ID работы: 7811267

Призраки / 邪祟

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
223
переводчик
Umary Meo бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 447 страниц, 99 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 62 Отзывы 143 В сборник Скачать

Глава 7 — Выходи

Настройки текста
Закончив трапезу, Су Цзян вернулся к разговору, который они вели по телефону несколькими днями ранее. — Чи Янь, твоя тетя все еще пытается сосватать тебя со своей племянницей? — Да… — вздохнул Чи Янь. — Мой дядя одобрил эту идею, поэтому теперь сложно им отказать. Ведь дядя остался единственным членом его семьи. Хоть Чи Янь пытается оттянуть момент этой встречи, прикрываясь большой нагрузкой на работе, но после Китайского Нового Года, во время длинных выходных, ему станет довольно трудно избегать ее. — Знаешь, ничего страшного не случится, если вы встретитесь. Ты не молодеешь, подумай об этом. Но мне не кажется, что тебе стоит слепо следовать указам своего дяди… Реши сам, нужно тебе это или нет. Может, и правда стоит попробовать, вдруг из этого что-то да получится. В следующем году попытаетесь поладить. Глядишь, и на свидание пойдете, а может, вообще свадьбу сыграете. Тебе нечего терять, друг. Чи Янь ничего не ответил, поэтому Су Цзян продолжил: — Я не хотел давить, Чизи. Эй, это совсем не странно… — замялся Су Цзян, — ведь за эти три года на твоей работе не было ни одной женщины… А хочешь, я познакомлю тебя с парой своих университетских подруг? Когда я показывал им твою фотографию в старшей школе, они сказали, что ты милый. Я сказал в шутку, что могу познакомить вас, а они оказались не против. Чи Янь молчал, продолжая упорно стоять на своем. Все потому, что мужская энергетика, в отличие от женской, была наполнена энергией «ян» — это могло помочь парню с еще большей эффективностью избегать нападения призраков. Если сравнивать отношения с парнями и с девушками, Чи Янь в восьми случаях из десяти выбирал парней. По тому же принципу он выбирал работу и, как говорил Су Цзян, на протяжении трех лет к ним не устроилась ни одна женщина. Однако его другу было непонятно влечение Чи Яня к парням: сам он никогда не был обделен женским вниманием, учился на социологическом факультете и был третьим красавчиком группы. Хоть сам Су Цзян так не считал. Двадцать лет назад Чи Янь жил в постоянном беспокойстве и страхе. Он не думал, что когда-нибудь сможет завести семью. Он встречался с несколькими девушками, которые были не против закрепить их отношения браком, но Чи Янь решал держать дистанцию, чтобы не вовлекать их в свои «проблемы». Он был полностью согласен со словами друга. Ведь его дядя просто волновался: он не хотел, чтобы его племянник остался один под старость лет. Может быть, если Чи Янь найдет человека, который ему понравится, ему не придется идти на свидание вслепую. Третий наследник Е приглядывал за ним, и его жизнь теперь была вне опасности. Сможет ли он начать жить как самый обычный парень? Взвесив все за и против, Чи Янь согласился на предложение друга. Увидев, что он одобрительно кивнул, Су Цзян обрадовался, потому что был готов к решительному отказу. Он подумал, что его несерьезный друг решил наконец остепениться и взяться за ум. Тут же Су Цзян принялся договариваться о встрече в эту среду. Чуть позже, когда они расстались, он позвонил Чи Яню и сказал, что перенес ужин на понедельник. На эту встречу должны прийти две его близкие университетские подруги. У Чи Яня не было никаких планов на субботу, но от того, что в воскресенье у него намечалась встреча, ему было лень идти в магазин за продуктами и готовить самому. Поэтому на ужин он решил заказать еду на дом. Он сделал заказ в пять, но прождал до семи, так и не получив его. Сгущались сумерки, небо стало темнеть, тонкая оранжевая полоса делила горизонт. Чи Янь убирался в квартире, когда вдруг сработал дверной звонок. Вероятно, пришел курьер. Чи Янь отпер дверь, открыв ее достаточно широко, чтобы было удобно забрать заказ. Он поблагодарил доставщика, в ответ тот просто кивнул и ушел. Мельком Чи Янь заметил, что его куртка была мокрой. Как только парень обратил внимание на сумку, заметил нечто тревожное. Он часто заказывал еду из этого ресторана и сразу смекнул — сумка была совершенно другой. К тому же, ни один из ресторанов не прикрепил бы к ней белый бумажный цветок — символ подношения мертвым. По спине Чи Яня прошелся озноб, он бросился к алтарю Е Инчжи и произнес короткую молитву. Его аппетит пропал, а настроение испортилось. Не открывая сумку, он выставил ее за дверь и решил позвонить в ресторан, чтобы уточнить время доставки его заказа. Чи Янь просто хотел убедиться, кто к нему приходил: курьер или же что-то иное. Когда парень взял трубку, увидел — сеть не ловит. В последнее время наблюдались неполадки со связью, в результате, телефоны не работали. Но это лишь добавило парню тревогу и беспокойство. Небо стало совершенно черным, и в квартире было сложно ориентироваться. Чи Ян щелкнул выключателем, но при свете ламп комната все равно казалась мрачной. Вдруг в дверь ритмично постучали. Сердце Чи Яня ухнуло вниз. Он нахмурился и направился к двери. Парень посмотрел в дверной глазок: там ничего не было видно, закрывало обзор что-то бледно-зеленое, с красными прожилками — тонкими, будто ниточки, сосудами. Прошло не больше десяти секунд, пока Чи Янь всматривался. Потом он резко отскочил от двери, поняв, что все это время смотрел на белок глаза. Существо, стоявшее за дверью, смотрело в глазок, пытаясь рассмотреть Чи Яня. Парень пятясь назад, споткнулся и едва не упал. Он отступил от деревянной входной двери и тут же запер ее, дважды повернув ключ, а потом пулей вернулся обратно в гостиную. Его лицо было совершенно белым, губы дрожали. Монотонный стук продолжался. Для Чи Яня этот стук был сродни песни смерти. Он подбежал к алтарю, рядом с ним он чувствовал себя спокойнее. Чи Янь начал молиться, дотронувшись до сосуда с прахом на своей груди и не отрывая взгляда от мемориальной таблички Е Инчжи. Тем временем стук становился все громче, настойчивее. Существо, стоящее за дверью, казалось, хочет выбить эту преграду перед собой. Странно, почему соседи никак не реагировали на шум в подъезде. Чи Янь посмотрел в телефон. Сети все еще не было. Гулкий стук продолжал наполнять его квартиру. Чи Янь схватил мемориальную табличку Е Инчжи, кинулся в спальню и плотно закрыл дверь. Он решил подпереть ее тумбочкой, предварительно вытащив нефритовый кулон из верхнего ящика. Он лег на кровать и спрятался под одеяло. В левой руке парень сжимал кулон, а в правой держал табличку. Чи Янь уставился на дверь в спальню, и прислушивался ко всем звукам снаружи. «Чик» — он услышал, как входная дверь открылась. Чи Янь был уверен — он ее запирал. Шагов не было слышно, но парень точно знал — призрак осматривает квартиру и прислушивается к звукам, пытаясь отыскать его. Чи Янь начинал паниковать. Его дрожащее от страха тело покрылось мурашками. После призрака, столкнувшего его с лестницы в детстве, это был второй дух, который так близко подобрался к нему и был так настойчив. Он смутно припоминал, как бабушка наставляла его не открывать дверь незнакомцам: зайдя внутрь хоть один раз, во второй он явится без приглашения. Чи Янь заперся в спальне, надеясь, что согласно рассказам его бабушки, дух не сможет проникнуть сюда — в комнату его никто не приглашал. В дверь спальни постучали. Чи Янь больше не мог вынести эту пытку. Он накрылся одеялом с головой, пытаясь не думать о том, что сейчас происходит, стараясь представить, что это происходит не с ним. Он плотно сжимал мемориальную табличку, слезы от страха текли по щекам. Мольба слетала с его языка, взывая к спасителю: — Третий сын Е, наследник Е, Е Инчжи, Инчжи… Пожалуйста… Пожалуйста, спасите меня. Инчжи, умоляю… Пожалуйста. Его молитвы вскоре превратились в рыдание. В фильмах ужасов герой, прячущийся под одеялом во время страшных моментов, всегда подвергался насмешкам. Но спрятаться в укромный уголок, когда страшно — просто инстинкт. Чи Янь обнимал мемориальную табличку, словно спасательный круг. Парень не замечал, что черная тень обнимала его в ответ, они лежали совсем близко — грудь к груди: ее подбородок лежал на плече Чи Яня, а на лице растянулась улыбка. Тень взглянула на парня и аккуратно смахнула выступившие слезы. Стук снаружи не прекращался, но тень была занята делом поинтереснее: она полностью сконцентрировалась на Чи Яне и не обращала внимание на шум за дверью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.