ID работы: 7808108

Да, мой король.. / Yes, my king ..

Гет
NC-17
В процессе
311
автор
Шисус ._. бета
Crazy_Kitty бета
Размер:
планируется Миди, написано 118 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
311 Нравится 206 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
— Брат уже разрешил тебе работать? — удивляется Юми, когда открывает дверь своих покоев и видит в коридоре Ми Хва, что стоит в полу-присяде, склоняя голову к полу. — Я долго просила, чтобы меня выпустили из лазарета. Господин еле согласился. — отвечает, улыбаясь своей самой искренней улыбкой, потому что около двух недель не видела полюбившихся лиц. Только Туан захаживал время от времени, рассказывая сплетни, что витали по окресностям дворца, и хвасталась тем, что провела с королём уже около трёх ночей. — Что ж, поздравляю с выздоровлением. — дарит добродушную улыбку, полную беспокойства за состояние помощницы. — Твоя спина в порядке? — Спина? — вмиг груснеет, вспоминая о шрамах, которые совсем не хотят затягиваться. — Да... Она в порядке. — Хорошо. — кивает в сторону улицы, подмигивая. — Я иду проведать братьев. Они тренируются в саду. Составишь мне компанию? — Конечно, моя госпожа. После того, как Ми Хва мужественно выстояла упрёки со стороны других и вытерпила крепкие удары розгами, в глазах принцессы девушка поднялась на пару ступеней выше. — Прекрасная погода. — заявляет особа королевских кровей и поднимает голову к нему, глубоко вдыхая свежий воздух. — Не думаю, что переживу, если мой третий брат попадёт под гнёт ненавистников. Так не люблю, когда люди заходят далеко. Они жадные... — Быть может, только вы так думаете. Всё же, у бедных людей, не имеющих власти и простой свободы, есть свои страхи. Дунг боялась вашего гнева, поэтому пошла на такой поступок... — Не произноси её имени в моём присутствии. А лучше, вообще никогда не произноси. — морщится Юми, прикрывая глаза. — Как пожелаете, моя госпожа. — А ты? Если бы тебе предложили свободу, взамен на голову короля? Согласилась? Ми Хва молчит, рассуждая над вопросом принцессы, потому что сомнения закрадываются очень быстро. — Нет — моя свобода заключается в жизни повелителя. Младшая красноречиво разглядывает наложницу, полагая, что её слова мудрее всех тех, что она слышала ранее. — Ах, вот и мои братья. — замечает на горизонте мужчин, что тренируются, сражаясь на мечах. Хосок решил восстановить форму после долгого постельного режима. Тэхён от нечего делать решил составить компанию старшим, а Чонгук старался убить весь свой гнев и обрести былое спокойствие, то самое, что было до появления Ми Хва в его жизни. Чимин вытирает пот со лба, жадно глотая воду и очередной раз вступает в поединок с младшим принцем. Фаворитка, которой Пак слишком резко и больно бросился в глаза, тут же вздрагивает, крепче сжимая замок из рук. — Как идут дела? — решает завести беседу Юми, на что получает лучистую улыбку Хосока и негромкий смешок Тэхёна. — Прекрасно. — отвечает старший принц, усаживаясь на землю и подзывая сестру к себе. — Сегодня вечером в нашем месте. — шепчет на ушко, незаметно подмигивая. В голову Ми Хва вдруг забрались мысли, напоминающие о травме, которая будет преследовать всю жизнь. Король не звал ее в покои все это время, потому что она была больна? Или потому что теперь не такая? Чонгук смотрит. Прожигает взглядом тело, которого уже давно не касался. Изучает каждый изгиб, вспоминая страх, что видел в ту ночь на хрупкой спине. Замечает, что платье девушка одела более закрытое и на пару оттенков темнее, чем носила раньше. Пак лишь хмыкает, стягивая с себя тренировочную рубаху и вытирая ей шею. — Полегче, — снова хихикает Тэхён, играя бровями. — Я и завестись могу. — после сказанного смеяться начинают все, даже Ми Хва легко улыбнулась, заметно расслабляясь в накалённой обстановке. Девушка неуверенно поднимает взгляд на короля, но столкнувшись с его темными глазами, тут же опускает в землю. Мужчина многозначно кивает парням и сестре, направляясь в сторону родника, где можно купаться только высокопоставленным особам. — Ми Хва, король приказал тебе следовать за ним. — говорит Юми, на секунду прикрывая веки и тем самым показывая, что все хорошо. Брюнет уверенно шагает через сад и подходит к небольшому лабиринту из высоких кустов. Ловко скрывается в одном из проходов, заставляя девушку, что шла следом, немного испугаться. Ми Хва делает шаг вперёд, направляется к одному из путей, но тут же оказывается прижата к разгорячённому, мокрому, сильному, мужскому телу. — Я соскучился.. — тычет носом в шею, стараясь не прижиматься крепко, хотя очень хочется, и оставляет кроткий поцелуй у самых скул. — Вы напугали меня. — облегчённо выдыхает, ощущая, что руки на талии совсем не чужие, а очень даже на оборот. — Хочу показать тебе одно место. — ещё раз медленно чмокает в плечо и переплетает пальцы рук, утягивая девушку за собой в тот тихий омут. Они идут самыми запутанными дорогами, поворачивая то на право, то на лево, от чего у Ми Хва голова идёт кругом, а король, кажется, знает, что делает. Пробираются через длинные лианы, что висят до каменной плитки и закрывают собой проход к месту, в котором может побывать не каждый. Перед глазами разливается во истину прекрасный уголок. Горячие источники, извергающий обильный пар и много-много цветов. Чонгук медленно ступает по мягкой траве ближе к воде и оборачивается на ту, что украла всё его внимание. — Что чувствуешь? — Восхищение. — и король сказал бы, что чувствует то же, глядя не на это место, а на неё. — Раздевайся. — от грубого баритона мурашки мигом покрывают тело, принуждая съёжиться от такого резкого изменения обращения. Ми Хва про себя отмечает, что глупо было надеятся на изменения в характере господина, потому что его не исправить и не вылепить по-новому. Кивает, вытягивая узелок пояса и снимая верхний слой ханбока. Мужчина задумчиво потирает подбородок, разглядывая некоторые обнажённые участки, и тяжело вздыхает. — Всё ещё считаешь себя уродливой? — задаёт важный для них обоих вопрос и ведёт бровью, складывая руки на груди. — Я не хочу врать самой себе, думать, что всё хорошо, потому что ничего не хорошо. Моё тело... Оно ведь и вам противно. — закрывает грудь руками, чувствуя, что слёзы подкатывают к глазам и норовят вырваться наружу. Тогда Чонгук снимает с себя мокрую рубаху, представая перед девушкой с обнажённым верхом. На его теле тоже много шрамов, но оно не кажется уродливым. Его красит всё это, навевая ощущение защищённости, рядом с мужчиной. — Я тоже кажусь тебе уродом? — следит за ее взглядом, полагая, что именно сейчас она сканирует все его шрамы. Слишком красив, слишком сексуален и влечёт к себе. — Нет... — И почему же? — Я... Я не знаю... — пожимает плечами, действительно не понимая, почему он кажется ещё притягательнее. — Иди ко мне. — протягивает руку, подзывая младшую к себе. Король приказывает смотреть на своё отражение в воде и обнимает за плечи, чуть касаясь красных полос. — Что ты видишь? — Себя... И Вас.. — Нас. — твёрдо чеканит, исправляя слова, которые, кажется, совсем не грели слух. — Что ещё ты видишь? — Тело без шрамов... Но... Это ведь только одна сторона. — Верно. — кивает, собираясь с мыслями, чтобы изложить все, как можно, увереннее и так, чтобы Ми Хва избавилась от своих угнетающих мыслей. — Знаешь, у каждой монеты есть две стороны. Одна идеальная, а на второй могут быть засечки. Все смотрят лишь на лицевую сторону, а на обратную совсем не обращают внимания. Засечки заметят лишь те, кто разглядывает. Ты - монета. А разглядываю тебя лишь я, никто больше. Слышишь? Твой секрет уйдёт с тобой в могилу. — пальцами оглаживает шрамы, целуя висок и зарываясь носом в волосах. — Никто не увидит. Только я. А мне ты нравишься любой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.