ID работы: 7778776

Волшебники среди нас, Локи

Джен
R
В процессе
133
автор
Размер:
планируется Макси, написано 297 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится 72 Отзывы 54 В сборник Скачать

Времена меняются

Настройки текста
Примечания:
- Локи, - Ньют поставил на стол коллеги чашку ароматного кофе и тихонько потряс того за плечо. Локи дёрнулся и резко вскинул всклоченную после сна в неудобном положении голову. - А... привет, Ньют, - он слабо улыбнулся, а затем потянулся и зевнул, - извини, я отключился. Что-то я в последнее время частенько выпадаю из реальности. - Потому что нечего целыми ночами засиживаться со зверями, - буркнул в ответ рыжий, садясь за свой стол, стоящий напротив, - ты их такими темпами совсем разбалуешь. Тебе уже даже заклятия бодрствования перестают помогать. Ты стал от них зависим. Я тебе говорил, что подсядешь, наркоман ты чёртов! - Ой, не начинай, - Лафейсон, с недавних пор сменивший свою фамилию на родовую, прижал ладони к лицу, надавливая пальцами на глаза до появления разноцветных кругов. - Я прекрасно контролирую себя. - Я вижу... - Давай уже работать, - эта фраза прозвучала даже слишком резко, но Ньют не обиделся, прекрасно осознавая, в каком состоянии сейчас находится его коллега, - какие известия ты мне принёс? - Комиссия рассматривает наше предложение насчёт выдачи лицензии на длительную командировку. Мы уже на том самом этапе, когда нужно идти к Главе Штаб-квартиры мракоборцев за разрешением. - Хорошо, я схожу прямо сейчас. А после и к министру загляну. Как выяснилось, он тоже должен это заверить. - А он разве подпишет? - Если подпишет Одинсон, то вообще никаких проблем. Я гарантирую, что уже через месяц-два мы будем бороздить моря и спасать зверей. - Я тебе верю, Локи. - Тогда я пошёл сдаваться. Надеюсь, глава мракоборцев на месте, а не на очередном задании, - Локи поднялся, взял со стола Ньюта свежую стопку бумаг, с которой он сюда и пришёл, бегло просмотрел её, шутливо отдал честь и покинул кабинет.       В коридорах "Отдела регулирования магических популяций и контроля над ними" всегда было темно, но это совершенно не мешало тем, кто здесь работает. Зато экономили на лампах и свечах.       Кабинет Локи и Ньюта находился в самом конце погружённого во тьму коридора, что было им на руку. Немногие могли к ним из-за этого попасть, даже те, кто работал с ними на одном уровне. Изредка их кабинет посещала мисс Грейнджер, заведующая "Бюро поддержки эльфов-домовиков", и заглядывал иногда Брюс, дабы получить нужные подписи. Локи, порой, даже не был уверен в том, а известно ли ещё кому-то о том, что они здесь работают. Но зарплата приходила исправно каждый месяц, так что, видимо, много кто в курсе. "Уровень два: Отдел магического правопорядка", - мелодичный автоматизированный женский голос оповестил о прибытии на нужный этаж. Локи покинул лифт и решительным шагом направился в сторону Штаб-квартиры мракоборцев.       На этом этаже оказалось даже слишком много света, и в не привыкших к такой яркости глазах тут же заплясали разноцветные блики. Пришлось остановиться на пару мгновений и проморгаться, дабы изображение перестало ходить ходуном. Едва глаза привыкли к световым переменам, Локи продолжил свой путь. Навстречу ему так никто и не попался. Поначалу это казалось странным, но потом брюнет вспомнил, что сегодня среда, а по средам практически весь второй уровень находится на выездах, рейдах и совещаниях.       Дверь в кабинет Главы мракоборцев была приоткрыта. Локи неслышно подошёл и громко постучал костяшками пальцев по дереву. - Минутку! - юноше пришлось зажать ухо, ибо Одинсон ответил ему даже слишком громогласно. Тор не заставил себя долго ждать, выйдя в коридор вместе с каким-то мракоборцем, выпроваживая его и крича вслед какие-то не выданные ранее инструкции, а затем поворачиваясь к новоприбывшему. - Ох, это ты, Локи. Здравствуй. - Добрый день, мистер Одинсон, - брюнет сдержанно улыбнулся, всё же соблюдая субординацию, - у меня к Вам серьёзный разговор. Надеюсь, Вы не сильно заняты? - Для тебя я всегда свободен, - Тор сделал пригласительный жест, и Локи прошёл мимо него в кабинет.       В ноздри ударил стойкий запах чешуи рунеспура и шерсти лунтелят, но Тор даже не поморщился, уже давным-давно привыкнув ко всем странным и резким запахам приятеля, находя их, в некоторой степени, завораживающими. Прикрыв дверь, он обошёл вошедшего и сел за свой стол. - Выглядишь неважно, - заметил Тор, мысленно оценивая состояние Локи, - ты вообще спишь, ешь? - Нет. Да. Это не относится к делу, мистер Одинсон. - Ладно. Чем обязан? - Прошло уже довольно много времени с того дня, как я начал здесь работать, - начал в прошлом Лафейсон, а ныне Слизерин, - а если быть точнее, прошёл год. Я думаю, нам с мистером Саламандером пора приниматься за ту работу, ради которой мы согласились на заключение в четырёх стенах. Но нам нужна гарантия, что нам выдадут лицензию и будут периодически её продлевать. Поэтому мы всецело надеемся на Вашу благосклонность, мистер Одинсон. - Для начала я хотел бы узнать, зачем вообще вам обоим нужна лицензия на командировки, - Тор, конечно, и так это знал, но он очень не хотел отпускать брюнета сейчас, активно вынуждая его продолжать разговор. - Я должен убедиться, что причина эта окажется достаточно веской. - Она достаточно веская, - холодно ответил Локи, - во-первых, я собираюсь выпустить своих драконов, и для осуществления этой задумки я связался с главой Румынского драконьего заповедника. Чарли Уизли согласен принять двух моих драконов, но при условии, что я сам их привезу. С их укрытием не возникнет никаких проблем. Во-вторых, на имя мистера Саламандера из Чехии прислали запрос. В окрестностях города Острава появился магический бродячий цирк якобы из Восточной Европы, однако существуют иные сведения, что это прикрытие для контрабанды. Нас попросили засвидетельствовать подделку документов и изъять всех зверей. - А мракоборцы для такого дела уже не подходят? - светлая бровь главы скептически дёрнулась вверх. - Нам помогут мракоборцы Министерства магии Чехии. Мы уже связались с ними, они готовы оказать содействие. Не беспокойтесь, мистер Одинсон, всё в рамках магического законодательства. - Я тебе верю, - Тор кивнул, - ладно, давай свои бумажки, я подпишу. Потом заверишь их у моего отца, а после можешь сразу идти к Комиссии. Я туда подойду через пару минут. - Благодарю, мистер Одинсон, Вы очень любезны, - кипа бумаг мягко слетела с рук брюнета и опустилась на стол перед главой мракоборцев.       Яркое павлинье перо ("То же мне, пижон!" - фыркнул про себя Локи) само окунулось в чернильницу и начало бегло выводить не очень аккуратную подпись на всех листах. На последний лист Одинсон накапал красный сургуч и скрепил свои подписи родовой печатью Гриффиндора.       Локи молча принял бумаги обратно, почтительно склонил голову, развернулся на каблуках и покинул кабинет, направившись сразу на первый уровень. Раз дело пошло так хорошо, стоит и дальше пользоваться матушкой Фортуной. Может, министр окажется не менее благосклонным, и уже к концу дня на руках двух магозоологов будет лицензия на командировки и неограниченное времяпровождение в этих командировках.       Догадки подтвердились. Министр Бёрсон находился в благодушном настроении (что довольно редко с ним случалось, и в какой-то момент в голове юноши промелькнула мысль, а не выпил ли он Феликс Фелицис вместе с тем кофе, который ему приносил Ньют), потому он подписал бумаги Локи и отпустил его с миром на Комиссию. Локи вернулся на четвёртый уровень, где Комиссия по выдаче лицензий должна вынести им решающий вердикт.       Возле дверей в нужный зал его уже ждал Одинсон, неподалёку от него тихо совещались Ньют и его старший брат Тесеус. Хотя слово "совещались" не очень подходило. Они шипели друг на друга, и их конфликт набирал новые и новые обороты. - Я больше не собираюсь идти у тебя на поводу, Тесеус, - шипел Ньют, - мне надоело, что ты постоянно лезешь в мои дела. Я могу самостоятельно принимать серьёзные и взвешенные решения. Я получу эту лицензию, чего бы мне это ни стоило. И если для этого придётся подвинуть тебя, я, чёрт возьми, сделаю это. Даже несмотря на то, что ты мой брат. - Я тебе желаю лишь добра, Ньют, - шипение Тесеуса было менее враждебным, - и я постоянно беспокоюсь о тебе. А что будет, если с тобой в этих командировках что-нибудь случится? - Ты настолько в меня не веришь?! Я не маленький мальчик, вполне могу за себя постоять! А ты обращаешься со мной, словно мне пять лет! Мне уже давно не пять лет, Тесеус! Оставь меня в покое. Ты не помешаешь мне получить лицензию. Локи соберёт всё, что нам необходимо, а против главы мракоборцев и министра ты не пойдёшь.       Тесеус стоял поджав губы и глядел на брата то ли с разочарованием, то ли с сочувствием. Он прав: против министра он ничего не сделает. Это хорошая броня для этих двух несчастных защитников прав магических тварей. - Хорошо, делай, как знаешь, - наконец, произнёс Тесеус, - но знай: что бы ни случилось, ты всегда можешь обратиться ко мне. Я всегда приду тебе на помощь. - Ты сейчас мне очень поможешь, если уйдёшь и не будешь мешать мне заниматься тем, что мне удаётся лучше всего. А до тех пор я в твоей помощи более не нуждаюсь.       Эти слова, словно нагретый нож в масло, вонзились в мысли старшего Саламандера. Это было последней каплей. Но он ничего на это не ответил, только круто развернулся и стремительно бросился в сторону лифтов, случайно задев локтем Слизерина и скомкано извинившись перед ним, но так и не сбавив темпа. - Ты не сильно с ним жёстко? - Локи подошёл к кипевшему Ньюту и положил руку на его плечо. - Он сам нарвался, - буркнул в ответ Ньют и сбросил руку с плеча, - вечно лезет в мои дела и мешает мне быть счастливым. - Ладно, обсудим это позже. Я получил все подписи, Комиссия должна это рассмотреть и вынести вердикт. Ты со мной или подождёшь здесь? - Пойду с тобой, - Ньют немного спустил пар. - Не хочу, чтобы ты отдувался за нас обоих в одиночестве. - Я рад это слышать. Идём. Нас уже ждут.

* * *

- Я, признаться, до сих пор не могу поверить, что нам выдали лицензию, - Ньют уже битый час сидел за своим столом, скрестив руки на столешнице и уставившись отсутствующим взглядом на лежащий перед ним пергамент с официальным разрешением на неограниченные командировки. На пергаменте изумрудно-зелёными чернилами красовалось несколько подписей глав Комиссии, главы мракоборцев и министра, а напротив каждой подписи - своя сургучная печать. - Ты сомневался в силе моих убеждений? - Локи посмотрел на коллегу поверх папки с документами, помеченными печатью Министерства магии Чехии, коею он изучал уже несколько дней. - Нет, что ты! В тебе я ни капли не сомневался. Просто я боялся, что... Тесеус... - Что Тесеус мог нашептать Комиссии нечто такое, из-за чего ни тебя, ни меня не отпустили бы в командировку в Румынию и Чехию? - продолжил мысль брюнет, и рыжий утвердительно кивнул. - Я твоего брата знаю не так хорошо, как ты, но я уверен, что настолько подло он не стал бы поступать. Ты к нему не совсем справедлив. Тебя утомляет его гиперзабота, потому я ни в коем случае его не выгораживаю. Но и ты сбавь обороты. Не будь к нему слишком строг. Он просто хочет быть хорошим братом, хотя и перебарщивает с этим. - Наверное, ты прав, - Саламандер вздохнул, - я перегнул сегодня. Нервы в последнее время совсем ни к чёрту из-за этих бумажек. - Уже завтра никаких бумажек не будет, Ньют. Кроме тех, которые я сейчас заканчиваю изучать. А ты пока можешь выбрать, каким транспортом мы направимся в Румынию. Сначала избавимся от драконов. Чарли уже заждался меня, два письма прислал. Волнуется. - Я пойду к Тесеусу, - рыжий поднялся на ноги, - что-то я и правда вспылил. Уже много времени прошло, может, он уже тоже остыл. - Мне тебя ждать? - Нет, не нужно. Встретимся завтра в семь утра у входа в Министерство. - Договорились. А, подожди, хотел ещё кое-что спросить, - рыжий застыл с поднятой рукой, уже собираясь толкнуть дверь, - ты мне в кофе ничего тонизирующего не подмешивал? А то как-то подозрительно легко все подписали наши бумаги, особенно министр. - Нет, я ничего тебе не подмешивал, - Ньют говорил правду: у него, конечно, возникали мысли использовать жидкую удачу, но он сразу отбросил эту затею, понимая, что это будет нечестно по отношению к ним обоим. - Тогда ладно. Удачи тебе, - Локи кивнул и снова погрузился в изучение иностранной документации. Ньюту он верил всегда. Они не могли друг другу лгать. Не умели.

* * *

- Это было самой гениальной идеей - поехать одному из нас в чемодане, - Ньют запер дверь в купе и завесил стекло шторкой с помощью заклинаний, отпёр чемодан и устало плюхнулся на свободное сиденье. Из чемодана показалась всклоченная голова Локи. - Я согласен, ты гений, - новоприбывший сдул налипшую прядь волос со лба и облокотился на края чемодана. - Зато сэкономили на билете. Надо почаще практиковать такое. - Звери волнуются? - Ньют обеспокоенно заёрзал на мягкой обивке, неотрывно глядя на чемодан и вспотевшего явно не из-за транспортировки коллегу. - Уже нет, - скептически хмыкнув, брюнет выбрался наружу, захлопнул крышку чемодана, который практически тут же затрясся, и сел рядом. - А вот теперь да... - Может, давай я к ним спущусь? - Да это драконы опять шалят, - Локи хлопнул ладонью по крышке, и тряска прекратилась. - Чувствуют неладное. Удивительно проницательные существа. - Как думаешь, им понравится в заповеднике? - Отчего же нет? Искусственно созданная Тони и Стивом среда обитания практически такая же по климатическим условиям, как и в Румынии. Это, кстати, подтвердил и Баки. Только в заповеднике они будут охотиться сами, еду им никто приносить на блюдечке не будет. Однако я думаю, что особой разницы они не почувствуют. Я надеюсь. - Чарли справится с ними. Я его давно знаю. Пару раз он приезжал в профессору Кеттлберну, когда мы были ещё на втором курсе. Тогда я и познакомился с ним. Он много чего мне рассказал о драконах. В команде Чарли полно укротителей драконов. Правда, их методы слегка... негуманные. Так что я бы посоветовал тебе на это не смотреть. - Уговорил, смотреть не буду.       Разговор двух волшебников прервал проводник, заявившийся проверять билеты. Ньюту волей-неволей пришлось впустить его. - А Ваш билет, молодой человек? - повернулся тот к Локи после проверки билета первого пассажира. - Конфундус, - небрежно ответил "заяц", направив из-под края мантии конец палочки на маггла, который тут же стушевался, сбивчиво извинился за беспокойство и пулей вылетел из купе, ссылаясь на срочные дела. - Может, надо было с ним полегче? - Саламандер спрятал билет в складках мантии и лениво откинулся на спинку сиденья. - Хотя бы Забвение наложить? - Меня оправдывает то, что было весело, - бросив палочку на столик и спихнув чемодан на пол, Локи скинул туфли и мантию, забрался с ногами на сиденье и улёгся. - Сколько нам ехать до Парижа? - Два с половиной часа, - ответил брюнет, - в Париже мы пересядем на поезд до Цюриха, оттуда на поезде до Будапешта, и снова на поезде до Бухареста. А там уже воспользуемся более удобным для волшебников транспортом. - Это каким? - Ньют недоумевающе мотнул головой. - У нас в чемодане два прекрасно обученных и закалённых дальними перелётами фестрала. К тому же, эти ребята в окружающем мире ориентируются гораздо лучше, чем мы. - Я как-то на фестралах ни разу не летал. Я их даже не вижу. - Ничего страшного. Тор и Тони их тоже не видят. Однако Старку это не помешало лететь вместе со мной полдня до Албании и обратно. - Вы летали в Албанию на фестралах?! - Ньют аж подскочил от неожиданной новости. - Ага, - Локи заложил руки за голову и прикрыл глаза, - как сейчас помню... полетели туда из-за диадемы Кандиды Когтевран. Мы её нашли, и теперь она у законного владельца - прямого наследника Кандиды. - У Тони Старка?! - ещё немного, и нижняя челюсть Саламандера могла бы поприветствовать пол. - Вот чёрт, я же обещал, что никому не расскажу! - голос Слизерина источал только сарказм. - Да, Тони Старк - прямой её потомок. И нашёл реликвию, утерянную тысячу лет назад дочерью Кандиды. Только это тайна, которую уже знают все гоблины банка "Гринготтс", все Мстители и, может, ещё пара сотен людей из Министерства. - Когда-то давно в мою голову закрадывались мысли, что Тони может быть наследником Когтевран, - Ньют последовал примеру Локи, улёгшись на сиденья и повернувшись лицом к другу, глядя на него сквозь крепления откидного столика, - но я даже не мог предположить, что моя догадка попадёт прямо в цель. - Наш мир загадочен, как ни крути, - Локи повернул голову и подмигнул Саламандеру. - А теперь давай отдохнём. Нам через пару часов пересаживаться. - А почему мы изначально не полетели на фестралах? - зевая, спросил Ньют. - Статут о Секретности-и-и, - пропел Слизерин, - не забывай о нём, друг. Мы должны скрываться от магглов и использовать минимум магии, находясь среди них. Кстати, перед пересадкой не мешало бы переодеться во что-то менее броское. Мантии - это, конечно, писк высокой моды, но среди магглов предпочтительнее ходить в маггловском. - Да тебе достаточно только снять мантию, и всё... - Тоже верно, - Локи зачем-то щёлкнул пальцами. - Ладно, будем отдыхать. До Парижа.

* * *

      В Париже юноши особо не задерживались, хотя историческая сторона этого города притягивала их ещё сильнее, чем магнит железные опилки. Но они и так слишком сильно задержались, Чарли Уизли уже две недели ждёт обещанных драконов, и поэтому они решили оставить все экскурсии на потом. Они ещё успеют насладиться красотами городов, пока будут выполнять свою основную миссию.       В поезде "Париж-Цюрих", ехавшем без малого шесть часов, им удалось даже поспать, и никаких неудобств они практически не испытали: Ньют, как условились изначально, ехал один, из поклажи только чемодан, в котором мирно себе находился Локи. На рейс "Цюрих-Будапешт" они поменялись местами, чтобы и Ньют поспал с удобствами, а не ютился на неудобном сиденье в попытках принять более-менее приемлемую позу для сна. И до самого Бухареста Локи ехал снаружи, пока Ньют спокойно ухаживал за волнующимися из-за переезда зверями.       Едва сойдя с поезда на вокзале "Бухарест-Норд", Локи поправил свой чёрный пиджак, который показался ему лучшим дополнением к чёрным джинсам и тёмно-зелёной футболке с изображением змеи на груди, подхватил чемодан и прогулочным шагом устремился в сторону такси, одно из которых за считанные минуты домчало его до окраины города. И уже там брюнет прямо посреди пустынной улочки спокойно открыл чемодан и скрылся в его недрах. Он был спокоен насчёт своих охранных чар - магглы чемодан не обнаружат, а случайно забредшие сюда волшебники не смогут его унести в силу его "исполинской" тяжести. - Ну, как ты тут? - он нашёл взглядом Ньюта, который усердно мял в ведре какую-то ярко-зелёную субстанцию. Рядом с ним стоял книззл Джефф и старательно делал вид, что помогает. - Привет, Джефф, - книззл мурлыкнул, отвечая на приветствие. - Заканчиваю готовить корм для окками, - Саламандер вытер тыльной стороной кисти взмокший лоб. - Мы где там сейчас? Далеко до Бухареста? - Ага, очень далеко, - хмыкнул в ответ юноша. - На самой его окраине. Ориентируйтесь, мама, мы уже приехали. - О, это очень хорошо! - Ньют сразу повеселел. - Это значит, что сейчас мы полетим на фестралах? - Я не уверен, что нам обоим нужно лететь. Боюсь, как бы наши звери не впали в панику, оказавшись в воздухе. Я думаю, будет лучше, если один из нас останется тут и будет следить за ними. - Тогда я останусь, - сразу предложил Ньют. - Во-первых, я как раз ещё не закончил свои дела. Во-вторых, с фестралами у тебя проблем не возникнет, так как они тебя знают лучше. И ты их видишь, в отличие от меня. - Аргументированно, даже придраться не к чему. Хорошо, полечу я. Ты покормил фестралов? - Да, буквально минут сорок назад приносил им тушу. - Замечательно. Возьму Тенебруса на эту миссию. Боюсь, что наша самка снова беременна,и ей такую тяжесть, как я, лучше не таскать. - Скажешь тоже, тяжесть, - Ньют рассмеялся, - даже я тебя поднять могу, что уж тут Хеле тебя везти. - Это не умаляет того факта, что Хела беременна, - возразил Локи. - Готовься, вылетаем через час. Я хочу немного отдохнуть.

* * *

      Открытый чемодан завибрировал, и Чарли Уизли, тряхнув огненно-рыжей чёлкой, отступил на несколько шагов, поправляя волосы и закрепляя резинку потуже. На его веснушчатом лице отразилось мимолётное волнение, молниеносно сменившееся неподдельным восторгом, а из горла вырвался ликующий вопль, слегка напоминающий хорошо завуалированную нецензурную брань.       Два дракона, валлийский зелёный и украинский железобрюх, с гулким рычанием взмыли в небо, расправляя свои кожистые крылья. Локи, седлавший железобрюха, аккуратно постучал по чешуйкам на шее, и дракон резко спикировал вниз, отчего длинные смоляные волосы наездника растрепались. Мощные белые лапы коснулись земли, и Локи мёртвой хваткой вцепился в выступающие шейные пластины, дабы не вылететь из своего импровизированного седла в виде двух высоких шипов, между которыми вышеупомянутый наездник и восседал.       Валлийский зелёный под непосредственным руководством Ньюта приземлился немного позднее. Всё же Ньют ещё не был достаточно хорош в дрессуре крупных тварей, как его слизеринский приятель, потому ему и достался в подчинение маленький и более покладистый дракон. - Это просто потрясающие экземпляры! - Чарли рассматривал драконов с лихорадочным блеском в серо-зелёных глазах, но подходить ближе пока не решался. - Я даже не буду спрашивать, где вы их раздобыли, но они просто великолепны! - Мы тоже рады тебя видеть, Чарли, - хмыкнул Ньют, спрыгивая со своего дракона, подходя к мужчине и пожимая его руку. - Позволь представить хозяина этих малышей... это Локи. - Очень приятно познакомиться, мистер Уизли, - Локи тоже пожал руку рыжему, - я знаком с Вашим братом Артуром, он много мне о Вас рассказывал. Как и Ньют. - Ах, с Арти, - Чарли улыбнулся, - помешан на маггловских штучках так же, как я на драконах. Не смею его за это осуждать, каждому по возможности. И прошу тебя, Локи, называй меня по имени. Я очень люблю фамильярность и панибратство. - Я заметил, - левая бровь Локи взметнулась вверх. - Тебе не жаль оставлять этих красавцев мне? - Уизли смерил драконов настолько любовным взглядом, что в груди брюнета понемногу начала вскипать необоснованная ревность. - Ньют доверяет твоему профессионализму, - прохладным тоном отозвался он, - значит, доверяю и я. - Тогда я спокоен, - Чарли даже не заметил холод в голосе собеседника. - Сейчас я их зарегистрирую, а после вы можете понаблюдать, куда мы их поместим. Я ненадолго. Регистрация - минутная процедура и нужна чисто для формальности. - Локи, ты чего? - тихо спросил Ньют, когда их старший товарищ отошёл на почтительное расстояние. В отличие от Чарли, он-то, знакомый с Локи далеко не один год, заметил перемену его настроения. - Что-то не так? Ты не хочешь оставлять драконов здесь? - Нет, Ньют, хочу, конечно, - Слизерин потёр пальцами глаза. - Здесь им, определённо, будет лучше, чем в чемодане. А я просто устал, не акцентируй внимание на этом. Слишком долгий перелёт меня вымотал. - Уверен, что всё нормально? - Да, на сто процентов. Давай займёмся драконами.       Ньют не привык лезть дальше, чем его пускали в чужие души, потому он коротко кивнул и первым направился в сторону с любопытством озирающихся драконов. Локи задержался всего на мгновение, оглядывая просторы заповедника и всё же признавая тот факт, что здесь просто невероятно красиво. И очень много свободного пространства. Его драконам здесь, определённо, понравится. Есть, где разгуляться.       Чарли не солгал: регистрация драконов действительно не продлилась дольше минуты. Самопишущее фазанье перо, изредка окунаясь в чернильницу, не только записало имена и разновидности доставленных экземпляров, но даже и схематично их зарисовало. - Ну, а теперь мои ребята сопроводят наших новичков на их законные места обитания, - Чарли коротко свистнул, и на его зов сбежалась дюжина людей в огнеупорных одеждах, судя по рисунку, сотканных из драконьей чешуи. Локи тут же поспешил отвлечься, дабы не смотреть на то, как драконоловы укрощают уже не его малышей. - А тупорылого мы не будем отдавать? - тихо спросил Ньют, становясь лицом ко всему происходящему, дабы его друг даже краем глаза этого не видел. - Не думаю, что я готов отдать и его, - Локи дёрнул плечом, - он ещё недостаточно взрослый, чтобы оставлять его здесь. Помнишь, как его невзлюбили те двое? А ведь со временем драконы друг к другу привыкают. А эти не привыкли. Он ещё мал для самостоятельной жизни в реальном мире. К тому же, прокормить его одного теперь будет легче. Не нужно искать море туши, чтобы отвлечь взрослых, дабы они снова не забирали у него обед. - Всегда поражался твоему таланту аргументировать так, что оппонент вообще забывает суть своего вопроса, - хмыкнул Саламандер и глянул за спину Слизерина, отвлекаясь на активные попытки Чарли привлечь их внимание.       Уизли, осознав, что его всё-таки заметили, перестал прыгать и размахивать руками, успокоился и приставил конец волшебной палочки к своей шее. Он мог бы это сделать и раньше, конечно. Но не додумался. - "СОНОРУС!" - раздалось по всей долине раскатистое магическое эхо. - С ДРАКОНАМИ МЫ УПРАВИМСЯ, ПОЭТОМУ МОЖЕТЕ ЛЕТЕТЬ ДАЛЬШЕ. ВАС ЖДЁТ ЧЕХИЯ. УДАЧИ, ДРУЗЬЯ!       Юноши в ответ помахали рыжему и направились к оставленному неподалёку чемодану. - Надо отправить Тору сову, - нарушил молчание Ньют, - оповестить его о том, что мы приступаем к основной миссии. Чтобы он не волновался, где мы и что с нами. - Я отправлю Фенрира с донесением, - отчеканил Локи и фыркнул. - Чтобы Одинсон о нас волновался? Скорее, небо на землю упадёт и Грин-де-Вальд воскреснет. - Как будем добираться до Чехии? - Так же, как добирались сюда, - поездом. Завтра в шесть двадцать пять утра поезд "Бухарест-Острава" отходит от вокзала "Бухарест-Норд" и прибывает через три с половиной дня на главный вокзал города Острава. Ты сверху, в поезде поменяемся. - Мерлин, как же это пошло звучит... - недовольно проворчал Ньют, а Локи заливисто расхохотался.

* * *

      Двое магозоологов за всё время своих разъездов не тратили времени зря. Едва они оставались в купе очередного поезда совершенно одни, в это же мгновение вдвоём спускались в чемодан и мастерили новые и новые помещения. По полученным из заветной папки сведениям, количество пленённых "бродячим цирком" зверей оказалось настолько внушительным, что все дни, проведённые в поездах, были потрачены на создание заповедных зон. Благо, что Заклятие незримого расширения позволяло чемодану принять бесконечное количество гостей, прошенных и не очень.       Локи изучил документы чешских мракоборцев вдоль и поперёк, а после вместе с Ньютом переворошил всю неимоверную кучу магозоологической литературы, которая только у них была. Теоретических знаний им явно не хватало, учитывая тот факт, какие именно звери находились в том злополучном "цирке". Осознав это, Ньют немного приуныл, а Локи всю оставшуюся дорогу пытался подбодрить его, мол, "на месте разберёмся". Помогло не сильно.       На главном вокзале их встретил представитель Министерства магии Чехии - глава местного "Отдела регулирования магических популяций и контроля над ними". Это был очень высокий, ростом в целых шесть с половиной футов мужчина с короткими, соломенного цвета волосами и гладко выбритым длинным лицом. Яркие голубые глаза задорно блестели в вокзальной полутьме, как бы призывая двух магозоологов подойти к нему, что они и сделали, едва сошли с поезда. - Пётр Чех, - с явным акцентом произнёс мужчина, по очереди пожимая руки сначала Ньюту, потом Локи, - перечислять свои должности и титулы не вижу смысла, ведь вы оба и так обо мне знаете всё. - Действительно, - согласился с ним Локи. - Давайте сразу к делу: местоположение "цирка" на данный момент и держит ли его Министерство магии под контролем. - И маленький вопросик, - встрял Ньют, - почему вам понадобилась именно наша помощь? Мы же ещё молодые специалисты. Считайте, что с подобными зверями мы ещё не встречались даже. - Ваше Министерство магии рекомендовало именно вас обоих, - ответил Пётр, - да, я знаю, что вы работаете всего лишь год, однако за вашими плечами годы общения с магическим зверьём. Даже мои люди не могут этим похвастать, ведь задача нашего отдела всего лишь в регулировании популяций, а не спасении зверей из цепких лап браконьеров и контрабандистов. Как вы знаете, в наши функции входит и ликвидация части популяции при их перенаселении определённой зоны, естественной или специально отведённой для их проживания. У нас нет такого опыта, который уже есть у вас, несмотря на юные годы. - Даже не знаю, похвалили Вы нас или оскорбили, - хмыкнул Локи. Ньют, не удержавшись, прыснул в рукав мантии, и даже мистер Чех не сдержал лёгкой улыбки, хотя даже она выглядела на его вытянутом лице слегка... маниакально.       Найти месторасположение "цирка" оказалось нетрудно: афиши висели по всему городу, скрытые от глаз магглов обычными объявлениями о натяжных потолках и ремонтах балконов. Мистер Чех провёл гостям краткий инструктаж и ввёл их в курс дела, а после проводил в Министерство магии, дабы встретиться с мракоборцами, которым дали это задание.       Задача магозоологов была проста: изъять зверей. Остальное лежало на плечах их чешских коллег и мракоборцев. Документы о передаче зверей в Англию уже были готовы, Ньют и Локи лишь подписали их и поставили свои печати. А вечером их всех ждал рейд на магический "бродячий цирк" на окраине города.

* * *

- Тор, к тебе можно? - Брюс осторожно приоткрыл дверь в кабинет и просунул голову вовнутрь. - Тор, ты здесь? - Кто там? - из-за многочисленных стеллажей с папками показалась немного всклоченная белобрысая голова. - А, Брюс, ты... заходи. Что-то случилось? - Нет, всё хорошо, - Брюс проскользнул в кабинет и мягко прикрыл дверь, - я только хотел узнать, есть ли какие-то вести от Локи и Ньюта. - Прилетала только одна сова, - при упоминании "сладкой магозоологической парочки" Тор помрачнел, - они отдали своих драконов в заповедник и направляются в Остраву. Это всё, что я о них знаю, так что тебя порадовать, увы, нечем. - Ну, хоть что-то, - Беннер удручающе вздохнул. - Знаешь, иногда я жалею, что волшебники не пользуются благами мира магглов и не внедряют в свои массы телефонную связь. Можно было бы хоть сейчас позвонить Локи и узнать, как у него дела, а не ждать сов или Патронусов с коротенькими сообщениями. - Я уверен, если ты намекнёшь об этом Тони, он уже на следующий день предоставит тебе такое изобретение, - Одинсон, закончив свои дела, сел за стол напротив друга и сложил руки на столешнице. - Кстати, хорошо, что ты зашёл. Я очень давно хотел с тобой поговорить. - Я весь во внимании, - Брюс заметно напрягся, ожидая самого худшего. - Какое-то время назад у нас с Локи состоялся довольно необычный разговор. Мы говорили о наследниках основателей Хогвартса. - Насколько я помню, имена троих наследников нам известны? - Да, это я, Локи и Тони. Однако имя четвёртого наследника до сих пор для нас покрытая мраком загадка. Несколько лет Локи и Тони вели это дело, не оставляя надежду найти его, но пока их старания привели нас лишь к фамильному склепу Пуффендуй. Это немало, не спорю, только вот открыть склеп без наследника невозможно. На этом круг замыкается. И единственная наша зацепка в этих безрезультатных поисках - стишок из сна Локи. - Что за стишок? - по лицу Брюса было понятно, что он готов присоединиться к расследованию хоть сейчас. - Обычно я такое не держу в голове, но эти строчки как будто нарочно кто-то вбил в моё сознание, - Тор пересказал Брюсу тот самый стишок, который два года назад практически ввёл Локи в болезненный транс тем тихим летним вечером у штаба Мстителей. - Три предположения из четырёх подтвердились, и Локи считает, что с последним не должно быть осечки. - Строчки о наследнике Пуффендуй с огромной долей вероятности говорят обо мне, - Брюс промотал в голове эту часть стишка, - двуличный зверь - это оборотень. Ни зверь, ни человек, ни то, ни другое. - Мы тоже так подумали, - согласился Тор, - среди пуффендуйцев, я думаю, не так много оборотней, как кажется. Проверить это нужно обязательно, я считаю. - Но без Локи мы не можем... - Я уверен, что после Чехии он вернётся в Лондон, чтобы отчитаться, - перебил Тор, - и тогда мы поговорим об этом. И нужно ввести Тони в курс дела, ведь это именно он нашёл тот склеп. - А были ещё предположения, кто это может быть? - Подозрения вились около Клинта, так как он у нас с недавних пор якшается с кентаврами. Но я не уверен в том, что он может быть наследником. - Не спеши отбрасывать этот вариант. Иногда ответ находится в самом неожиданном месте. - Лично я сторонник той теории, когда ответы находятся именно там, где ты их ищешь. - Но иногда нужно самому прогнуться под мир, чтобы найти ответы. - Я не привык прогибаться под кого-то или что-то, чтобы заполучить то, что мне нужно. - Со временем всё равно придётся. Даже если это произойдёт один раз в жизни. - Этого не произойдёт, - хмыкнул Тор и почесал бороду. - Не зарекайся, - в добрых глазах Беннера проскользнул волчий огонёк.

* * *

- Ты уверен, что наша помощь им не нужна? - с надеждой спросил Локи у сидящего напротив него друга. - Мракоборцы знают своё дело, - ответил Ньют, - думаю, мы будем им только мешать. - Жаль, - брюнет разочарованно вздохнул, - я давно уже не практиковался в боевой магии. - Напрактикуешься ещё. Лучше держи наготове чемодан. Думаю, зверьё перепугается и разбежится кто куда, едва операция начнётся. А нам всех придётся изловить, не то и местное, и наше Министерства нам рёбра пересчитают за недостачу. Ещё и лицензию отнимут. - Опять за старое?! - Локи уже начинала раздражать эта тема. - Сколько раз я тебе уже говорил, что мы под колпаком у Одинсона, и пока он сам нас не отзовёт на родину, мы можем хоть в Антарктиду свалить, и нам ничего за это не будет! Так что хорош уже панику разводить! Я хорошо знаю Одинсона, знаю все его слабые места и точки, знаю, как на них нажимать и как влиять на его прямолинейные мозги. Хватит уже сомневаться в моих влиятельных талантах. - Ладно-ладно, извини, - Ньют уже давно не видел Локи таким разозлённым, потому поспешил свести конфликт на нет, - я просто волнуюсь... - Чересчур много волнуешься, - отрезал брюнет, - пока что всё идёт как по маслу, никаких сов к нам не прилетало, никто на родину не отзывал. Значит, всё в порядке. Расслабься и получай удовольствие от нашего туризма. - Тури... чего? - Потом объясню, когда ситуация будет не такая горячая, - Локи высунулся из-за их импровизированного укрытия в виде кучи дров и наброшенного на них брезента и взглянул на полыхающий ярким пламенем цирковой шатёр, из которого слышались чьи-то крики, а в образовавшихся дырах виднелись разноцветные лучи посылаемых заклятий. Одно из них срикошетило от моментально вспыхнувших балок и рассыпалось огненным дождём в паре дюймов от того места, где находились магозоологи. Локи пришлось юркнуть обратно за поленья. - Ох, как же у меня руки чешутся вступить с кем-нибудь из контрабандистов в драку! Пусть даже в рукопашную! - Не отходи от сценария, - Ньют снова вернул друга в реальность, - если нарушим инструкции, нас по головке не погладят. Подумай о зверях, которые томятся здесь уже много месяцев, а может, и лет. Их могут нам не отдать, если мы будем своевольничать. - Не занудствуй, я и сам это знаю, - Локи сел обратно, - могу я помечтать?!       Спустя четверть часа всё постепенно стихло. Криков становилось всё меньше и меньше, видимо, контрабандисты и мракоборцы попадали в цель всё чаще, а окружающая местность погружалась во тьму, так как от шатра остались лишь обгорелые подпорки, среди которых темнели силуэты бесчувственных и, возможно, бездыханных тел. - Эй, потери есть?! - Локи первым выбрался из укрытия, несмотря на протесты Ньюта, и поймал первого попавшегося мракоборца. - Среди нас двое убиты, - отчеканил с акцентом чех, - те ребята оказались вооружены до зубов. Нас спасла лишь неожиданность появления. - В любом деле главное - эффектно появиться, - хмыкнул брюнет и кивком "разрешил" мракоборцу продолжить свой путь. - Мы закончили, теперь дело за вами, господа, - напоследок бросил мракоборец и исчез в темноте. - А если звери разбежались? - в голосе Саламандера проскочило сомнение. - Как нам их искать в такой темноте? Они напуганы пламенем и точно сделают всё, чтобы мы их не нашли. - Любое животное, даже напуганное до смерти, можно приманить едой, - Локи подтянул к животу свою верную оленью сумку с провиантом для зверей. - Найдём всех, не беспокойся.       Магозоологи потратили почти два часа на поиск убежавших тварей, коих оказалось практически пятая часть из всего "циркового" состава. Облегчило им участь лишь то, что беглецы были исполинских размеров, потому найти их и привести обратно не составило труда. - Огласите весь список сбежавших, пожалуйста, - пропыхтел Ньют, держась за какую-то обгоревшую балку и чувствуя, как гудят от усталости его ноги. - Мы должны знать, многих ли нам ещё нужно изловить. - Нет проблем, - руководивший операцией мистер Чех как раз закончил подсчёт существ, пока Локи, Ньют и ещё трое из "Отдела регулирования магических популяций и контроля над ними" ловили всех сбежавших, - вы поймали всех, мистер Саламандер, можете не беспокоиться насчёт этого. Один сфинкс, три мантикоры (я очень удивлён, что они здесь никого не убили), две химеры (ещё больше удивляет, те ещё убийцы), один ре-эм (интересно, как же его всё-таки поймали эти неприятные личности), рунеспур и пять фвуперов (стоит обновить Заглушающие чары, иначе сойдёте с ума, слушая их пение). Вам помочь их транспортировать в Ваш заповедник? - Не нужно, мистер Чех, - ответил незаметно возникший из темноты Локи, - мы с мистером Саламандером справимся сами. - Тогда вот все документы, удачно вам вернуться в Лондон, господа. Надеюсь, ещё увидимся, - глава Отдела поставил последнюю печать и сунул папку в руки Ньюта.       Невооружённым глазом было видно, что чешские коллеги уже давно хотят смыться с места происшествия и оставить всё на своих английских коллег. Локи это видел и предоставил им такую возможность, которой они сразу же и воспользовались. - Дилетанты, - фыркнул брюнет, провожая взглядом трансгрессирующих волшебников. - Наши гораздо трудолюбивее и ответственнее. Их мракоборцы, кстати, свалили ещё час назад. И посмотри, какой бардак они здесь оставили. Видимо, хотят, чтобы мы это всё убрали. - А мы уберём? - А куда мы денемся? - тон Локи стал резким, и в нём даже проскочили рычащие нотки. - Если мы не скроем этот бедлам, уже на следующее утро магглы коня двинут, если только это увидят. Я вообще удивлён, что местные мракоборцы хоть додумались Оглушающие чары наложить, не то пришлось бы им вызывать ещё и стирателей памяти в полном составе. - Тогда давай я займусь уборкой, а ты перемести зверей в чемодан. - Согласен. Приступим!

* * *

- Вестей по-прежнему нет? - едва оправившийся после очередного мучительного полнолуния Брюс сидел за столом в пабе "Дырявый котёл" и стучал трясущимися пальцами по кружке с имбирным элем. - Я сам в замешательстве, - Тор залпом осушил кружку обычного, не сливочного пива и вытер усы тыльной стороной кисти, - Локи прислал отчёт с совой. Не явился лично ко мне, хотя должен был ещё три дня назад. Это очень странно. - Может, они ещё не в Лондоне? - предположил Брюс. - Локи, видимо, хотел поскорее оповестить тебя об удачно завершённой миссии, потому и прислал Фенрира. А сам находится ещё в пути. - Я очень хочу верить, что это так, - вторая кружка опрокинулась в бездонный желудок Одинсона. - Здесь свободно? - рядом с опустевшей кружкой появился глиняный стакан, от которого остро пахло огневиски, и рядом с главой мракоборцев плюхнулся на стул Тони. - Благодаря тебе, уже занято, - невесело откликнулся Брюс, отпивая немного эля. - Чувство юмора тебе по-прежнему не изменяет, Беннер, - Тони усмехнулся, чокнулся своим стаканом с кружками друзей и залпом осушил свой сосуд. - Чего такие смурные? Случилось что? - От Локи нет вестей почти неделю, - нехотя ответил Тор, устремив совершенно пустой взгляд в такую же пустую кружку, - отчёт прислал, и всё. - Непохоже на нашего пунктуального зануду, - Старк щёлкнул пальцами, привлекая внимание старого бармена Тома, - Том, повтори нам! За мой счёт! - Мне хватит, - Брюс приподнял свою кружку, показывая, что у него ещё осталось прилично. - Как полнолуние прошло? - Тони понизил голос до громкого шёпота, дабы ни до одних любопытных ушей не дошло то, чего им слышать не нужно. - Просто ужасно, - выдохнул юноша, судорожно сжимая пальцами посуду, - давно мне не было так плохо. Сколько лет для меня готовили волчье противоядие и профессор Снейп, и Локи, и даже Нат, и всё было хорошо. Я даже забыть успел о том, что такое боль. А теперь у меня ни Снейпа, ни Локи, ни Нат, ни противоядия, как следствие. И боль поспешила о себе напомнить так некстати. - Н-да, мы с Тором сглупили, что не научились его готовить. Мы-то всегда рядом. Прости, наша оплошность. - Да что там... вашей вины тут нет... главное, что я не вырвался и никого не покусал. И не убил, что ещё хуже. - Однако не факт, что ты не сделаешь этого во время следующего полнолуния, - хмыкнул Тор. - Да ты прямо эталон дружеской поддержки! - раздражённо рявкнул Брюс, с грохотом отставил в сторону кружку и начал подниматься на ноги. Его глаза резко вспыхнули недобрым пламенем, зрачок вдруг из круглого стал тонким и длинным, а пальцы сдавили столешницу так, что по дереву пошли трещины. Все находившиеся на данный момент в баре волшебники смолкли и уставились на их столик, кто с осуждением, кто с нескрываемой заинтересованностью. - Так, подеритесь тут ещё! - Старк перегнулся через стол и схватил рассердившегося друга за плечо. - Остынь, Беннер, ты ещё не отошёл, так что тебе волноваться нельзя. А ты, Тор, лучше держи язык за зубами от греха подальше. И не привлекайте ненужного внимания, нам это совершенно ни к чему. - Ты прав, - Брюс покорно сел, - прости, я ещё плохо себя контролирую. - Поэтому надо решать проблемы по мере их поступления. - И что ты предлагаешь? - Тору, казалось, вообще была безразлична сложившаяся конфликтная ситуация. - Для начала дождаться, когда вернётся Локи, - убедившись, что инцидент исчерпан, Тони тоже успокоился и сел на место, - сейчас он наша главная проблема. Как вернётся, надаём ему по шее за самоуправство, а затем обсудим проблему Брюса и противоядия. - Есть ещё кое-что, что мы должны обсудить все вместе, - тихо, но чётко произнёс Беннер. - И что же? - Поиски четвёртого наследника. - Кто тебе рассказал? - у Старка отвисла челюсть. - Тор. Он сказал, что ты и Локи потратили много сил, чтобы найти наследника Пуффендуй, и у вас есть пара зацепок. Я мог бы помочь, но для этого нам нужно дождаться Локи. - Значит, раз у нас связаны руки, ждём нашего "освободителя" со спасительным ножичком, - подытожил Старк, - и уже тогда принимаем меры, - парень мельком глянул на поникшего Тора. - А с тобой-то что, громила? Неужели соскучился по змее своей? - Соскучился? Я? - Тор наигранно усмехнулся. - Не городи чушь, Старк! Наоборот, я зол на него за то, что он сделал! - А что он сделал? - Прислал отчёт о проделанной работе, а сам не явился в срок, - тихо ответил Брюс. - Тор считает это неподобающим поведением. - Господи, нашли из-за чего переживать! - Тони махнул рукой. - Локи - существо непредсказуемое, уже давно можно было привыкнуть к его закидонам. Видимо, вы оба всё это время не общались с ним так тесно, как я. Вот лично я вообще не удивлён, что он так поступил. Парень впервые в жизни вырвался от всех начальников и опекунов из родной страны, хочет мир повидать и, наконец-то, заняться своим любимым делом. Неужели это по-вашему плохо - мечтать о чём-то?! - Наверное, нет, - Брюс снова ссутулился, - я не держу на него зла, что он уехал так надолго. Понимаю, что он тоже имеет право на отдых. И мне он ничего не обещал по поводу противоядия. - Вот именно, - в голосе Тони проскочили стальные нотки, - никто из вас не замечал, как он все эти годы из кожи вон лез, чтобы всем нам помочь? А когда ему самому понадобилась помощь, вы что сделали? Разозлились на него? Хороши друзья, нечего сказать! - Главное, хоть ты не нервничай, - Брюс накрыл своей трясущейся ладонью предплечье Старка. - Никто на Локи уже не злится. Ведь так, Тор? - имя было произнесено с очень хорошо выраженным акцентом, от чего его обладатель дёрнулся и исподлобья глянул на друзей. Прошло довольно много времени, прежде чем за взглядом последовал медленный кивок. - Значит, решили, - Тони осушил уже четвёртый стакан с огневиски, - ждём возвращения Локи и просто обсуждаем с ним сложившуюся ситуацию. Я думаю, он должен нас понять.

* * *

      На вокзале Кингс-Кросс их никто не встречал. Ньют, в общем-то, не был удивлён. Их приезд задержался на несколько дней из-за зверей, которые категорически отказывались вступать с магозоологами в мирные переговоры. И если сам Ньют отделался лишь парой укусов, неглубокими царапинами и выдранными волосами, то Локи выглядел гораздо хуже. Ему приходилось всю дорогу усмирять обезумевших за годы заточения тварей, бегая из загона в загон и умоляя их вести себя хорошо. Он не спал и не ел четыре дня, заботясь лишь о здоровье освобождённых, старался им доказать, что это не очередное заточение, а, наоборот, самое лучшее, что только могло с ними произойти. Он клятвенно уверял их всех, что ни он, ни Ньют не причинят им вреда, приносил им еду и подолгу сидел рядом, чтобы каждый из зверей потихоньку к нему привыкал. Но за четыре дня пути в Лондон он не достиг ожидаемых результатов - ни один зверь его так и не принял.       В Министерство магии Ньют пришёл один, но отметился за двоих. С момента их отъезда ничего не поменялось. Чураясь большого потока рабочих, юноша поправил пальто, вошёл в самый боковой лифт, который использовался волшебниками крайне редко, и нажал кнопку нужного уровня. "Уровень четыре - Отдел регулирования магических популяций и контроля над ними" - произнёс металлический женский голос.       Двери с громким лязгом раскрылись, Ньют ступил во тьму родного Отдела и углубился в знакомый коридор. На душе сразу стало как-то спокойнее. Они дома, хоть им и предстоит отвечать перед главой мракоборцев, какого Мерлина они так задержались. - Ньют? - ближайшая дверь приоткрылась, и в коридор выглянул глава Бюро регистрации и контроля оборотней. - Привет! Я узнал тебя по шагам. - Привет, Брюс, - Саламандер улыбнулся и поспешил пожать протянутую руку. - Рад тебя видеть. - Я тоже рад, что вы вернулись! - глаза Брюса забегали в поисках второго магозоолога. - Локи же тоже вернулся? - Да, он в чемодане. Со зверями вышло много проблем, пришлось из-за этого задержаться. - Тор от вас и мокрого места не оставит, - вздохнул Беннер, - я пытался ему втолковать, но он непоколебим, как скала. - Думаю, мы вдвоём выстоим против него, - Ньют произнёс это уверенно, но вот в глубине души он запаниковал, прекрасно зная, на что способен Тор Одинсон. - Ты не мог бы оповестить моего брата, что мы вернулись? Может, он хоть подбодрит нас перед казнью. - Я сейчас же позову его в ваш кабинет, - Беннер ринулся к столу и начал писать на специальной отправной бумаге сообщение Тесеусу Саламандеру. - Большое спасибо, Брюс. Мы будем в кабинете.       Оказавшись в относительной безопасности собственного кабинета, Ньют аккуратно поставил чемодан на стол Локи, открыл его, а сам сел за свой стол. Животные действительно доставили им много проблем за эти дни. Кажется, Локи даже может понадобиться помощь целителей. Нужно срочно связаться с Регулусом Блэком. Он не должен отказать им в помощи. - Ньют, - в кабинет вошёл Тесеус и сразу бросился к брату, дабы обнять его, - слава Мерлину, вы вернулись. Господи, что с тобой? - мужчина ошарашенно оглядел новую "причёску" Ньюта и глубокие царапины на его веснушчатой щеке. - Кто тебя так покромсал? - Напуганные до чёртиков звери, - Ньют прижался к брату, понимая, как сильно он всё же по нему соскучился. - Не бери в голову, я чувствую себя прекрасно. - Ладно, - Тесеус ответил неуверенно, но слова брата его немного успокоили. - Мистер Одинсон уже в курсе, что вы на месте. Уже бежит сюда в праведном гневе. Чем вы его так рассердили? - Тем, что вернулись позже указанного срока. Из-за зверей. Они не виноваты, что были замучены и запуганы теми ужасными людьми. Нам так и не удалось выйти с ними на контакт. Они бояться нас и не доверяют нашим словам. - Ничего, со временем, может, привыкнут.       Тесеус хотел сказать кое-что ещё, как вдруг дверь кабинета распахнулась так стремительно, что с грохотом отлетела от стены. В проёме показался разъярённый глава мракоборцев. - Где он? - прорычал Тор, гневно глядя на Ньюта, которого прикрыл своим телом Тесеус. - В чемодане?! - Ньют тут же пожалел, что так опрометчиво его открыл, так как Тор со скоростью гепарда добрался до стола Локи и юркнул в бездну заповедника, и даже предупредительные выкрики обоих Саламандеров не образумили его.       Очутившись на каменной лестнице, Тор начал быстро спускаться всё ниже, сопровождаемый удивлёнными звериными взглядами со всех сторон. Юноша спустился к самым корням Иггдрасиля, где ему навстречу вылез разбуженный шумом нюхлер. - Показывай, где твой хозяин! - прорычал Тор, и напуганный грозным видом человека зверёк тут же юркнул по лестнице наверх.       Одинсон припустил вслед за маленьким поводырём и оказался на сотворённом специально для жертв зверского заточения уровне. Отовсюду слышались рёв и шипение: звери чуяли новоприбывшего человека и явно не желали ему ничего хорошего.       Нюхлер остановился возле одного из загонов и робко сложил лапки на своей сумке. Тор ураганом пронёсся мимо него и... оказался в Греции. В прямом смысле этого слова. Природа вокруг и полуразрушенные колонны и стилобаты* явно намекали на то, что данная местность относится к греческому античному периоду.       Из недр этой необычайно красивой природы и архитектуры доносились неопределённые приглушённые звуки и голос. Голос Локи. Это подстегнуло ярость Тора, и он моментально забыл об окружающей его красоте. - ЛОКИ! - заорал Одинсон и сделал несколько шагов в сторону группы колонн, откуда исходил голос. - Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ ЗДЕСЬ! ВЫХОДИ!       Вслед за его окриком тишину загона прорезал львиный рёв, и из-за одной из колонн с криком вылетел Локи. Ударившись спиной о каменные ступени, он скатился к ногам Тора, зажимая окровавленными пальцами рану на бедре и истошно крича от боли. А вслед за ним с утробным рычанием на свет вышла самая настоящая химера. Её исполинский драконий хвост обмотался вокруг нескольких колонн, козьи копыта гулко стучали о камень, а львиная голова плотоядно облизывалась, чуя кровь.       Тор до того опешил, завидев химеру, что разом растерял и свою ярость, и дар речи. Он стоял не двигаясь и смотрел на разъярённого зверя, пока его жертва корчилась от боли у его ног.       Химера присела на задние копыта, готовясь к прыжку, а Тор уже лихорадочно соображал, какие у них могут быть пути отступления и с ужасом понимал, что их нет. Драконий хвост щёлкнул, и зверь хотел было прыгнуть, но... - СТОЙ! - Локи, кое-как придя в себя и тихонько поскуливая от боли в бедре, приподнялся на четвереньки и выставил обожжённую правую руку в защитном жесте. - Не... не делай этого... Тише... пожалуйста... умоляю, успокой-йся... не надо...       Химера перевела взгляд львиных глаз на Локи, угрожающе щёлкая хвостом по мрамору. - Мы же... договорились с тобой... - юноша задыхался от страха, - ты же хорошая... умоляю... тише...       Химера, продолжая смотреть на повреждённую руку, которая кормила её все эти дни, начала медленно спускаться, оглушительно стуча копытами по ступеням. Пока она приближалась, Локи смог подняться на ноги, но из-за раны не удержал равновесие и упал прямо на львиную морду. Химера вовремя подставила голову, чтобы удержать его. В благодарность Слизерин начал тихо урчать и мелкими щипками за шерсть успокаивать зверя, давая ему понять, что здесь с ней будут обращаться бережно.       Огромный горячий язык оплёл повреждённое бедро, обильно заливая рану и одежду обжигающе горячей слюной. Эффект дал свои плоды всего через мгновение: рана начала затягиваться, а химера, насытившись чужой кровью, глухо рыкнула и резко отстранилась, прожигая Локи и Тора испытующим взглядом. Понимая это, как призыв уйти, Локи, прихрамывая, начал пятиться в сторону выхода, толкая туда же и Тора. - Удивительно, но ты помог мне найти с химерами общий язык, - слабым голосом произнёс брюнет, едва они оказались по другую сторону загона. - Я и не знал, что с теми, чью кровь они испивают, они потом могут дружить. - Я тоже не знал, - хрипло отозвался Тор. Вся его ярость уже помахала ручкой и улетучилась. Осталось лишь чувство вины. Ведь Локи могли растерзать прямо у него на глазах. И он бы ничего не смог сделать, потому что не знает, что именно нужно делать. Если бы он не привлёк к себе внимание, химера бы не разозлилась и не навредила его другу.       Тихий вздох вырвал его из мыслей, и Тор бросился к оседающему на пол без чувств магозоологу, подхватывая его на руки. Его истерзанное лицо ткнулось в широкое плечо, а худощавое, но сильное, закалённое многочисленными укрощениями тело мешком повисло на чужих крепких руках. Тор рухнул на колено, одной рукой придерживая чужие голову и плечи, а другой проверяя пульс и дыхание. Локи жив, его покинуло лишь сознание.       Одинсон не растерялся. Перехватив свою ношу поудобнее, он поднялся на ноги и устремился наверх, в спальное место магозоологов, прекрасно помня изначальную планировку чемодана. Уложив пострадавшего на ближайшую койку, он начал звать Ньюта, и тот незамедлительно явился. Вместе с ним пришли его старший брат и вызванный через каминную сеть минутой ранее Регулус Блэк, старый школьный приятель, подавшийся в целители. - Отойди, - властно произнёс Блэк, и Тор подчинился, освобождая место волшебнику в лимонном халате.       Регулус профессионально быстро стащил с пациента практически всю одежду, чем вызвал пропущенный мимо ушей неодобрительный оклик Тора, и принялся за свою работу. Он пристально осматривал каждое повреждение друга, бормоча над ними какие-то заклинания и орошая бледную кожу пурпурного цвета шипящим зельем. Порезы, царапины, кровоподтёки, укусы и ожоги начали затягиваться и исчезать, покраснения бледнели, сливаясь с изначальным цветом кожи. Исцеление сказалось и на частично возвратившемся сознании. Локи приоткрыл глаза и увидел над собой склонившегося целителя, моментально узнавая его. - О... Рег... - слабо промямлил он. - Привет, друг... как сам? - Привет-привет, - весело отозвался Регулус, - я просто прекрасно, если сравнивать с тобой. - Я рад, что ты в порядке, - голос постепенно крепчал, по мере того как быстро к его обладателю возвращалось сознание, - спасибо, что вытащил... - Да, без меня ты бы пролежал, как минимум, недели две. Если бы, конечно, не умер раньше. Скажи спасибо Ньюту, что вовремя меня позвал, а я оказался не занят. Видно, с этих пор подписал я себе приговор спасать твою тушку везде и всюду. - Похоже на то... - уголки обескровленных губ слегка дёрнулись, - спасибо, Рег, я у тебя в долгу. - Если каждый спасённый мною пациент будет мне должен, я стану богачом только за полгода, - хмыкнул Блэк, складывая свои зелья в походную целительную сумку и выпрямляясь. - Это моя работа, друг, и благодарность мне капает каждый месяц на счёт в "Гринготтс". - Ребят, - подал голос Ньют, привлекая к себе внимание, - мы вам не мешаем? - Ах да, прости, не виделись так давно, что заболтались, - Регулус улыбнулся и подошёл к Саламандерам, - ты молодец, что сразу позвал меня. Не растерялся. - Он всегда был сообразительным, - хмыкнул Тесеус, отчего по лицу братишки пошли красные пятна. - Вообще, я не надеялся, что придётся прибегать к таким серьёзным мерам, - произнёс Ньют. - До этого нападения у Локи не было таких серьёзных травм, но я всё равно подумал, что твоя помощь не помешает. - С ним всё будет хорошо? - спросил Тор, чувствуя, как от вида очнувшегося Локи у него будто падает с плеч груда камней. - Несомненно. Правда, хотя бы денёк полежать нашему дружочку болезному стоит, крововостанавливающее зелье действует медленно, но верно. Понял меня, змея чернобурая? - обратился Регулус к Локи. - Чтоб не вздумал вставать хотя бы сегодня! - Да, доктор, - съязвил в ответ Локи, показывая бледный язык и скорчив умопомрачительную рожу. - Вот и умница! - Блэк закинул сумку на плечо. - Кстати, смею тебе напомнить, что ты такая же чернобурая змея, как я. - Ах да, как я мог об этом забыть, - целитель тоже скорчил рожу. - Я ушёл, мне ещё горы жизней спасать. Надеюсь, в моё отсутствие пациенты не спалили больницу к чертям. До следующих травм!       Тесеус смущённо улыбнулся на прощание и вышел вслед за целителем, Ньют устремился было за ними, но застыл возле занавеса, отделяющего спальное место от зверей. - Мистер Одинсон, Вы идёте? - юноша очень не хотел оставлять главу мракоборцев с Локи один на один, ведь тому и так досталось от зверей за все эти дни, включая сегодня. А если на него ещё и Тор набросится, то пиши пропало выздоровление. - Мне нужно поговорить с Локи наедине, - отчеканил Тор, даже не глядя в сторону Саламандера. - Локи... - немного испуганный взгляд голубых глаз устремился на вышеупомянутого. - Иди, Ньют, - брюнет успокаивающе улыбнулся, - всё в порядке. Это всего лишь разговор.       Испуг в глазах сменился настороженностью, но всё же Ньют послушался и вышел, подавляя взволнованный вздох. Тор подождал, пока его шаги стихнут на лестнице, а крышка чемодана с гулким звуком захлопнется, и открыл рот, чтобы задать вопрос. - Если бы у меня были силы, в твою голову уже давно полетело бы что-нибудь тяжёлое, - Локи устало прикрыл глаза, не давая блондину заговорить первым, - жизнь тебя ничему не учит. Мне каждый раз придётся спасать твою мракоборческую задницу от опасностей, которые ты на неё же и ищешь?! - Локи... - Заткнись! Просто закрой рот! - резко распахнутые изумруды глаз блеснули недобрым огнём. - Отныне я запрещаю тебе спускаться сюда! Ты меня понял? - Но... - Никаких "но"! - Слизерин вскочил на ноги, наплевав на своё состояние. Ярость клокотала в нём, как лава в проснувшемся вулкане, и только это придавало ему сил. - Ты совершенно не учишься на своих же ошибках! Я думал, что в твоей голове хоть что-то остаётся, хоть какой-то опыт! А ты просто... просто... эгоистичный тюфяк! Как ты мог?! Почему ты всегда не вовремя?! Здесь я хозяин! И только моё слово в этом чемодане имеет вес! Ты не центр вселенной, запомни уже это, наконец! - в лёгких у юноши закончился воздух, и он судорожно задышал, глядя опешившему Тору прямо в глаза.       Одинсон молчал. Смотрел на вновь разъярившегося на него магозоолога и молчал. Он понимал, что совершил ошибку, наступил на те же грабли во второй раз. Как тогда, в логове Акромантулов. И эта ошибка на этот раз едва не стоила его другу жизни. Он сам виноват.       Очередной громкий вдох внезапно прервался, Локи схватился за голову и опустился на край кровати. Тор поспешил было на помощь, но резкий взмах руки остановил его. - Не трогай меня! - прошипел Слизерин, словно змея. - Никогда не трогай! Уйди! Уйди сам, пока я не натравил на тебя химеру! - Локи, ты не сможешь... - Дже-ефф! - из-за занавеса показался верный книззл, который очень любил всё знать и всех подслушивать. - Выпроводи его! Сейчас же!       Книззл величаво встал между юношами лицом к Тору, слегка выгнул спину и утробно зарычал, однако Тор не двинулся с места. - Уходи, если на собственной шкуре не хочешь испытать, на что способны когти и клыки Джеффа, - в голосе Локи теперь была лишь сталь. Та самая сталь, которая, как казалось, осталась в далёком прошлом в стенах Хогвартса. - Одно лишь моё слово - и ты познакомишься и с тем, и с другим.       Тор знал, что магозоолог не шутит. Он всегда был серьёзен в своих угрозах, поэтому ему всё же пришлось с тяжёлым сердцем покинуть недра чемодана в сопровождении книззла. Оставшийся в одиночестве Локи, едва ярость отпустила его, обессиленно рухнул на постель и отвернулся к стене. Его плечи задрожали, пальцы судорожно сжали угол подушки. Нужно выпустить это. И Локи дал себе волю.       Спустя четверть часа Джефф вернулся обратно, едва слышно запрыгнул на кровать, покрутился и улёгся под бок уснувшего хозяина, охраняя его сон от всяких навязчивых блондинов.

* * *

- Локи, тебе срочное сообщение, - Ньют положил на стол перед другом конверт из белого пергамента с синей каймой по краю. В верхнем правом углу красовалась чернильная печать в виде герба банка "Гринготтс", и это был единственный опознавательный знак. - Я забрал это внизу. Там было ещё два таких же конверта для Брюса и мистера Одинсона, но я забрал только для Брюса и твой. - Большое спасибо, Ньют, - Локи с любопытством осмотрел конверт, - ставлю галлеон, что это от Старка. Ни имени, ни адреса, но печать банка на обеих сторонах конверта. Точно Старк. Очевидная загадочность - его конёк.       Письмо действительно было от Тони. Об этом свидетельствовали герб рода Когтевран в верхнем левом углу и личная подпись наследника в конце письма. Несмотря на все прошлые письма, на этот раз Тони оказался немногословен. Он лишь приглашал Локи на встречу в пабе "Дырявый котёл", дабы пообщаться за стаканом огневиски на вольную тему, и в конце просил отправить ответную сову с согласием или отказом. - Ну, что, ты пойдёшь? - Ньют всё это время стоял у Локи за спиной, положив голову тому на плечо, и тоже читал послание. - Меня терзают сомнения, - ответил брюнет, прижимаясь своим виском к виску Саламандера, - я очень хочу пойти. Я знаю Тони вдоль и поперёк, и просто так он на разговор никогда не зовёт. Очевидно, это что-то жизненно важное. - Но есть что-то, что тебя смущает. - Есть. Ещё два таких же конверта. Я абсолютно уверен, что их содержимое не отличается от моего, кроме указанного имени, кому конверт предназначен. - Я понял. Ты не хочешь туда идти из-за Тора. - В яблочко. - Я могу тебя понять. Я ведь сам Тора побаиваюсь. Но ведь там будут Тони и Брюс. Думаю, при них он тебя не тронет. Я даже уверен в этом. - По опыту школьных лет я с тобой согласен, - Локи вздохнул, - за меня и Тони, и все остальные всегда вставали горой, стоило Тору только глянуть на меня как-то не так. - Значит, иди на встречу и не беспокойся, что он что-то тебе сделает. Тем более, ты сам сказал, что встреча однозначно важная, раз на неё зовёт Старк. - Пожалуй, ты прав, - Локи немного приободрился после слов друга, - схожу. Моё желание увидеться с Тони будет явно сильнее неприязни к Одинсону. Спасибо за мотивацию, Ньют! - Всегда пожалуйста!

* * *

- Брюс, пожалуйста, прости меня, - Локи сидел за столом в пабе "Дырявый котёл" напротив приятеля и виновато смотрел на него, - я не думал, что так надолго задержусь в Чехии. Надеялся, что успею вернуться до полнолуния и приготовить тебе противоядие. - Это не твоя вина, - Брюс ободряюще улыбнулся, - я понимаю, почему ты задержался, понимаю, что даже при большом желании ты не смог бы вернуться вовремя. Главное, что ничего в это полнолуние не случилось, пусть оно и прошло для меня довольно... сносно... - Я всегда любил твою черту максимально всё приуменьшать, - уголки бледных губ магозоолога дёрнулись вверх, - я обязательно что-нибудь придумаю с этим, я обещаю. Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы такое больше не повторилось. - Я же тебе сказал: твоей вины здесь нет, - Беннер уже начал раздражаться, - я справлюсь с этим, не беспокойся. - И тем не менее, я что-нибудь придумаю, - Локи тоже отличался упрямством, потому продолжал гнуть своё. И Брюс сдался, махнув рукой, мол, "делай, что хочешь". - Что за шум, а драки нет? - стул слева от Локи уже оказался занят Старком. - Вызывать волшебный ОМОН или обойдёмся своими силами? - Я тоже рад тебя видеть, Тони, - Слизерин отвлёкся на наследника Когтевран, пожимая ему руку и краем глаза наблюдая, как рядом с Брюсом садится угрюмый Тор. - Классно выглядишь! - Старк оценил ещё не зажившие следы свежей царапины, идущей от глаза до линии челюсти. - Ерунда, проводил переговоры с довольно диким ре-эмом. Он очень долго отказывался верить мне. Вот и решил проверить остроту своих рогов и прочность моих костей. - Это из тех, которых вы благополучно освободили в Чехии, что ли? - Ага. - Наслышан о твоих подвигах, да-да. И жутко горд за тебя. И за твоего дружка тоже. - Спасибо, - Локи мельком глянул на Тора и заметил, что после слова "дружок" он сжал кулаки. - Так зачем ты нас всех собрал? Случилось что-то плохое? - Как раз наоборот, - Тони перестал улыбаться и принял более-менее официальный вид, - пока ты отсутствовал на спасательной операции, мы тут пошушукались и ввели Брюса в курс нашего давнего дела с наследниками. Он готов нам посодействовать, и я подумал, что нужно ввести в курс дела и тебя. - И что мы делаем? - Локи заметно оживился. - Мы должны отправиться в Аргентину и попытаться открыть этот злосчастный склеп. И если у Брюса получится, то можно считать, что дело завершено. - Предлагаю, чтобы не ездить два раза, взять с собой ещё и Клинта, - встрял Брюс. - Мы не должны исключать, что любой может быть наследником. - Звучит здраво и логично, - согласился Тони, - хорошо, соберём всех знакомых нам фуффендуйцев, и всей честной компанией отправимся в отпуск. - Будет, кстати, неплохо, если нас с Ньютом отправят в командировку в Аргентину, - задумчиво произнёс Слизерин, - в нашем чемодане как раз есть парочка освобождённых зверушек, нуждающихся в возвращении на историческую родину. - Это кто же, если не секрет? - удивился Брюс. - Топеройка и семейство чупакабр. - Чупакого? - Тони, не сдержавшись, громко расхохотался, привлекая внимание немногочисленных посетителей паба и непосредственно хозяина. - Чупакабра, - Локи нисколько не смутился реакции друга, - на вид безобидное существо, похожее на шестилапую ящерицу. Питается козьей кровью. С недавних пор и человеческой тоже. - Какая жуть! - Старк притворно поморщился, хотя описание ему и правда не пришлось по душе. - Однако я не уверен, что за нас снова смогут поручиться, как в случае спасательной миссии в Чехии, - Локи удручённо опустил голову. - А кто за вас поручался? - Я поручался, - внезапно подал голос до этого момента молчавший Тор. Тони удивлённо уставился на него. - Я поручался и сделаю это снова, раз это нужно для такого важного и ответственного дела.       Локи хотел было вставить свои пять язвительных копеек, но это очень вовремя заметил Брюс и незаметно наступил тому на ногу под столом. Юноша покорно захлопнул рот, стушевавшись под выразительным взглядом главы Управления поддержки оборотней. - Ну, вот и славненько, - Тони потёр ладони одна о другую. - Значит, никаких форс-мажоров у нас возникнуть не должно. Как только Тор подпишет Ньюту, Локи, Клинту и Брюсу все бумажки на командировку, мы можем выдвигаться. Думаю, больше мы никого не будем брать в эту экспедицию. Незачем нам лишние голодные желудки. - А тебя как гоблины отпустят? - похоже, только Тора интересовал этот вопрос. - Куда они денутся - это раз. Я птица вольная, могу из главного здания к бывшим мотаться в любой момент - это два. У меня уже готова легенда, с которой меня без звука отпустят, - это три. Наши гоблины гораздо дружелюбнее и сговорчивее латиноамериканских - это четыре. - Аргументированно, даже придраться не к чему. - На том и решили, - Тони поднялся с места, - так что жду от всех вас сигнал к выходу. И особо не задерживайтесь с формальностями. - С формальностями как раз придётся подзадержаться, - встрял Локи, - у нас с Ньютом есть ещё несколько неотложных миссий. Нужно рассовать спасённых зверей по другим заповедникам. Основной аргумент - их высокая опасность. Я бы предпочёл доверить тех же химер и мантикор профессионалам, которые справятся с ними. - Согласен, это разумно, - поддержал друга Брюс, - не забывай, Тони, что животных тоже придётся кормить в этом путешествии. Я представляю, насколько сложно прокормить столько крупных зверей. - Ладно, - Старк милостиво махнул рукой, - разбирайтесь со своими подопечными, подписывайте бумажки и сигнальте мне. А я пока подберу для нас самый оптимальный вид транспорта. Как я понимаю, Летучий порох и мётлы у нас сразу исключаются. - Мы можем полететь на драконе... - мечтательно протянул Локи. - Ты что, не всех отдал Чарли? - Тор напрягся. - Мы договорились, что я отдаю двух взрослых драконов, - магозоолог не сразу понял, что немного спалился, - третий ещё мал, чтобы жить один, да ещё и в заповеднике, полном драконов. Они его попросту загнобят всей сворой. Я предпочёл, чтобы он ещё какое-то время пожил с нами. - А куда тебе необходимо отвезти остальных опасных зверюг? - В Грецию. Основная часть крупных зверей у нас оттуда. Остальные вполне могут потерпеть до Африки. Слишком много животных из разных частей этого континента нам удалось спасти. Для африканских следует выделить оптимальное время года. Зима подойдёт лучше всего. Так что их пока не к спеху отвозить. - Мне уже не терпится глянуть на всех ваших африканских подопечных, - весело произнёс Старк, - а насчёт дракона, кстати, я подумаю, - он подмигнул настолько открыто и соблазнительно, что Локи смущённо побледнел, а Тор поперхнулся воздухом. - Надеюсь, глава мракоборцев даст добро нашим двум юным магозоологическим дарованиям на посещение Греции? - Даст, - после недолгого молчания ответил Одинсон, испытующе глядя на вышеупомянутого магозоолога, - если они на этот раз вернутся в срок. - Это была не наша вина, - процедил сквозь зубы Локи, - звери оказались запуганы и отказывались сотрудничать с нами. - Будем считать это обещанием не опаздывать, да, Локи? - Старк незаметно ткнул соседа в бедро, предотвращая очередную ссору. - Да, - всё так же сквозь зубы ответил брюнет и громко выдохнул через нос.       Одинсон никогда не осознает, что их вины здесь и правда нет. Не захочет. Слишком долго был ослеплён яростью. Убедившись в этом в который раз, Слизерин, наконец, смирился с этой участью.

* * *

- И как ты его только уговорил на это? - Ньют раскладывал по местам все колбы и пробирки в своей лаборатории, когда Локи вернулся со своей "сходки Мстителей" и слово в слово рассказал всё, о чём они успели поговорить. - Это не я, это заслуга Старка, - равнодушно ответил Локи, скрестив руки на груди, - думаю, если бы он за меня не вступился, не видать нам нового разрешения. - Было бы очень обидно, ведь согласие от греков уже пришло. - Я сам, честно говоря, боялся, что всё сорвётся. Какой чёрт меня дёрнул ему истерику устраивать, - в голове загудело от неприятных воспоминаний. - Прости, я облажался. И тебя подвёл. Из-за меня мы могли бы увязнуть в этом офисном дерьме уже навсегда. - Ты не виноват, - Ньют подошёл к другу вплотную, вытирая руки полотенцем, - сказалось напряжение последних недель. Тор просто не понимает, насколько на самом деле сложно работать со зверями. Особенно с буйными и обезумевшими от страха. - Он этого никогда и не поймёт, - горестно усмехнулся Слизерин, - он раб своего собственного эго. Когда-то я думал, что самое раздутое эго из всех нас у Тони. Увы, Тор его обогнал по всем пунктам. Он не понимает, что его работа с преступниками и наша работа со зверями - это практически одно и то же. Только его "задания", порой, имеют разум, а наши - нет. Но сложно нам бывает совершенно одинаково, - брюнет внезапно ударил кулаком по стене, но зашипел лишь через минуту от запоздало нахлынувшей боли. - Тор никогда это не поймёт. Он слишком самолюбив, чтобы задуматься об этом. Он центр всего, всё ему благоволит, даже жизнь. А ему на это плевать. Я знаю это. Знаю.       Ньют задумчиво изучал изнурённое временем и тяжёлой работой лицо своего друга. Ещё более бледное, чем обычно (сказывалась недавняя потеря крови), осунувшееся, кожа, казалось, просто висела на костях без всякой мышечной поддержки, некогда яркие и живые изумруды глаз потускнели и ввалились в глубину глазниц, а под этими провалами уже прочно обосновались и прижились тёмные тени. Нехорошо, очень нехорошо. И как это он раньше этого всего не замечал? - Тесеус всегда мне говорил, что через объятия все люди делятся друг с другом всем тем, чего так не хватает им самим, - рыжий откинул уже ненужное полотенце, и оно само, вспорхнув краями, как птица крыльями, повесилось на крючок, - поэтому он так любит обниматься. Считает, что в нём слишком много хороших чувств, которые нужно кому-то отдать. Этим кем-то всегда был я. Но мне и так было прекрасно, потому я просто ненавидел обниматься с ним. До недавних пор. Это и правда помогает, особенно когда присутствует неприятное ощущение, что плохое не закончится никогда. Оно давит на тебя, прижимает к земле и не даёт вдохнуть полной грудью. - К чему ты клонишь? - зависимый от кофе и бодрящих заклятий мозг слизеринца перестал успевать за обычным темпом жизни, как чужой, так и своей. Он и на собственную боль в руке откликнулся далеко не сразу, что уже говорить про чужие мысли. - К тому, что я чувствую себя хорошо, и мне больно смотреть, как ты мучаешься, - Ньют призывно поднял руки. - Иди ко мне.       Локи всего лишь на мгновение засомневался в действенности этого метода, однако его вдруг толкнула вперёд неведомая сила, и вот его плечи уже обхватывает тёплое кольцо чужих рук, от которых остро пахло очередной экспериментальной сывороткой, судя по всему, из шерсти камуфлори, чешуек окками и сока пресноводных жаброслей. Ньют, как обычно, времени даром не теряет и использует все свободные минутки для своих бесконечных опытов. Локи улыбнулся про себя: что бы он делал без пуффендуйца и его безумных, но таких полезных идей?       От тёплых объятий действительно стало чуточку лучше. Локи прижался к чужому телу, кладя руки на лопатки и стискивая пальцами мантию. Получив долгожданный ответ, Ньют позволил себе чуточку больше, чем изначально планировал, и положил ладонь на затылок, запустив пальцы в иссиня-чёрные пряди. Локи прикрыл глаза и наклонил голову вперёд, упираясь лбом в плечо Саламандера и тем самым давая больше доступа к своим волосам. - Твой брат был прав, - пробубнил куда-то в чужое плечо убаюканный робкими поглаживаниями брюнет, - у обнимашек великая сила. Напомни мне при следующей встрече сказать ему, что он молодец. - Обязательно напомню, - по голосу было слышно, что Ньют улыбается. - И обнять его. - Обязательно, - Ньют крепче стиснул друга в своих руках и зарылся носом в его пахнущие химерой волосы. Что ни говори, а многочисленные запахи своего коллеги рыжий любил и готов был находиться рядом, только чтобы чувствовать их смешение всё время. "Похоже, прямо сейчас я проигрываю Клинту десять галлеонов, - Локи ощущал горячее дыхание на виске и, чёрт возьми, ему это было приятно, - если я, конечно, хоть что-то понимаю в чувствах. Чужих и своих собственных". - Ну, думаю, мне достаточно позитива на сегодня, - брюнет выпутался из объятий и отошёл на почтительное расстояние, - спасибо, Ньют, и правда полегчало. А теперь давай готовиться к поездке в Грецию. Нам нужно многое наверстать.

* * *

- Разрешение на командировку в Грецию, - Тор вошёл в кабинет магозоологов, как и в любой другой: без стука, без приветствия, как к себе домой - и бросил на ближайший стол стопку пергаментов.       Локи отвлёкся от писанины, которую, по давнему уговору с Саламандером, взялся защищать от него собственной грудью, подтащил стопку к себе и принялся за изучение. - Здесь есть пункт, который необходимо убрать, - после нескольких минут созерцания бумаг произнёс ледяным тоном Локи, - Вы не можете ехать с нами, мистер Одинсон. - Ещё как могу, - в голосе Тора слышалось еле скрываемые торжество и злорадство, - так я смогу приглядывать за вами, обеспечивать безопасность, как высококвалифицированный мракоборец (после этих слов Локи совсем тихонечко хмыкнул), и, таким образом, мы сможем вернуться к сроку, без всяких лишних задержек. Министр уже всё заверил, и обжалованию эти бумаги не подлежат. Надеюсь, Вы не будете спорить с министром магии, мистер Слизерин? - С министром магии не буду, - процедил в ответ брюнет, - а вот с Вами - очень даже. - Считайте, что я говорю с Вами от лица моего отца. - Ты смотри, стихами заговорил, - пробубнил под нос Локи, еле сдерживаясь, чтобы не разодрать эти несчастные бумажки на клочки.       Ссориться с главой мракоборцев было чревато ужасными последствиями. Лишь только тот факт, что из-за острого языка наследника Салазара Ньют может больше никогда не уехать за пределы Лондона и до конца жизни прозябать в пыльном офисе под горами бумаг, и останавливал его.       Пришлось прибегнуть к старым, как мир, маггловским методикам успокоения. Локи прикрыл глаза, продолжая делать вид, что усердно читает принесённую документацию, а сам начал медленно считать про себя. Буквы, слова и предложения начали расплываться и исчезать, а перед глазами появилась небольшая, но очень красивая речка. Её бурные зеленоватые воды бежали по камням куда-то вдаль, шум воды успокаивал, а сам Локи стоял перед рекой на коленях и держал под водой ненавистного ему главу мракоборцев. Тор захлёбывался потоками воды и пытался вырваться, но Локи держал крепко. И испытывал от этого зрелища самую настоящую эйфорию. Хотелось подольше держать этого грифиндорского упрямца под водой и смотреть в его искажённое в предсмертной агонии лицом, но отсчёт завершился, ком в горле стал меньше, а тяжесть на время отступила.       Локи вынырнул из таких приятных мыслей, снова оказавшись в своём кабинете с нависшим над ним Тором. Только теперь настроение было чуточку лучше. - Хорошо, мистер Одинсон, Вы поедете с нами, - блаженно улыбнулся Слизерин, - но только на наших условиях. - Это на каких ещё условиях? - Одинсон напрягся, а его лицо приняло выражение, напоминающее нечто среднее между свирепостью и растерянностью. Он совершенно не ожидал, что Локи настолько быстро согласится, и долго готовил речи протеста. Но, как обычно, Локи оказался непредсказуем, а все заранее сочинённые тексты благополучно улетели в молоко. К радости змеи и досаде льва. - Ничего такого, что не будет Вам по силам, - брюнет откровенно повеселился со вполне ожидаемой реакции. - Вы просто не будете мешаться под ногами и делать всё то, что мы посчитаем нужным у Вас попросить. Справитесь? - Справлюсь! - Тор горделиво вздёрнул свой гриффиндорский нос и встал в не менее горделивую позу. - Вот и замечательно! - стул с громким скрипом отъехал, и Локи поднялся на ноги. - Значит, не будем терять время. Наш поезд отходит от вокзала Паддингтон уже сегодня вечером. Соберите необходимые в дорогу вещи и провиант, господин мракоборец, у нас самообслуживание!

* * *

- Мне неуютно, что он будет сидеть со мной в одном чемодане, - прошептал Ньют, поправляя пальто и бросая несколько нервных взглядов на стоящего неподалёку Тора. - Ньют, пожалуйста, ради меня, - взмолился Локи, - ты же знаешь, как мы друг друга не выносим. Мы же поубиваем друг друга, стоит нам оказаться в замкнутом пространстве один на один. А ты не реагируешь на его провокации, тебе и флаг в руки. А если что, я проинструктировал Джеффа на этот счёт. Он будет ходить везде за тобой и рычать, когда возникнет острая необходимость. Так что Тор, даже если не захочет, будет паинькой в добровольно-принудительном порядке.       Ньют снова перевёл взгляд на Тора, а после - на сложившего ладони в молящем жесте и широко распахнувшем свои зелёные глазищи Локи. И рыжий сдался. - Ладно, уговорил. Но знай: меня успокаивает не то, что я делаю это ради тебя, а то, что рядом со мной будет Джефф. - Да как скажешь! - Слизерин глянул на часы. - Идём, надо вас поместить в чемодан и успеть на поезд. Только не давай ему ничего там трогать! И пусть сидит там тихо. Мне уже хватило одной разъярившейся химеры, не хватало, чтобы и остальные рассвирепели. Поубивают друг друга или вас обоих. А мне очень не хочется видеть ваши искорёженные тела в их пастях. - Не беспокойся, он будет сидеть так же тихо, как гриндилоу в засаде. А начнёт шуметь - натравлю на него Джеффа. Будет знать, как устанавливать свои порядки в чужом доме!

* * *

- Господа! - Локи открыл чемодан и зычно крикнул в его глубины. - Мы достигли цели! Город Патры! Греция! Прошу с вещами на выход! - Уровень гостеприимства - Локи, - отшутился Ньют, вылезая на свежий воздух первым. - Согласен, уровень гостеприимства у меня хромает, зато уровень комфортабельности поездок - на высоте, - брюнет гордо выпятил грудь. - Дальше своим ходом, агентстсво грузоперевозок "Слизерин & Кo" благодарит за то, что воспользовались нашими услугами. Милости просим отсюда! - А далеко до заповедника вашего? - Тор вылез из чемодана с трудом: помешала поклажа. - Не очень. Миль двадцать-двадцать пять, - крышка чемодана захлопнулась, Локи поправил край кожаной куртки и подхватил чемодан с земли. - Всего каких-то десять часов пешком прогулка - и мы на финише! Das ist gut!** - А почему нам надо идти так долго? - Мистер Одинсон, Вы зануда. Неужели я должен таскать ваши прекрасные тела за вас? Я тут в грузчики не нанимался. К тому же, сидение на одном месте на протяжении нескольких дней точно не идёт на пользу здоровью. И небольшой марафон до греческого заповедника - лучшая разминка! - Марафон? - Тор непонимающе вскинул брови. - Забег на длинную дистанцию, - Локи в ответ закатил глаза. - Ты хочешь, чтобы мы бежали?! - Лично я хочу пройтись и подышать свежим воздухом родины Минотавра. А Вы, мистер Одинсон, как хотите. Если Вам не будет трудно бежать с вещами, - бегите.       Наконец, до Тора дошло, что над ним просто-напросто потешаются, причём совершенно открыто и нагло. Поначалу это его разозлило, кулаки сжались против воли. Ньют, заметивший это первым, сжал спрятанную в кармане джинсовой куртки палочку, готовясь к обороне, Локи же, напротив, даже слишком спокойно наблюдал за тем, как на лице мракоборца то тут, то там вздуваются вены.       Применять магию не пришлось: Тор очень быстро привёл мысли в порядок и остыл. Он должен быть здесь по приказу отца и одновременно соблюдать условия Слизерина. Так что ему придётся терпеть это всё до возвращения в Лондон. А там он уже найдёт на эту змею управу. По крайней мере, он в это свято верил. - Ладно, Локи, я сыграю в твою игру, - ядовито произнёс Одинсон, - только смотри, не меняй часто правила. А то ведь можно так и забыть изначальные условия игры. - Я очень постараюсь их не забыть, - Локи лучезарно улыбнулся, - тогда вперёд, мои воины! Навстречу светлому будущему! Если, конечно, мы обсудили все вопросы, какие хотели.

* * *

- Столько мороки ради двух химер и трёх мантикор, - уже целый час бурчал одно и то же Тор, наблюдая, как Локи по одному выводит из чемодана всех вышеупомянутых существ и любезно перенаправляет их в заботливые руки греков. Однако ни глава мракоборцев, ни смотрители заповедника не могли всё это время скрыть удивлённых взглядов и удержаться от восхищённых восклицаний о том, насколько послушными в руках юного магозоолога могут быть неуправлемые и опасные твари.       Проблемой стала передача второй химеры, той самой, что напала на Локи по вине Тора и испила человеческой крови. Она категорически отказывалась покидать чемодан, а покинув его, не отходила от Локи ни на шаг, укрывая его от всех своим длинным чешуйчатым хвостом и рыча на пытающихся подойти к ней укротителей. Тора поразила такая преданность, как поражало всегда и то, насколько послушными рядом с этой черноволосой бестией становятся зверушки, даже такие опасные, как химеры, мантикоры и драконы.       Теперь он постепенно начинал понимать, что и этой талантливой змее усмирение, порой, даётся очень нелегко. Скольких трудов ему стоило успокаивать мантикор, сколько ран он получил, дабы втереться в доверие к рэ-ему, сколько раз в его тело вонзались шипы, когти и зубы, лишь бы только за всем этим наступила долгожданная дружба. Или хотя бы нейтралитет, как в случае с мстительными фвуперами, которые, едва Заглушающие чары ослабевают, начинают петь так громко, что с ума можно сойти.       Никто из этих тварей не смеет убить Локи. Его природа противоречит убийству ими. А вот как-то навредить: искусать, расцарапать, разодрать, забодать - это они могут делать хоть каждый день. И делают. А вот ослушаться его приказов не смеют. Он даёт истязать себя, но не других.       Некоторые звери это понимают, к примеру, сфинкс. Во время переезда из Парижа в Анкону он так изголодался по человечьему мясу, что сбежал из вольера, преградил дорогу Тору и задал такую сложную загадку, что тот почти час голову ломал. Спас его мимо проходивший Ньют, ведь египетские сфинксы нападают, если их вопрос остаётся без какого-либо ответа. А после серьёзного разговора с Локи сфинкс попросту обходил людей стороной и доставал своими загадками одного лишь слизеринца. Потому что тот так попросил.       Более обеднённые разумом звери слушались лишь грозного голоса Локи. Ему этого было достаточно. Главное, чтобы в чемодане царила так любимая им дисциплина. И отсутствие склок между разными видами.       Химера взревела и рухнула перед ногами Локи, отчаянно скуля и тыкаясь холодным влажным носом в его колени. Она явно не хотела расставаться с полюбившимся ей человеком. Юноша это видел, и его сердце будто сдавила железная рука. Ему тоже было тяжело её отпускать. Да, она рассекла ему ногу своим мощным хвостом и хотела его убить. Но потом спасла. И позволила их дружбе зародиться весьма необычным даже для зверей способом. - Эй, - Локи присел на корточки и осторожно погладил химеру по носу, - ну, взбодрись. Я тоже не хочу, чтобы ты уходила. Но так нужно. Пожалуйста, поверь мне. Здесь тебе будет куда интереснее, чем в нашем чемодане. Здесь много твоих сородичей, ты обязательно подружишься с кем-нибудь. А я тебя не забуду. Обещаю. Хочешь, я буду приезжать сюда?       Химера заурчала и обвила хвостом хрупкое худощавое тело. Ярко-красный гребень на конце хвоста с нехарактерной для хищника нежностью прижался к человеческой груди. - Я тоже тебя люблю, но ты должна остаться здесь. Я тебя умоляю. Тебе будет с нами очень трудно сейчас. А я не хочу, чтобы тебе было плохо. Поэтому останься, а я приду за тобой, когда буду готов снова принять тебя. Ты мне веришь?       Горячий язык взлохматил чёрные локоны, оставляя следы вязкой сероватой слюны. Брюнет почувствовал себя так, будто ему на голову водрузили шлем. Очень жидкий и обжигающе горячий шлем. - Я всегда знал, что ты у меня умница, - Локи улыбнулся и прижался лбом ко лбу зверя, - сильно не скучай. Я обязательно вернусь. Будь хорошей девочкой, слушайся людей. А теперь иди.       Химера вскочила на ноги, громогласно зарычала, отчего смотрители шарахнулись в разные стороны, и величаво направилась вглубь заповедника. Её копыта гулко стучали по каменным плитам, и этот звук отдавался болью в сердце Локи до тех пор, пока даже его эхо не исчезло среди деревьев.       Все звери отданы, все формальности соблюдены. Теперь наследников основателей Хогвартса ничто не останавливало на пути к их основной цели - четвёртый наследник и тайна госпожи Пенелопы Пуффендуй. - Мистер Одинсон, - Тор откликнулся на зов и подошёл практически вплотную к слизеринцу, - не будете ли Вы столь любезны отправить нашим друзьям сову, чтобы они были готовы к нашему приезду? Думаю, мы не будем задерживаться в Лондоне, когда нас ждёт такое интересное приключение в Аргентине. Мне уже не терпится увидеть найденный мистером Старком склеп и узнать побольше о Пенелопе Пуффендуй. - Я сию минуту отправлю письма в "Гринготтс" и Министерство магии, - незамедлительно ответил Тор. - Какой вид транспорта будет более предпочтителен для возвращения домой? - А какие есть варианты? - Ну, можем снова потратить много дней, добираясь поездами. Можем воспользоваться другим маггловским видом транспорта, более быстрым и комфортным - самолётом. Или же наш родной, волшебный способ из тех, что у нас имеются: фестралы или дракон. - Давайте всё же соблюдать Статут о Секретности и не будем привлекать внимание магглов, - рассудительно отметил Тор. - Дракон и фестралы - вещь полезная, но безопасность, как магглов, так и наша, превыше всего. - Я согласен с мистером Одинсоном, - произнёс закончивший наводить порядок в чемодане и высунувшийся из него наполовину Ньют, - можем воспользоваться самолётом. И на этот раз я буду сверху! Хочу узреть это маггловское чудо техники воочию.       Локи уже хотел было на это что-то возразить, но, увидев решительный взгляд друга, не стал противиться его желаниям. В конце концов, он находился в чемодане всю дорогу до Греции, и даже он хочет полюбоваться видами из окна. И ради этого Локи готов потерпеть несколько часов не столь ему приятного общества главы мракоборцев. Если они будут упорно друг друга игнорировать, то ничего страшного не произойдёт. Зато Ньют будет счастлив, впервые в жизни покатавшись в самолёте и узнав, на какие ещё чудеса способен маггловский мозг. - Ладно, Ньют, ты сверху, - хмыкнул Слизерин (эта шутка за эти недели стала у магозоологов неким ритуалом, правда, Тору они об этом не сказали и постоянно потешались с его неоднозначной реакции), - мне как раз необходимо отмыться от признаков любви химеры ко мне, а слюна химер отмывается довольно сносно. Так что на пару часов я точно нашёл себе занятие.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.