***
Дни тянулись словно резиновые. Теперь в Хогвартсе стало совсем скучно. Гарри и Драко даже не могли выйти во внутренний двор и подышать свежим воздухом. Панси ходила, как в воду опущенная, а с Роном удавалось пообщаться только на общих уроках. Именно он рассказал, что Хагрида забрали в Азкабан, а отец Малфоя написал письмо с требованием того, что-бы Дамблдора сняли с должности директора. Временно его пост заняла профессор МакГонагалл. Мальчики развлекали себя, чем могли. Им даже в библиотеку ходить было нельзя, так что расследование по поводу Тайной комнату остановилось. Однажды вечером Гарри лежал в своей постели и игрался с очередной машинкой, которую прислал ему Дадли, а Малфой читал книгу, которую Гарри подарили Дурсли. — Я тут вот что подумал, — начал Гарри, отвлекая друга от чтения. — Девушка, которая умерла, когда прошлый раз открывали тайную комнату… Я знаю только один призрак девочки-школьницы в этом замке. Возможно ли, что… — Плакса Миртл! — воскликнул Малфой. — Точно. Отец в одном из писем упоминал, что девушку нашли в туалете. Вдруг, она до сих пор там? — Только как нам попасть в туалет Миртл, если нас повсюду сопровождают учителя или старосты? Случай улизнуть в нужный туалет представился через несколько дней. Локонс оказался еще большим идиотом, чем думал Гарри. На то, чтобы убедить его оставить учеников одних в коридоре хватило всего нескольких фраз. Мальчики воспользовались этим и незаметно свернули в туалет Плаксы Миртл. Именно там они столкнулись с Роном. — Что ты здесь делаешь, Уизли? — спросил Малфой, который так сильно испугался, когда увидел, как кто-то вошел в туалет, что схватил Гарри за руку. — Увидел, как вы зашли сюда, — как ни в чем не бывало ответил Рон. — Я навещал Гермиону в больничном крыле. Это было у нее в руке. Рон протянул Гарри вырванную из какой-то очень старой библиотечной книги страницу. Гарри разгладил ее и быстро пробежался глазами. — Вот оно, — воскликнул Гарри. — Чудовище из Тайной комнаты — это Василиск, огромная змея. Вот почему я слышу его голос. — Василиск убивает людей взглядом. Но он никого пока не убил, — возразил Малфой. — Наверное, это потому что никто не смотрел ему в глаза. Первокурсник-гриффиндорец увидел Василиска через глазок фотокамеры, Джастин, скорее всего, смотрел сквозь Почти Безголового Ника. Но Ник не мог умереть второй раз. А рядом с Гермионой было зеркальце. Думаю, она увидела Василиска в отражении, — пояснила Панси. — А как же Миссис Норрис? — спросил Рон. — Когда мы пришли на третий этаж, там была вода, — ответил Малфой. — Она видела только отражение в воде. — Но как Василиск перемещается по замку? — продолжил Уизли. — Огромная змея! Как ее еще не заметили? Гарри указал на слово, написанное Гермионой внизу страницы. — «Трубы,» — прочитал он. — Я слышал его голос из стен. Василиск передвигается по трубам, встроенным в стены замка. — По трубам… — протянула Панси. — Вход в тайную комнату… Что если он в туалете? — В туалете Плаксы Миртл! — воскликнул Гарри. Ребята на некоторое время замолчали. Они так долго решали эту загадку, хотя разгадка была под самым носом! — И что нам теперь делать? — нарушил тишину Рон. — Нужно пойти к профессору Снеггу! — воскликнул Малфой. — Лучше к МакГонагалл, — возразил Гарри. — Она же временно исполняет обязанности директора, а не Снегг. Не медля, ребята побежали в учительскую. Они вошли в пустую комнату и стали ждать звонок с урока. Но вместо него эхом по замку прокатился усиленный мегафоном голос МакГонагалл. — Всем ученикам немедленно вернуться в свои спальни. Всем преподавателям собраться в учительской. Пожалуйста, как можно скорее. — Неужели новое нападение? — спросил Гарри, обернувшись к однокурсникам. — Что будем делать? Вернемся в комнаты? — спросил Рон. — Нет, — быстро ответил Гарри, оглядываясь. Слева от него высилось разлапистое сооружение, увешанное мантиями преподавателей. — Сюда, — кивнул друзьям Гарри. — Спрячемся здесь и послушаем, что произошло. Ребята укрылись среди мантий, слыша над головой, этажом выше, топот многих десятков ног. Скоро дверь учительской распахнулась, и они увидели, как входят преподаватели. Одни пребывали в растерянности, другие были откровенно испуганы. Последней появилась профессор МакГонагалл. — Это случилось снова, — сказала она, разрушая повисшую тишину. — Монстр напал на ученика. На сей раз утащил ее в Тайную комнату. — Откуда такая уверенность? — спросил профессор Снегг, с силой сжав спинку кресла. — Наследник Слизерина, — МакГонагалл побледнела, — оставил еще одну надпись на стене, прямо под первой: «Ее скелет будет пребывать в Комнате вечно». — Кто на этот раз? — воскликнула мадам Трюк. — Джинни Уизли, — ответила МакГонагалл. Гарри почувствовал, как за его спиной Рон, не произнеся ни звука, сполз на пол. — Завтра будем отправлять учеников домой, — горестно сообщила она. — Хогвартс на грани закрытия. Дамблдор говорил… Дверь учительской опять распахнулась с громким стуком. Это был Локонс. — Простите, что опоздал, просто сплю на ходу! Пропустил что-то важное? — А вот и тот, кто нам нужен! — выступил вперед Снегг. — Да, именно вы, Локонс. Послушайте, монстр похитил девочку. Утащил ее в Тайную комнату. Коллега, пробил ваш час. Локонс побледнел. — Что же вы молчите, Локонс? — продолжал Снегг. — Не вы ли говорили, что вам доподлинно известно, где вход в Тайную комнату? — Я… Ну да… Я… — залепетал Локонс. — Решено, — заключила профессор МакГонагалл. — Вы можете совершить еще один подвиг — избавить Хогвартс от чудовища. — О-очень хорошо… — промямлил Локонс. — Ну я… пошел. Буду у себя в кабинете… подготовлюсь… И Локонс поспешил покинуть учительскую. — Ну, хоть это хорошо, — профессор МакГонагалл махнула рукой. — Локонс больше не будет путаться у нас под ногами. Поручаю деканам известить студентов о том, что случилось. Скажите им, что завтра утром экспресс увезет их домой. Всех остальных прошу проследить, чтобы никто из учеников не покидал факультетских помещений. Преподаватели молча разошлись одни за другим. — И-и что теперь делать? — обеспокоено спросила Панси. Рон сидел молча. Глаза его покраснели и по щекам покатились слезы. В абсолютной тишине все смотрели на Гарри, ожидая, что он скажет. За этот год Гарри каким-то неведомым для себя образом смог стать лидером в этой компании юных детективов. — Джинни что-то знала, — неожиданно начал Рон. — Знала о Тайной комнате. Она хотела рассказать нам с Гермионой что-то в Большом зале, но Перси отвлек её. Именно поэтому на неё напали. Другой причины нет, ведь она… ведь наша семья чистокровные волшебники. — Рон вытер рукавом слезы. — Нужно пойти к Локонсу, — неожиданно выдала девочка. — Он ведь согласился проникнуть в Тайную комнату. Расскажем ему, что узнали про Василиска. Лучшей мысли ни у кого не возникло. Ребята встали и пошли к выходу. Все молчали. Когда они спустили к кабинету Локонса, услышали доносящиеся из-за двери шорохи, глухой стук и торопливые шаги. Судя по всему, там кипела бурная деятельность. — Неужели и правда готовится к схватке с Василиском? — спросил Малфой. — Завивает кудряшки, чтобы умереть красивым, — пожал плечами Гарри. — Ну Василиск же боится криков петухов, — неожиданно выдала Панси. — Думаю, крик Локонса тоже подойдёт. Мальчишки грустно усмехнулись. Не особо получилось разрядить обстановку шутками. Гарри постучал, и тот час все звуки в кабинете Локонса стихли. Дверь слегка приоткрылась, и в узкую щелку блеснул глаз Локонса. — А… мистер Поттер… — Дверь открылась чуточку шире. — Я сейчас чрезвычайно занят… Только если вы быстро… — Профессор, у нас есть важная информация, — сказал в щель Гарри. — Мы думаем, она вам поможет… Локонс открыл дверь, и ребята вошли. Кабинет был почти полностью разорен. Два объемистых чемодана стояли на полу. — Вы куда-то собираетесь? — спросил Малфой, бесцеремонно сев на один из чемоданов. — Э-э-э… да, собираюсь, — ответил Локонс. — Вынужден уехать… Срочный звонок, суровая необходимость… Сами понимаете… — А как же моя сестра?! — воскликнул Рон. — Да, конечно, такое несчастье, — пробормотал Локонс. — Скорблю сильнее всех… — Вы попросту убегаете, — зло прошипел Гарри. — «Преподаватель Защиты от тёмных сил бросает ученицу на съедение монстру» — замечательный получится заголовок в Ежедневном проповеднике. И ваше фото на всю страницу, — решила припугнуть Локонса Панси. Локонс потянулся за своей палочкой, но Гарри предполагал, что может случиться что-то подобное, и держал палочку в руке. — Экспеллиармус! — крикнул Гарри, и Локонса отшвырнуло назад. Малфой схватил отскочившую палочку Локонса, сломал пополам и выкинул её в окно. — Что вам от меня нужно? — плаксивым голосом спросил Локонс — Гарри все ещё держал его под прицелом. — Я не знаю, где Тайная комната. И сделать ничего не могу. — Вам повезло, — насмешливо сказал Гарри. — Мы знаем, где Тайная комната. Мы даже знаем, что за чудище там прячется. Гарри поднял Локонса на ноги движением своей палочки. Ребята вывели его из кабинета, спустились по тёмному коридору и пошли по ближайшей лестнице к убежищу Плаксы Миртл. — Это ты? — удивлённо спросил Миртл, увидев Гарри. — Зачем опять пришёл? — Как ты умерла? — спросил Гарри. — Сама не знаю, — ответила Миртл. — Помню только два громадных жёлтых глаза. За этой раковиной. — Миртл махнула рукой в сторону умывальника перед её кабинкой. Гарри сразу же подошёл к нему. На первый взгляд это была совершенно обыкновенная раковина. Они с Малфоем обследовали каждый сантиметр внутри и снаружи, включая уходящие в пол трубы. Тут Малфой заметил крохотную змейку, нацарапанную на медном кране. — Скажи что-нибудь на змеином языке, — сказал он Гарри, открыв кран. Гарри сосредоточился. — Откройся, — приказал мальчик. Кран тут же вспыхнул опаловым светом и начал вращаться. Ещё мгновение и умывальник подался вниз и пропал из глаз, открывая трубу, по которой нужно было спуститься. — Пусть этот идёт первым, — брезгливо сказала Панси, махнув на Локонса. — Ты права, — согласился Гарри и снова направил палочку на Локонса. Малфой и Рон сделали то же самое. — Панси, ты останешься здесь. Если возникнут проблемы, позовешь учителей. Малфой, ты останешься внизу, возле трубы. Мы не знаем, что может произойти. Крикнешь Панси, чтобы она бежала за учителями. А я, Рон и этот пойдём за Джинни. Всем понятно? Ребята согласились с планом, хоть Панси и была недовольна, что ей придется остаться одной в туалете с Плаксой Миртл. — Готовы, Локонс? — насмешливо спросил Гарри, не сводя с него палочки. — Гарри, — простанал он дрожащим от страха голосом. — Ну что хорошего в этой идее? — Ничего, — ответил ему Гарри и столкнул Локонса в трубу. Правда, столкнул. Мальчик ткнул профессора ногой в спину, и тот, крича, кувырком полетел вниз. — Может, Василиск испугается. Крик петуха как-никак — нервно усмехнулся Малфой. Мальчики не стали ждать, пока крик Локонса утихнет. Они друг за другом попрыгали в трубу. Полет в трубе казался Гарри бесконечным, но, наконец, он приземлился на мокрый пол. Локонс уже поднялся на ноги неподалеку. Гарри не стал медлить и отошёл в сторону. Из трубы выскочил Малфой, а следом за ним Рон. В каменном тонеле царил непроглядный мрак. — Люмос, — одновременно шепнули Гарри и Малфой, и на кончике их палочек вспыхнули неяркие огоньки. — Оставайся здесь, — приказал Гарри Малфою. Гарри, Рон и Локонс двинулись по тунелю. — Помните, при малейшем шорохе надо сразу же закрыть глаза, — предупредил Гарри. В тоннеле царила мертвая тишина. Первым неожиданным звуком был хруст — Рон наступил на крысиный череп. — Гарри, смотри, — шёпотом сказал Рон, показывая на едва различимые в темноте контуры колец. — Змеи линяют, — заключил Гарри, осмотрев гигантскую ярко-зелёную змеиную шкуру. С глухим стуком сзади что-то упало. Гарри ничуть не удивился, когда, обернувшись, увидел Локонс, лежащего на полу без движения. — Вставайте! — приказал Гарри, наведя на Локонс палочку. — Нечего комедию ломать. Локонс поднялся на ноги и неожиданно набросился на Рона, сбив его с ног. Он вытащил у Уизли волшебную палочку и сделал несколько шагов назад. — Конец приключениям, мальчики! — воскликнул он. Златопуст поднял палочку повыше. — Забвение! — громко сказал он. Но тут палочка взорвалась красными искрами. Туннель начал рушиться. Гарри кинулся бежать, закрыв голову руками. В одно мгновение перед ним вырос огромный каменный завал, отрезавший Гарри от Рона и Локонса. — Гарри, ты жив? — донесся из-за камня голос Рона. — Да, — громко ответил Гарри. — Вы не ранены? — Я в порядке, — сказал Рон. — А вот этого гада, кажется, здорово шибануло! Что будем делать? Я не никак не смогу выбраться. — Отведи Локонса к Малфою, а сам возвращайся и попробуй передвинуть несколько глыб, сделать небольшой проход, чтобы я смог выбраться, — скомандовал Гарри. Не дожидаясь ответа, Гарри двинулся дальше по тоннелю. Наконец, Гарри увидел перед собой гладкую стену, на которой вырезаны две свившиеся змеи. Вместо глаз у них были огромные изумруды. Гарри подошёл вплотную. — Откройся, — приказал Гарри на змеином языке. В стене появилась щель, разделившая змей, и образовавшиеся половины плавно раздвинулись в стороны. Дрожа то ли от страха, то ли от нетерпения, Гарри вошёл в открывшуюся комнату.Глава 9.
30 июля 2020 г., 00:00
Ребята уже давно заметили пристрастие Хагрида к чудовищным созданиям. В первый год их обучения в Хогвартсе он пытался вырастить дракона в своей маленькой лесной хижине, а громадного трехглавого пса, нежно окрещенного Пушком, ребята точно забудут не скоро. Гарри был уверен, что Хагрид, узнав легенду о чудовище, скрывающемся в замке, полез бы взглянуть на него. Возможно, ему стало жалко держать зверя в клетке, и он решил выпустить его, дать возможность поразмять бесчисленные ноги…
— А вы не подумали, что Реддл мог поймать не того человека? — спросила Гермиона, выслушав историю Гарри о путешествии в воспоминания Реддла. — Возможно, был какой-то другой монстр, нападавший на людей.
— И сколько же тут, по-твоему, этих монстров? — хмуро спросил Рон.
— Мы знаем, что Хагрида пятьдесят лет назад исключили из школы, — сухо сказал Малфой. — И нападения после этого прекратились, иначе Реддл не получил бы особой награды…
— Реддл чем-то напомнил мне моего брата Перси, — неожиданно заметил Рон. — Никто не просил его доносить на Хагрида.
— Чудовище убило ученицу! — возразила Гермиона.
— И школу собирались закрыть. Реддлу пришлось бы возвращаться в какой-то ужасный приют к маглам, — добавил Гарри. — Он хотел спасти школу.
— Мы должны поговорить с Хагридом, — предложила Гермиона.
— И как ты себе это представляешь, Грейнджер? — усмехнулся Малфой.
— Ага, радостная будет встреча, — хмыкнул Рон. — «Привет, Хагрид, скажи-ка нам, ты в последнее время не напускал на школу никого ужасного и волосатого?»
Решением длительного спора стало молчание. Ребята все же решили ничего не говорить пока Хагриду, если только не будет нового нападения.
Минуло почти четыре месяца с тех пор, как Джастин и Почти Безголовый Ник окаменели. Новых нападений все не было. Ученики уверовали, что злодей — кто бы он ни был — окончательно покинул Хогвартс и больше тут не появится. Настрой преподавателей тоже стал более светлым, хотя они все еще были начеку.
На пасхальных каникулах головы второкурсников забила совсем другая тема: нужно было выбрать предметы, которые они хотят изучать на третьем курсе. Когда Гарри решил посоветоваться с Дурслями, тетя Петунья в ответ прислала письмо, залитое слезами, в котром советовала Гарри прислушаться к своему сердцу. Только вот откуда двенадцатилетнему мальчику знать, чего хочет его сердце? Именно, от друзей. Поэтому Гарри записался на те же курсы, что и Малфой.
В один из дней, Гарри и Малфой бесцельно бродили по замку, ища чем бы им заняться. В холле за ними увязалась Панси. Малфой предложил пойти поприкалываться над гриффиндорцами, у которых сегодня как раз должен был быть матч по квиддичу против Пуффендуя. Стоит немного встряхнуть их перед таким важным событием.
Ребята направлялись к входу в башню Гриффиндора, когда Гарри снова услышал что-то странное.
— В этот раз убей… Пусти, я разорву… Разорву сам!
Гарри бросился на звук, Малфой за ним. По пути они чуть не столкнули Рона и Гермиону.
— Что такое? — недовольно спросила Гермиона.
— Голос! — вскрикнул Гарри, озираясь вокруг. — Я только что опять его слышал! А вы слышали?
Рон замотал головой. А Гермиона вдруг хлопнула себя ладонью по лбу, чем еще сильнее ошеломила ребят.
— Гарри, я поняла! — радостно воскликнула она. — Я в библиотеку!
Гермиона помчала вверх по лестнице.
— А это безопасно отпускать ее вот так одну? — неожиданно спросил Рон.
— Ты прав, — согласился Гарри. — Вы с Панси идите за ней, а мы с Малфоем попробуем пойти туда, откуда доносился голос. Я примерно понял направление.
Рон и Панси переглянулись. Им не очень понравилась идея идти вдвоем, но спорить ребята не стали. Быстрым шагом они направились вверх по лестнице, а Гарри и Малфой остались на месте.
— А ты точно запомнил, откуда доносился голос? — спросил Малфой.
— Да, примерно, — ответил Гарри.
Медленно ребята двинулись вверх. Гарри все прислушивался, надеясь снова услышать голос, но все тщетно. Через какое-то время мальчики наткнулись на МакГонагалл. Она была явно чем-то обеспокоена. Прямо перед ней шла Панси. Она заметила мальчиков и незаметным для профессора жестом показала им спрятаться. Те быстро свернули за угол. Через несколько секунд по той же лестнице спускался Рон. Он выглядел просто разбитым и, казалось, ничего перед собой не видел. Гарри тихо позвал его, но Рон не обратил внимания. Тогда Гарри потянул его за мантию, призывая свернуть за угол.
— Что случилось, Рон? — обеспокоено спросил Гарри. — Почему МакГонагалл увела Панси? Где Гермиона?
— В больничном крыле… — мрачно процедил Рон. На нем не было лица. — На нее напали.
— Ну да… — протянул Малфой. — Она же грязно… маглорожденная.
— МакГонагалл сказала всем вернутся в свои гостинные, — сказал Рон и побрел дальше.
— Гостиная Гриффиндора в другой стороне, — сказал Малфой, но Рон его не услышал.
— Нужно провести его, а то еще заблудится, — предложил Гарри.
— Все сейчас на матче, думаю, МакГонагалл пошла туда. Уизли идет в холл. Они столкнутся там. А нам надо идти в подземелье. — Малфой потянул Гарри вниз.
В Общую гостиную мальчики вернулись одни из первых. Они сразу же подсели к Панси. Девочка выглядела не веселее Уизли. Неудивительно, она тоже сильно сблизилась с Гермионой.
Гостиная быстро наполнилась учениками. Все галдели, перешептывались, обсуждали и строили теории о том, почему отменили матч.
Тишина повисла только когда Снегг громко хлопнул в ладони. Он встал перед учениками и окинул всех мрачным холодным взглядом. Выдержав паузу, профессор развернул пергамент.
— «Все ученики возвращаются в гостиные до шести вечера и больше их не покидают. На уроки учеников сопровождает учитель. Никто не пользуется туалетной комнатой без провожатого. Все матчи и тренировки временно отменяются. Никаких передвижений по замку по вечерам», — зачитал Снегг. — Возможно, школу закроют, — добавил он от себя и ушел из Общей гостиной.
Все молчали. Еще недавнее хорошее настроение учеников улетучилось насовсем.
— Что нам делать? — шепотом спросил Малфой. — Думаешь, они подозревают Хагрида?
— Что нам делать? — возмутился Гарри. Он тоже говорил шепотом, но получилось так громко, что все посмотрели на них. — Сидеть тихо и не отсвечивать, вот что.