ID работы: 7787814

Жертвы: Спешл

Джен
R
Завершён
140
автор
Размер:
76 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 51 Отзывы 81 В сборник Скачать

Неудачная слежка

Настройки текста
— Это их право не доверять. Я сам себе не поверил бы при таких обстоятельствах, но, Гран Дома, как вы могли позволить им скопировать документы? У нас была договоренность! — возмущался священник. Из тени, за ним внимательно наблюдал Роуг и не чувствовал того же, что и Хибики. Простой старик, не больше. — Потому что я им доверяю. Они заслужили потом и кровью доверие и сомневаться в их методах, после сотен успешно выполненных заданий, не приходится, — устало отвечал председатель Совета.       «Учитывая все разрушения, которые приносят Феи и Тигры, не удивительно, что Совет Волкам больше доверяет», — с досадой подумал Роуг.

***

— Будьте на связи, — серьезно проговорил Тотомару, провожая последнюю пару новоявленных напарников. — Мы постараемся, не волнуйся, — с широкой улыбкой ответила Венди, но не торопилась входить в поезд. — Все будет, не кисни, — пожав руку другу, усмехнулся Хибики. Аккуратно взяв за локоть Венди, волшебник насильно потянул ее в вагон. — Я все равно не понимаю, зачем нам оставаться в Эре, — возмущалась Леви, сложив руки на груди. — Мы и не остаемся, — улыбчиво ответил Тотомару. — Пусть Совет и церковь думает, что мы остались. Если за нами слежка, мы сразу об этом узнаем, только покинув город, — объяснял ей мужчина, а в ладони показал пару билетов. — Куда мы едем? — любопытно спросила Леви. — В один город, на него не так давно напали, — серьезно ответил мужчина. — Почему ты тогда остальным не сказали об этом? — прищурив глаза, спрашивала женщина. — Потому что это мое решение. Не хочу сидеть на жопе, пока наши рискуют. Мы тоже можем кое-что сделать. Как минимум, проверить правдивость свидетельских показаний, как максимум точно узнать, есть ли у нас хвост, или нет, — присаживаясь на лавочку, со звоном склянок, выдохнул маг.       «Нужно было всем рассказать о его плане. Это своеволие может дорого нам обойтись, и я обещала Гажилу оставаться в Эре», — присаживаясь рядом с временным напарником рассуждала волшебница. Поглядывая на расслабленного мага, девушка понимала логику его действий, но сознание кричало, в чем-то она была зла. — «В последние годы Совет реабилитировался перед ними, после того контракта, но они все равно им не доверяют. Почему они ставят под сомнение все, что не связано с Домом Волка? Именно поэтому у них так много врагов, потому что даже друзей проверяют», — зло подумала девушка.

***

— Кажется, с годами его болезнь усугубилась? — без интереса спросил Эригор у Лили. Гажил лежал лицом вниз на кушетке, постанывал и часто наклонялся ближе к тазику, учтиво принесенному проводницей. — Полюшка старается приготовить отвар, чтобы помочь убийцам драконов. Это уже давно перестало быть забавным, — согласно кивнул головой барс.       Представляя образ Каили, Эригор прикрыл глаза. Магу не хотелось испугать жену, но волнение за свою семью, за свой город вызывало холодную дрожь по всему телу.       «Ты спишь?» — тихо спросил волшебник, связываясь телепатией с Каили.       «Только Хапера уложила спать. Ты не разбудил меня. Есть новости?» — спокойным голосом ответила волшебница. Сидя на кухне, обнимая пальчиками чашку с чаем, она замечала за собой, как нервно отбивает ритм носочком туфли.       «Немного. Следите за изменением погоды», — посоветовал маг.       «Хибики уже доложил об этом старику», — представляя яркий образ мужа, ответила Каили.       «Если хоть что-то… Бери детей и иди к Древу», — Эригору было сложно признавать это, что помочь Богов в безопасности может понадобится, он не сомневался, что это единственное, самое защищенное место в мире.       «Заткнись, олух! Все будет хорошо», — вздохнула недовольно волшебница, ведь бежать и прятаться было не в ее правилах.       «Женщина, не спорь, просто сделай, как я говорю», — гневно ответил Эригор.       «Не приказывай мне! Мы оба из дома Волка, я не побегу, когда остальные сражаются. Мы сможем защитить город и наших детей. Никто прятаться не будет!» — так же эмоционально ответила Каили. — «Только вернись… Приказывать мне еще будет, олух!» — закрыв телепатичискую передачу, Каили зло вылила горячий чай в раковину. Волшебнице было обидно. Она привыкла к гильдии, к методам Волков, Каили доверяла жизнь Хапера Большой Восьмерки и не имела тревог. — Чтоб тебя… — бросив тряпку на стол, всхлипнула Каили. — Теперь из головы не выходит, — высоко поднимая голову, глотая обиду и волнение, волшебница не могла уже избавится от желания сбежать и защитить детей.

***

— Я слышал, ты можешь словом сотворить все что угодно. Невидимый барьер можешь сделать? — подъезжая к станции ранним утром, Тотомару аккуратно разбудил Леви и спрашивал немного напряженным голосом. — Что-то случилось? Прости, я заснула, — потирая глаза, волшебница старалась скорее избавится от дремы. — Да. Да, конечно могу. Но что происходит, зачем нам это? — спрашивала Леви. — За нами хвост, нужно незаметно выйти на станции и пройти в город, — коротко кивнув головой, Тотомару говорил тихо, чтобы за дверью купе не было слышно слов. — Все таки следят? Ты уверен? Зачем это Совету, если они выбрали сами альянс? — шепча вопросы, Леви копалась в набедренной сумочке ища волшебную ручку. — Не будем делать поспешные выводы, я не могу сказать с уверенностью, что за нами следит именно Совет, — ответил Тотомару. Снимая с полок свои сумки, волшебник аккуратно, стараясь не шуметь, одевал их, не снимая своего плаща. Сейчас ему думалось, что можно было обойтись и меньшим количеством склянок, или оставить их в Эре. Тотомару был недоволен тем, что оказался прав, но одновременно рад, что решил рискнуть. Теперь он может помочь друзьям.       «Обращаюсь ко всем!» — мысленно рисуя образы напарников, прикрикнул Тотомару открывая телепатичискую связь. — «Мы с Леви уехали из города. Будьте осторожны, за нами следят», — четко проговорил он.       «Да, я уже заметила», — первой ответила Люси уставшим голосом.       «Не очень профессиональная слежка», — усмехнулся Хибики. — «Так и знал, что не усидишь на месте. Спасибо», — добавил волшебник.       «Как узнаю что-то, сразу сообщу», — усмехнулся Тотомару. А в груди кольнуло. Он реже остальных выбирался на задания, он должен был предугадать, что его напарники, более опытные, смогут сами вычислить слежку за собой.       «Это не Совет. У них другие цепные псы», — вставил свое слово Эригор. — «Уродец, как вернусь, ты будешь с этим бесхребетным ездить. Только от его вида меня самого тошнит», — беззлобно рыкнул волшебник.       «Нет уж, брат, он твоя головная боль», — посмеялся Лейтис.       «Положи его голову к себе на коленки и погладь по волосам. Драгнилу это помогало, вроде», — подло хихикала Заклинательница Духов. — Все готово. Я немного у Фрида научилась письменам, теперь мы невидимые, — улыбчиво говорила Леви, которую Тотомару уже не видел.       «Не рискуй», — понимающим голосом, тихо проговорил Хибики только для огненного мага, пока между Эригором и Люси разгорался привычный спор за закрытой связью. — Залезай под плащ, они не должны почувствовать твою магию, — улыбчивым голосом заговорил Тотомару. Он рукой поднял полы плаща, приглашая замужнюю волшебницу в объятия.       Натолкнувшись на невидимую, сильную руку Тотомару, Леви аккуратно встала рядом с ним. Рукой приобнял голову Редфокс, защищая ее и укрывая волшебницу. Леви было трудно дышать, магия Тотомару под плащом была слишком плотной для волшебницы. Не только дышать, даже двигаться было сложно. Девушка, не видя напарника приподняла голову, желая посмотреть на Тотомару, она не предполагала, что сила одного из Большой Восьмерки схожа с силой Джуры — богоизбранного.       «Нет, это совершенно другой уровень магии. Если они схлестнуться, у Тотомару преимущество», — с шоком думала Леви.       Маг тихо и медленно открыл дверь, будто она сама раскрылась от движения поезда. Прямо перед дверью стоял мужчина, совершенно не примечательный, не запоминающийся. Но увидев, что купе пусто, он резко обернулся, Тотомару оскалился, сделав вместе с Леви пару мелких шагов назад.       Он дал незнакомцу зайти в купе, осмотреться, понять, что магия напарников пропала, как и они сами. Нежной ладонью накрыв рот Леви, давая ей понять, чтобы она молчала, Тотомару выжидал.       Поезд медленно тормозил. Времени было меньше, но маг не торопился. — Я потерял их. Жучок показывает, что они все еще в купе, но их нет, — прислоняя пару пальцев ко лбу встревоженно заговорил незнакомец.       «Народ, проблема! На нас какие-то жучки слежения», — связываясь с друзьями, взволнованно заговорил Тотомару.       «Невозможно, я бы заметил», — вступился Хибики.       «Лучше скажи, как мы можем избавится от них!» — прикрикнул Тотомару.       «Твой огонь. Тот, что схож с молниями. Попробуй его», — задумчиво проговорила Люси.       «Точно! Это нейтрализует магическую слежку», — подтвердил Хибики. — «Но ты некоторое время не сможешь связаться с нами телепатией», — добавил волшебник.       «Я помню, что этот огонь еще не совершенен и блокирует телепатию при использовании. Но выбор не большой. Не теряйте нас», — напряженно ответил Тотомару. Незнакомец стоял прямо на входе, видимо вслушиваясь в телепатический ответ. — Прости, так надо. Не пугайся и не кричи, — наклонившись к уху Леви, тихим шепотом выдохнул слова маг огня. Он почувствовал как волшебница согласно кивнула головой и напряглась телом ожидая боли.       Точно зная, что от священного огня падет заклинание невидимости, Тотомару завел девушку себе за спину. Покрываясь искрящимся огням, в котором потрескивали черные молнии, маг передал это заклинание на тело Леви.       Девушка чувствовала как болезненно ее щипают молнии, но не чувствовала ожогов по телу. Одежда не тлела. Огонь Тотомару разительно отличался от огня Нацу. Он согревал, успокаивал, был ровным.       Не дав незнакомцу возможность передать данные, Тотомару не сдерживая силы ногой с разворота ударил мужчину в челюсть. Склянки на его плече ударились друг об друга, но не разбились. Выхватывая у того из рук переносную лакриму с погасшими красными точками, мужчина потянул, объятую огнем, волшебницу в проход и к тамбуру. — Что ты делаешь? — оглядываясь опасаясь погони, Леви встала спиной к Тотомару защищая его, когда тот с натугой открывал двери все еще движущегося поезда. — Надо прыгать, — коротко ответил тот. — Он тут не один был, — добавил волшебник. Крепко беря Леви под талию, вызывая огонь под ногами, Тотомару оттолкнулся, выпрыгивая из поезда. Но не падая на колючие кусты. Волшебник направил огонь в ногах, уплотнил его так, чтобы даже Редфокс могла стоять на нем. И только тогда мягко опустился на землю. — Некоторое время мы не сможем колдовать, зато от жучков избавились, — накрывая голову капюшоном, Тотомару продолжал тянуть за собой растерявшуюся волшебницу к кустам ветвистой сирени. — Черт, не стоило его в руки брать, — выругался Тотомару, всматриваясь в испорченную и сломанную лакриму в руках. — Что это за огонь такой? — присев рядом с напарником, любопытно спросила Леви, ни разу не видевшая подобной самостоятельной магии. — Священный огонь. Вообще это заклинание очищения от скверны, но мы с ребятами узнали его и другую возможность. Он обезвреживает чужеродную магию, но я пока не настолько силен, чтобы использовать его без последствий. Я на несколько часов теряю способность телепатической связи и не могу лечить, — по делу объяснялся Тотомару, вызывая у Леви еще большее удивление. — Ты можешь стать богоизбранным, ты слишком самокритичен к себе, — проговорила волшебница. — Лишняя головная боль. Никто из наших не подпишется на эту должность, — посмеялся Тотомару. — Хотя, Каили… возможно и взяла бы на себя такую обязанность, — задумчиво проговорил мужчина.       Помогая подняться Леви с земли, когда язычки огня перестали плясать, Тотомару чутко прислушивался к округе. Ему не хотелось быть застигнутым врасплох в месте, где не развернуться с магией в полную силу.

***

      «Ты пока Гажилу не говори о том, где Леви. Дерьма не оберешься», — посоветовала Люси, переодеваясь в купе вместе с Каной и пристально оглядывая свою одежду.       «Я его видеть не хочу, не то что разговаривать», — зло ответил Эригор, занимаясь в своем поезде тем же, но начал с Гажила. Лилейный и сам осматривал себя на предмет того, чего не должно быть, пока Эригор обволакивал тело и одежду Редфокса разыскивая злополучный жучок, но каждый раз натыкался предмет декора одежды. — «Муха, ты сейчас сама по себе», — тише добавил маг.       «Ты тоже», — с грустной улыбкой ответила Заклинательница. И только после сказанного поняла, насколько сильно она полагается на себя и Эригора. Посмеявшись над собственной глупостью девушка вызвала Деву, чтобы та переодела ее и Кану.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.