***
– Так… Мы в общих чертах разобрались в произошедшем и вызвавших все это причинах. Теперь хорошо было бы определиться с нашими ближайшими планами, – Люциус, имевший неплохой опыт толкового политика, взял слово, прервав затянувшуюся паузу. – Как всем уже стало ясно, избежать своей судьбы нам не удастся. Раз Смерть решила, что мы должны действовать сообща с Повелителем, то придется с этим смириться. Других вариантов, как я понимаю, она нам не предоставит. – Это так. Если не хотите стать марионетками Смерти, то просто подстройтесь под ситуацию и примите то, что она вам практически навязала, – подтвердил Гарри, разводя руками. – Знаете, я чувствую себя сумасшедшим с посторонними голосами в голове, – он нервно засмеялся. – Надеюсь, так не всегда будет, и я смогу почувствовать себя самим собой, – последняя фраза, похоже, адресовалась не тем, кто сидел рядом с Поттером, и он это подтвердил в следующий момент: – Госпожа сказала, что скоро я обрету опыт, и тогда ей не придется так часто мне подсказывать. Это хорошо, а то мне сложно и следить за нитью разговора, и прислушиваться к ее комментариям и советам, еще и попутно делать собственные выводы, – Гарри вздохнул, а затем вернулся к обсуждаемому вопросу. – Люциус, у тебя больше опыта, что ты предложишь предпринять в первую очередь? – Следует, не откладывая в долгий ящик, закрепить твои позиции Повелителя Смерти, чтобы потом не возникло недоразумений. Для этого необходимо, во-первых, нанести визит министру магической Британии и поставить его в известность о тех полномочиях, которые даны тебе в рамках статуса, полученного от высшей инстанции существующего мира. Во-вторых, нужно обязательно дать интервью прессе. Я бы посоветовал устроить что-то вроде пресс-конференции с наглядной демонстрацией твоих возможностей. Нет, я не предлагаю кого-то наказывать или устраивать потоп, – поспешил уточнить Люциус, заметив, как чуть дернулся и закусил губу Гарри, похоже, услышав комментарий Смерти. – Достаточно повторить то, чему уже были свидетели на заседании Визенгамота – воспользуйся атрибутами своей власти и покажи истинное лицо Повелителя. Думаю, этого окажется вполне достаточно. И в-третьих, неплохо было бы помелькать перед обычными людьми. К тому же мне кажется, что Смерть с удовольствием посмотрит собственными глазами на ситуацию в нашем мире, – Малфой намекнул на действие Ока Создателя. – Ну ты и подхалим, – Гарри, посмеиваясь, покачал головой. – Смерть одобряет твой план, а особенно ей польстил последний его пункт. Она довольна, что в число хранителей попал столь грамотный организатор. Министром тебе не стать, Северус прав, но вот заместителем и первым советником, возможно. Смерть обещает подумать, – Поттер заметил, как откровенное удовлетворение отразилось на лице Малфоя, который при всех личных умениях и амбициях явно отдавал себе отчет, что так высоко вряд ли его пропустили бы, учитывая, что еще год назад ему грозило заключение в Азкабане за сотрудничество с Темным Лордом. – Отлично. Начнем с визита Шеклболту. У Госпожи есть несколько советов, как стоит это обставить, – Гарри тут же поделился ими со своими хранителями. Спустя полчаса они приступили к воплощению плана в действие.***
Когда посреди Атриума Министерства магии Британии вдруг перламутровыми искрами замерцал воздух, образуя что-то вроде сияющего конуса, упиравшегося своим острием в высокий потолок, заставляя волшебников слегка отойти в сторону, а затем на том месте словно из ниоткуда появилась торжественная процессия из четырех человек, это тут же привлекло внимание и приковало к себе взгляды всех, кто находился вблизи. Прибывшие столь неординарным способом были одеты в черные мантии особенного покроя, явно изготовленные из очень необычного, но легкого материала, струившегося вокруг фигур словно черное пламя. На груди каждого горело вышитое золотом изображение знака Даров Смерти – треугольник с вписанной в него окружностью и вертикальной чертой, опускавшейся из его верхнего угла. Поттер величественно шагал впереди, гордо расправив плечи и высоко держа голову. На лице застыла маска холодного безразличия, а его горевший неземным светом взгляд, казалось, рассекал реальность, заставляя ту вихриться клубами проявившейся в видимом спектре магии – призрачные цветные пряди расступались перед Повелителем Смерти и покорно ложились ему под ноги. Следом за Поттером в один ряд шли Люциус Малфой, Северус Снейп и Гермиона Грейнджер, прекрасно знакомые всем жителям магической Британии. Они также излучали непринужденное высокомерие и безразличие к окружающим, сосредоточенно исполняя возложенную на них миссию. Каждый из них нес перед собой черную плоскую подушку, на которых будто на бархате язычков черного огня лежали Дары Смерти. Северус, Люциус и Гермиона были готовы в любой момент подать Повелителю Смерти его атрибуты власти. Смерть, консультируя Гарри, настаивала именно на таком протоколе появления их на публике и впредь, если планировался официальный выход в свет. Не обращая внимания на пялившихся на них волшебников, словно в трансе, опускавшихся на колени, служители Госпожи прошли в кабинет министра магии. Естественно, Поттер предпочел заранее предупредить Кингсли Шеклболта, чтобы тот наверняка находился на своем рабочем месте во время их визита. – П-приветствую тебя, Повелитель Смерти, – министр, уже выслушавший несколько докладов от тех, кому посчастливилось лицезреть приход в их мир практически высшего существа, склонился в глубоком поклоне. Получив сообщение с назначением времени встречи, он, честно говоря, испугался, не имея представления, чего ожидать, и боясь попасть под горячую руку Поттеру, разгневанному его недостаточным проворством в деле Снейпа. – Это хорошо, что приветствуешь, а не сбежал, иначе мне пришлось бы искать нового министра, – насмешливо заметил Гарри. Благодаря своим новым постепенно раскрывавшимся способностям он видел, что Шеклболт с трудом сдерживал дрожь ужаса и прекрасно понимал, чем это вызвано. – Прекрати трястись! – одернул его Гарри. – Как видишь, Северус жив и здоров, к тому же отныне ни одна дрянь не сможет к нему даже прикоснуться без его на то разрешения. Присядем, – он оглянулся на своих сопровождающих и жестом указал им на стулья вокруг стола для заседаний, а сам занял место в его торце – напротив министра. – Нам нужно поговорить и многое обсудить. Кингсли, да ты присаживайся, не стесняйся, это же твой кабинет, в конце концов, – уже не столь официальным тоном, но все же с нотками надменности произнес Гарри. – Сейчас я тебе расскажу, как мы будем жить дальше в свете произошедших изменений. Но для начала ответь – из-за рубежа не поступало никаких сообщений по факту прихода Госпожи Смерти на вашу бренную землю или запросов о срочной аудиенции у тебя? – Н-нет, – Шеклболт покачал головой. – Прекрасно. Значит, я не перестарался, будучи несколько расстроенным тупоголовостью судей, и все же ограничился пока только Британией, иначе здесь уже толпились бы делегации любопытных, – Поттер многозначительно посмотрел на Люциуса, и тот, еле заметно кивнув, подтвердил, что будет отслеживать данный вопрос. – Итак, слушай меня внимательно, Кингсли, я повторять не стану. Если что-то непонятно – сразу переспрашивай, другого случая выяснить все из первых рук не представится. Я – Повелитель Смерти, являющейся Создателем нашего мира. Некоторые ошибочно считают, что я ею повелеваю, но это не так. Я – ее наместник здесь, ее глаза и уши, ее награждающая и карающая длань. А это мои помощники, назначенные самой Смертью, хранители атрибутов моей власти. Наше положение обеспечивает нам множество преимуществ перед обычными волшебниками, – Поттер детально рассказал обо всем, что, по его мнению, должен был знать Шеклболт, занимавший на данный момент главную административную должность в магической Британии. – Надеюсь, ты понял, что я – высшая инстанция. Все важное, что намерен предпринять при управлении страной, ты согласовываешь со мной или моими помощниками, то же самое касается и Визенгамота – его вердикты не вступают в силу, пока не одобрены кем-то из нас, – Гарри обвел рукой всех, кроме министра. – Контроль будет установлен за всеми без исключения отделами Министерства, детали обговорим в другой раз в рабочей обстановке. – То есть ты – министр над министром? – уточнил Шеклболт, не сумев скрыть некоторого раздражения – по словам Поттера выходило, что ему придется отчитываться за каждый шаг, словно он марионетка в руках своевольного кукловода, имевшего возможность преступать законы и придумывать свои правила. – Так может, лучше тебе самому сесть в это кресло? – Не-ет, Кингсли. Не принижай моих полномочий. Я не администратор, я – Повелитель, – Поттер снова перешел почти на официальный тон, давая своим спутникам понять, что их визит подходит к концу – он уже порядком устал разъяснять нюансы будущего сотрудничества. – Мое слово – закон, но я не собираюсь вместо тех, кому это положено по должности, принимать решения по управлению волшебниками. Я контролирую и даю рекомендации, а еще я запрещаю то, что мне не по нраву, или наказываю тех, кто, по моему мнению, провинился. – Даже если это не согласуется с общепринятыми правилами? – Шеклболт явно намекал на освобождение Снейпа. Расслабившись за время двухчасовой почти дружеской беседы, он допустил ошибку: не стоило ему касаться этой темы, тем более – сегодня, когда все еще было свежо в памяти Гарри. – Хочешь поинтересоваться – не стану ли я диктатором и самодуром? – Поттер повысил голос ровно настолько, чтобы по спине министра побежали мурашки опасений за свою жизнь. – Если так посчитает необходимым Смерть – стану! Придется подстраиваться под мой импульсивный характер. Я уже говорил заседавшим в Визенгамоте, но повторю для тебя лично: я уничтожу любого, кто рискнет не то что навредить, а лишь подумать криво о моих друзьях, о тех, кто мне дорог и кто подпадет под мое покровительство. Да, я – самодур! Привыкайте! Должен же я иметь личную пользу от того, что взвалил на себя бремя Повелителя Смерти. Поверь, это не так просто, как кажется на первый взгляд. Это не столько дар силы, привилегий и могущества, как длинный список обязанностей, – Поттер встал, и его помощники, так и не произнесшие за всю встречу ни единого слова, тут же последовали его примеру, подхватывая подушки с Дарами Смерти, до этого покоившиеся на министерском столе. – Мы теперь будем регулярно встречаться. Донеси до сведения служащих Министерства то, о чем только что узнал от меня. Я не намерен каждому из них разжевывать, что именно изменилось в мире с моим приходом в него. И еще… Организуй на послезавтра часовую пресс-конференцию – я пообщаюсь с репортерами. Не хочу, чтобы в газетах появились глупые домыслы и всяческие страшилки. В том же порядке, как и пришли сюда, Гарри и его спутники покинули кабинет министра.