ID работы: 7811267

Призраки / 邪祟

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
223
переводчик
Umary Meo бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 447 страниц, 99 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 62 Отзывы 143 В сборник Скачать

Глава 17 — Неблагодарный

Настройки текста
Е Инчжи плотно завернул Чи Яня в одеяло. — Отлично, теперь ты готов. Парень опустил взгляд, он был укутан как капуста. — И как теперь мне двигаться? Е Инчжи протянул руки, желая взять его как «принцессу». В итоге Чи Янь сбросил с себя одеяло и надел свитер Е Инчжи. Когда мужчина вот так дурачился, он совсем не чувствовал испуга, хотя навязчивый стук не прекращался. Е Инчжи подошел к двери и резко распахнул ее. Коридор был тускло освещен одинокой лампочкой под самым потолком. Из-за темноты разглядеть что-то было весьма затруднительно, но, однозначно, там никого не было. — Видишь, я же говорил. Никого. Наверное, там было какое-то животное, оно убежало, как только услышало нас, — предположил Е Инчжи. Связав эти стуки с шорохом этажом ниже, Чи Янь признал, что Е Инчжи, возможно, был прав. Ему стало неловко от паники, которую он устроил. Но он видел только то, что хотел Е Инчжи. На самом деле в дверном проеме стояла «женщина». Ее тонкие волосы были длинными и мокрыми, все тело — влажным, с него стекала вода и капала на пол. А безжизненный, полный ненависти взгляд был устремлен на Чи Яня, по щекам текли кровавые слезы, оставляя красные полосы на коже. За ней стояла черная фигура, напоминающая человеческий силуэт, ее «лицо» было искривлено от боли, будто бы она беззвучно кричала. Е Инчжи закончил подтрунивать над Чи Янем и закрыл дверь. Она захлопнулась, а существа тут же исчезли, будто их силуэты смахнули невидимой рукой. Как только Чи Янь отвернулся, на лице мужчины появилась зловещая ухмылка. Как только смеют эти твари пытаться утащить Чи Яня в озеро за собой?! Парень почувствовал облегчение. Тревоги рассеялись: ему больше не казалось, что за ним следят, он был уверен, что существа под кроватью больше нет. Стоило ему расслабиться, как дремота окутала его тело. Он оттолкнул Е Инчжи, пытавшегося обнять его. — Хватит дурачиться, мы завтра рано выезжаем. — Я просто хочу обнять тебя. — Нет, неудобно, — бросил Чи Янь и ушел. — Неблагодарный... — ворчал Е Инчжи, — только что трясся от страха, и вдруг стал таким холодным. Совсем недавно сам просился в объятия. Он еще немного полежал в постели, выжидая, когда Чи Янь уснет, а потом обхватил парня руками и крепко прижал к себе так же, как он делал это каждую ночь. Дурачок, если бы я сидел сложа руки, ты бы никогда не заметил меня.

***

Вернувшись на работу на следующий день, Чи Янь привел стажеров в отдел информационных технологий и услышал, как техник — господин Чжан — рассказывал коллегам, что вчера утром он был в городе Гу Му. — О, Вы ездили в город Гу Му на выходные? Я тоже там был, — сказал Чи Янь. — Хотел! Мой зять уехал в командировку, а сестра привела ко мне двух своих детей. До этого, среди ночи, она позвонила мне, сказав, что ее дочь видит призрака, и настояла на том, чтобы я приехал за ними. Ее голос дрожал, мне пришлось выехать рано утром, — рассказал господин Чжан. В этот момент он внезапно вспомнил: — Сяо Чи, я вспомнил, ты же ходишь в храмы? Знаешь какие-нибудь священные места, в которые сестра могла бы привести своих детей?  Думаю, лучше подстраховаться, чем потом грызть локти, хоть на самом деле я не верю во все это, но для сестры так будет лучше, она хотя бы успокоится. Смутившись, Чи Янь улыбнулся: — Господин Чжан, о чем Вы? Я неверующий и никогда им не был. А храмы я посещал лишь за компанию с бабушкой. Хотя город Гу Му был действительно чудны́м, взять к примеру тот странный стук ночью... — Господин Чжан, не обращайте внимание на Чи Яня, он стал материалистом как только завязал отношения! — пошутил один из его коллег. Рабочий день еще не закончился, поэтому парень покинул IT-отдел, закончив свою работу, и вернулся к основным обязанностям, совершенно не думая о том глупом разговоре. Незадолго до конца рабочего дня Чи Янь вдруг захотел острых креветок. Он знал, что Е Инчжи никогда их не готовил прежде, и вряд ли новое блюдо получится вкусным, но навязчивая мысль не покидала парня, и он залез в интернет, выискивая рецепт. Он написал Е Инчжи: — Хочу острых креветок. Через десять минут его телефон зазвонил. Из трубки Чи Янь услышал голос Е Инчжи, он был глубоким и сексуальным: — Обжорка, — дразнился мужчина, — я пришлю тебе список продуктов, ничего не забудь в магазине. Лицо Чи Яня залилось краской, когда он услышал его голос. — Почему ты звонишь? Обычно просто пишешь сообщения. — Хотел услышать твой голос, — сладко пропел он. И хоть эта фраза была банальной, все равно сердце Чи Яня бешено ускоряло ритм. — Не переживай, все куплю, — он закончил и повесил трубку. Коллега Чи Яня рядом собирал сумку, когда парень закончил разговор, он по-дружески поддразнил его: — Как хорошо быть молодым. Сяо Чи, давай собирайся, не заставляй свою девушку ждать. Однако их ужин закончился плачевно.   Переизбыток специй в морепродуктах дал о себе знать: среди ночи Чи Янь проснулся от ворчания в животе. Желудок пронзала режущая боль, его затошнило, сосуды в глазах полопались, окрасив белки в красный. Лицо парня побледнело, покрылось холодным потом, мышцы на теле дрожали от напряжения. Он с трудом мог говорить.   — Ин Чжи, помоги спуститься. Отвези меня в больницу, — попросил он, собравшись с силой.   Однако Е Инчжи так и остался стоять в дверном проеме, не отрывая глаз от парня. Лицо мужчины было мрачным и хмурым.   Чи Янь вспомнил, что Е Инчжи не так долго живет в городе Сумин, обычно он не часто выходит на улицу. Наверное, он не знает, где находится больница?   С трудом Чи Янь добавил:   — Вызови такси до Третьей Городской Больницы.   Эта больница была ближе всех к их дому.   Е Инчжи помог ему подняться и полотенцем промокнул лицо Чи Яня. Он погладил его по щеке и прикрыл рукой глаза, нашептывая:   — Ах, Янь, постарайся заснуть. А когда проснешься, мы уже будем в больнице.   Слова мужчины произвели на Чи Яня гипнотический эффект, несмотря на ужасное самочувствие, парня неумолимо стало клонить в сон, и вскоре он поддался ему.   Е Инчжи подхватил на руки своего возлюбленного и выключил свет в квартире. Он сел на диван, держа на руках Чи Яня, сквозь легкий тюль луна освещала его болезненно-бледное лицо.   Это бессмысленно. Мужчина разгладил нахмуренные брови Чи Яня и почувствовал, как кольнуло в сердце. Он нежно поцеловал его.   Как такой как я может отвезти тебя в больницу?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.