ID работы: 7797338

Как кровь красна листва Чардрева

Гет
NC-17
В процессе
46
автор
Размер:
планируется Миди, написано 49 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 22 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
"Прими это, и ты будешь свободна от бремени," – в глазах Лили четко читалось послание, которое та не могла произнести вслух. Джейни сомневалась, что хочет избавиться от ребенка. Он был не только сыном ненавистного мужчины, но и защитой от более реальной угрозы в лице свекра. Убить его, все равно что поставить под удар собственную жизнь, особенно теперь, когда она узнала, что ей есть ради кого жить. Но Лили считала иначе. От мольбы в ее взгляде у Джейни сжималось сердце. – Я хочу принять ванну. Ты можешь помочь мне с этим? – нужно было как-то отвлечь внимание девушки, переключить на что-нибудь безобидное, прежде чем она сможет подобрать правильные слова и объяснить свое решение. Ей претило обнажаться и показывать исполосованное шрамами тело, только ей не пришло других идей. Лили вынужденно отступила, чтобы заняться новым делом. Первые эмоции от встречи улеглись, последующие минуты прошли в вязкой тишине. Всякий раз заговорив, Джейни ежилась от неуютного звучания собственного голоса, от того, как он дрожал, сталкиваясь с молчанием. Тишина в присутствии Лили была невыносима. Накрыв плечи мехом, Джейни сидела в большом кресле и тянула руки к огню, пыталась согреться после быстро остывшей ванны. Лили переминалась с ноги на ногу, стояла в стороне, наблюдая. Между сестрами стала появляться неловкость, будто их разделяла невидимая пропасть. Они стали почти чужими: Лили была служанкой, а Джейни – леди. Жизнь изменила обеих, им предстояло познакомиться заново. – Мы сестры, – выдохнула Джейни, пытаясь убедить саму себя в том, что все поправимо. Заметив удивление, она пояснила: – Из всей нашей семьи мы остались одни. Только ты и я ... и память о тех, кого не стало. Джейни обхватила плечи руками, нечто хуже холода растекалось по телу. У Вейона Пуля было пять дочерей, живыми остались лишь они обе. Сейчас как никогда остро она чувствовала тяжесть потери: когда перед ней стояла ее искалеченная сестра. – Ты замечала, как все хорошее со временем забывается? Остаются лишь худшие воспоминания. Я хочу помнить нашу семью, каждую деталь, но однажды забуду многое. Уже теперь я не помню звучание голосов, даже твой голос. А ведь только воспоминания помогали мне в Королевской Гавани. Эти слова заставили Лили приблизиться, встать прямо перед сестрой, лицо ее было удивленным и отражало сомнение. – Я скучала все время, мечтала, как вырвусь на свободу и вернусь домой, только это придавало мне силы. Я бы хотела хотя бы разок увидеть всю семью снова, наш дом. Дома ее ждали руины и новые смерти. И найдя единственного выжившего родного человека она уже не видела в ней отражения тех, кого любила. Образы родителей и сестер блекли: Лили, точная копия матери, больше не была на нее похожа, она была кем-то совершенно незнакомым. Эта странность смущала, Джейни жаждала отыскать знакомые черты в юном девичьем лице, всматривалась и не находила. Губы Лили изогнулись в загадочной несвойственной ей улыбке, когда она присела на пол перед креслом. Наблюдая за реакцией старшей сестры, она положила ей на колени тряпичный сверток и жадно наблюдала за ее реакцией. Джейни нахмурилась. Тряпица была замусолена, края распустились неопрятной бахромой, и несколько ниток отпали, когда непослушными пальцами она развернула углы. Открыв содержимое, Джейни показалось что комнату качает, как корабль во время шторма, а ее саму вот-вот выкинет на пол. Она крепко держала подлокотники, успокаивая нахлынувшую тошноту. Три кусочка кожи бледные и нежные лежали в том свертке. Кое-что похожее коллекционировал Рамси, он собирал лоскуты человеческой кожи со своих жертв. Любовно перебирал и называл по именам, словно помнил всех. По его требованию Теон наносил смягчающую пропитку, чтобы сохранить их в первозданном виде дольше. Как мрачные трофеи жестокого охотника оказались у Лили? И зачем она их носит с собой? С отвращением наблюдала она, как Лили разложила их на ее коленях, касаясь их кончиками пальцев почти так же нежно, как это делал Рамси. Джейни хотелось стряхнуть их на пол и ударить сестру, чтобы привести в чувство, но ей пришлось подавить порыв. Бессознательный акт отторжения мог ранить немую девушку в сердце. А ей самой несложно было догадаться чья это кожа. – Он забрал всех. Теон говорил, что вы погибли во время пожара в Винтерфелле, он солгал мне. Рамси забрал вас всех. Веки Лили были полуопущены, а губы изогнуты в загадочной улыбке, она ласково пробежалась пальцами по самому светлому и чистому лоскуту, который мог принадлежать только младшей из сестер. Маленькой девочке, чей звонкий смех стёрся из памяти Джейни. – Это Мерит? Сколько ей тогда было? Оторванная от созерцания, Лили выставила четыре пальца. – Рамси убил ее в четыре года? – у нее получилось лишь пошевелить губами, но звук запнулся где-то в горле комом. Джейни облизала губы, во рту пересохло. Воздух потяжелел, с трудом попадал в легкие. Брови младшей девушки сошлись, она многозначительно положила два пальца, указательный и средний, на два других лоскута. – Белла и Кети? Рамси не убивал Мерит? Лили кивнула, задумчиво поглаживая куски кожи двух самых старших сестер. Жуткие россказни Рамси обретали новые очертания: как он выбирал своих жертв, ломал их, охотился, спускал вслед голодных собак. Гротескным содержанием они напоминали сказки старой Нэн, приводили в ужас своими подробностями. Только раньше ей и в голову прийти не могло, что та же участь постигла ее сестер. Упоминал ли он когда-нибудь их имена? Она не запомнила. – Значит, это кожа Кети, – у Кети были веснушки, и один из лоскутов кожи был покрыт веснушками, но кроме этого на нем были точечные шрамы. Его края были рваными, а не резаными, как два других. Страшно представить на что могло быть похоже тело, если этот кусок оказался наиболее пригодным к дублению. – Рамси любил свои трофеи, но... Он сам дал это тебе? Лили кивнула и спрятала глаза, а Джейни гадала, насколько Лили привычна к кровавым зрелищам и видела ли она расправу над сестрами. – Зачем? Я не понимаю, почему он хотел, чтобы у тебя были эти... эти напоминания? – пробормотала она, на что Лили пожала невинно плечами. Джейни внимательно оглядела Лили, девушка была крошечной, возможно, даже не созревшей еще. На момент присутствия Рамси она была еще девочкой. Непостижимо, что вообще происходило у него в голове и зачем он это делал. Чего он хотел? Джейни могла представить ход его мыслей. В любой другой ситуации сами эти идеи показались бы ей абсурдными и неправдоподобными, но она знала его, на протяжении нескольких месяцев делила с ним постель. Она знала, как далеко он способен зайти. – Он трогал тебя? Лили подняла глаза, замахала руками. Джейни наблюдала с непониманием и беспокойством. Лили коснулась пальцами обеих рук лица. Что бы это ни значило, Джейни была озадачена. Рамси был озабоченной грязной тварью, и абсолютно все его поступки были за гранью добра и зла, но то, что он не тронул Лили, казалось невероятным. Она бы никогда не поверила, что он не трогал маленьких девочек по доброте души, он не был тем, кто проявлял заботу и сочувствие к людям. Он был тем, кто уничтожал тела и души и делал это самой изощренной манерой. Лили была безразлична к переживаниям старшей сестры. Она вновь замкнулась в собственных мыслях и завернула кусочки кожи в ткань, чтобы спрятать, будто обиделась на то, что ее откровение не оценили по достоинству. Джейни не знала, что чувствует при этом. Даже сама мысль, хранить такую память о родных, шокировала. Джейни откинулась на спинку кресла, все, что она узнала, было слишком тяжело принять. Она все еще была больна, все еще вымотана и совершенно не готова к новым потрясениям. У нее осталось странное чувство, что многое осталось недосказанным. Лили не могла рассказать, а Джейни не знала, что спросить. Оставались белые пятна, на которые уже никто не прольет свет. Тишина снова воцарилась в комнате. Лили взяла в руки гребень и принялась расчесывать волосы Джейни. Больше Джейни не задавала вопросов, а Лили могла только хранить молчание. Неосознанно Лили гладила сестру по голове маленькой огрубевшей ладонью. Странная смена ролей: Джейни была старше, это она должна была заботиться, а не наоборот. Лили нуждалась в защите, только никто не мог объяснить как защищать сестру. Статус леди Болтон не давал никаких привилегий. Она была мелкой фигурой в этой игре. "Где она спит обычно? Может быть, я смогу попросить лорда Болтона, чтобы она стала моей личной служанкой. Может быть, он позволит..." – она задумалась ненадолго о том, что можно сделать в сложившихся обстоятельствах. Пока Рамси был жив, он был единственным человеком, кроме Теона, с которым она могла говорить, но сейчас она имела чуть больше свободы. Лорд с удовольствием сделал бы ее жизнь невыносимой, но пока он был вынужден терпеть ее, он также был вынужден дать ей большую свободу, чем была у нее в Винтерфелле. Она могла выходить из комнаты, хотя и не делала этого в силу физической слабости, она могла обратиться к лорду напрямую и получить более вежливый ответ, чем если бы просила о чем-то собственного мужа. Это была приятная, хоть и насквозь фальшивая, замена прежнему укладу жизни. Тем временем Лили закончила распутывать волосы и отошла из поля зрения. Джейни не сразу заметила сестру, которая вновь вернулась со склянкой. Джейни подняла на нее глаза, не понимая ее настойчивость. – Почему ты хочешь этого, Лили? Гнев отразился на лице младшей девушки, она грубо вложила склянку в руку сестры, что было уже странно. – Меня убьют, я... не могу. Если я потеряю ребенка, лорд уничтожит меня. Лили отвернулась и ушла в темную часть комнаты. Джейни расстроенно вздохнула, она не хотела причинять боль. Она считала себя добрым человеком. Да, ей было страшно за свою жизнь и теперь еще и за сестру. Она не хотела столкнуться с гневом лорда Болтона, с которым столкнется рано или поздно. Ее взгляд упал на склянку, лежащую в ладони, Джейни завороженно смотрела на игру света в зеленом омуте. Все случилось не так, как должно было. Она проживала чужую жизнь и не была готова решать такие проблемы. Она не раз задавалась вопросами о причинах, но всякий раз приходила лишь к выводу, что причина лишь в том, что ею было легче манипулировать, чем настоящей Арьей Старк. – Унеси это. Я благодарна тебе за то, что ты хочешь мне помочь, но я не могу принять это. Она подошла к сестре и протянула склянку. Та пыталась оттолкнуть от себя ее руку. – Прошу тебя, унеси, – Она схватила девушку за запястье, попыталась разжать стиснутые пальцы и вложить снадобье, когда дверь отворилась. Обе девушки замерли в испуге. На пороге стоял Брикен, помощник мейстера, с разинутым ртом, его глаза расширились, но затем он подскочил к ним и вырвал из рук Джейни зелье. – Остановитесь, леди, не принимайте это! Лили не стала ждать, когда о ней вспомнят, выскочила из комнаты раньше, чем Джейни осознала происходящее. – Я- я не собиралась его пить, это просто ошибка. Пожалуйста, не ... Юноша не стал ее даже слушать, он выскочил из комнаты вслед за Лили. Дверь за ним захлопнулась с особенно громким стуком. Джейни хотела последовать за ним, но ей преградили путь охранники. ******* Они были в кабинете лорда. Это была просторная, хорошо освещенная и тепло натопленная комната, в которой кроме Джейни и лорда Болтона присутсвовали еще мужчина средних лет и огромный пес на поводке. С виду пес был настолько жутким и свирепым, что Джейни терялась в догадках, зачем его привели. Она боялась собак из-за угроз и рассказов Рамси. Возможно, таким образом лорд Руз решил пойти дальше сына и наглядно продемонстрировать, что ее ждет в будущем. Лорд Руз держал ту самую злополучную склянку и внимательно следил за девушкой. – Я не собиралась принимать это снадобье, – Джейни выпалила раньше, чем лорд Болтон успел задать какой-либо вопрос. Он смерил ее критичным взглядом, удобно расположившись напротив нее в большом кресле. Джейни ерзала на неуютном деревянном стуле, но радовалась, что между нею и лордом хотя бы стоит большой письменный стол. – Рад слышать, учитывая то, что вы могли спутать содержимое с одним небезызвестным в определенных кругах снадобьем. Знаете ли вы что это? Как же замысловато он напомнил ей о времени, проведенном в борделе. Джейни беспомощно мотнула головой, зная, что он не поверит ей. Лорд Руз ничего не ответив, подозвал жестом псаря. Тот без раздумий принял склянку и подлил несколько капель на кусок вяленого мяса, который затем отдал псу. Джейни не понимала, что происходит, но долго ждать ответа не пришлось, пес заскулил жалобно, после чего шатаясь повалился на пол и начал трястись пока не затих. Все это заняло меньше минуты, Джейни шокированная наблюдала затем, как псарь уносит тело мертвой собаки из кабинета, оставляя собеседников наедине. Прошло несколько невыносимых мгновений прежде, чем лорд вновь заговорил: – Вы могли принять содержимое за снадобье вызывающее выкидыш, но мейстер определил, что на самом деле это яд. – Яд? – Да, упомянутое мной снадобье изготавливается на основе яда, поэтому так легко их спутать, однако в данном случае судя по яркости концентрация яда превышена. Мы не говорили бы с вами сейчас, если бы вы решились принять его. До Джейни медленно доходил смысл его слов. Она пыталась собраться с мыслями, но перед глазами у нее все еще стоял образ мучимого агонией пса. Видя ее растерянность, лорд Болтон добавил: – Прислуга пыталась вас отравить. – Не понимаю, зачем? – У нас с вами много врагов, леди Арья. Тон его голоса походил на тон при размеренной беседе. Но от этого атмосфера становилась угнетающей. Джейни была подавлена, потому ее собственный голос звучал так глухо. – Врагов? Но я ведь ни с кем не ссорилась. – Чтобы иметь врагов не обязательно с кем-то ссориться. Впредь вам лучше не доверять кому попало, даже служители этого замка могут быть подкуплены или точить на вас зуб. Лорд Болтон не торопил ее, казалось, он ждал пока, она наконец осознает все, что он говорил. Но Джейни внутренне боролась с противоречиями, она была слишком ошарашена. "Лили не могла желать мне смерти! Мы сестры! Она не могла…" Она закрыла глаза. "Как могла я принять яд за средство от беременности? Просто поверила своим глазам? Не могла усомниться в родной сестре? Неужели Лили хотела отравить меня? Нет, это ошибка. Лили просто ошиблась, она ведь хотела, как лучше." – Почему нельзя было добавить яд в пищу? Я просто не верю, она ведь совсем ребенок, – Джейни сама не заметила, как заговорила вслух. Чем дальше, тем сложнее ей было отыскать аргументы в оправдание Лили. – Юный возраст не делает ее невинной. Думаю, служанка хотела, чтобы вина легла на ваши плечи. Удивительно, лишь ее самоуверенность в том, что вы согласитесь принять снадобье, – лорд Болтон не сводил с нее тяжелого взгляда. – Служанка... что с ней? – Я распорядился, чтобы ее заперли в темнице, так как она лишена языка и совершенно неграмотна, ее невозможно допросить. – Я могу увидеть ее? – Джейни никогда не осмелилась бы попросить об этом в любой другой ситуации, но на кону была свобода ее сестры. Лорд глубоко вздохнул, словно этот разговор начинал ему надоедать. – Какой в этом смысл? Хотите заглянуть в глаза своей несостоявшейся убийце? – Я уверена, что Лили не.... – Лили? Джейни осеклась, понимая, что сболтнула лишнего. – Я назвала ее так, потому что не знала, как ее зовут на самом деле. В дверь постучали. Джейни с облегчением выдохнула, благодаря богов за то, что ей не пришлось оправдываться дальше. – Простите, милорд, – в кабинет вошел человек, которого Джейни знала, как одного из заядлых дружков Рамси. Кажется его называли Скиннером. Его лицо блестело от пота, а глаза от возбуждения, но Джейни в первую очередь обратила внимание на то, что его одежда и руки были покрыты кровью. – Я нашел кое-что, вам может быть интересно. И он вынул сверток, при виде которого Джейни прикрыла рот рукой, чтобы сдержать то ли восклицание, то ли подступившую тошноту, теперь понимая, чья кровь на руках мужчины. – Вот взгляните, это кусочки человеческой кожи, – он оставил сверток на столе, прямо в центре, очевидно довольный своей находкой. – Говорят, служанка везде носила это, как одержимая. Но теперь-то они ей ни к чему. – Довольно грубо, – пробормотал лорд Болтон. – Ты хочешь сообщить еще что-нибудь? – Нет. – Тогда можешь идти, миледи дурно от одного твоего вида. И позови сюда мейстера Уолкана. Джейни уже не могла держать себя в руках, она просто расплакалась. Она была бессильна что-то изменить. – Успокойтесь, леди. Знаю, что вас все это расстраивает, но по мне у вас слишком доброе сердце. – Я просто... – Она не знала, что хотела сказать, глотая слезы и чувствуя головокружение, чтобы скрыть это, закрыла лицо руками. – Мне нужно... мне нужен воздух. Джейни вскочила на ноги, не желая больше оставаться в этой комнате ни минуты больше, но не успела добраться до двери. Ноги перестали ее держать, а в голове прозвучал какой-то оглушительный гул, отдаваясь резкой головной болью. ******* – Что с ней? – голос лорда прозвучал издалека в пустоте, что окружала ее. – Ничего серьезного, – вторил ему голос мейстера. – Похоже, леди переволновалась, ей нужно больше отдыха, она все еще не окрепла. Джейни открыла глаза, вновь выплывая из забытья. Заметив это, Мейстер помешал ее слабой попытке подняться. – Со мной все в порядке, – она попыталась оттолкнуть его руку, этот человек был ей особенно неприятен, – я хочу вернуться к себе. – Вы уже здесь, – сказал мейстер. Джейни окинула помещение взглядом, ее действительно перенесли в ее спальню, но теперь ей хотелось остаться в одиночестве. Она чувствовала странную отрешенность, при том что помнила все события последних часов. – Вы должны принять укрепляющую смесь, миледи. Она поможет быстрее восстановить силы. Джейни отвернулась, не желая глотать отвратительную жижу, которую мейстер пытался поднести к ее рту. – Не могу, уберите. Меня тошнит. Мейстер пытался справиться с девушкой, которая неожиданно ловко уворачивалась. Ему пришлось постараться чтобы не расплескать лекарство. – Довольно, дайте мне, – лорд Руз забрал у мейстера чашу с лекарством. Джейни приготовилась к тому, что ее вновь будут поить насильно, она вжалась в подушку не желая повторять прошлый опыт, но лорд лишь предупреждающе качнул головой, дав понять, что не потерпит сопротивления. У нее не было иного выхода, кроме как подчиниться. Она сжала кулаки и покорно проглотила отвратительную смесь. – Чудесно, – заметил лорд. – Постарайтесь отдохнуть. Если вам станет плохо, не принимайте ничего от слуг, зовите мейстера и только его. – Боюсь, у леди надолго отпало желание принимать какие-либо снадобья, милорд, – мейстер Уолкан все еще был недоволен поведением девушки. – Тем лучше для всех нас. Она подумает несколько раз прежде, чем решиться на необдуманный поступок. Джейни не понравилось, как лорд говорил о ней так, словно ее не было в комнате, при этом не отрывая от нее взгляда. Мужчины собрались уходить. Джейни проводила обоих безразличным взглядом, никак не ответив на учтивое прощание лорда. ******* – Леди Арья. Лорд Болтон распорядился привести к вам вашу новую охрану. Она перевела взгляд на собаку рядом с Брикеном. Мохнатую рыжую собаку с грустными желтыми глазами. – Весьма унылая, подстать настроению. Как ее зовут? – Псарь выбрал ее для вас, но то, как он называл ее, скорее всего будет оскорбительно для ваших ушей, миледи. Думаю, вам лучше самой дать ей новую кличку. Не лютоволчица, конечно, но я бы сказал, собаки лучше, они верные и хорошо обучены. Теперь вы можете проверять еду и напитки на яды. Яды? Теперь так будет до конца ее дней? Парень оставил собаку рядом с ней и откланялся. Джейни дала собаке кусок хлеба с тарелки, у нее не было аппетита, пусть хоть собака поест. – Как мне тебя назвать? – спросила она поглаживая животное за ухом. – Лили, – этот голос раздался из-за спины, Джейни вздрогнула от неожиданности, – ещё одна немая подружка по несчастью, взамен старой. Джейни выпрямилась и, обернувшись, увидела Рамси. Живого и невредимого. Он улыбался самой мерзкой и отвратной улыбкой на ее памяти. Окинул ее многозначительным взглядом, кожа на спине у нее покрылась ледяной испариной. Еще вчера она упала бы перед ним на колени, чтобы поклясться в любви и верности. Она молила бы не причинять ей боль. Просила бы пощадить ее, ведь она носит его ребенка. Лгала бы, что не поверила в его смерть ни на секунду. Только сейчас Джейни ничего не чувствовала. Впервые великий страх был перекрыт еще более великой ненавистью. Не было желания оправдаться. Было лишь чувство отвращения. Она смотрела на своего мужа снизу-вверх, уверенная в том, что последует дальше. Она все ждала, когда тяжелая рука поднимется, чтобы ударить. Готовилась к боли. И возможно ей не было суждено пережить эту встречу, только... Шли минуты, а Рамси не предпринимал никаких попыток прикоснуться к ней. Он изучал ее, как она изучала его, и это было не похоже ни на что происходившее между ними ранее. Рамси просиял, как умел только он – искренне и противно. – С тобой что-то случилось, Джейни, – пропел он противным манерным голосом. – Ты носишь моего ребенка. Девушка закрыла глаза. Все более сюрреалистичным становилось происходящее. Медленно выдохнула. Что-то внутри нее переломилось окончательно, оставив сухую бесплодную пустыню, когда она поняла, что в этой ситуации казалось ей неправильным. Все это время Рамси наблюдал и выражение удовольствия на его лице сменилось удивлением. – Почему ты назвал меня этим именем? – Каким? – Настоящим – моим именем. Джейн отступила, вся комната шла ходуном, собака забилась под стул со скулежом. Стены дышали, накатывая волнами и отступая. Так ей казалось. Но очевидно, то было лишь головокружение. Рамси ухмыльнулся: – Теон сказал мне. – Неправда. Ты лжец, – последнее она сказала так тихо, что сама едва услышала собственный голос. – Я знаю о тебе все, даже то, чего ты сама не знаешь. Она сделала то, чего бы не сделала по доброй воле никогда, шагнула навстречу и протянула руку. Ее ладонь утонула в бестелесной грудной клетке призрака, там где должно было бы быть сердце. Он был пустотой в пространстве, провалом безумия, призраком. Глядя на свою грудь и ее, прошедшую насквозь, руку, Рамси усмехнулся. – Да, похоже я залез в твою маленькую предательскую голову, женушка. Я теперь часть тебя. И всегда буду. – Ты не настоящий. Я схожу с ума, – прошептала Джейн, уронив руку. – О, нет, ты наконец исцелилась от страшного недуга и отныне прозрела. – Я хочу, чтобы ты исчез. Убирайся туда, откуда пришел! – Не все так просто, жёнушка. Рамси излучал восторг всем своим видом. От одного взгляда на него у Джейни сводило челюсть, так сильно она стиснула зубы. – Теперь ты будешь преследовать меня до конца моих дней? – Может да – может нет. Ты звала меня, и я пришел. – Я не звала тебя. – Звала, еще как! Ты же знаешь, как я наслаждаюсь твоей болью, она слаще меда. Джейни обошла его по кругу, разглядывая, пытаясь найти хоть какую-то деталь не соответствующую действительности и не находила ничего. - Боль? Что насчёт твоей боли? Надеюсь, ты насладился жаром костра? Я бы с радостью подкинула дров. – Ты маленькая грязная лгунья. Я знаю тебя лучше, чем ты думаешь, даже то чего ты сама в себе не подозреваешь. И ты не способна на такое. Ты хочешь жить так сильно, что готова ползать в ногах у моего отца, маленькая дрянь. Разве это не смешно, Джейни? Как бы сильно ты не ненавидела, как бы больно тебе не было, ты всегда будешь терпеть и подчиняться тому, кто сильнее. Потому что ты ничем не лучше обыкновенной шлюхи. Только вчера ты была лишь в шаге от убийства моего ребенка, но тебя остановило кое-что и это точно не материнский инстинкт. Ты сохранила его. За это поплатилась твоя милая сестрица. Видишь на какие жертвы ты пошла ради моего ребенка? И себя, конечно же. Ты и представить себе не могла, что сестра захочет тебя отравить. - Лили перепутала зелье. Она не разбиралась в ядах. - Ты так уверена? Ты была с ней все эти годы? Не обманывай себя, глубоко в душе ты знаешь, она понимала, что творит и поступила хладнокровно. Джейни молчала, чувствуя, что не может спорить даже с призраком. – Поэтому я не мог оставаться в стороне, это выше моих сил, позволить тебе поступать так, как вздумается. - Может и так, но ты больше никогда не сможешь причинить мне вред, – она по крайней мере очень надеялась на это. – Смотря, что подразумевать под этим понятием, Джейни. Ты же знаешь, я очень люблю эксперименты. – Тогда тебе лучше не знать, что сделаю я…. - Что же ты сделаешь? - Я- я сделаю все, чтобы твое отродье страдало. Это вырвалось у нее само по себе, она была зла и хотела найти точку давления, что-то, что заденет его достаточно сильно. Но слова не возымели должного действия, Рамси лишь задумался над ее словами. – А у тебя хватит сил причинить боль невинному? – спросил он шепотом и облизал губы, словно разволновался не на шутку. Джейни выплюнула ему прямо в лицо, сжимая кулаки, надеясь на этот раз быть убедительной: - И не сомневайся! - Тогда это многое меняет, – Рамси расплылся в широкой плотоядной усмешке.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.