Наш трудный путь к морю

R
В процессе
54
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 87 страниц, 35 691 слово, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
54 Нравится 44 Отзывы 18 В сборник

IX

Настройки
Примечания:
      За чашкой чая дело шло хорошо и быстро. Ловкие длинные пальцы аккуратно и проворно склеивали углы, скрепляли части конструкции. Далласу оставлялось только зачарованно следить за этим, хотя он тоже принимал участие в процессе создания птичьего домика.       Раньше он и представить не мог, что из обычной картонной коробки можно создать нечто подобное. Фантазии Далла хватало разве что на яичницу с беконом и красным перцем. Домик получился небольшим, но с виду уютным и вместительным. У него была треугольная крыша и маленькая полукруглая дверка, открывающаяся на верёвочку, которая проходила через стенку сбоку и фиксировалась на маленькую кнопку. Благодаря этому птицы могли иметь постоянный доступ к кормушке внутри коробки. Туда Ли покрошил хлеб и сложил несколько крупных ягод, Даллас был не против этого, хотя в шутку сначала предложил положить что-нибудь посерьёзнее: кусок мяса или пельменей.       Когда домик был готов, Ли предложил раскрасить конструкцию. И хоть покраска заняла много времени, теперь кормушка выглядела как достойная птиц новостройка. Картонный домик оставили сушиться на газетке у окна. Снова вскипел чайник. Это уже третья чашка чая за этот долгий вечер.       Ли и Даллас просто разговаривали, как свободные люди. На дне прозрачного заварочного чайника кружатся в вихре зелёные листья, лепестки цветов и мелкие душисты веточки. Кухню заполнил аромат цветочного букета, собранного под крышечкой. До этого чайник валялся запечатанный в упаковке без дела долгое время, а сегодня вот пригодился.       Темы разговоры разные, выхваченные руками из пространства вокруг, спонтанные: двое говорили первое, что приходит им на ум, будто сидят и смотрят в своё отражение, не боясь сказать лишнего самим себе. В воздухе проскакивали фантазийные мысли, предположения о такой резкой смене погоды, о правильных способах сбора чая, вопросы о том, почему зимой люди варят сухоцветы и ягоды в стаканах, пытаясь вернуться в лето. Никто в комнате не заметил, что птичий домик уже давно высох.       Время заполночь. Ну и что теперь? Пора разобрать старые дискеты с музыкой, какие сейчас можно найти на барахолках. У Далласа есть магнитофон, который проигрывает такие кассеты, рабочий и в хорошем состоянии. Они с Ли обсуждают, почему внутри белых и чёрных коробочек-дисков находится плёнка. Слушают музыку, с которой раньше не встречались, и даже подмечают для себя интересные композиции старых авторов, оставшихся практически неизвестными.       Когда уже пора бы вернуться домой, Ли вспомнил о том, зачем, собственно, пришёл и сидел долгое время на кухне. Вот Даллас уже стоял в коридоре, накинул на себя только куртку и шарф, в его руках — кормушка для птиц, которую они создали вместе. Ли собрал свои вещи и одевался потеплее перед выходом из квартиры. Не хотел переживать то же состояние, которым болел не так давно, мучаясь от перепада температур.       Свет в квартире остался гореть, потому что под домом было темно. Когда Ли и Даллас вышли из подъезда, светильник на кухне освещал тонкую часть двора, вполне достаточно, чтобы повесить домик на дерево. Этим занялся по праву Даллас, уже приметив крепкую прямую ветку каштана, вид на который открывался из его кухни. Он привязал домик не очень аккуратно, но зато достаточно надёжно, так что тугой узел бечёвки не развяжется и не будет перегрызен. Ещё один пункт выполнен: «Сделайте совместно одно доброе дело.»       Ли доволен проделанной работой, даже горд. Даллас отнёсся к сделанному делу с одобрением. На том было решено вызвать Ли такси и попрощаться. Уже слишком поздно, а завтра его ожидает полный рабочий день. Ни у кого не было варианта выспаться.       По пути домой, Ли понимал, что сегодня произошло что-то кардинальное, даже пугающее. Это причиняло дискомфорт, но вместе с тем дарило тепло и разогревало любопытство: а что дальше? Он смотрел на проносящиеся мимо здания и машины, но мыслями был не здесь, а на кухне квартиры «7». Приехав домой, сразу же лёг спать, не помывшись, но, к своему разочарованию, обнаружил, что уснуть-то и не может.       Проворочавшись полчаса в кровати, Нейлин лёг на спину и раскинул руки в стороны, глядя в потолок. На нём периодически появлялись отблески проезжающих машин, тихо рычащих и гремящих колёсами. Занавески едва покачивались, была открыта только форточка, потому что сегодня в комнате как-то душно. И где же сон, когда он так нужен?

***

      Только не сейчас. Прочь, сон. Бедняга клюёт носом на работе, согнувшись пополам за барной стойкой. Кажется, этот бокал он уже протирал два раза, а, может, четыре…       Отодвинул остальные чашки и бокалы в сторону, переводя взгляд на часы над дверью. Ли повезло, что сегодня почти нет посетителей, а от того он вынужден был заняться рутиной, которая бы помогла не уснуть на рабочем месте после кошмарной ночи. Сегодня работал один, так что, в сложившейся ситуации, ему несказанно повезло. Влажную уборку делать не придётся, только протереть столики и подмести у входа. Уже скоро он сможет уйти домой, а там упасть на кровать и заснуть крепким сном, на сутки, а лучше — двое.       Солнце скоро должно было скрыться, а небо потухнуть — вот минус зимнего времени, темнело слишком рано. Ли не любил добираться до дома в тёмное время, но иногда это было необходимо. Ещё немного, и он смоется отсюда, а дальше выходные.       Телефон пискнул, и его экран засветился. Ли вытер ладони о вафельное полотенце и наклонился над столом. Пришло сообщение от Далла. Находясь в хорошем расположении духа, Ли был приятно удивлён этим. Сонливость немного отступила, когда, разблокировав экран, он нажал «Прочитать».       «Привет. Как ты себя чувствуешь?»       Легко улыбнувшись, Ли начал набирать ответное сообщение. Ему уже не тревожно, ощущение спокойствия сопровождало его общение с Далласом. Даже стыдно было за первоначальную оценку, данную человеку на первом приёме.       «Привет. Не очень хорошо, я совсем не выспался, но скоро вернусь домой и хорошенько отосплюсь.»       Следующее сообщение не заставило себя долго ждать. Ответ был почти моментальным.       «Надеюсь, это не из-за меня?»       «Конечно нет! Я просто слишком поздно лёг вчера.»       «Хорошо… А то я уже начал беспокоиться.»       Пробежав по строкам последнего сообщения взглядом, Ли поднял бровь. Что-то странное было в поведении Далласа, даже забавное. Впрочем, ли не мог знать его наверняка, а потому просто подивился странному изменению его поведения. Может быть, это означало, что теперь они большее, чем просто знакомые?       «Чем ты занят сейчас?» — Кажется, он просто хотел с кем-то поговорить в данный момент.       «Практически ничем. На работе сегодня пусто, я просто жду конца рабочего дня.»       «Может быть, ты не поедешь домой прямо сейчас?»       «Что ты имеешь в виду?»       Ли смущён переменой настроения Далласа, но продолжает читать его сообщения.       «В моём доме стало так пусто.»       Неужели он хотел так намекнуть на приглашение? Ли почему-то напряжён, чувствуя неладное. Перебирая пальцами пряди волос, замер, в ожидании продолжения, но ответа не последовало. Тогда приходит его очередь. Для следующего сообщения пришлось собрать всю уверенность в кулак.       «Ты хочешь, чтобы я приехал?»       «Ну, конечно! Без тебя мне очень одиноко.»       «Серьёзно?»       «Абсолютно. Мне нравится общаться с тобой, но видеть вблизи — ещё большее удовольствие.»       Ли чувствовал, что покрывается краской, начал отвечать смелее.       «Мне тоже очень нравиться общаться с тобой. Я ещё ни с кем не чувствовал себя так расслаблено, как вчера в твоей компании!»       Промедление в несколько минут. Становится страшно, не написал ли он чего-то лишнего, не спугнул ли своим откровением? К счастью, беседа продолжилась в спокойном темпе.       «Ты не представляешь, как приятно это знать. Раз у тебя сегодня свободный рабочий денёк, уйдёшь пораньше, а?»       «Не могу, меня отругают.»       «Эх, так тяжело ждать. Я ужасно соскучился по тебе за это время, понимаешь?»       Ли не отвечает, следя за всплывающими сообщениями.       «Я хочу позвонить тебе прямо сейчас, ладно?»       Прежняя тревога вернулась с нарастающей силой. Всё происходящее проносилось в его жизни слишком стремительно, Ли не успевал разобраться в собственных мыслях. Неуютно и утомляюще, большее количество одиночества становилось острой необходимостью для него. Ли нуждается в тишине и спокойствии, он не привык к постоянному наблюдению и общению, не хотел, чтобы его допрашивали: где он, чем занят, с кем. Это не его зона комфортна, так почему же несчастный обречён быть выброшенным из привычной и родной воды на раскалённую сухую сушу?       Раздался звонок, знакомый рингтон, от которого Ли невольно вздрогнул. Даллас не дожидался ответа и разрешения, ему было просто всё равно. Это пугало и возвращало к старым сомнениям, оставшимся от прежней жизни. Ли поднял телефон не сразу, нажал зелёную кнопку помедлив, поднёс к уху аппарат.       — Алло?..       На другом конце линии раздался раскатистый хохот. Просто нечеловеческие, животные звуки, визги и похрюкивания, принадлежавшие нескольким людям. В груди стало ощутимо пусто, что-то исчезло оттуда вмиг. Ли слышал уже знакомые голоса, смутно вспоминая возникающие перед глазами неприятные физиономии.       — Я же говорил, что он купится!       — Заткнись уже, мы все поняли.       — Значит, он победил? Я больше не делаю ставки на блондинчика.       Не произнося ни слова, Ли слушал весёлую беседу трёх приятелей. Кажется, это были те самые знакомые Далласа, которые уже бывали у него в гостях. Тогда они всместе встречались взглядом лишь на минуту, но память не могла ошибаться. И потом, Ли пересекался с ними же в кафе, после беседы с доктором. Невероятно, какой бывает подлой судьба, сталкивая вновь и вновь Нейлина с мерзкими типами, которых он ни видеть, ни слышать не хотел.       Рука немного дрожит, но просто выключить телефон — страшно. Тем более, это ведь номер Далласа, почему он у чужих людей? Кто-то отобрал телефон и решил повеселиться? Ли ведь знал, что Далл не мог писать ему такого. Знал, но всё равно повёлся.       Наконец хохот стих, и Ли распознал в шуме лишь один голос, внезапно ставший серьёзным по отношению к нему.       — Ты ведь Ли, я прав?       Молчание Ли воспринято знаком согласия, а после низкий голос продолжил.       — Не хочешь знать, почему телефон Далласа у нас?       — Хотелось бы знать. — Хрипло ответил Ли с замиранием сердца. Трудно объяснить, но почему-то он точно знал и представлял, что мужчина по другую сторону связи улыбается.       — Этот балбес задолжал нам крупную сумму денег, — На фоне кто-то весело насвистывал, что сильнее напрягало и сбивало с толку. Голос резко замолчал, а свист прекратился. В полней тишине мужчина продолжил. — Поэтому мы здесь, так сказать, думаем, что же теперь делать. Немного развлеклись с его телефоном, спасибо тебе, правда. Было забавно. Как ты думаешь, Ли, что можно сделать с человеком, который должен тебе денег, но с которого нечего взять?       В голове всплывали ужасные картинки, Ли гнал их от себя, как мог, его бил озноб, руки вспотели и похолодели. Пожалуйста, не разыгрывайте его в такой момент.       — Ау? Ли? — Голос смягчился, стал удивлённым. — Пока ты не сказал чего-нибудь жуткого, я отвечу сам: если с человека нечего взять, нужно спросить его знакомых. Так вышло, что в его телефоне больше не было чужих контактов, даже семьи, хотя не знаю, если ли она у такого кретина. В общем, ты меня понял. Мы впятером просто сидим здесь и ломаем голову над важным вопросом. Не хотелось бы опускаться до первобытных методов, мы все цивилизованные люди, согласен? Наверняка умный мальчик сможет подсказать мне решение такой замысловатой задачки.       — Разве я могу чем-то помочь вам? — Ли из последних сил пытался удержать дрожь в голосе, но язык окаменел и не слушался.       — Если у тебя есть идеи, приезжай к нам. Не уверен, что мы сможем решить эту проблему сами, а мои друзья жутко нетерпеливые, когда дело касается денег.       Намёк был воспринят слишком остро, проткнув насквозь сердце Ли, или же это был выброс адреналина. Прежде чем он нашёл, что ответить, связь оборвалась, а, может, оборвали её намеренно. Пришло медленно осознание: сейчас начнётся паника…       Что же делать? Звонить некому, Ли не знал близких и знакомых Далласа, вряд ли они вообще были. Впутать в это дело он мог только одного человека — доктора Брайса. Чарльз говорил, что вполне прилично уже знает Далла, но насколько возможно, что проблему удастся разрешить благополучно? Ли не знал этого, потому что призыв помощи мог обернуться плачевным исходом. Не было также понятно, в каком состоянии пребывает сам Даллас, что с ним происходит в данный момент.       Нет. Помощь людей со стороны только всё усугубит.       Ли чуть ли не рвёт на себе волосы, ходит кругами, не находя себе места. Он должен ехать, ОБЯЗАН. И лучше, если один. Это единственная возможность разрешить ситуацию. Но что мог сделать он, такой слабый и беспомощный сам?       Пришло ещё одно СМС-сообщение, поразившее не хуже раската грома. Послание с незнакомого номера, внутри письма короткий адрес и больше ничего. Проверять не было времени и толку, нужно было решиться: ехать или нет, а Ли долго не думал.

***

      Мокрый асфальт, дождь бил по стёклам машины, чёрное небо только иногда рассекали далёкие огни фонарей магистрали. Дорога изредка петляла, открывая новые виды, совсем не лучше — сырые и грязные, с комьями коричневого снега, скопившееся у отбойников. Каждая минута, нет, секунда времени резала не хуже ножа по венам и коже.       Только так можно добраться до пригорода. Далеко от домашних районов, где всё выглядело иначе. Неприветливо Ли встречали на пути покосившиеся здания с пыльными мутными окнами, расположившиеся над дорогой, угловатые автомойки без посетителей, редкие продуктовые магазины и всего пару закусочных. Вдалеке маячила электровышка, раскинувшись на горизонте худой фигурой. В этом Ли видел человека, предупреждавшего его: дальше прохода нет. Не мог разложить все мысли по местам, узнавая в каждом доме ужасные морды зверей с окнами — горящими глазами и разинутыми ртами-дверьми.       Попутные машины проносились слишком быстро, желая напугать, а фары не хуже тех же зданий, как глаза, налитые кровью. В зеркале заднего вида отражался усталый, измученный взгляд с серыми веками и тёмными мешками под глазами.       Под левой рукой — сумка. Ли сжимал её так сильно, словно кто-то хочет забрать у него это. В машине только водитель, но он, к счастью, не обращал внимание. До назначенного пункта оба ехали в полной тишине, это было лучше всего в нынешней ситуации.       Расплатившись за такси, Ли провожал уносящуюся машину взглядом. Возвращаться назад будет тяжело. Порывы ветра били по щекам и носу дождевыми каплями, под ногами глубокая жидкая грязь. Даже оглядываясь вокруг, не получалось ничего увидеть, кроме тускло освещённой трассы. Ни единой души, только нечастые грузовики, ещё реже — легковые машины. Ли повесил сумку на плечо, а одну руку положил в карман. Сейчас главной задачей было не заблудиться, что чертовски сложно в непроглядной тьме. Он старался осветить себе дорогу при помощи фонарика мобильного телефона. Слабо, но достаточно, чтобы не свалиться в яму и избежать ломания конечностей.       Ли уходил всё дальше и дальше, пока тонкая полоса фонарей не скрылась за голыми деревьями и домиками, а шум машин не стал едва различимым. Он аккуратно перескакивал через лужи, проходил по узеньким дощечкам и пытался разглядеть номера ближайших домов. Только в некоторых горел свет, тогда Ли останавливался под окнами и проверял назначенный адрес. Долго не задерживался, ведь торопился к Далласу. Ли казалось, что это самый страшный момент его жизни, хотя нет, не казалось вовсе. Страх за чужую жизнь всегда тяжелее собственного.       Долгий и трудный спуск вниз, словно путь уходил к берегу реки. Ли поскальзывался несколько раз, но всё-таки, устояв на ногах, не падал. Перед ним конечная цель — двухэтажный дом в скромном дворике. Рядом сломанные детские качели, несколько побитых фонарей, только один из них ещё светил и дарил немного надежды, постоянно затухая и вновь загораясь. Ли осторожно подбирается к подъезду. Мусорный бочок около скамейки переполнен окурками и бутылками. Под ногой что-то хрустнуло, слишком громко в кромешной тишине. Ли опустил взгляд и приподнял ступню. Это был всего лишь использованный шприц.       Домофон не работал, железная дверь не заперта, но очень тяжёлая. Всё-таки и она поддалась. К удивлению общей обстановки, внутри подъезда достаточно светло. Затхлый запах ударил в нос, но Ли уже был готов к этому, поднимаясь на второй этаж. Ноги налиты свинцом и подчиняются телу едва-едва. Это не от усталости.       На лестничной площадке он стоял полминуты борясь со своим страхом. Успокаивал дыхание. Уже дыша ровно, приводил в норму сердцебиение. Дотянувшись до звонка, вздрогнул. Рука резко отпрянула от маленькой вспышки. Сноп искр предупредил возможную травму, кнопка коротнула ещё несколько раз. Что ж, оставалось только постучать.       Ли несколько раз сделал это, прислушавшись к происходящему за дверью. Тишина. Точно ли он пришёл по адресу? Глубоко задумавшись над ответом, испугался скрежета замка. Цокнула щеколда, дверь резко распахнулась. На пороге стоял незнакомый старик.       — Долго мы тебя ждали, — Ли сразу узнал голос, что разговаривал с ним по телефону. — Заходи.       Зайдя в квартиру, Ли остановился на пороге. Собирался разуться, но хозяин только посмеялся над ним. Света в коридоре не было, зато в дальней комнате он горел. Громко тикали часы из зала, в котором явно собрались ещё люди, но ни о чем не говорили, замерев в ожидании. Прежде чем сам Ли решился, его толкнули сзади, вынуждая идти вперёд.       Робко из дверного проёма в зале появился Ли. Глаза защипал сигаретный дым, нависший над комнатой густым туманом. Вдохнуть полной грудью в таком помещении равно самоубийству. Возникновение мальчика на необычном празднике вызвало восторг и довольство.       Это была однокомнатная квартира с одним большим залом. Старый матрас в углу, сбоку примостился древний телевизор на тумбе, зато посередине комнаты большой деревянный стол, дратый выцветший диванчик с выпадающей из его ткани набивкой и несколько табуретов. Ли узнал троих среди пустых бутылок и полных до краёв пепельниц: они уже наведывались в квартиру Далласа. Один, что постарше, носил повязку на глазу, двое других темноволосых были похожи друг на друга и наверняка являлись братьями. Ещё один парень расположился дальше остальных, в углу дивана, и не был знаком Ли. Его тело было усыпано множеством родинок, а тёмных волос уже коснулась седина, дарившая контрастности своему обладателю. Стол был застелен газетами и хламом, в том числе частями разбитого телефона Далласа.       С ним Ли встретился взглядом в последний момент. Даллас сидел в центре на диване, глядя с немым укором и злобой, молча вопрошая: зачем ты пришёл сюда? Его губа была разбита, до подбородка тянулась тонкая струйка крови. Несмотря на это, Даллас был спокоен, но Ли понимал, почему так произошло, и его сердце сжималось.       Хозяин вернулся на своё место за столом и любезно предложил Ли присесть рядом с ними. Об этом и речи идти не могло, ведь Ли пришёл сюда по конкретному делу, а находиться в компании таких личностей — более чем опасно. Хотя на душе стало легче при виде целого Далла, ещё было рано расслабляться.       — Так зачем ты пришёл? — Сухо спросил старик, вызывая неприятные улыбки на лицах остальных собравшихся, за исключением Далласа. Тот смотрел на Ли чуть ли не шокировано.       — Чтобы… Чтобы помочь решить одну проблему. — Выдохнул Ли. Он взял себя в руки, моментально уняв дрожь. — За этим я приехал сюда.       — Ну и хватило же у тебя мозгов. — Все вокруг смеялись, а от сигаретной вони к горлу подкатывала тошнота.       — Подожди, Мур, — Перебил одноглазый, потушив сигарету об стол, все пепельницы уже были полны окурков. Искры посыпались на линолеум, который уже был прожжён в некоторых местах, но местные владельцы, похоже, пожара не боялись. — Наверняка он предложит что-то интересное, зачем ему было тащиться сюда без предложения?       — Хорошо, — Согласился первый. — Только сначала ему следует знать, что случилось с его дружком, и почему сейчас они находятся в такой ситуации.       — Ради всего святого, — Даллас тяжело вздохнул. — Просто заткнись.       — В тебе нет ничего святого, чтобы говорить так. — Мур учил его жизни, словно своего сына. — Разве ты имеешь право так говорить? Ребёнок-переросток. Так вот, не перебивай меня, мальчик Ли должен знать правду.       Два брата переглянулись, давя глупые улыбки. Наверняка это они делали ставки по телефону. Мур сделал паузу, задумчиво почёсывая подбородок. Все ждали его слова, как ждут решения короля обычные люди на площади.       — Так вот, — Вновь начал Мур. — Давным-давно я взял Далласа к себе, как брошенного щенка, растерзанного жестоким миром. Из жалости, не иначе. Я дал ему пищу и кров, возможность развиваться и стать личностью, в общем, это Я дал ему возможность жить, будто все обычные люди. Но он как был бесполезным щенком, так и остался. Из-за его эгоистичности я и мои люди находимся в упадке, но всё это можно было решить лишь одним моментом. Даллас задолжал мне крупную сумму денег. К счастью, ему хватило ума отдать большую часть сразу, до того, как он скатился на дно. Остальные деньги он обещал отдать позднее. И что ты думаешь, Ли? Как ты считаешь, как поступил этот кретин?       Даллас отвёл взгляд в сторону и насупился, будто его отчитывала учительница перед родителями.       — Этот идиот принёс только часть суммы! — Мур буквально заорал, пребывая в спокойствии совсем недавно. — Сказал, что это его последняя часть, отдал, понимаете ли, свой долг. Но нет. Со мной такие действия не проходят.       Все в зале слушали говорившего невнимательно, занимаясь своими делами, только Ли стоял на пороге, остолбеневший и растерянный.       — Дело не в том, сколько мне должен был Даллас изначально, — Успокоился Мур, прокашлявшись. — Даже его несчастный долг, что он не может мне отдать на протяжении многих лет, для меня — копейки! Проблема в самом поступке. Я — человек дела. И я не терплю, когда меня пытаются обмануть мои же подчинённые.       — Успокойся уже, — Отрезал тихо сидевший незнакомец, молодой и поседевший парень. Он казался разумнее остальных, сразу же обратившись к Ли. — Не пойми нас неправильно, мы не тебя отчитывать собрались, просто решаем, что делать с этим… Бесполезным. Ты сказал, что у тебя есть что предложить для разрешения нашего конфликта. Даллас нам больше не нужен, но и просто отпустить его мы не можем, понимаешь? Если он тебе важен, тогда сделай так, чтобы убедить нас оставить его в покое. В другом случае, его дальнейшая судьба…       — Подождите. — Пробормотал Ли, грубо обрывая говорящего. Наверно, это был слишком дерзкий поступок в его положении, но, порывшись в сумке, Ли достал маленькую шкатулку. Он подошёл к столу и положил её между пустых побитых стаканов.       — И что это? — Мур схватил коробочку и начал вертеть её в руках.       Ли сглотнул.       — Это… Я надеюсь, этого хватит, чтобы решить проблему.       Мур раскрыл шкатулку и высыпал содержимое на стол. Наконец это действие привлекло внимание остальных. В тишине начался подсчёт общей суммы, принесённой Ли. Даллас смотрел прямо на него всё это время, и в его глазах горела злость: зачем ты это делаешь, ты с ума сошёл? Ничего, это не та цена, за которую можно приобрести жизнь, ещё слишком недостаточная. Зато явно убедившая мерзавцев, чьи глаза засияли.       — Поверить не могу, — Усмехнулся Муро. — Что какой-то никчёмный бариста смог собрать такую сумму. Ты что, банк ограбил? — Все остальные весело хихикали, косо поглядывая на Далласа.       — Нет, поэтому, я надеюсь, что этого хватит…       Ли ждал ответа в тишине, и это ожидание ломало его изнутри. От одного слова зависело многое, а главное — его судьба и судьба Далласа. Так, стоя на помосте, преступники ожидают слова палача, решавшего их жизни, а вокруг собирается безликая толпа, которой, в принципе, плевать на всё, они просто пришли посмотреть представление.       — Да, думаю, вполне. — Мур улыбнулся, сгребая бумажки в кучу.       Снова по телу прошёлся электрический разряд. Дрожь не унять, Ли взволнован, его бьёт озноб. Неужели теперь Далласу ничего не угрожает? Конечно, тот просто в бешенстве, но что мог делать Ли в ситуации, когда ему звонят незнакомцы и предлагают выкупить его дорогого человека? На глазах почти что выступали слёзы, сдерживаемые до этого с трудом, он не мог побороть своих переживаний, которые бурлили в груди на протяжении всего дня и немого ожидания. Какое счастье…       Ли слышит тяжёлые шаги за спиной и разворачивается. Двухметровый амбал накрывает его своей тенью.
54 Нравится 44 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (6)