Зашей мою душу

NC-17
Завершён
466
1
DarkEvvert бета
iPafoSi бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
286 страниц, 107 103 слова, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
466 Нравится 331 Отзывы 195 В сборник

Глава 24

Настройки
      В голове всплывали образы той искры, мелькнувшей среди сухих веток. Даже спустя неделю девушку терзали мысли о том случае, ей хотелось расспросить об этом Нацу, но в последнее время на него взвалилось большое количество работы, и мужчина полностью погряз в бумажном омуте за своим столом. Всё же он никогда не оставлял свою супругу без внимания, несмотря на свой усталый вид. Драгнил с улыбкой встречал Люси, что заходила в их кабинет и садилась за своё рабочее место.       Герцог помнит тот день, когда показал блондинке небольшой деревянный стол с вырезанными цветами на ножках, и тогда по комнате разнёсся тихий возглас, потом сияющие радостью карие глаза взглянули на него, и весь мир перевернулся. Он был счастлив, невероятно, будто самый настоящий безумец, иногда пугая самого себя. Леди работала очень тихо, бесшумно переворачивала листы и с улыбкой слушала мелодию природы за большим вогнутым окном. В этом месте одиночества и скорби наконец пришла гармония, освещая тёмные стены ярким светом.       Декстер недавно прибыл с хорошей вестью: сообщил, что жители деревни постепенно поднимаются с колен; и новый старейшина прекрасно справляется с новыми обязанностями. Розововолосый узнал о произошедшем, когда девушка прибыла в поместье поздним вечером. Она неотрывно смотрела на ухмыляющегося герцога, сидящего на краю матраца, Люси боялась содрогнуться от яростных криков, но услышала только хриплый смех. — Ты голодна? — спросил он, притягивая леди к себе. — Нет, — пробубнила под нос девушка, устраиваясь на мужских коленях.       Светящиеся озорством зелёные глаза внимательно рассматривали покрасневший вздёрнутый носик, мужские губы с громким чмоком прикоснулись к худой щеке, медленно перешли на линию челюсти, поймали розовые уста, что растянулись в блаженной улыбке. Нежно играя с проворным язычком, Нацу сжимал ладонями затянутую корсетом талию, оттягивал нижнюю губу, с ухмылкой реагировал на отклики женское тела, когда пальцами касался пышной груди. — Мне пора ложиться спать, — прервалась белокурая, делая попытку подняться с его колен. — Неужели? — наигранно вздохнул мужчина и отыскал пальцами шнуровку, — Не волнуйся, я помогу тебе, — хрипло рассмеялся он, опрокинутый на спину, — Моя леди хотела спать, — напомнил Драгнил, смазано целуя утончённое плечо. — Не язви, — прошептала блондинка под удивлённый хохот мужа.       Дни проходили словно за щелчком пальца, а Драгнил всё никак не мог поведать белокурой причину появления ежегодной охоты. Иногда он завидовал тому беззаботному лицу, которое озаряло Игнила в тот день: прошло столько времени со смерти матери, а розововолосый всё равно затягивает петлю сожаления на своей шее и выпускает весь гнев, стреляя из ружья не свинцовыми пулями, а собственным гневом, что копился на протяжении всего года. Он всегда справлялся один, боролся с пучиной отчаяния в одиночестве, и когда появилась возможность рассказать о прошлом, что тяжестью легла на его плечи, герцог беспомощно упускает мелькнувший хвост удачи. Сборы начинаются завтра, они выдвинутся в лес, держа заряженные ружья наготове, а после он обязательно расскажет жене обо всём, когда всё закончится, но точно не сейчас, не за завтраком, где его супруга сияет лишь при виде спелых яблок.       Мужчина хотел прошептать, как красива сегодня леди, в пышном платье цвета пшеничных полей, на котором рассыпались белоснежные цветы, пропадая за складками длинной юбки, но его опередил ребёнок, вылезший из-под накрытого стола. — Знаете, мадам, — начал детский голос, — Вы сегодня похожи на пчёлку, — шмыгнул носом мальчишка и плюхнулся за стул, воруя с тарелки румяные булочки. — Спасибо, милый, — хихикнула она, смотря на своего мужа, который с возмущённым вздохом пытался усадить маленького гостя на стул, чтобы тот не скатился вниз как в прошлые разы. — А Вфы герфог… — Микаэль, сначала прожуй, а потом говори, — сказала Грэйси, убирая грязную посуду, — Господин, если мой сын мешает, то я тут же уведу его, — забеспокоилась женщина. — Всё в порядке, ты же знаешь, что Микаэль всегда почётный гость в этом доме, — успокоил её герцог и повернулся к улыбающейся Люси.       Он нежно коснулся женской ладони в надежде, что леди взглянет на него, и когда пышные ресницы поднялись вверх, а карие глаза встретились с его взглядом, мужчина беззвучно шевельнул губами, произнося единственную фразу:"Ты прекрасна", со смешком наблюдая, как краснеют щёки жены. — А Вы, герцог, похожи на вот та-а-а-акую стену, — продолжил ребёнок, не обращая внимания на взрослых.       Из-за того, что дом Грэйси находится близко к лесу, Драгнил разрешил привозить её сына в особняк, когда начинается охота. Герцогиня впервые встретила Микаэля три дня назад и не могла сдержать смех при виде неуклюжего мальчика с большой копной кудрявых волос. На самом деле белокурая не думала, что розововолосый любит детей, но, когда мальчик со звонким смехом напрыгнул на зеленоглазого, Люси поняла насколько ошибалась. — Почему я стена, а мадам — пчёлка? — нахмурился тот, наливая сок. — Потому что мадам хрупкая и очень любит трудиться, а Вы, герцог, защищаете её, как большая каменная стена, — объяснил он и взял в руки стакан, — А ещё Вы постоянно хмуритесь, вот так, — продемонстрировал сын Грэйси, вызывая смешок у девушки. — Разве я так делаю? — спросил мужчина, дёрнув мальчишку за нос. — Именно так, — закивал ребёнок, — Мадам, я бегу прятаться, — пролепетал он и рванул на улицу с коркой хлеба во рту. — Ваши игры он любит больше, чем собственную мать, — рассмеялся розоволосый, наблюдая, как жена следом покидает дом.       Прятки стали обыденным делом, а после того, как Люси предложила играть на желание, мальчишка прятался чуть ли не каждые полчаса, но почти всегда первая этого маленького сорванца находила герцогиня, заставляя слушать рассказы в комнате для гостей. Девушка собрала в руках подол длинного платья, тихо обошла конюшню и остановилась возле высокой деревянной арки, ведущей в сад. Где-то между рядами показался знакомый силуэт, блондинка весело прищурилась, наблюдая за тем, как мальчик старается выследить её с другой стороны двора. Она пробралась через посаженные растения, изредка цепляя кружевом колючки на стеблях, а потом присела рядом с Микаэлем, подпирая ладонью подбородок. — Кого ждёшь? — шепнула Люси с лучезарной улыбкой. — Мадам, — незамедлительно ответил ребёнок и замер на месте, медленно поворачиваясь к ней, — Как Вы здесь оказались?! — Я ведь пчёлка, — рассмеялась она. — Ну-у-у, ма-а-ада-а-ам, — захныкал Микаэль, очаровательно сморщив носик, — Я не хочу слушать рассказы про принцесс. — А я тебе никогда такие книги не читала, — возмутилась белокурая, уводя его за руку обратно в особняк. — Вот в следующий раз так спрячусь, так спрячусь, — пыхтел маленький сорванец, шагая вслед за герцогиней.       Нацу сидел на кресле с переломанным ружьём, тщательно прочищая внутреннюю часть канала щелочной смазкой. С каждым движением он погружался в раздумья и обречённо откидывал голову в надежде скинуть со лба несколько розовых прядей. Вишером Драгнил вытер смазку, что прошла вдоль ствола и стекла у дульного среза, брови сдвинулись к переносице, как только герцог вспомнил, что нужно будет оставить жену одну. Она давно разобралась со своей бумажной работой, отправила все заказные письма и даже проконтролировала, как обстоят дела в недавно посещённой деревне, занять чем-то леди на пару дней было нечем.       Металлическим ёршиком розововолосый прочищал внутреннюю полость ствола, пока не удалились остатки свинца. В комнате, в полной тишине, мужчина взглянул на стол, который теперь по праву принадлежит его супруге, и у герцога перехватило дыхание при мысли, что он будет укрыт пыльным одеялом в забытой людьми кладовке.       С синим переплётом в руках, где мерцали аккуратно нарисованные звёзды, девушка с победной улыбкой взглянула на разговаривающего с самим собой Микаэля. Теперь до неё дошёл смысл сказанных слов поварихи: «Госпожа, он хуже бегающих муравьёв по дому! Этот мальчишка такой непоседа, что даже голодные волки захлебнутся в собственной слюне, пока догонят этого хулигана!». Однако он был воплощением свободы, словно глоток свежего воздуха в этом душном мире, и с первого дня Люси, взглянув в эти полные озорства глаза, сама стала пленником отнятого детства. Было удивительно, что герцог всегда с улыбкой реагировал на каждую его выходку, изумрудный взгляд никогда не поддавался холодной метели: он постоянно тепло наблюдал за очередной нелепой ситуацией, которая произошла по вине этого ребёнка.       Смахнув с плеча золотые волосы, она продолжила читать детскую книгу, радуясь внезапному куполу тишины, что накрыл комнату. Девушка часто закрывалась здесь с улыбкой, озвучивая чернильные строки, что были полны волшебства. Ей нравилось наблюдать за мальчиком, который с энтузиазмом вслушивался в женский голос, а потом просил дочитать до конца, крепко сжимая её ладонь. До завершения этой сказки оставалось пару страниц, и тогда в комнату тихо вошла Гвен с маленьким подносом в руках, на котором лежали конфеты и стояла кружка с горячим чаем. — Это мне? — с детский восторгом запищал он, — Вы купили мне шоколадку? — радостные глаза смотрели на неё, словно на что-то величественное. — Ты хорошо вёл себя, это будет твой подарок, — улыбнулась леди, вытирая блестящие от слюны губы Микаэля. — А герцог обещал привезти шкуру льва с охоты, — похвастался мальчик и запихнул в рот плитку сладости.       Люси сморщилась и, дабы не показывать отвращения, повернулась к окну: она никогда не любила убийства животных, проще было припугнуть их, чтобы те просто убежали, а забирать их жизни для неё было равносильно греху. Анна любила ходить в шубах, когда осень сменяла суровая зима, и леди часто наблюдала за висящими вниз головами лисиц, которые стали украшением для пышных воротников. Она пыталась недавно спросить потребность этой охоты у Нацу, но тогда за столом он даже не взглянул на неё, в то время как прислуга хранит молчание, словно за этим скрывается какая-то тайна. — Милый, а почему всем так важна охота? — спросила блондинка. — Мадам, а Вы не знаете?! — удивлённо воскликнул мальчишка, чуть ли не падая со стула, — Это всё потому чт… — Микаэль! — Иду, мам! Мадам, спросите у кого-нибудь другого, Вы же знаете, как моя мама злится, если я не слушаюсь. — Ступай, чтобы не сердилась, — улыбнулась белокурая. — Ох, точно, — черноволосый сорванец повернулся к ней возле двери, вытирая рукавом испачканный рот, — Благодарю за угощение.       Герцогиня удивлённо моргнула вслед выбежавшему мальчишке и устало опустила голову. Было бы чудесно, если бы кто-то мог рассказать ей, но, увы и ах, никто всё ещё этого не сделал. К вечеру не было сил даже пошевелить губами, а расспрашивать мужчину о завтрашнем дне желания не возникало. Приятная прохлада простыней помогла откинуть тревоги и погрузиться в мир сновидений.       Этим утром солнце не пробивалось сквозь шторы, птицы не щебетали под открытым окном. Небо затянули тучи, а прохладный ветер окутал два обнажённых тела. Нацу медленно раскрыл глаза, смотря в потолок. Прошло двадцать два года, а пережиток прошлого обжигает сильнее раскалённого железа. Холодной ладонью он накрыл лицо, в надежде унять беспокойную волну, растущую внутри. Через пару часов должен прибыть отец. Дабы сразу не будить спящую девушку, мужчина тихо встал с кровати, завернулся в шёлковый халат и вышел из спальни, прикрывая за собой деревянную дверь. В коридоре слуги метушились, разбегались в разные стороны с тряпкой в зубах, эти женщины удивляли Драгнила с каждым днём всё больше и больше: он просил относиться к работе ответственно, но никак не поддаваться тихому безумию. — Вы можете пойти отдохнуть, иначе в скором времени на этом паркете появятся дыры, — сказал герцог при входе в кабинет, — Хеппи, пусть подадут завтрак в мой кабинет, — приказал он, закрывая за собой дверь. — Я думал мы позавтракаем внизу, — ухмыльнулся Игнил, делая глоток горячего кофе.       Нацу устало закатил глаза и развернулся к отцу, устроившему такой приятный сюрприз. — Во мне не угасала надежда, что сегодня ты прибудешь не раньше назначенного времени, — выдохнул розововолосый, — А где Хеппи? — Сегодня у него выходной, и я с радостью помогу тебе. — Не надо, отец, я в состоянии одеться сам.       На столь жалкий аргумент красноволосый лишь рассмеялся и потянулся за рубашкой, что висела на крючке. — Думаю, сегодня можно сделать исключение, — добродушно произнёс Игнил, надевая вещь на своего сына.       Мужчина аккуратно застёгивал серебряные пуговицы, поправил задравшийся воротник и поднял руку герцога выше, чтобы закрепить две запонки. Тихим щелчком отец герцога скреплял застёжки накинутого сверху жилета. В последний раз над Нацу так хлопотали в день похорон матери, если дрожащие руки Игнила можно назвать хлопотами. Болотного цвета брюки прикрыли нижнее бельё, длинные рыжие гольфы и туго завязанные ботинки освободили мужчину от пытки, которая явно пришлась по душе Игнилу. — Ты рассказал ей? — спросил Драгнил старший, укладывая непослушные розовые пряди на голове.       Молчание настораживало, и он хмуро взглянул на сына, который начал собирать ружьё. — Нацу? — грозно позвал его отец. — Расскажу после охоты, — спокойно ответил герцог, пересчитывая пули. — Ты не должен тянуть до последнего! Она твоя жена! Ты обязан был поведать правду ещё после венчания! — взревел красноволосый, — Чем больше лжи скопилось внутри, сын, тем тяжелее раскрыть правду, — зло процедил он, заглядывая в холодные зелёные глаза. — Я сам разберусь, что мне делать, отец, — в тон ему ответил Нацу, — Надо выехать раньше, чтобы найти место для ночлега, если вдруг нагрянет дождь, возможно, сегодняшняя охота не продлится больше одного дня. — Сборы начинаются ближе к полудню, — напомнил Игнил. — Значит, при встрече сразу выдвигаемся, — мужчина поправил фрак и пошёл к двери, — И я никому не лгал, отец, просто не затрагиваю эту тему.       Он не понимал, почему в душе стало так гадко, не понимал, почему не может объяснить Люси всю ситуацию, сдуть толстый слой пыли и наконец поведать все забытые тайны. — Господин Драгнил, — ахнула леди, как только заметила спускающегося мужчину, — Приветствую Вас, — поклонилась она. — Что за ангельский голосок? — рассмеялся тот, — Я рад видеть тебя, милая, с каждой встречей сияешь всё ярче и ярче. — Прошу прощения, что не смогла встретить Вас, — смутилась герцогиня, присаживаясь за стол. — Не стоит извиняться, душа моя, я приехал, как только солнце встало, — отмахнулся он.       Блондинка с улыбкой развернулась к мужу, но суровый профиль герцога стёр радость с её лица. Грэйси поставила последнее блюдо на стол, и девушка потянулась за салатом, смахнув с плеч распущенные волосы. Завтрак прошёл в тишине, и это настораживало. Обычно Игнил всегда не прочь нарушить нормы этикета и рассказать пару историй для поднятия настроения, но сегодня комната погрязла в молчании. — Нацу, ты в порядк… — Благодарю за еду, мы с моим отцом будем в кабинете, — ровным тоном произнёс герцог и покинул комнату.       Леди успела лишь моргнуть, а с гостем в помещении остался прохладный ветер с шуршащими по полу листьями. Карие глаза взглянули на огонёк, гуляющий по фитилю, сложенные губы в трубочку и едва ощутимый поток воздуха оставили над подсвечником лишь тонкую нить дыма без единой искры. Люси обошла стороной приготовленную еду, поднимаясь наверх со странным вкусом горечи на кончике языка. Горничные вычищали ковёр, пока проходящая мимо девушка переступала через мыльные руки, будто пробиралась через мышеловки на чердаке.       Дверь в спальню была слегка приоткрыта, и герцогиня с тихим скрипом отворила её шире, переступая через порог. — Я думала, ты будешь в кабинете, — прошептала блондинка, сложив руки на груди. — Мне нужно было забрать пару вещей прежде, чем я уеду, — произнёс Нацу и стряхнул плащ возле окна. — Ты, — запнулась леди и подошла чуть ближе, — Ты точно в порядке?       Лёгким касанием её пальцы прошлись по напряжённым плечам, и на неё уже смотрели глаза, пронзающие лёгким холодком. — Я просто на нервах из-за охоты, — отмахнулся он, приподнимая подбородок пальцами, — Не выходи сегодня за пределы поместья.       Это приказ, отданный солдату, а не просьба, сказанная любимой жене. Девушка стиснула белоснежны зубы, выдавливая из себя улыбку, которая вот-вот разобьётся на мелкие осколки. — Я никуда и не собиралась.       Белокурая испугалась, она впервые испугалась того, что Нацу разлюбил её: от одного его взгляда мурашки накрывали юное тело, словно огромная волна, а появившийся внутри страх напоминал о родном доме. — Ты пообещала во дворце не встревать в опасные ситуации, — вдруг напомнил мужчина и поднёс длинный локон к губам, — Иначе мой гнев будет беспощаден, помнишь, Люси? — Д-да, — вздрогнула герцогиня, когда мужская ладонь прикоснулась к её руке. — Пообещай мне, что пока я не вернусь, ты будешь здесь и никуда не уедешь, — прошептал Драгнил, соприкасаясь с ней лбами. — Зачем, Нацу? — Пообещай! — рыкнул он. — Х-хорошо, я обещаю, — сказала Люси, почувствовав чужие губы на своём лбу, — Обещаю, — чуть тише добавила она в пустой комнате.       Ей не нравился этот день, она была огорчена тем, что ей не дали попрощаться с герцогом, не позволили поприветствовать прибывших гостей, её заперли в комнате, словно животное в клетке. Девушка смогла лишь с окна взглянуть на уезжающих охотников с ружьями за спиной, она была обеспокоена состоянием Нацу и зла из-за того, что единственная остаётся в круге лжи.       Подняв подол синего атласного платья, леди встала с кровати и вышла из комнаты в намерении встретить хотя бы Микаэля, дабы развеяться с маленьким сорванцом в саду. Она побрела на третий этаж, где должен спать мальчик в отведённой ему комнате для гостей. Бесшумно поднявшись по укрытым ковром ступенькам, кареглазая оглядела коридор в надежде найти хоть одну приоткрытую дверь. Волосы спадали на лицо, и леди постоянно откидывала мешающие пряди назад до тех пор, пока не наткнулась на открытую комнату, погруженную в полный мрак.       Люси удивлённо взглянула на покрытый пылью пол, в недоумении оглядываясь по сторонам заброшенной спальни, где, скорее всего, хранят вещи, отслужившие свой срок этому дому, если судить по старому фарфоровому сервизу и потёртой мебели. Герцогиня прошла чуть дальше, собирая длинным подолом платья скопившуюся на паркете грязь. Нос предательски защипал из-за поднятых в воздух песчинок, она тихо чихнула, инстинктивно повернув голову в другую сторону. Блондинка открыла покрасневшие глаза, и взгляд упал на большую золотую раму, стоявшую в самом дальнем углу, которая была прикрыта пыльным лоскутом.       Медленно шагая в ту сторону, она чувствовала, как страх заставляет сердце стучать быстрее, скорее всего, ощущение того, что блондинка поступает неправильно, ведь здесь хранятся чьи-то секреты, а она пытается раскрыть без разрешения хозяина. Её пальцы сжали уголок шёлковой ткани, но сорвать его не хватило смелости. — Мадам!       Этот крик был настолько громким, что рука в страхе дёрнула полотно, которое бесшумно упало к ногам, и теперь перед ней открылось старое, но до жути красивое произведение искусства. — Микаэль, ты напугал меня, — пробубнила под нос кареглазая, вглядываясь в открывшуюся картину.       Высокий красноволосый мужчина с яркой улыбкой на губах держал на руках мальчика с растрёпанными розовыми волосами, а рядом с ними стояла женщина, элегантная леди с длинными чёрными волосами, собранными в аккуратный пучок, на ней была надета простая шёлковая шмиза, но даже в таком наряде брюнетка выглядела величественнее самой королевы. — Это ведь герцогиня Драгнил, — прошептала Люси и притронулась к нарисованному женскому лицу, — Прекрасна, словно распустившийся цветок, — твердила сама себе девушка. — А где Вы нашли это? — прозвучавший рядом голос заставил её дёрнуться, устало вздыхая, — По описанию эта тётя похожа на маму герцога, — произнёс Микаэль, тыкнув пальцем на полотно. — Откуда ты знаешь? — Мама рассказывала, говорила, что такая женщина точно стала ангелом, — закивал ребёнок, будто соглашаясь с самим собой. — А что с ней случилось? — поинтересовалась леди. — Ну...— он запнулся, о чём-то размышляя,— Я Вам расскажу, если догоните меня! — звонко рассмеялся маленький сорванец, выбегая из комнаты.       Стуча каблуками о пол, Люси рванула вслед за радостным ребёнком, что перепрыгивал ступеньки, словно кузнечик. Корсет не давал сильно разогнаться из-за сдавленных рёбер, герцогиня сбежала с лестницы, подобно изголодавшимся псам, что мчатся к еде. Она переступила порог дома и последовала за промелькнувшей тенью, скрывшейся за каменной стеной, что ведёт к арке в сад. Девушка незаметно прошла в конюшню, выглядывая Микаэля через деревянные ворота закрывающие стойло. Мальчишка пробежал мимо постриженных кустов, спотыкаясь о торчащий корень дерева, и случайно наступил на бутон красной розы, от чего у леди непроизвольно сжалось сердце, когда алые лепестки смешались с грязью.       Герцогиня не понимала от чего так сорвалась с места и побежала за ним, возможно, из-за скуки или из-за скрытого интереса тайны, но уступать она точно не собирается. Блондинка задрала платье выше щиколотки и молилась не попасться на глаза слугам и другим рабочим, дабы не сгореть со стыда от одного лишь взгляда на оголённые ноги, одетые в белые чулки. Ряды были перекрыты густыми ветвями, а растущие внизу цветы цепляли ткань юбки едва заметными колючками. Как бы леди близко не подходила к мальчику, тем дальше он убегал, руками раздвигая встревоженные растения. — Микаэль, постой! — окликнула его белокурая, но ребёнок заливисто рассмеялся и прошёл ещё дальше, практически дойдя до заднего выхода со двора, — Микаэль! — обеспокоенно крикнула Люси дрогнувшим голосом. — Это не честно звать меня, мадам, — вдруг остановился мальчик и взглянул на девушку. — Хорошо-хорошо, — она слегка нагнулась, чтобы быть с кудрявым сорванцом одного роста, — Я подожду, пока ты убежишь во двор и не буду тебя ловить, обещаю.       Она не понимала от чего так колотится сердце, но сказанные Нацу слова заставили кареглазую испугаться, он говорил серьёзно, с непоколебимой твёрдостью. Если герцог затронул ту ужасную ссору во дворце, то отступись хотя бы на шаг — случится нечто ужасное. Леди боится ссоры, боится той гробовой тишины и одиночества, боится расстроить мужа. — Вы грязно играете, мадам, — прищурился Микаэль, — Я Вам не верю.       Люси замерла на месте, дрожащими руками отпуская юбку и наблюдая, как мальчик побежал вдоль узкой тропы, укрытой зелёной травой, вслед за качающимися ветвями исчезали чёрные кудряшки,спустя минуту лес полностью забрал ребёнка в свою обитель. — М-микаэль! — позвала герцогиня, — Микаэль! — чуть громче повторила леди в ожидании маленького, но такого желанного чуда.       Вокруг неё не было ни души, все словно исчезли как раз в тот момент, когда они так нужны. Лучше быстрее догнать маленького негодника и наказать по всей строгости, но ступать за территорию особняка самой было очень рискованно. Никто не должен знать, лучше всё сделать тихо и быстро, а для этого нужен Декстер, да, нужен Декстер!       Круто развернувшись на пятках, девушка побежала к конюшне, приклоняя к земле цветы тяжёлой юбкой. Руки тут же потянулись за уздечкой и надели её на удивлённого мустанга, который явно не желал выходить сегодня на прогулку, в панике глаза разбегались в разные стороны, концентрировались на каждой мелочи, но никак не могли найти седло. — Бикслоу! — сорвавшимся голосом позвала Люси конюха, — Где Декстер? — Он уехал в деревню, госпожа, говорят, что там произошло несчастье, — поклонился мужчина и подозрительно взглянул на чёрные поводья в руках герцогини, — Вы куда-то собираетесь? — На прогулку, — нервно рассмеялась леди, подходя ближе к коню, — Если что, то передай Декстеру, что я буду на то-о-ой полянке, — указывая дрожащим от волнения пальцем, произнесла она и в мгновение ока взобралась на Ориона. — Нет-нет, стойте, госпожа! — в ужасе крикнул Бикс, как только осознал опасность всей ситуации, — Вам же сказали находиться в поместье, куда же Вы?! — отчаянно орал конюх и побежал вслед за скачущей леди.       Лицо скривилось из-за гнилой лжи, руки вспотели, словно сейчас находятся на стометровой глубине, в ушах звенело, а перед глазами показывался образ мальчика, который скрылся в лесу, в большом незнакомом лесу. Она была благодарна Господу, что приобрела навык езды без седла, пусть такой способ передвижения до безумия опасен, но главное сохранить всё в тайне. Бикслоу боится герцога, поэтому рассказать об этом происшествии не хватит смелости, а значит, есть шанс выйти сухой из воды. Главное. Сохранить. Этот. Поступок. В. Тайне.       Орион мчался быстрее любой гончей, пока его хозяйка старалась найти знакомый силуэт кудрявого мальчонки. Они остановились в паре метров от особняка, когда девушка услышала шорох недалеко от срубленного дерева. У неё резко перехватило дыхание при воспоминании тех искр на дороге, в ушах звучало лишь бьющееся сердце, намотав на кисть поводья, герцогиня сильнее сжала ноги на боках мустанга. — Бу!       Казалось сердце прекратило биться, по виску скатилась капелька пота, и девушка тихо простонала, обнимая жеребца за шею. — Вы нашли меня,— пробубнил вышедший из укрытия мальчик, пока леди спрыгивала с коня. — Микаэль, я звала тебя! — прошипела герцогиня, хватая его за плечи, — Почему ты не остановился!? — Люси притянула ребёнка к груди, стиснув в своих объятьях. — Я больше не убегу. Вы снова выиграли, мадам, я всё Вам расскажу, — закатил глаза маленький нарушитель.       Такое поведение заставило девушку стиснуть сильнее зубы и набраться немного терпения. — Ты всё равно будешь наказан, — она резко повернула мальчишку в сторону поместья, — Я слышала, как за нами бежал Бикслоу, он встретит тебя возле ворот, — объяснила белокурая, направляя его к выходу из леса, — Беги и очень быстро! Хорошо?       Смоляные кудри качнулись вслед за резким кивком, и под присмотром кареглазой ребёнок побежал по тропе, пока герцогиня устало упала на колени, стараясь выровнять сбившееся дыхание. Она просидела так несколько минут и встала только тогда, когда по округе разнёсся мужской рёв. Если конюх накричал на этого негодника, то это будет только к лучшему, ничего так не заставляет задуматься о поведении, как беспокойная триада взрослого человека.       Блондинка встала, откинула прилипшие ко лбу волосы и развернулась к Ориону, спокойно пасущегося возле спиленного дерева. Подняв голову к небу, она поблагодарила Бога за то, что сегодня на её талии не звенит затянутая фижма, иначе сегодняшняя поездка была бы последней. Глаза смотрели на кроны молодых деревьев, которые подобно мозаике перекрывали единственный лучик света, пробивающийся сквозь зелёные листья. Позади едва слышно хрустнула ветка, и герцогиня громко вздохнула, поворачиваясь на звук. — Ну Биксл…       Голос непроизвольно дрогнул, а сердце вновь забилось с бешеной скоростью, словно сумасшедшая птица в клетке. Дрожащими руками Люси резко схватила поводья, совсем позабыв, как функционируют лёгкие. Белокурая пыталась заставить ноги сдвинуться хотя бы на миллиметр, когда Орион начал громко ржать, нервно топчась на одном месте. Её прожигали две хищные искры, и с каждым плавным движением огромных лап пульс глухо отдавался в висках. Леди всё ещё крепко держала жеребца возле себя, ей нужно взобраться на него, нужно спастись: она должна убежать от давящегося слюной горного льва быстрее, чем животное разорвёт её плоть на куски.

На смертном одре с облегчением видишь, что почти все твои страхи были совершенно напрасны. Кшиштоф Конколевский

Примечания:
466 Нравится 331 Отзывы 195 В сборник
Отзывы (7)