Вулверрайн

R
В процессе
383
5
автор
Tina_Varsom бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 149 страниц, 60 279 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
383 Нравится 303 Отзывы 195 В сборник

Дом Оркнейской культуры

Настройки

Главное в ремесле пирата — вовремя смыться. Сэр Генри Морган

Паром сполз с причала и отправился обратно в Камелот. Магомеханический рулевой, включённый эльфами, должен был пригнать его к школьной пристани через пару часов. Сами эльфы уже двигались рысью в сторону портала, бросив своих попутчиков на причале. — Ну что? В Лондру? Окунёмся в пучину разврата и взрослых удовольствий, — Гавейн оглядел свою компанию, задержавшись взглядом на слегка покрасневшем Гарольде, и поправился, — Гарри, тебя это не касается. Не бери с нас пример. — Подрасти сначала! — близнецы захихикали. — А пока только чисто теоретическое просвещение. Не бойся, мы тебя подтянем! И подготовим! И зачёты примем! — Кстати, а мы так и пойдём с вещами и цветочком? — Гарольд привычным жестом поправил очки и показал на свой сундук. — Может, оставим их где-нибудь? В камере хранения, например? — Время ещё есть, — Гавейн посмотрел на выглянувшее из-за тучки солнце, прикинув, сколько осталось до начала праздника, — можно заскочить в дом моего деда, вещи оставить там. Заодно и обувь вам поискать, а то даже на мой взгляд ваши тапочки ярковаты… Близнецы, щеголявшие в разноцветных тапочках — с розовыми ромашками на голубом фоне у Уриэна и голубыми на розовом у Ариана, пожали плечами. Их ботинки остались в намертво захлопнувшейся каюте директора вместе со сгинувшими там же отмычками. Поэтому пришлось довольствоваться тем, что было. Портал-ключ от «Дома Оркнейской культуры в Лондре» — так с циничной целью уклонения от уплаты налогов окрестили Вулверрайны свой столичный дом, сработал как-то странно. Вместо ожидаемого особняка Гавейн с компанией оказались в каком-то непонятном помещении, больше напоминавшем терминал магического вокзала. Всюду сновали деловитые оборотни в униформе таскающие какие-то коробки, и големы-погрузчики, нагружённые контейнерами с надписями на разных языках. Все были заняты делом, и на компанию школяров с цветком и собакой, вывалившихся из одного из многочисленных порталов, к которому тут же выстроилась очередь из оборотней в спецодежде, никто не обратили ни малейшего внимания. Исключением была парочка скучающих у стойки охранников в чёрных доспехах, которые переглянулись и, профессионально взявшись за рукояти коротких служебных мечей, с суровым видом двинулись к парням. — А я говорил, что нужно было сразу на праздник двигать! — Уриэн, как бы невзначай, отступил за спину брата. — А вы все — вещи оставим, а потом быстренько пойдём! Вот сейчас и пойдём! В кутузку! Вон смотри — идут мордовороты уже! Знаю я этих вампиров при исполнении: кровью не пои — дай выслужиться. — Вообще-то это оборотни. Кажется… — Гарик привычно поправил очки на переносице. — И даже не королевские рыцари — вон чеканка на нагрудниках. Три буквы НГВ с какой-то скалящейся образиной сверху. Страшной, кстати. Гавейн, а мы куда вообще попали? Что-то не похоже на скромный дом твоего дедушки… — На дом не похоже. Хотя без деда тут точно не обошлось. — Невозмутимый Гавейн ободряюще положил руку на плечо Гарри. — Скалящаяся образина — это Оркнейская россомаха. Ей и положено быть страшной. Чтоб боялись. А парни в доспехах — из национальной гвардии Вулверршира. Свои, в общем, ребята. Если не злить. Сильно. Ариан поудобнее перехватил горшок со змееголовом под мышкой и нашарил в кармане волшебную палочку — приближавшиеся гвардейцы ну никак не подходили под категорию своих парней, уж больно рожи у них зверские были. И ничего хорошего компании это явно не сулило. — Парни, сегодня «Дом культуры» закрыт для посещений, — прорычал здоровенный оборотень, подошедший первым, оценив намётанным взглядом прибывшую компанию и изо всех сил стараясь быть вежливым. Как того требовало начальство. Хоть в перевалочный пункт компании «Пиратский остров», находившийся под землёй прямо под особняком Вулверрайнов, просто так было не попасть, особо «одарённые» в магической логистике туристы, рвущиеся приобщиться к культуре островов, иногда ухитрялись проникнуть даже сюда. Магически необъяснимым образом. Впрочем, ни тут, ни там любителям исторического наследия ничего не светило — дом наверху был постоянно закрыт для посетителей то на уборку, то на ремонт, то на реконструкцию, а из терминала, если им каким-то способом удавалось туда пробраться, их шустро разворачивала охрана, не дав ничего конкретно рассмотреть. Да ещё и подправив память на дорожку. — Да, да. Закрыт на убийство магических разумных тараканов, — подоспел второй, видимо, обладавший развитой фантазией, обычно оборотням не свойственной. — Пока магофос не выветрится — никого не пускаем. Опасно. Извините, но… Оборотень кивнул напарнику, и они, синхронно опустив затемнённые забрала доспехов, отстегнули от пояса жезлы стирания памяти. — Пропал Вулверрайновский дом! — с усмешкой протянул Гавейн, сунув прямо под нос охраннику руку с гербом на браслете. — Билли, ты что, меня не узнал? И это после всего, что между нами было? Забрало со щелчком отскочило назад, явив смущённую и покрасневшую физиономию молодого оборотня. Теперь он действительно узнал младшего Вулверрайна, с которым неоднократно пересекался в колледже Вулверртауна. На свою, как говорится, задницу. — Гавейн Вулверрайн? — Билл, постаравшись проигнорировать заинтересованные взгляды близнецов и недоумённый напарника, натянуто улыбнулся. — Какими судьбами?! Решил, наконец, присоединиться к семейному бизнесу? Да ещё и друзей с собой привёл? Здорово! Наверное… — Вообще-то, о бизнесе речи пока не шло, расслабься, — Гавейн пожал плечами. — Мы в особняк деда направлялись, а оказались здесь, у вас. Уж не знаю почему. Может сбойнуло что, а может Бьорн просто перенастроить забыл. Так что сейчас попробуем с вашего телепорта переместиться, или, пока порталы заняты, можем предаться приятным воспоминаниям юности. У меня, кстати, и выпивка с собой имеется… Судя по оживившейся физиономии Билла, в воспоминания он готов был погрузиться прямо здесь и сейчас. Но его напарник постарше, видимо, за время совместных смен уже наслушавшийся про развесёлые похождения своего коллеги во время учёбы, пресёк это дело на корню: — Телепорт не нужен. Мы же под домом находимся. Вон подъёмник. Прямо в особняк доставит, — оборотень показал неприметную дверь в дальней стене зала. — Браслет приложите к замку, и вас пропустит. Удачи и наилучшие пожелания сэру Гаррету! — Отлично! — Гавейн кивнул, пожал оборотням руки и, свистнув Гарма, обнюхивающего притормозившего рядом боевого голема, двинулся к подъёмнику. — Пока, Билли. Забегай если что. Поболтаем. — Так это и есть Вулверрайн-младший? — оборотень-охранник проводил взглядом скрывшуюся за дверью компанию. — Друзья у него подозрительные какие-то, а вот собачка зачётная, ничего не скажешь. Вон даже наш помощник чуть не обосрался, даром что глиняный! Голем-охранник, стоявший ни жив ни мёртв пока его обнюхивал Гарм, презрительно хмыкнул и, взвалив на плечо шипастую булаву, гордо удалился. — Гармом собачку зовут. Пёс весь в хозяина. Тот, когда в ударе был, весь колледж то ссаться, то сраться заставлял, — завистливо протянул Билли. — Всех там раком ставил! Помню как-то мы с ним… — Если продолжишь эту тему, — старший оборотень явно не горел желанием выслушивать про эротические похождения напарника, — я сам тебя раком поставлю. В обороте. Посмотрим, какая из тебя собачка получится. А потом память нам сотру от стыда подальше. Обоим! — А память-то зачем стирать? — Билли проводил недоумённым взглядом уходящего напарника. — Я бы и так никому не рассказал! Честно! — Потому что задрал ты меня уже, — бросил тот через плечо. — Работать иди. Порядок сам собой не наведётся! Вон смотри — два каких-то придурка место в очереди к порталу не поделили. Пойдём успокоим горячих оркнейских парней! — А у твоего деда неплохой домик! — присвистнул Ариан, сходя с подъёмника, доставившего компанию прямо в центр просторного холла. — Чувствуется континентальная архитектура. И галльские окна в пол — это вообще последний писк моды! — Вот что с человеком делает монография «Тайные комнаты и секретные ходы в архитектуре разных стран», прочтённая в туалете. Жаль, мне она не целиком досталась. В силу естественных причин, — язвительно прокомментировал Уриэн. — Прочтёшь — и сразу умным становишься. С виду… — Гавейн, не обращай внимания! — Ариан попытался лягнуть брата — руки были заняты горшком со змееголовом, но промахнулся. — Он просто завидует. Я старше, умнее и более ответственный. Намного. — На две минуты всего! — взвыл Уриэн, и в свою очередь попытался отвесить подзатыльник братцу, но был перехвачен за шиворот Гавейном. — А у меня зато характер лучше, факт! И я не злопамятный, как некоторые! — Ребята, смотрите — что это? — Гарри, отошедший вместе с Гармом в сторонку от греха подальше, с изумлением смотрел через застеклённую стену на лужайку перед домом. Точнее, на то, что было над ней. — Это на самом деле, или мне мерещится? Близнецы бросили собачиться и подлетели к окну, пригляделись и с восторгом завопили хором: — Воздушный корабль! Прям как на этикетке «Оркнейского рома» в тётушкином баре. Как же он назывался… — «Летучая обезьяна», — вздохнул Гавейн. Корабль этот он слишком хорошо знал. — Так, парни, бросаем всё и сматываемся. Пока не поздно! — Поздно! — загремел издевательский голос, раздававшийся как будто отовсюду, и перед самым носом Гавейна сверкнула сталь абордажной сабли. — Сдавайтесь, несчастные! — Вот этого я и опасался, — Гавейн пальцем отвёл клинок от лица. — Привет, Брайс. Давно не виделись. Выпить хочешь? — Когда я отказывался?! — полуторафутовый сильф, висевший в воздухе на стрекозиных крыльях, довольно осклабился и убрал миниатюрный клинок в ножны, подвешенные к поясу на шортах. — Но скажи — ловко я тебя поймал?! Подтверди, Гарм! Гарм вздохнул и плюхнулся на пол, закрыв морду лапой. Нужно было срочно высыпаться впрок, пока есть возможность. С гиперактивным квартирмейстером легендарного пиратского корабля Гахериса Вулверрайна это обычно не удавалось. — Какими судьбами сюда к нам? — Гавейн отсалютовал бокалом сильфу, удобно устроившемуся на перевернутой кружке прямо на столе и воевавшему с хорошо прожаренным куриным крылышком — курьеры компании «Сытый рыцарь» доставляли без лишних вопросов еду куда угодно. Даже через отключённый Брайсом секретный портал. Сильф отпихнул локтем пускавшего рядом слюни змееголова и бросил в коробку обгрызенные до костей (зомби бы позавидовали) остатки курицы: — Отпуск у меня. Сентябрь — мёртвый сезон. Военный флот Ланселота на учениях, даже не пограбить никого в своё удовольствие. Чуть чихнёшь — фрегат военный подлетает и палить начинает. Вот решил себе отпуск устроить. Ребят распустил, а сам хотел к вам в замок наведаться. С тобой да Гармом на Оркнее поразвлечься. А там… — Не продолжай, я догадался, — Гавейн понимающе кивнул. — Празднуют мою отправку в школу на полный пансион. Пьянство, разврат и содомия во всей красе. Нечто подобное я и предполагал. Близнецы, уже принявшие из похищенной у тётушки бутылки рома и сейчас подкармливавшие змееголова и Гарма остатками курицы, переглянулись и захихикали. Брайс, как раз поглощавший тот же ром из стопки, которую держал обеими руками, поперхнулся: — Гавейн, ты что такие вещи при ребёнке говоришь! Вон он уже сидит с глазами по пять серебряных и нас что-то спросить очень хочет. Явно про содомию поподробнее узнать! А потом удивляемся распущенности молодого поколения… — Нет-нет, я не про это, — Гарольд густо покраснел. — Я про корабль спросить хотел! «Летучую обезьяну». Это ведь Рыжей Бороды корабль, да? А где он сам? — Вот! Народ-то помнит! А то некоторые, в тапочках с цветочками, узнают только по этикетке на бутылке! — сильф обвиняюще посмотрел на изобразивших смущение близнецов, молниеносно выхватил саблю и ловко нанизал на неё куриное крылышко. — Беру, кстати, свои слова назад насчёт всего молодого поколения. Гарольд ещё раз покраснел, привычным жестом поправил очки, а потом неожиданно повернулся к близнецам и показал им язык. Приведя Ариана и Уриэна в замешательство, а глазастого сильфа в восторг: — Молодец, пацан! Из тебя настоящий пират может вырасти! Как я, например! Если стараться будешь. А что касается капитана Рыжая Борода, так про него тебе Гавейн расскажет. Потом, если захочет. Сам понимаешь — это не только моя тайна. Гарольд важно кивнул и гордо отхлебнул молока из чашки. Так много его ещё никогда в жизни не расхваливали. Да и перспектива стать пиратом после знакомства с сильфом почему-то показалось данскому принцу весьма заманчивой. Видимо, свою роль тут сыграли гены предков, которые на своих летучих драккарах в былые времена творили всяческий весёлый беспредел в воздушном пространстве над материком. — Хватит парня плохому учить, — Гавейн поставил опустевший бокал на стол и встал. — Лучше скажи — у тебя на корабле обувка для наших парней найдётся? А то у них только тапочки, а мы на праздник в Лондру собрались. Сам понимаешь — в такой обуви как-то даже неприлично! Близнецы дружно закивали. — Да найду, конечно. Только чур — я с вами! — оживился сильф. — Сто лет в Лондре не был, в прямом смысле. — Зато когда был, хорошо отметился, видимо. Прям завидую, — ухмыльнулся Гавейн. — Дед говорил, что там твои магографии у каждого рыцаря-патрульного имеются. На пару с Мордредовыми. И пометкой — взять живым или, если повезёт, то мёртвым. — Неблагодарные сволочи! — сильф взлетел со своей кружки, завис над полом и, сделав несколько пассов, превратился в весьма симпатичного, белокожего и беловолосого молодого парня. Вполне себе нормального роста. Без крыльев, но всё в тех же, видимо, магически растянувшихся шортах и с увеличившийся до нормальных размеров саблей на поясе. — Совершенно добра не помнят! Так пойдёт? — Вполне, — одобрил Гавейн и пояснил, сидящим с отвисшими челюстями близнецам и Гарольду, — сильфы любой облик принимать могут. Так, на всякий случай, если не знали. Кстати, Брайс, что ты имел в виду, когда говорил, что в Лондре «добра не помнят»? — Ну ты же знаешь, как они столицей стали? Когда Ланселот все министерства с Авалона ссадил из-за террористической угрозы, — Брайс, наколдовавший к тому времени себе майку и кожаную приталенную куртку, подошёл к зеркалу и гордо выпятил грудь. — И вот как ты думаешь, когда лепреконы-сепаратисты на Авалоне шороху навели, да так, что чуть остров на землю не свалился, кто им помог туда забраться? Вот то-то и оно! Уриэн заботливо вернул на место отвисшую челюсть старшего брата, пялившегося на туго обтянутый шортами зад крутящегося у зеркала сильфа. Поездка в Лондру заиграла новыми красками. Судя по довольным взглядам, которые украдкой кидал Брайс на близнецов, с вожделением на него взирающих. И как парням показалось, сильф явно был не против поработать для них исполнителем желаний самого что ни на есть развратного толка. Чем и потеснил в эротических мечтах близнецов светлый образ голубого джинна. Впервые за долгое время.
383 Нравится 303 Отзывы 195 В сборник
Отзывы (6)