлежало церковной школе. Типа, школа при церкви, ну, знаете? – Ага. – хором ответили парни. – Так вот… Здесь училась одна девочка, назовем ее Софи. Софи было двенадцать, когда она влюбилась в мальчика, которого звали, предположим, Стив. Они проводили вместе много времени между занятиями, ходили за ручку и вообще… типа… любовь детей, ага? Такая чистая и невинная, и все дела. Элизабет прервалась, чтобы отхлебнуть пива. Надпись на стене зловеще чернела в свете огня. – Но был в этой истории преподаватель. Назовем его Джон. Джон был уважаемым мужчиной в своих кругах, жутко набожный человек… А еще тихий. Все считали Джона примерным учителем и любили, но Джон не был так прост. Он увидел то, как Софи и Стив привязаны друг к другу, как они ходят за ручку и решил, что это слишком оскорбляет Господа. Софи и Стив остались после занятий в школе, когда Джон начал объяснять им, что они занимаются ужасными вещами и Иисус на них за это очень зол. И чтобы искупить вину, нужно… Элизабет открыла рот, но так и не смогла произнести. – В общем, он делал с этими детьми ужасные вещи на протяжении долгого времени, и они никому не могли об этом рассказать, потому что уже тогда понимали, что никто им не поверит. Они просили их Господа помочь им, но… – Никто не помог. – закончил Ларри. – Да, верно. Они умерли здесь, претерпев страшные мучения. После того, как эту историю предали огласке, школа закрылась. Долгие изнасилования и убийство объявили народу как «парный суицид», но ведь это неправда. Потому и говорят, что в этих стенах давно нет Господа. – Это… Ужасная история. – наконец произнес Салли. Внезапно ему стало не по себе этих стенах. Они словно начали давить на него, напоминая о том, чего с ним лично никогда не происходило. – Но не факт, что это было на самом деле. – присоединился Ларри. – Не зря ведь это зовут легендой, а? Ларри был порядком пьян. – Зато истории о любви всегда такие… Романтичные, да? Да. Пусть даже и страшные, но любовь – это, типа… Круто. Вот ты, Сал, – обратилась девушка, – Что для тебя любовь? Салли был смущен таким вопросом. Он думал об этом чувстве, но никогда не приходил к единому мнению. Он чувствовал любовь к отцу, к музыке… Но ведь Элизабет не это имеет в виду, да? Оба друга были порядком пьяны, поэтому Фишер решил, что может поразмышлять вслух. – Ну, я думаю… – он серьезно задумался, не зная, как начать формировать поток мыслей в слова. – Я думаю, что любовь – это огромная черная пропасть. Сколько туда не заглядывай – никогда не узнаешь, что внутри. Это навсегда и для всех останется загадкой. – Черт, чувак, это так глубоко. – выдал Ларри, а затем икнул. – Если ты прекрасно осознаешь, что у тебя есть возможность изменить человеку, которому ты доверяешь, сделать больно, предать, но не пользуешься этой возможностью – значит ты любишь. Если ты знаешь, что тебе могут изменить, предать и сделать больно, но все равно доверять – значит ты любишь. Если ты желаешь кому-то только лучшего, не думая о своей выгоде – значит ты любишь. – Салли на секунду подумал, что несет полную чушь, но расслабленные друзья внимательно его слушали. – Я могу ошибаться. Я думаю, что любовь – это какое-то зудящее чувство под ребрами. И ты переживаешь, и думаешь все время, и готов на все. Я никогда не любил, но думаю, что влюблен кое в кого. Но я могу ошибаться, потому что эта чертова пропасть остается загадкой и для меня. – Так. – внезапно заявила девушка, поднимаясь с места и ставя пустую бутылку на бетонный пол. Бутылка издала глухой «звяк». – Я пойду и справлю свою нужду, ага? Она многозначительно взглянула на Салли и подмигнула. А потом улыбнулась. А потом исчезла с фонариком где-то в темноте леса за пределами бетонного здания бывшей школы. – Ты мне никогда не рассказывал об этом, чувак! – размягший Ларри глупо улыбнулся. Он был пьян окончательно. – Кто она? Дай угадаю, это Эш? Да-а… Уверен, что она. Она неплохая, знаешь… – Нет, не Эш. – качнул головой Фишер. Ларри недоумевающе нахмурил брови. Салли решил, что… Он все равно пьян, верно? Он ничего не вспомнит завтра утром, а Салу станет легче от того, что он разберет свои мысли по полочкам. Ему понравилось озвучивать то, что творилось в его голове. – Когда я вижу тебя, мне хочется отдать тебе все, что у меня есть. Помнишь тот набор красок, что я подарил тебе? Мне его не отец купил, я копил на него деньги долгое время. Ларри, я… Я не знаю, в какой момент наша дружба стала для меня чем-то большим. Салли почувствовал, как у него пересохло в горле и ноги стали словно бы ватными. Он опустил взгляд. – Я даже не могу сказать точно, что я чувствую, и не могу точно сказать, что это не одна из граней дружбы. Я не хочу портить ее, честное слово. Я не буду. Я хочу, чтобы ты улыбался, когда ты рядом со мной, вот и всего. Я просто хочу выговориться, но мне так страшно, Ларри… Мне страшно оттого, что я это чувствую. Но я должен сказать. Голубоволосый выдохнул и залпом выпил несколько глотков пива, а потом об этом пожалел. Ему снова не понравилось; вкус не стал лучше. – Я прекрасно знаю, что это не то, чего бы ты хотел. Ты не чувствуешь того же, однако… … я … в тебя … влюблен. Ларри внимательно слушал, Салли знал это. Но поднять взгляд на его лицо не хватало смелости. Повисла тишина, и Джонсон наконец произнес: – Охуеть, чувак. – он был в замешательстве. – Типа… Я не гей. – Да, я тоже. – усмехнулся Сал, но его смешок вновь получился похожим на жалкий всхлип. – Тогда прости уж меня. – Нет, Ларри, ты не должен извиняться. Я просто хотел… Ох, я просто хотел выговориться, и всего лишь. Давай просто не будем об этом всп… – Нет, чувак. – перебил его темноволосый. – Ты меня не понял. Наконец Салли решился поднять взгляд на своего лучшего друга. Ларри был очень серьезен. – За это прости. Фишер не мог пошевелиться, когда руки Джонсона потянулись, чтобы расстегнуть крепления на протезе его друга. Щелк. Протез осторожно лег к ногам, и Салли широко распахнул глаза, чтобы в следующую секунду возразить, однако… Сильные руки Ларри совсем бережно обняли Сала и прижали к себе – такое бывало, когда они обнимались, но сейчас… сейчас это был такой особенный жест. Темные глаза Джонсона были так близко, что Фишер мог почувствовать теплое дыхание и терпкий запах пива и дыма от сигарет. Кончик носа Ларри коснулся щеки Сала. Все, как он себе и представлял. Не то, чтобы Салли об этом часто задумывался, но… губы Ларри оказались такими теплыми и слегка шершавыми. Салли глубоко вздохнул и уже не мог выдохнуть – сердце сжалось до размера молекулы, а затем рассыпалось серебристыми искрами где-то внутри груди. Фишер сравнил это чувство с фейерверками – так же красиво, ярко и удивительно. Он не знал, что делать, поэтому просто закрыл глаза, позволяя себя целовать. Крепкие руки Джонсона прижимали Салли к своему телу, гладили где-то в районе лопаток. Ларри целовал так осторожно и мягко, что сердце Салли просто не выдерживало таких эмоциональных каруселей; однако ему нравилось. Очень. Ведь его еще никто никогда не целовал. Влажные губы Ларри коснулись губ Салли в последний раз, и он отстранился, но руки остались на том же месте. Салли наконец смог заново дышать; сердце совершало тройные сальто одно за другим. Он и представить не мог, что целоваться это так приятно. Темноволосый улыбнулся и облизнул губы, отчего Фишеру вновь захотелось, чтобы его поцеловали. А впрочем… Чего терять? – Еще. – тихо произнес голубоволосый, и Ларри тут же отреагировал. Его руки плавно стянули с Салли футболку, запачканную кровью, и кинули в горящий костер. Огонь жадно принялся жевать ткань, рассыпая искры. Ларри снял футболку и с себя, отправляя в огонь. А затем вновь прижал хрупкого Салли к себе, притягивая ближе. Салли отметил, что без одежды обниматься куда приятнее. Влажные губы Джонсона примкнули к приоткрытым губам Салли, плавно скользя и сминая их в поцелуе. Грубоватые пальцы бережно прошлись по позвоночнику голубоволосого, и в тот момент Салли мог поклясться, что ничего в жизни приятнее не испытывал. Дрожащие пальцы Фишера легко, почти самым кончиками погладили шею Ларри, и он почувствовал, как Джонсон улыбнулся сквозь поцелуй. Легкая щетина Ларри больно колола лицо Сала, но он был готов терпеть ради того, чтобы его лучший друг целовал его еще бесконечно-долго. Когда их тела непроизвольно терлись друг о друга, Салли успел узнать еще одно новое чувство в своей жизни. Он достаточно сильно смутился, когда пучувствовал, как в его штанах стало… Тесно. Едва стоило ему об этом подумать, как рука Джонсона потянулась к его застежке на джинсах, чтобы избавить от этих ужасных мучений, однако… … Лиз не было слишком долго. Стая птиц громко вскрикнула и разлетелась, когда из леса послышался выстрел.