Перевод

Перемещение во второстепенного персонажа для реабилитации злодея 1030

Слэш — в центре истории романтические и/или сексуальные отношения между мужчинами
Ориджиналы

Автор оригинала:
Ша Сяовань
Оригинал:
http://www.69shu.io/book/19137/

Рейтинг:
NC-17
Размер:
планируется Макси, написана 161 страница, 30 частей
Статус:
в процессе
Метки: Драма Исторические эпохи Мистика Насилие Попаданчество Романтика Смерть второстепенных персонажей Фэнтези Экшн Юмор Показать спойлеры

Награды от читателей:
 
«Отличная работа!» от totatot
Описание:
Это история о человеке, который попал в веб-роман как второстепенный персонаж и хотел помочь реабилитироваться главному злодею, но только усугубил ситуацию. Когда над его невинностью нависла угроза, несчастный решил, что надо бежать.
Много лет спустя, потирая шею, он спросил: “Ты надел на меня собачий ошейник?” Красавец-злодей посмотрел на него, а затем ответил с хитрой очаровательной улыбкой: “Это чтобы ты не убежал от меня снова”. “Если я останусь, ты откажешься от уничтожения мира?"

Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде

Примечания переводчика:
!!!!!!!!!!!!!!!!СЕЙЧАС НОВЕЛЛА НАХОДИТСЯ В СТАДИИ РЕДАКТИРОВАНИЯ!!!!!!!!!!!!!!!!!
поэтому с определённой главы имена и некоторые другие аспекты терпят изменения

Перевод с английского языка, но ведётся сверка с оригиналом. Если Вы человек со знанием китайского и желаете помочь с переводом и исправлением неточностей - обращайтесь в личные сообщения.

Спасибо, что пользуетесь публичной бетой!

Всего в новелле 105 главы, разделённых на 4 тома.

Также мой перевод вы можете прочесть на Ваттпаде - https://www.wattpad.com/story/180490540

Существует ещё одна версия перевода данной новеллы, однако просьба не спамить по этому поводу в комментариях!

Том 1. Глава 3.

8 марта 2019, 11:40
Лин Ся не мог без улыбки смотреть на надменного, но очаровательного будущего злодея. Не имеет значения, каким извращённым и злым он стал в новелле, сейчас он всё ещё восприимчивый и всех подозревающий ребёнок. Другими словами, пока есть кто-то, кто сможет направить его на праведный путь, велика вероятность, что трагичного будущего можно будет избежать… Глаза Лин Ся сразу же сверкнули; могло ли это стать причиной его перемещения — реабилитировать злодея и тем самым спасти весь мир? На самом деле, пока не начал работать, он не был таким уж домоседом. Во время учёбы в колледже он подрабатывал репетитором, ему приходилось иметь дело с невероятно трудными детьми и даже читать книги по психологии. От мыслей в подобном оптимистичном ключе у Лин Ся приподнялось настроение. Он осознал, что у него всё ещё есть надежда вернуться домой. В некотором смысле, Лин Ся и Сун Сяоху были немного похожи. Сун Сяоху не удовлетворил ответ Юй Чжицзюэ, и он позвал его несколько раз, но тот продолжал уходить без оглядки. Немного нервно он посмотрел своими большими глазами на Лин Ся и сказал: — Лин-дагэ, пожалуйста, не злись. Лин Ся погладил колючие волосы, встал с соломы и, смеясь, ответил: — Конечно, я не злюсь. Юй Чжицзюэ был очень трудным ребёнком и, если бы он легко мог признать незнакомца старшим братом, это показалось бы странным. С тех пор, как Лин Ся осознал всю ситуацию, он больше не мог терпеть грязь, покрывающую его тело. Даже просто стоя, он чувствовал неприятный запах, исходящий от него. Одёрнув Сун Сяоху, он спросил: — Где тут река? Была поздняя весна, а, значит, вода ещё была немного прохладной. Сун Сяоху привёл Лин Ся на их с Юй Чжицзюэ секретную базу, обычно скрытую от глаз. Не долго думая, Лин Ся стянул с себя грязную одежду и, дрожа, прыгнул в реку. Тело Сун Сяоху содержало в себе энергию элемента огня и потому легко переносило холод. Он оказался в воде ещё раньше Лин Ся и начал пытаться поймать рыбу. Отмыть это тело оказалось невероятно трудно, а на то, чтобы распутать волосы, ушло около часа. Он также вымыл их грязную одежду и повесил сушиться на ветви дерева на берегу. Вода в реке была очень чистой, что можно было увидеть отчётливое отражение подростка с яркими глазами, прямым носом и розовыми губами. Лин Ся был поражён: кто бы мог подумать, что этот второстепенный персонаж окажется безмозглым, но симпатичным мальчиком. Сун Сяоху тоже удивился и даже ненадолго отвлёкся от ловли рыбы и сказал с улыбкой: — Лин-дагэ реально хорошо выглядит. Хотя Сун Сяоху всё ещё был ребёнком и любил поиграть, он вырос в горах и умел выживать. Так что он быстро смог поймать рыбу длиной в чи* голыми руками. Он хотел сразу же приготовить и съесть её, но Лин Ся видел, что тело мальчика всё ещё грязное и ему ничего не оставалось, кроме как столкнуть его обратно в воду и хорошенько отмыть. [Чи — китайская мера длины, примерно 33,3 см.] Сун Сяоху было очень щекотно и каждый раз, когда Лин Ся трогал его, он разражался смехом, обрызгивая другого водой. Даже мокрым, главный герой был очаровательным и привлекательным, с немного смуглой кожей, глубоким и ясным взглядом и ямочками, которые появлялись каждый раз, когда он улыбался. Он был действительно популярен среди читателей постарше. Когда они готовили рыбу, Юй Чжицзюэ был кто знает, где. Вернувшись и посмотрев на них, он сразу покраснел и яростно вскрикнул: — Сун Сяоху… Лин Ся! Почему бы вам не одеться?! Сун Сяоху закинул ногу на ногу и с забитым ртом громко заявил: — Я не боюсь холода. — …Кого волнует, холодно тебе или нет! — надменно отозвался Юй Чжицзюэ. Но он всё равно сел, схватил рыбу и откусил. Прямая спина и элегантные движения — его манеры даже во время еды были утончёнными. Лин Ся не мог не удивиться. Эти двое — те, кто в будущем будут сражаться по разные стороны, чьи личности как лёд и пламень, на самом деле довольно хорошо дополняли друг друга. Сун Сяоху был хорош в готовке рыбы, и Юй Чжицзюэ явно ел с удовольствием. С самого начала Лин Ся украдкой наблюдал за Юй Чжицзюэ и, увидев, что тот закончил рыбу, пользуясь случаем, сразу же протянул ему ещё одну: — Та закончилась. Только сейчас Юй Чжицзюэ бросил предусмотрительный взгляд на Лин Ся и замер, прямо как Сун Сяоху недавно. В конце концов, разница между его нынешней и прошлой, неряшливой и грязной, внешностью была слишком велика. Как бы то ни было, когда он опустил взгляд ниже, его безразличное выражение лица сразу же испарилось. — Что это такое?! Отвратительно! Сказав это, он неосознанно отступил на несколько шагов назад. Этот оскорблённый взгляд отвращения заставил Лин Ся почувствовать себя немного смущённо, будто Юй Чжицзюэ увидел что-то непристойное… Лин Ся последовал за взглядом Юй Чжицзюэ и посмотрел вниз. Заметив нижнюю часть своего тела, он временно потерял дар речи. Этому телу было уже тринадцать или четырнадцать, поэтому оно, естественно, уже вступило в половую зрелость. Юй Чжицзюэ в новелле, возможно, из-за того, что был напуган своими родителями, испытывал невероятное отвращение ко всякого рода романтическим отношениям и вплоть до своей смерти оставался в таких делах совсем зелёным. В новелле он нравился нескольким девушкам, особенно одной своей подчинённой, которая поклонялась ему, будто богу. И что в итоге? В конце хладнокровный злодей зашёл так далеко, что использовал свою поклонницу как живой щит. Бесчисленные читатели мужского пола были полны зависти и злости и могли только мечтать дать его трупу пощёчину. Тем более, разве это не просто лобковые волосы? Ты, маленький дурачок, через два-три года ты тоже вырастешь… Да-да, не только взгляды злодея на жизнь нуждались в корректировке, его искажённый взгляд на романтику тоже нужно будет исправить. До Сун Сяоху всё доходило медленнее, но он тоже перевёл взгляд на нижнюю часть тела Лин Ся и с любопытством спросил: — Лин-дагэ, почему твой выглядит не так, как наши? Под двумя пристальными взглядами, одним, полным отвращения и другим, полным любопытства, лицо Лин Ся скривилось в отчаянии и смущении, и он на автомате прикрыл интимное место рукой. В древние времена с половым воспитанием всё было туго. Юй Чжицзюэ продолжал очень странно глазеть на Лин Ся, прожигая взглядом, пока тот не оделся. А потом он отошёл ещё дальше, оставив Лин Ся. Чтобы этот великий господин злодей не возненавидел его ещё больше, Лин Ся только вздохнул и объяснил: — Это совершенно нормально для всех мужчин по достижении определённого возраста. Наоборот, не иметь этого было бы странно. Приступ любопытства Сун Сяоху видимо поугас, и его внимание быстро переключилось на пролетающую мимо бабочку, потому он никак не отреагировал на объяснения Лин Ся. С другой стороны, Юй Чжицзюэ внимательно слушал, но выражение его лица оставалось неестественным. С отвращением во взгляде, на грани срыва он повторил: — Это выглядит действительно отвратительно. Лин Ся внимательно посмотрел на профиль Юй Чжицзюэ и поразился тому, насколько изящным и нежным он был, почти как у девушки. Вдруг у него в голове возникла пугающая догадка. Когда-то один читатель написал длинный пост на доске обсуждений с заголовком: «Вероятность того, что Юй Чжицзюэ — девушка». Написал это однозначно мужчина. Он настаивал на том, что не может быть парня с таким характером и, кроме того, парня, который никак не реагировал бы, когда прекрасные женщины кидались в его руки, разве это не было странно? Вдобавок ко всему, автор описывал его как очень хитрого и дерзкого парня с сомнительно не мужской внешностью. Потому комментатор пришёл к выводу, что, вероятно, Юй Чжицзюэ был переодетой девушкой, чем также объяснялись его чувства к главному герою. Конечно, девушки-фанатки просто полили грязью этого комментатора. Раздумывая сейчас о комментарии этого несчастного парня, Лин Ся дрожал от предвкушения. Чёрт! Это же не может быть правдой?! Думая о том, что Юй Чжицзюэ — тот, кто уничтожил мир — мог оказаться девчонкой, Лин Ся почувствовал себя действительно… действительно… взволнованным! Такого рода поворот сюжета стал бы настоящим ударом. Девушка, девушка, девушка… девушка, у которой выпендрёж прёт из всех щелей*! [Выпендрёж прёт из всех щелей (霸气侧漏) — устойчивое грубое китайское выражение.] Подсознательно скопировав манеру обращения Сун Сяоху, Лин Ся спросил: — А-Цзюэ, ты не собираешься помыться? Юй Чжицзюэ равнодушно взглянул на него, тихо фыркнул, но не сдвинулся с места. Лин Ся взволнованно сжал кулаки, желая немедленно подтвердить свои подозрения. Конечно, много лет спустя, после того, как злодей войдёт в него более тысячи раз, неудачливый второстепенный персонаж будет стонать с заплаканным лицом, ах, как хорошо было бы, если бы злодей действительно оказался девушкой!!! Доев, Юй Чжицзюэ тщательно вымыл руки и лицо, затем, прищурившись, сказал: — Сяоху, ранее на рынке я слышал, что школа Шаоян скоро будет набирать учеников в Чунмине. Выражение лица Сяоху мгновенно изменилось и стало серьёзным, детская аура вокруг него исчезла. Лин Ся замер. Эти двое перед ним были главными героем и злодеем, кто всегда стремился стать сильнее и достичь всех целей своими силами! В новелле «Гордо Смеющийся под Небесами Альтернативного Мира» система самосовершенствования отличалась от традиционной. Кроме совершенствования в сфере пяти элементов*, в школах по всему миру также практиковали совершенствование тела, меча, энергии, исключительных навыков и, так презираемый всеми совершенствующимися истинного пути, тёмный путь. [Пять элементов — в философии Древнего Китая это дерево, огонь, земля, металл, вода.] Совершенствования тела, меча и энергии были схожи с их традиционными аналогами, но совершенствование исключительных навыков и методы тёмного пути были гораздо более замысловатыми. Совершенствование тела в основном укрепляло здоровье и тело, совершенствование меча — технику владения мечом, совершенствование энергии, прежде всего, сосредотачивалось на стимуляции силы элементов внутри тела и укреплении духовной энергии. Совершенствование исключительных навыков включало в себя как практику сил элементов, так и пространственное самосовершенствование наряду с многими другими. Например, главный герой обладал ци* чистого огня и молнии и достиг десятого уровня совершенствования — бессмертия, когда как злодей обладал сравнительно холодным элементом воды с тем же уровнем совершенствования. [Ци — жизненная энергия в китайской философии.] Методы тёмного пути были ещё сложнее и полны ненормального. Позже, когда Юй Чжицзюэ пошёл по стопам отца и выбрал тёмный путь, он смог создать несметное количество техник, такие как «Техника Марионеток», которую он использовал для уничтожения мира. Уровень силы и высокомерия совершенствующихся, практикующих тёмный путь, действительно достигал небес! Школа Шаоян, которую Юй Чжицзюэ упомянул ранее, была одной из самых известных в этом захолустье, а требования для принятия в школу были относительно низкими. Конечно, ей было не сравниться с какой-либо из пяти великих школ. Однако для главных героя и злодея, которые сейчас не могли считаться даже новичками, эта школа была очень привлекательна. В новелле главный герой и злодей вместе прошли через пару испытаний в этой школе, так что она могла считаться лишь маленькой ступенькой огромной лестницы их восхождения. Сун Сяоху с блеском в больших глазах выжидающе посмотрел на Лин Ся и спросил: — Лин-дагэ, ты знаешь о школе Шаоян? Лин Ся, естественно, знал гораздо больше: даже о том, что злодей уничтожит её в будущем. Их опыт в этом месте нельзя было назвать интересным, да и навыки они получили там только самые базовые. Как бы то ни было, для этих двоих на данный момент эта школа была лучшим вариантом. Тем более, именно там главный герой встретит первую мэйцзы из своего гарема. Лин Ся внезапно осознал, что эти двое отправятся туда вне зависимости от его мнения. Даже если Сун Сяоху внешне невинный и беззаботный, внутри он чрезвычайно упрям, что уж говорить о Юй Чжицзюэ. И если они решили что-то сделать, то заставить их изменить решение было невозможно. Более того, их желание стать сильнее было гораздо крепче, чем у кого-либо ещё. Вспоминая сюжет, Лин Ся кивнул головой и ответил: — Хоть я и не слышал о них раньше, но, судя по названию*, этот клан должен быть довольно сильным, да? [Шаоян — молодое солнце.] На самом деле Сун Сяоху ничего не знал о пяти великих школах и в этом маленьком городке слышал только некоторые слухи о школе Шаоян, соответственно, из-за незнания, эта школа представлялся ему очень могущественной. Но Юй Чжицзюэ выдалось видеть противостояние двоих из числа сильнейших этого мира и потому школа Шаоян его особо не заботила. Поскольку все в клане Юню считали его рождение позорным унижением, его существование и побег тщательно скрыли от внешнего мира. Но в тайне они никогда не прекращали поиски этого проклятого отродья, поэтому Юй Чжицзюэ сбежал так далеко и спрятался в обычном маленьком городке, лишённом духовной энергии. Прежде, чем сбежать, он втайне успел поверхностно изучить несколько методов совершенствования. В любом случае, он знал, что идти в какую-либо большую школу ему было бы опасно. Автору есть что сказать: Дописала! Как и обещала, об устройстве мира новеллы. Я обнаружила, что пишу в нормальном ритме, ах (*^__^*) хи-хи! Спасибо моим погонялам =3=