Обручённые

R
Завершён
226
6
Размер:
94 страницы, 41 087 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
226 Нравится 290 Отзывы 42 В сборник

Глава 1. Как охотятся гепарды

Настройки
      Кайон устало брёл по саванне, щурясь от бьющего в глаза закатного солнца. Сегодняшний день выдался нелёгким, и львёнок наслаждался заслуженным отдыхом. Это была приятная усталость. Принц с гордостью думал о том, как много Львиная Гвардия успела сделать для этих земель с момента своего основания. Сколько нападений, пожаров и других стихийных бедствий удалось предотвратить Отряду Хранителей? Уже и не счесть.       Но что заставляло сердце Кайона по-настоящему сжиматься от гордости, так это их недавняя победа над восставшим из небытия Шрамом и его армией. Она далась им тяжело, и её последствия в виде выжженных долин, обвалов и сотен местных жителей, лишённых домов, по-прежнему давали о себе знать. Но хранители, заручившись поддержкой короля Симбы, постепенно восстанавливали Земли Прайда.       Очередной день, полный хлопот, подходил к концу, и Кайон направлялся домой, предвкушая, как перекусит чем-нибудь вкусненьким или подурачится с Бангой. Но, взобравшись на пригорок, он увидел кое-кого совсем другого.       Спиной к принцу сидела Фули, безмолвно глядя на раскинувшееся внизу у реки пастбище газелей. Услышав Кайона, она чуть дёрнула ухом, но не обернулась.       — Привет, Фули, — поздоровался львёнок, поняв, что он обнаружен.       — Уже виделись, — улыбнулась та. Кайон присел рядом с подругой.       — Что ты здесь делаешь?       — Охочусь.       Ответ прозвучал довольно странно, если учесть, что гепардиха мирно восседала на открытой местности. Кайон окинул взглядом кучку пасущихся неподалёку газелей и недоумённо вскинул бровь:       — Сидишь на диете и пожираешь добычу глазами?       Фули с улыбкой фыркнула.       — Ладно, ладно, шучу. Тебе диета не нужна. Вы, гепарды, все такие стройные?       — О, спасибо за комплимент, принц Кайон, — быстрейшая выгнула пятнистую спину в шутливом поклоне. — А если серьёзно, я действительно так охочусь.       — Никогда не видел, как ты охотишься. Довольно... необычно.       — Нам, гепардам, в отличие от львов, нет надобности прятаться и набрасываться из укрытия. Достаточно атаковать внезапно и очень быстро. Тогда у жертвы не будет шансов улизнуть.       — Не хочу оскорбить твои гепардьи чувства, но было бы куда эффективнее нападать из укрытия. Насколько я знаю, долго держать скорость и преследовать добычу вы не можете.       Фули слегка задела эта попытка дискредитировать её стиль охоты, поэтому она решила подстегнуть друга:       — Может, тогда продемонстрируешь мне, как правильно? — ухмыльнулась она.       — Э-э... — Кайон прижал уши, — я бы с удовольствием, но я ещё не совсем профи. Вернее сказать, совсем не профи.       — Неужели? Разве королева Нала не учила тебя охоте, как Киару?       — Киара львица. Львиц тренируют обстоятельно, а от львов никто не ждёт безупречных охотничьих навыков. Мы должны уметь защищать свою территорию.       — Эх вы, самцы, — усмехнувшись, покачала головой быстрейшая. — Если хочешь, я могу тебя поучить.       — Без проблем, — согласился Кайон. — Но всё-таки давай подберёмся поближе.       Друзья бесшумно ползком спустились с пригорка, затерявшись в высокой траве. Своей жертвой они единогласно выбрали одинокую газель, стоявшую у берега реки чуть поодаль от стада и увлечённо жевавшую траву.       — Смотри, как охотимся мы, — сказала Фули, выпрямившись. Газель подняла голову и испуганно застыла, заметив хищницу.       — Она тебя увидела, — прошептал Кайон из травы.       — Я буду последней, кого она увидит, — самодовольно отозвалась та и одним мощным прыжком кинулась на жертву.       Стадо газелей, заметив опасность, в панике пустилось бежать. Кайон чувствовал, как земля задрожала под их копытами. А несчастная жертва Фули наматывала круги по пастбищу, пытаясь оторваться от настойчиво преследовавшей её гепардихи. Наконец, Фули удалось запрыгнуть на спину газели и вцепиться когтями в её шкуру. Но упорное парнокопытное не желало сдаваться. Газель прыгала на месте, лягая воздух длинными ногами, пытаясь сбросить с себя охотницу. Фули мотало из стороны в сторону, и она, отчаянно ища, за что бы зацепиться, схватила газель за рога. Кайон невольно рассмеялся — в такой позе подруга напоминала неуклюжего наездника.       Ещё несколько секунд, и Фули почувствовала, как её хватка слабеет. По-кошачьи выгнув спину, она цеплялась за бугристые рога, пытаясь не думать о том, насколько глупо, должно быть, выглядит эта сцена. И тут одним рывком газель, наконец, стряхнула хищницу с себя. Но это было лишь полбеды. Фули слишком поздно поняла, что она, — о, нет! — летит прямо в реку.       С громким плеском быстрейшая с головой окунулась в холодную воду. Она тут же вынырнула, отплёвываясь, и первым, что донеслось до её ушей, как только вода вытекла из них, был громкий хохот Кайона. Львёнок стоял на берегу и задыхался от смеха.       — Очень смешно! — гневно фыркнула Фули, мечтая поскорее выбраться из ненавистной ей воды.       — Извини, но это и правда смешно, — ответил Кайон, подавая ей лапу и помогая выбраться на берег. — Видела бы ты себя со стороны!       Охотница увидела, как её газель с видом победительницы скрылась в густых зарослях.       — Я её запомнила, — проворчала Фули, отряхиваясь от воды. — Я с ней ещё поквитаюсь.       Закатное солнце осветило брызги, полетевшие с шерсти самки, лучи преломились в капельках воды, и на несколько мгновений над Фули образовалась красивая радуга.       — Да хватит тебе ворчать, — хохотнул Кайон. — Смотри, ты радугу сделала.       — Хоть что-то хорошее я сегодня сделала, — усмехнулась Фули.       Парочка решила прогуляться, надеясь, что солнце, пока ещё не село до конца, побыстрее высушит мокрую шерсть быстрейшей.       — Знаешь... — произнёс Кайон. — Я никогда не видел тебя такой... неидеальной.       — Ну, спасибо, — насупилась гепардиха.       — Нет, я не то имел в виду! — смутился львёнок. — В смысле... ты всегда была такой идеальной, уверенной, решительной. У тебя всё всегда получалось.       — Ну вот, теперь ты увидел, что я могу лажать даже в том, чтобы быть гепардом.       — И это здорово! То есть... что ты можешь лажать. Как и все мы. Просто... когда ты видишь кого-то в такие дурацкие моменты, это как-то... сближает.       Фули с интересом взглянула на него, слегка улыбнувшись.       — А ты раньше думал, что я идеальная?       — Я и сейчас так ду... — Кайон немного запнулся. — Просто я думал, что в тебе нет изъянов. А вот во мне есть.       — В каждом из нас есть. Просто некоторые их умело прячут.       — Это хорошо, что они есть, — заметил лидер Гвардии. — Когда знаешь, что в ком-то есть изъяны, его хочется... защищать.       — Ты всех нас защищаешь, Кайон, — с улыбкой ответила Фули. — Ты же главный защитник наших земель.       — Нет, я... ну, в общем, да... — пробормотал тот.       Они немного помолчали. Солнце уже скрылось за горизонтом, и в свои права вступила пока ещё бледная луна. Немного похолодало.       — Не замёрзла? — нарушил молчание Кайон.       — О, нет. Я уже почти высохла.       Снова воцарилась тишина, ставшая отчего-то немного неловкой.       — А знаешь... ты прав, — произнесла Фули. — Наверное, когда у тебя есть кто-то, кто тебя защищает, — это... приятно. Особенно когда ты сам только и делаешь, что защищаешь других.       — Думаю... когда-нибудь у тебя будет этот «кто-то», — неуклюже предположил её собеседник.       — Как знать.       — Да это я так! Мысли вслух... — отведя глаза, с улыбкой отмахнулся Кайон. — Ты, кстати, так и не поужинала сегодня.       — А... да, — Фули вспомнила про злосчастную сбежавшую газель. — Я как-то уже и забыла.       — Если хочешь, пойдём к нам. Наши львицы сегодня ходили на охоту. У нас наверняка осталось свежее мясо.       — Оу... — немного смутилась самка. — Спасибо, Кайон, но... уже поздно, и не хотелось бы злоупотреблять вашим гостеприимством.       — Ты уверена? — в голосе принца послышались нотки разочарования.       — Да, у меня дома осталось немного вчерашней зебры, так что... Вообще-то, мы уже пришли.       Кайон огляделся и заметил, что они действительно уже успели добраться до логова Фули.       — Ну что ж, тогда... до завтра, — улыбнулся он. — И приятного аппетита.       — Спасибо! Увидимся на утреннем обходе. И да... — быстрейшая грозно нахмурилась. — Про сегодняшнюю «охоту» никому ни слова!       — Ну, можно только Банге? — рассмеялся Кайон.       — Попробуй, если хочешь остаться без хвоста! — подмигнула в ответ Фули и со скоростью молнии умчалась прочь.       Кайон с улыбкой проводил подругу взглядом. Домой идти уже совсем не хотелось. Он бы предложил Фули ещё прогуляться, но было действительно уже поздно, а гулять вместе ночью... разве друзья так делают?       Его раздумья прервало какое-то движение, мелькнувшее в периферическом поле зрения. Кайон повернул голову к его источнику и заметил вдалеке тёмный крадущийся силуэт.       «А это ещё кто?» — прищурился львёнок.
226 Нравится 290 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (9)