ID работы: 7795096

Who Tells Your Story

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
230
переводчик
Millennium_fb бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
82 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
230 Нравится 136 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 16: Рассвет первого дня

Настройки текста
Стук в дверь выдернул Алекса из сна. Он вскочил и посмотрел на будильник. Ровно шесть тридцать. Он не смог отдохнуть за всю ночь, но все же был благодарен хоть за капельку отдыха. — Алекс, ты не спишь? – Лафайет спросил с другой стороны двери. — Да, я встаю, – ответил Алекс. Он потер глаза ладонями и оторвался от пола, невольно зевая и потягиваясь. Парень посмотрел на нетронутую сумку с новой одеждой, лежащую перед его шкафом. Он не хотел носить эти вещи, но он боялся криков или, что еще хуже, наказаний, которые он мог бы получить, если бы не одел её. Алекс вздохнул и сделал несколько шагов к сумке с одеждой. Он перебирал её, пока не сделал выбор. Гамильтон остановился на изумрудно-зеленой рубашке, серых джинсах, чёрных носках и новой паре туфель DC, от которых он пытался и не смог отказаться. Руки Гамильтона зависли над жакетом, который вчера купили для него. Он осторожно вытащил его из сумки и восхитился прекрасным истинно-синим цветом. Он предположил, что было бы преступлением позволять совершенно новой одежде валяться в мешке и собирать пыль. Алекс накинул жакет на руку, где висела остальная часть одежды, и поднял туфли другой рукой. Вновь послышался стук в двери. — Алекс, я сейчас пойду в душ, – снова заговорил с другой стороны Лафайетт. — Хорошо, – ответил Гамильтон. Похоже, ему придется сегодня пропустить душ. Алекс оглянулся и осмотрел защелку на двери, чтобы убедиться, что точно закрыл её. Убедившись, что это действительно так, Гамильтон разделся и начал быстро переодеваться. Прошло много времени с тех пор, как он носил новую одежду, это было немного странно. Инородно, но не плохо. Александр посмотрел на себя в зеркало, висящее на стене рядом с кроватью. Он выглядел... нормально. Почти как обычный подросток со среднестатистической повседневной жизнью. Сказать по правде, такая жизнь заставляет сердце болеть. Он старается отвергнуть боль, от жизни, которой могло никогда не быть, возвращаясь к сумкам, чтобы найти щетку. Алекс должен признать, что даже если сейчас всё и довольно хорошо, скорее всего, это лишь временно. Хотя ему бы понравилась жизнь в такой роскоши. Но пора перестать думать об этом и расчесать волосы.

***

Завтрак был так же накрыт на стол, как и вчера. Количество пищи, которую поглощали эти люди, поражало. Алекс не мог представить, как они могут так много есть каждый божий день! Это было совершенно нелепо! Однако они планировали съесть всё. Алекс прилип к своему панкейку, винограду и выпечке. Он ел быстро, стремясь скорее отправиться в школу. — Помедленнее, Алекс! Ты подавишься! – сказал Джордж, смеясь. Алекс мог сказать, что он дурачится, но все же он замедлился. — Простите, сэр. — Ты можешь называть меня Джорджем, ты же знаешь. Тебе не нужно так официально обращаться ко мне, – Джордж откусил панкейк, лишь на мгновение оторвав взгляд от Гамильтона. В этот момент, не глядя в глаза, Алекс почувствовал, как всё напрягается где-то в животе. — Нет, спасибо, сэр, – он ответил слишком быстро. Нельзя допустить никакой возможности снова обмануться. В прошлый раз всё началось с отказа от формальности и привело к ужасающим последствиям. Гамильтон никогда не сможет называть кого-то Джорджем, не после него. Это имя оставило во рту постоянный дурной привкус, который навсегда запятнал данную комбинацию букв так, что даже невозможно представить, как её очистить. Джордж вопросительно посмотрел на Алекса, но принял его решение. — Хорошо, если ты так хочешь, – просто сказал он. Остальная часть завтрака прошла относительно тихо, и вскоре все отправились по своим делам.

***

Джордж, Лафайетт и Алекс остановились на парковке возле школы. Гамильтон начинал расстегиваться, когда Джордж повернулся к нему лицом. — Теперь запомни, Жильбер покажет тебе, где проходят твои уроки и поможет освоиться. На данный момент его занятия начинаются довольно рано, но я позабочусь о том, чтобы у вас был хотя бы похожий график. Чтобы тебя правильно зачислили, понадобится немного времени, так что держитесь до тех пор. Всё понятно? — Да, сэр, – Алекс кивает в ответ. Он старался не показывать беспокойство первым днём в новой школе. Было бы неплохо отдохнуть от проблем с Вашингтоном и новой приёмной семьёй. — Не волнуйся, у Алекса все будет хорошо! Верно? – вмешался Лафайетт, сначала обращаясь к Джорджу, а после переключаясь на Алекса. Яркая улыбка на его лице казалась даже шире, чем обычно.

***

Внутри школы было так же красиво и впечатляюще, как Гамильтон и ожидал. Снаружи и внутри интерьер однозначно был богатым. Алекс не мог лгать самому себе, это заставляло его нервничать. Пока Гамильтон сидел в пластиковом кресле в зале ожидания, его пальцы нервно постукивали по подлокотнику, в ожидании возвращения Джорджа, которого сейчас держат в кабинете директора, чтобы обговорить прием Алекса. Как раз когда парень огляделся по комнате, взяв в руки слишком знакомые брошюры в поддержку образования, которые, похоже, есть во всех школах, дверь открылась, и вышел Джордж. — Кажется, все в порядке, мистер Вашингтон. Я свяжусь с вами насчёт расписания, как только смогу, – принципиально заявил Адамс, как только вышел из своего кабинета вслед за Вашингтоном, – Пусть он ходит с Жильбером в течение дня, а я сообщу учителям о его прибытии. Джордж обернулся, и мужчины обменялись рукопожатиями. Алекс наблюдал, как директор Адамс вернулся в свой кабинет пока Вашингтон подходил к нему. — У Жильбера должен начаться второй урок сейчас. Я провожу тебя, хорошо? – Джордж протянул руку к двери, предлагая Алексу выйти первым. Что-то мелькнуло на лице Вашингтона. Этот взгляд Алекс не мог определить. Мысль слишком долго доходила до него. В итоге Джордж убрал руку и вышел первым, предполагая, что Алекс последует его примеру. Этот момент оставил Алекса с несколькими вопросами относительно того, что заставило Джорджа взять на себя инициативу. Гамильтон не хотел испытывать свою удачу на допросе авторитетной фигуры. Это никогда не заканчивалось хорошо. Вместо этого он послушно последовал за Джорджем.

***

Лафайетт уже шел в класс, когда увидел, как Джордж и Алекс приближаются к нему. Он с энтузиазмом помахал им, словно они его не видели. — Алекс! – воскликнул Жильбер взволнованный тем, что начнёт день со своим новым братом. К тому времени, когда они дошли до Лафайетта, остальные ученики уже вошли в класс. — Алекс, мы должны поторопиться! Второй урок начинается! – Лафайетт был очень активным. И это только в девять то часов утра. С другой стороны, это было нормой для него, насколько Алекс мог сказать. — Merci, mon Père (Спасибо, папа)! Увидимся после школы, да? – Лафайетт практически кричал на Джорджа. — Кстати, Марта сегодня заберёт вас. У меня встреча в центре города. Увидимся дома, ребята! – Джордж махнул рукой и пошел обратно к машине. Лафайетт махнул в ответ и потянул Алекса за рукав. Казалось, это скоро это станет его привычкой. Гамильтон позволил себе потащиться через порог, ведущий в классную комнату. "Это будет весело" – Алекс усмехнулся про себя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.