ID работы: 779846

Мир без времени

Гет
NC-17
В процессе
106
Аглар бета
Размер:
планируется Макси, написано 203 страницы, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 217 Отзывы 69 В сборник Скачать

Глава 43. Мой второй раз на Цитадели или "И снова закинул старик свой невод"

Настройки текста
                     Какая забавная штука — жизнь. Вот ты идёшь в школу, точно знаешь урок — подготовился, значит. А училка возьми и спроси позапрошлую тему. Ты рот-то, как рыба, открываешь, а в голове только ветра свист. Или вот еще пример. Собираешься ты на первое свидание с новым молодым человеком. Долго делаешь причёску, макияж соответствующий, подбираешь одежду и обувь. И порхаешь как бабочка, и кривляешься у зеркала, улыбаясь сама себе. Потом встречаешь его, своего единственного и неповторимого, на аллее парка, и вдруг твой приятель предлагает посетить скалодром. И ты думаешь: да-да, самое время и подходящий вид, ё-к-л-м-н. Отлично придумал, возьми с полки пирожок. Там их два лежит, крайний не бери — он с гвоздями.               И вроде летели мы на Иллиум, и вроде почти прилетели, но оказались все же на Цитадели. Как? Не представляю «ни разу», я механику перемещения с помощью ретрансляторов не изучала, а в игре — люто ненавидела. Ибо в своё время от этих ярких вспышек на мониторе у меня чуть глазики не повылазили.               И вот поутру, часов эдак в девять СУЗИ оповестила экипаж, что мы подходим к Цитадели. Что ж, раз первая высадка вышла мне боком, тут уж я не растеряюсь, тем более — Шепард провожатого обещал. Вот и прекрасно: я от этого несчастного ни на шаг не отойду, чтобы история не повторилась, не дай Бог. Я вцеплюсь в моего телохранителя мёртвой хваткой и уговорю дежурить у примерочной; может даже соглашусь на наручники или ошейник с поводком — только бы удержаться в этой ускользающей сквозь пальцы реальности, только бы не «вылететь» опять в другое измерение, мир или Вселенную! На всё готова, только не бросайте меня обратно в терновый куст. То есть к тому сумасшедшему компьютеру.               Поморгали лампы дневного света, забегали огоньки на панели позади моей конуры — корабль был взбудоражен стыковкой. Дикая сороконожка бегала по потолку трюма, выбивая дробь всеми конечностями так, что аж зубы сводило. «Нормандия», казалось, готовилась развалиться на кусочки прямо на лету, попутно отправляя экипаж на прогулку в космический вакуум. Но обошлось: как только я сломала ноготь в попытке завязать шнурки одного из ботинок, наша шхуна немедленно успокоилась и перестала дрожать. Вот и славно — и на маникюр схожу заодно.        На палубе БИЦ все бегали, как шальные, наталкиваясь друг на друга и громко извиняясь. К всеобщему шухеру присоединяли всё новые и новые лица, хотя среди толпы, спешащей на высадку, я заметила и несколько знакомцев. Вот величественно прошагала Миранда Лоусон, одергивая незаметно — практически незаметно, ха-ха — свою обтягивающую пародию на броню. Джейкоб Тейлор, чеканя шаг, но двигаясь удивительно тихо, прошёл мимо меня из арсенала, мимолётно кивнув в знак приветствия. Заид молчаливым тараном пёр через толпу «церберовцев», суетящихся у пультов БИЦ, и скоро скрылся из виду, войдя в камеру шлюза. Касуми я не заметила: что-то мне подсказывало, что она уже давно проскользнула «на берег» одной ей ведомыми путями. Не видно было лишь Мордина, Грюнта и Шепарда. И Гаррус куда-то пропал. Неужели они убежали без меня?        Я подошла к сосредоточенно уставившейся в монитор компьютера Келли Чамберс.        — Привет, подруга! — удивительно легко я вжилась в роль хамоватой Джек. — Как оно? Мне Шепард ничо не передавал, а?        — Что? Ох, привет, мисс Зеро, — ответила девушка через плечо, — Нет, ничего… А впрочем, да. Пройдите к шлюзу, вас там ожидают. Простите, у меня много дел. Желаю хорошо отдохнуть!        — Спасибочки, Келли.        К шлюзу так к шлюзу. Мне без разницы, кто меня будет провожать, лишь бы выйти поскорее. Подойдя, а скорее подбежав к остальным, я очутилась в дикой давке. Миранда сморщила носик. Ну, да. Не мылась я… А сколько уже прошло времени? Долго не мылась, да уж. Совсем на меня не похоже. Проведя ладонью по лысой башке, я ухмыльнулась и уставилась на соратников, тем временем стараясь сообразить, в какой момент сюжета сейчас оказалась. Явно уже после первого посещения Омеги: Гаррус и Мордин были тому подтверждением. Но и до Горизонта явно еще не добрались. Чего на Цитадель припёрлись — не ради же одной меня? До миссий на «лояльность» еще далеко, а Тали вообще неизвестно где болтается. Хе… Хестром, кажется, название той планеты.               Наверное, работа моей мысли так отчетливо прослеживалась на лице, что Джейкоб с интересом принялся меня разглядывать.        — Глаза протрёшь, — буркнула я, смущённо отворачиваясь.        — А что означают все эти тату, Джек? — ничтоже сумняшеся спросил он, чем привлёк внимание к моей скромной персоне остальных членов группы высадки.        — «Умри, адская собака».        — Так много символов и все — в одной фразе? — удивился Джейкоб, и Заид зычно загоготал, но, кажется, не надо мной.        — Остальное не печатно.        — То есть? — не унимался Тейлор.        — То есть матом. Слушай, отвали, а? Где Шепард ваще? Что тут происходит? Как в очереди за хлебом, ё-п-р-с-т!        — Шепард здесь, Шепард всё слышит и видит. Приветствую всех! — раздался голос коммандера позади меня. Стоящие возле шлюзовой двери обернулись и покивали капитану. Бандерлоги. — Джек, вы как всегда в центре внимания? Привыкайте, коллектив у нас смешанный, но дружный и любопытный до чужих тайн.        — От любопытства кошка сдохла.        — Собак вы не любите, кошки чем-то не угодили. Какие-нибудь животные вам нравятся, мисс Зеро? — ядовито осведомилась Миранда.        Да это просто травля какая-то. Как в старших классах.        — Варрены.        — О, как интересно! А почему? — снова Миранда.        — Интригующая подробность. На мой взгляд, они крайне недружелюбные, — добавил Джейкоб, ухмыляясь.        — Вкусные, наверное, — мечтательно произнёс Заид.        — И полезные в хозяйстве, — продолжила я. — Можно на любопытных козлов натравливать. Или коз.        Повисло молчание, которое позже нарушил запыхавшийся Грюнт, врубившийся в толпу с наскока.        — А вот и кроган! Кроган хочет на Цитадель! Шепард, открывай!        — Сейчас, сейчас, не ори, — поморщился Джон. — Джокер, что там у тебя?        — Стыковка завершена. Выпускайте крогана, — немедленно отозвался Джефф.        — Да, выпускайте, а то он обшивку продырявит, — тихо заметила Лоусон, глядя, как Грюнт ковыряет дверь лезвием инструментрона.        — Дитятко, оставь дверь в покое, а то током шибанёт, — я оттащила малыша в сторону под изумлёнными взглядами сослуживцев. — Будешь хорошо себя вести, тётя купит тебе рыбку. Или две.        Грюнт добродушно загромыхал в приступе хохота, и когда стало понятно, что опасность миновала, команда Шепарда дружно засмеялась.        — Вот и провожатый выискался, — тихо прошептал мне Джон, наклоняясь к моему уху.        — Чёрта с два! — прошипела я в ответ. — Мы там заблудимся нахрен, а тебе придётся нас искать по следам из разбитых витрин. Или разбитых морд.        — Резонно, — шумно выдохнул меня в ухо коммандер и продолжил, — тогда приплюсуем к вашей честной компании дебоширов ещё одного персонажа.        Я наконец смогла отодвинуться от жарко дышащего Шепарда и, сложив руки на груди, сказала:        — Рискни.              

***

                     Мда, в третьей части игры Цитадель производила больше впечатления. А тут — везде ограничения, запреты и запрещающие таблички. После первого нападения Жнецов стало не продохнуть от рвения службы безопасности.        Мы кучу времени убили в отделе СБЦ, где меня пытались арестовать за какие-то прошлые заслуги. Только статус Шепарда смог хоть как-то успокоить Бейли: тот рвал и метал, распознав во мне ту самую Зеро, что пиратствовала в Терминусе многие годы. Мда, ну и послужной список у моей героини: разбой, похищение людей, грабёж, вымогательство, самовольный захват грузов, вандализм… Вандализм? Я не смогла удержаться от хохота, когда прочла данные, любезно предоставленные главой СБЦ. Оказывается Джек очень любила разрисовать стены захваченных звездолётов надписями оскорбительного характера, преимущественно — в стихах. А потом, оставив опустошённый корабль на пути патрульного флота Совета, подслушивать комментарии турианцев, читающих вслух её творения своему начальству.        Получив таким образом добро от СБЦ, наша группа наконец была пропущена в святая святых всея Вселенной Масс Эффект — на Цитадель. Заид, Гаррус и Тейлор сразу разбежались по своим делам, словно мыши. Касуми так и не появилась, а Шепард долго инструктировал меня и моих сопровождающих о технике безопасности на Цитадели. Из его слов следовало то, что свободно тут можно было лишь дышать и пользоваться уборной — все остальные действия индивидуума на межзвёздной станции с пятью лепестками строго регламентировались. Стоит учесть, что благодушно настроенный, сверкающий в своём энтузиазме коммандер, просветил нас касательно правил только для людей и не стал зачитывать с инструментрона свод законов о поведении на Цитадели для всех туристов.        — А что на счёт Грюнта, кэп? — осторожно осведомилась я, поглядывая как кроган, злорадно ухмыляясь, щёлкал костяшками пальцев.        - О, да-а, — простонал Шепард, хлопая себя по лбу. — Точно, Грант.        — Грюнт, — поправила я.        — В документах он проходит, как Грант, — уставился на меня Джон, угрожающе размахивая датападом.        — Мне больше нравится Грюнт, — пожал плечами кроган и благодушно улыбнулся мне, — Это звучит не так официально и па-те-тич-но. Вот.        — Его зовут Грюнт, — повторила я, пристально глядя в глаза коммандеру.               И мне положить на мнение переводчиков и авторов игры. Моя персональная черепашка будет называться так, как мне удобно.               — Может быть, прекратим пустой трёп о ценности имён, Шепард, — лениво почёсывая ключицу предложила Миранда Лоусон. — Я не хотела бы тратить своё время ещё и на бесполезные в данной ситуации разговоры. Идемте, Джек. У нас много дел.        С этими словами, «мисс Совершенство», грациозно ступая, пошла в сторону стоянки аэрокаров, не обращая внимания на Джона, который застыл с отвисшей челюстью от подобного отношения. Мы с кроганом двинулись вслед за ней.        Поездка на каре, а точнее стремительный полёт в пространстве меж Лепестков Цитадели, вышла короткой. Когда Шепард озвучил имя моего второго провожатого, Миранда вспыхнула, но промолчала. Что-то подсказывало, что девушка еще выразит начальству своё «фи», как только подберёт нужные слова. Болтать попусту было не в её привычках. Вообще, мисс Лоусон произвела на меня гораздо лучшее впечатление, стоило только пообщаться с ней вживую, а не через призму восприятия, навязанную создателями игры. Миранда оказалась очень спокойной и рассудительной дамой, со сложным характером, но с завидной выдержкой. Она не торопилась выказать своё мнение, не любила спорить и ссориться. В реальности, если так можно называть мир, в котором я оказалась, глава проекта «Лазарь» поражала не только своей внешностью и проницательным взглядом голубых глаз. Казалось, что одно её слово стоило тысячи твоих слов, так редко и полновесно звучала её речь. А ещё она оказалась превосходным организатором. Вот и сейчас, отмолчавшись по поводу проверок СБЦ, трений с коммандером и прочих мелочей, Миранда сосредоточилась на главном.        — Мисс Зеро, я полагаю, нам стоит заглянуть в пару магазинов одежды, в арсенал и… — Она замялась на секунду, и я решила облегчить ей задачу.        — И салон красоты, да. — Получив заинтересованный взгляд от девушки, я огласила весь список: — Мне нужен маникюр, педикюр и новая причёска.        — Хотите поменять имидж? — удивлённо приподняв бровь, догадалась Миранда.        — Есть немного. Думаю, не помешает воспользоваться добротой нашего капитана и потратить парочку сотен его кредитов. Тем более, есть на что.        - Да, да, — рассеяно отозвалась моя провожатая, думая о чём-то своём. Спустя минуту, на озвучила свои сомнения: — Только вот тащить нашего товарища за покупками… Это было бы не очень…хм… удобно.        — Я — кроган! — взревел обиженный Грюнт с заднего сидения.        — Никто не спорит, малыш. Но тут я согласна с мисс Лоусон. Ты не только привлечёшь к нам лишнее внимание, но и от скуки натворишь дел, правда, милый? — любезно обернувшись назад, втолковывала я. — Что это будет за занятие для крогана! Сопровождать девочек по магазинам? Фи, недостойно, не правда ли?        — Я — кроган, — почти жалобно проскулил Грюнт, обиженно отвернувшись к окну, и добавил тут же, — И я хочу с вами.        — Тогда обещай, что будешь вести себя хорошо.        — Обещаю и клянусь! — воскликнул парень и просунул башку между передних кресел.        — Чем клянёшься?        — Да я! .. Да чем угодно! — с готовностью выпалил Грюнт.        — Чем принято клясться у кроганов, мисс Лоусон?        — Очевидно, тем же, чем и у других рас. Самым дорогим, мисс Зеро — ответила девушка, мягко улыбаясь. Кажется вся эта ситуация нимало её позабавила.               Грюнт торжествующе выпрямился и отчетливо произнес:        — Клянусь своим инкубатором!               А ведь и правда — ничего более ценного у молодого крогана не было.        Делать нечего. Поймав мой печальный взгляд, Миранда безразлично пожала плечами и решительно прибавила газу.                      Приземлившись в торговом квартале, мы отпустили машину. Проигнорировав возбуждённые протесты хозяина магазина — волуса, Миранда провела нас с Грюнтом внутрь торгового зала. В бытность мою в «своём» мире, я нечасто жаловала своим вниманием всякие бутики: выбор там был невелик, да и цены кусались. И тут я не особо впечатлилась разнообразием товаров: какие-то платья из фантазий латексного фетишиста, облегающие костюмы-комбинезоны, малофункциональная обувь на высокой платформе. Кажется, что из предложенного ассортимента что-то приглянулось только Лоусон. Она восторженно советовала мне примерить вычурную пару «штаны-кофта» из латекса винного оттенка. Я лишь отрицательно покачала головой. Грюнт вообще пребывал в шоке от увиденного и ошалело мотал башкой, разглядывая откровенные наряды, которые демонстрировались живыми моделями в режиме голограммы. Бросив попытки меня увлечь сомнительного качества товарами, Миранда потащила нас к выходу, чем вызвала у продавца, колобочком перекатывающего у меня под ногами, бурю восторга.        Следующий магазин был выбран Грюнтом. На витринах сияли новенькие визоры, неясного назначения блестящие браслетики и кулончики. Мисс Лоусон объяснила, что этот магазин «бытовой» техники достаточно популярен у элкоров, но истинные ценители и профессионалы покупают спецэкипировку у всегалактически известных «Элкосс Комбайн», «Киншаса Фабрикейшн» и многих других. Кроган упёрся рогом и потребовал всё же зайти в сверкающую высокотехнологическими штуками торговую точку. Снарядив его деньгами и наставлениями, мы с Мирандой откачевали в кафе неподалёку, чтобы выпить по чашке кофе.        — Кажется, ваш костюм не вызывает ожидаемой бурной реакции у окружающих, — сказала Лоусон после продолжительного молчания.        — Попривыкли малость. Да и что такого? Ну оранжевая форма заключённого, — пожала плечами я, - ну в пятнах крови. Ну и что? Тут у вас и не такое носят.        — У нас? В смысле, на «воле»? — ухмыльнулась девушка.        — В смысле, на Цитадели и вообще… О чём мы? А, кстати! Я наблюдала недавно какую-то гражданку азарийской расы, замотанную в синюю сеточку до пят, которая полностью сливалась с оттенком кожи данной гражданки. Что вы на это скажете?        - О, это новая мода, — рассмеялась Миранда и отпила глоточек кофе. — Сама иногда поражаюсь капризам модельеров. Хотя, какая в принципе разница, кто во что одет?        - Ну, внешний вид многое может сказать о человеке… Об индивидуальности, о характере, даже об эмоциональном состоянии в текущий момент.        Моя собеседница ловко размешала сахар в чашке, слушая пространные пояснения, а потом, с интересом взглянув на мою татуированную ладошку, спросила:        — А что вы скажете о моём эмоциональном состоянии сейчас?               Миранда была одета в длинное, по моде, платье ярко-бирюзового цвета с синим отливом, которое идеально подчёркивало цвет её глаз. Вырезы по бокам, оголяющие стройную талию и подтянутый живот, приятно контрастировали с отсутствием декольте и длинными рукавами. Удобные на вид, серые замшевые закрытые туфли на низком каблуке с серебристыми поперечными пряжками гармонировали с нарядом и полностью скрывали от любопытных глаз изящный подъем стопы. Волосы аккуратными локонами спадали на покатые плечи, обрамляя лицо, словно края капюшона. Дорогие перчатки из псевдо-кожи обхватывали тонкую, но сильную кисть, довершая образ современной деловой женщины.        К слову сказать, по моим наблюдениям контрасты явно были в моде на Цитадели: волусы, маленькие и в общем безобидные существа, предпочитали яркие цвета скафандров, намалёвывая в специальных мастерских символы и знаки из древних рукописей, подчас непереводимые, но очень агрессивные на вид иероглифы; турианцы, в чьей расе не были приняты знаки различий и всякие там погоны, медали и другие атрибуты военных, тут сияли, как новогодние ёлки, обвешанные брелочками, блестящими девайсами и другой дребеденью так, что глазам было больно смотреть. Особенно меня восхитили одежды сопровождающих их жён или родственниц, кто их там разберёт. Турианки сновали туда-сюда, проплывая облачками из невесомых, но плотных тканей, обхватывающих тонкие фигуры на манер древнеримской тоги. Лица их были сокрыты под капюшонами, как носила Найрин Кандрос на Омеге, но глазки девушек, словно вспышками «блица», то и дело поблескивали из-под «турианского хиджаба». У меня даже родилась ассоциация с милыми, но опасными кошечками-медсестрами из сериала «Доктор Кто». И я поёжилась.        — Так что же, Джек, — снова спросила Миранда, заметив мои колебания. — Что вы скажете обо мне?        Конечно, было нечестно так открыто использовать свои знания в разговоре с ней, но удержаться от показухи я не смогла.        — Вы очень скрытная личность, Миранда. Вы оголяете только те свои участки души, которые вам выгодно показать для достижения нужного эффекта, — я отвернулась и продолжила таинственно вещать, одновременно разглядывая толпу прогуливающихся граждан Цитадели. — У вас тёмное прошлое, тревожное настоящее и неясное будущее. Вас терзают сомнения на счет удачи нашей миссии, а ваша преданность «Церберу«…        — Довольно о работе, — мягко остановила меня Лоусон, звякнув в неловком жесте крошечной кофейной чашечкой по блюдцу. Она немедленно извинилась и мелодично произнесла, — Мне известно ваше отношение к нашей организации, Джек. Я бы не хотела, чтобы между нами возникли непонимание и раздражение только от того, что ваши во многом необоснованные обиды…        — Простите, Миранда, но я бы тоже не хотела поднимать вопрос о моих взаимоотношениях с «Цербером». К вам лично у меня претензий нет. И покончим с этим.        — Я рада… Рада, что мы так скоро пришли к согласию в данном вопросе, — мне показалось, что Миранда немного опешила, но за каменной маской благожелательности этого почти не было заметно. — Мне было бы неловко оправдываться за случившееся на Прагии, за моих коллег, которые…        Я демонстративно сжала кулаки, чтобы не выходить из роли, и выразительно поглядела на «мисс Совершенство».        — И мне все ещё неловко, так что вы должны меня простить. Давайте будем подругами, Джек, — обезоруживающе улыбнулась девушка. — Ещё кофе?        — Не откажусь. Тут он очень вкусный, — ответила я, проигнорировав вопрос о дружбе. Я ещё не решила, нужно ли иметь в друзьях такую опасную штучку, как лучший агент «Цербера». — Славно мы тут посидели… Где же наш юный друг, не знаете? Вы…        — «Ты», Джек, пожалуйста, — миролюбиво предложила Миранда, всё ещё улыбаясь и одновременно открывая панель своего омнитула.        Мда, теперь я на себе почувствовала, как Миранда Лоусон добивается своего. Но вопрос перехода на «ты» не являлся для меня таким уж принципиальным, так что я быстро кивнула.        — Хорошо. Ты как думаешь, где он может быть? Уже час прошёл.        — Я предполагаю два варианта, — сосредоточенно копаясь в инструментроне, ответила Миранда. — Вариант первый: кроган долго выбирал нужную модель какого-нибудь устройства, оплатил покупку и теперь изучает её возможности. Тогда нам стоит просто вернуться за ним к магазину. Вариант второй, — девушка поморщилась, пробегая взглядом по строкам какого-то сообщения на голо-экране, — всё закончилось не столь радужно и сейчас со мной свяжется СБЦ. А вот и они, чёрт.               К нам подошли два офицера, человек и турианец — весьма распространённая картина после нападения Жнеца на Цитадель, и представились. За их спинами сконфуженно топтался Грюнт. Что самое удивительное, на его огромной башке красовался новый визор, а поверх привычной окировской брони пульсировал многоцветный кинетический щит. Оказалось, оплатив покупки, Грюнт вознамерился сразу их опробовать, как и предсказывала Миранда, но выключить щит так и не смог, хоть и пытался. Невероятным кажется и то, что вместо того чтобы сорвать браслеты, контролирующие работу щита, или избить продавца, или захватить в плен заложника, или вытворить что-нибудь столь же разумное и соответствующее образу молодого, свирепого крогана, наш товарищ повёл себя, мягко говоря, нетипично. Вопреки ожиданиям, кроган, пугая прохожих своим видом, обратился к Авине, которая немедленно вызвала сотрудников СБЦ. Те, прибыв на место, обнаружили возле терминала справочной службы двухметрового крогана с кинетическим щитом в активном режиме и, недолго думая, наставили на него стволы пистолетов. К нашему счастью, Грюнт проявил невиданную выдержку и спокойно объяснил офицерам ситуацию. Те решили для начала познакомиться с нами, мной и Мирандой. Изумлению их не было предела, когда кроган указал на ближайшее кафе, в котором мирно пили кофе лысая женщина в тюремной робе и сногсшибательная красотка в вечернем платье.        — А выключается эта штука вот так, — напоследок показал турианец, щелкнув какой-то кнопкой на поясе у внимательно слушающего крогана. Напоследок отсалютовав нам с Мирандой, он сказал, — И небольшая просьба, дамы. Пожалуйста, не оставляйте молодого человека одного. Конечно, для крогана ваш питомец очень хорошо воспитан, но адекватного народа на Цитадели меньше, чем вам кажется. Всего доброго.        Мы переглянулись с Лоусон и одновременно произнесли:        — Я же говорила…        — Я же говорила…        Я жестом попросила Миранду продолжать. Она сказала:        — Я же говорила, что нам стоит вернуться.        — А я говорила тебе, что не надо его было вообще оставлять, — я обернулась к Грюнту, который, не теряя времени даром, поглощал мои пирожные. — Ну что, юноша? И это всё: потревоженная Авина, пара офицеров, ошалевших от вежливого крогана и ни одной разбитой витрины? Ни одного изувеченного волуса?        Кроган вдумчиво прожевал остаток угощения и многозначительно изрёк:        — Я же обещал. Клятва крогана — непреступна.        Миранда мелодично рассмеялась, а я не нашла слов, что бы прокомментировать эту ситуацию.                      Мой инструментрон отчего-то стал немилосердно глючить, и глава нашей делегации проложила путь до «Прикладных Программ Саронис». Сославшись на авторитет героически известного коммандера Шепарда, мы получили существенную скидку на новые омнитулы для меня и Грюнта. Моя обновка представляла собой невесомый, но очень стильный комплект из двух браслетов с двумя кнопочками снаружи и хитрыми схемами внутри. Миранда объяснила, что разработчики военной индустрии в последнее время ударились в минимализм и поставляют на рынок девайсы один мельче другого. Как оказалось, вживленные в кончики пальцев манипуляционные чипы у Джек были в полном порядке и болезненных процедур по их смене не ожидалось. Я оказалась не в накладе: приобретя два браслета, я поимела сразу и ноутбук, и мобильник, и тактико-боевой комплекс, заменивший мне мнемо-визор. Причём, энцефало-линзы, идущие в комплекте, не требовали особого ухода и не причиняли никакого дискомфорта. А значит, фокус с запотеванием экрана не повторится. Эти линзы даже не нужно было снимать на ночь, а также, по словам продавца, они могли быть синхронизированы с любой броней и берегли сетчатку глаза от ярких вспышек и пагубного воздействия окружающей среды. Однако, меня предупредили, что тонкое устройство не терпит крайне высоких температур, и выдали запасной комплект. На всякий случай. Ведь с Шепардом — случаи бывают разные.               Кроган завис, стоя в уголке, пытаясь настроить работу своих новых игрушек, а Миранда придирчиво оглядывала ассортимент био-усилителей. Пока она беседовала с продавцом, подбирая подходящую модель, я ощутила спиной лёгкое колебание воздуха. Резко обернувшись, я увидела возле себя маленького мальчика, который, от усердия высунув язык, что-то пытался вытащить из моего кармана. Что он там нашёл, непонятно, но схваченный за руку, он попытался немедленно засунуть украденное обратно. Перехватив другой рукой «посылку», я грозно сдвинула брови: маячок или флешка — устройство мигало и переливалось огнями у меня в руке.        — Тётенька, я случайно! — вскричал мальчик, безуспешно пытаясь освободиться.        — Я понимаю, малыш, но что это? Скажи, мне важно знать.        — Я случайно, он сказал, только положить в карман! Отпустите, пожалуйста.        — В чем дело, Джек? — спросила Миранда и приблизилась. Взяв в руки устройство, она задумчиво покрутила его в руках и передала продавцу. Тот ахнул и в два почти неуловимых глазу движения что-то в нём потыкал и облегчённо вздохнул.        — Что это было? — поинтересовалась я, всё еще удерживая парнишку на месте, хотя он был очень ловок.        — Маячок, жучок и дистанционная бомба. Три в одном. Кто-то хотел проследить за тобой, — задумчиво выдала Миранда и приняла устройство обратно из рук услужливого продавца. — Или за экипажем «Нормандии». У тебя ещё остались живые враги, дорогая?        — Только «Цербер».        — Тогда это вдвойне странно, — нахмурилась девушка и приступила к допросу мальца, — Кто дал тебе эту штуку?        Парнишка перестал дёргаться, осознав, что шутки кончились.        — Один дяденька, я его раньше не видел. Пустите меня, я вам всё расскажу!        Я медленно отпустила измученного мальчишку и уперла руки в бока.        — Рассказывай.        — Я шёл мимо. Он подозвал меня во-о-он из того угла, — мальчик указал на стоянку для аэрокаров. — Это был человек, он высокий и тихо говорит.        — Сможешь ещё что-то сказать о его внешности? — деловито осведомилась Миранда, — Возраст, цвет кожи, наличие шрамов, меток на одежде?        - Нет, он обычно выглядел, — замотал головой мальчик так сильно, что казалось, что она сейчас оторвётся, — Белый, волосы серые, одежда чёрная. Только говорил странно. Ну, как будто тормоз какой-то. Слова медленно выговаривал.        — И что он попросил сделать? — вклинилась я.        — Подбросить лысой женщине эту штуку. Ой, простите…        — Ничего, — я пожала плечами в ответ, — Это ненадолго. Хочу сменить имидж.        — И всё? — уточнила Лоусон. — Больше он ничего не просил сделать?        - Нет.        — А что взамен? — спросил незаметно подобравшийся к нам кроган. — Что он предложил взамен?        Я и не знала, что эти двухметровые тушки могут так тихо передвигаться. Мальчик сперва шарахнулся от громадины, подошедшей так близко, но после, с интересом рассматривая голубоглазого Грюнта, ответил, что получил в подарок суточный пропуск в Президиум. В ответ на наш с кроганом немой вопрос, Миранда рассказала, что мальчик этот, скорее всего беспризорник, не имеет права находится там без родителей. А добрый дядя дал ему пропуск, а значит — даровал свободу перемещения. Да и кошельки у граждан в Президиуме потуже будут, а осторожности поменьше, чем тут, где каждый ожидает появления воришки. Мальчик шмыгнул носом и согласно кивнул.        А дяденька прямо кормилец какой-то: обеспечил паренька на год вперед. Вот это, я понимаю, благотворительность.        — Ладно, иди, но если увидишь этого дяденьку еще раз, сообщи мне пожалуйста, — попросила я мальца. — Вдруг он снова появится. Договорились?        — Идёт. Только вы Бейли на меня не стучите, а то он снова…        Мальчик замолчал и понурился.        — Не настучим, будь спокоен, — заверила Миранда. — По-видимому, у главы СБЦ к тебе особый счёт.        — Ладно, вот мои контакты. Буду ждать вестей.        Мальчик обрадованно кивнул и скрылся в толпе.               А мы продолжили свой путь в торговом квартале.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.