ID работы: 7811267

Призраки / 邪祟

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
223
переводчик
Umary Meo бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 447 страниц, 99 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 62 Отзывы 143 В сборник Скачать

Глава 24 — Ждать всю ночь

Настройки текста
Чи Янь не знал, почему все пошло не по плану. Он не отрывался от трансляций Центрального Первого Канала по телевизору на протяжении трех последних часов и продолжал ломать голову над этой проблемой с талисманом. Е Инчжи удивленно спросил: — Ах, Янь, с каких пор ты так полюбил Первый Канал? Ледяной голос Е Инчжи озадачил его. Парень тут же выключил телевизор и повернулся к нему, широко открыв глаза, как испуганный кролик. Е Инчжи приблизился, сократив дистанцию между ними. — Раз выключил, больше не включай. Нам уже пора спать. Чи Янь хотел возразить: «Сегодня я сплю на диване». Но у него не хватило смелости. Как обычно он пошел в кровать, разделся, натянул одеяло и собирался уснуть. Чи Янь набрался смелости и оттолкнул руку человека, пытающегося его обнять. Парень крепко держался за край одеяла и робко сказал: — Е Инчжи, я не оправился после вчерашнего. Я хотел бы отдохнуть сегодня. Сейчас Чи Янь боялся, что скоро не выдержит этого напряжения. Скоро сорвется и убежит... Тогда Е Инчжи все поймет и снова схватит его. Чи Янь и понятия не имел, что тогда произойдет. Он мог только гадать. Чем больше он думал об этом, тем страшнее ему становилось. Во-первых, нужно вести себя как обычно. По крайней мере, так безопасней. Е Инчжи пытался забраться к нему под одеяло, но парень был плотно укутан, словно гусеница. Мужчина обижено толкнул Чи Яня в бок. — Я думал, мы продолжим начатое на кухне. Но ты снова динамишь меня. Говоря это, он продолжал тянуть за край одеяла. Мужчина выключил свет и навис над Чи Янем. Он не сдавался и крепко обнял парня, целуя его в висок и спускаясь к мочке уха. Чи Янь обреченно закрыл глаза, позволяя Е Инчжи делать то, что ему заблагорассудится. Он слышал его сдавленный смешок и тяжелое дыхание, еще больше дразнящее его тело во время поцелуев. Чи Янь нахмурил брови и удивился: «Что за призрак, почему он ведет себя так странно?» Но на самом деле это не очень его волновало. Если бы все это не оказалось ложью, Е Инчжи определенно был бы самым страстным любовником из всех, что у него были. Но Чи Янь с самого детства знал: нельзя верить ни единому слову, слетевшему с языка призрака. Он станет пугать, угрожать, манить тебя, обманывать и в конце концов утащит за собой в Ад.

***

Сквозь полупрозрачный тюль ярко светила круглая луна. Чи Янь накрылся одеялом с головой и закрыл глаза. Какая зловещая лунная ночь. На следующий день Чи Янь проснулся на удивление рано. Он резво выскочил из кровати и оделся. Е Инчжи сел. — Хм? Снова на работу? — Ага, — негромко ответил Чи Янь, — вчерашняя проблема еще не решена. Е Инчжи кивнул. — Эй, Янь, кинь мне что-нибудь из одежды. Парень угукнул, потянувшись к шкафу. Он помнил, что вся одежда в нем принадлежала Е Инчжи. Чи Янь даже помогал выбирать ее. Открыв шкаф, он был ошарашен: на верхней полке лежало сложенное постельное белье, а в глубине — куча ненужных вещей и кипы бумаг. А где была одежда Е Инчжи? Вдруг Чи Янь все осознал. Одежда Е Инчжи была ненастоящей. Поэтому сейчас, когда иллюзия пропала, Чи Янь не мог различить ее в груде этого хлама. Чи Янь впал в ступор. Он не смел посмотреть на человека за своей спиной. Парень почувствовал, как Е Инчжи подбирается все ближе. Одной рукой он обнял Чи Яня за талию, а другой, поглаживая его грудь, нежно обхватил за плечи. Теперь они были плотно прижаты друг к другу. На своей шее Чи Янь ощутил дорожку поцелуев, они были ни нежными, ни грубыми. Словно их дарил флиртующий любовник. Зверь, дразнящий свою добычу. Он услышал легкую усмешку в низком голосе Е Инчжи: — Малыш, ты же понял все еще позавчера? В этот момент Чи Янь не смог дышать. Зеркало на дверце шкафа отражало две их плотно стоящие фигуры. Чи Янь четко видел его неподвижное тело и бледное лицо. Он оцепенел от страха и тут же вспомнил о двух защитных талисманах, которые дал ему Тан Гуанюань. Чи Янь тут же достал их из кармана, швырнул в Е Инчжи, оттолкнул его и смог вырваться из цепких объятий. Он в панике сбежал из спальни, его руки продолжали дрожать, он открыл дверь. В тот момент, когда он подбегал к выходу, Чи Янь вспомнил о сосуде с прахом, висящем на груди. Он резко дернул за него, разорвав нить, и бросил в глубь дома, а сам помчался вниз по лестнице, словно его преследовали демоны из Ада. Е Инчжи небрежно снял талисман, который поместил на его тело Чи Янь. Когда он вошел в гостиную и увидел, что входная дверь настежь открыта, его выражение лица не поменялось — было спокойным, как вода. Он пробурчал: — Что за дурная привычка? Заперев дверь, чтобы не допустить проникновение воров, он заметил небольшую бутылочку на полу. Она была невероятно крепкой, наверное, это было вызвано сильнейшей энергетикой праха. Сосуд оказался цел, несмотря на то, что был брошен с огромной силой. Е Инчжи, не меняя невозмутимое выражение лица, нагнулся и поднял ее. Поверхность бутылочки была прохладной, но тепло тела Чи Яня все еще ощущалось на ней.

***

Даже сбежав из этой квартиры, Чи Янь не решался уехать. Он был охвачен паникой и страхом. Парень и раньше сталкивался с разного рода сверхъестественными вещами и прекрасно знал, что сейчас он не в том состоянии, чтобы вести машину: из-за него с легкостью может случиться авария. Е Инчжи узнал... Он уже знал в тот день... Вдруг Чи Янь решил, что Е Инчжи определенно был самым страшным из всех призраков, что встречались ему. Он отличался от тех духов, что сновали рядом с ним, они были полны злобы и обиды, хотели убить его и завладеть телом. Наверное, главным отличием было то, что Е Инчжи все еще сохранил свои человеческие качества: мудрость, хитрость и хладнокровие — даже будучи человеком, он был выдающейся личностью. Место, в котором жил Чи Янь, считалось центральным деловым районом города, поэтому система общественного транспорта здесь была весьма развитой. Он вспомнил, что отсюда ходили два автобуса, которые смогут довезти его до дома Тан Гуанюаня. Он похлопал по карману, радуясь, что вчерашняя сдача из магазина осталась у него. Этого было достаточно, чтобы оплатить проезд. По понедельникам транспорт был не так плотно забит, но людей оказалось достаточно, чтобы зарядиться от них энергией. Госпожа Гуй все еще отдыхала. На вилле сейчас находился только господин Тан. Он открыл дверь и предложил Чи Яню войти. Обратив внимание на внешний вид парня и выражение его лица, он сразу понял, что произошло. — Безрезультатно? Он все еще там? Чи Янь со всей серьезностью кивнул. Увидев его в таком состоянии, господин Тан все понял, а получив подтверждение своих слов, побледнел от испуга. В отличии от Чи Яня, который мог только гадать о причине, по которой их план провалился, Тан Гуанюань знал, что могло быть только одно основание, по которому Талисман, подавляющий зло, не сработал: злой дух был намного сильнее талисмана. Пожилой мужчина заметил, что того сосуда, который раньше висел на груди Чи Яня, больше нет. Он махнул рукой, приглашая Чи Яня подняться по лестнице, и указал на главную спальню. — Это нужно еще обсудить. А пока отдыхай. Если что-то понадобится, я попрошу госпожу Гуй, и она принесет это завтра. Чи Янь понял, что хотел сказать господин Тан: сейчас он не может решить его проблему, поэтому пока ему придется остаться здесь. Конечно, он не рискнул бы сейчас возвращаться домой. Пожить где-то будет намного безопаснее, к тому же господин Тан был рядом. Чи Янь осознал, что не успел даже умыться перед тем, как сбежал, и почувствовал себя немного смущенным, продолжая благодарить господина Тана за радушие. Сейчас парню нужно было залечь на дно и спрятаться. Поэтому он позвонил на работу и попросил отгул на завтра, чтобы подождать, пока все не уляжется, прежде чем снова начать работать. Чи Янь сбежал, ничего не взяв с собой, поэтому одолжил принадлежности для умывания. После он пришел в кабинет Тан Гуанюаня и рассказал обо всем, что знал о Е Инчжи до и после смерти. Ему было стыдно упоминать об их интимных и тесных отношениях. Поэтому Чи Янь не вдавался в подробности и кратко пояснил, что по вине иллюзии он принял Е Инчжи за друга, и их отношения были довольно близкими. Тан Гуанюань понял, в какой ситуации оказался его знакомый, и попросил подождать еще три дня. Он сказал, что определенно сможет помочь по истечении этого времени. Чи Яню не оставалось ничего, кроме как подавить свое беспокойство и остаться здесь на несколько дней. Первую ночь он провел без сна, беспокойно переворачиваясь с бока на бок и не смыкая глаз. Всю эту длинную ночь он волновался, боялся, что Е Инчжи может внезапно появиться здесь. Чи Янь не знал, возвел Мастер Тан какую-то защиту или нечто подобное, но этой ночью ничего не произошло. Утром понедельника госпожа Гуй закончила уборку дома и готовила завтрак. Она приходила только для того, чтобы приготовить еду и прибраться. Мастер Тан спускался на кухню только три раза: на завтрак, обед и ужин. Остальное время мужчина проводил в кабинете. Пережив ночь без происшествий, Чи Янь уже не так сильно переживал и боялся. Сидя за рабочим столом в гостиной, он тихо-мирно смотрел новости через интернет. Парень не доставал свой мобильный с тех пор, как взял отпуск, поэтому позаимствовал сотовый у временного владельца виллы. В какой-то момент он вдруг услышал невероятно громкий стук: что-то тяжелое упало на пол. Звук донесся из кабинета Тан Гуанюаня. Сейчас на вилле они были одни. Тревожное предчувствие не покидало его. Чи Янь бросился в кабинет Тан Гуанюаня, чтобы проверить, все ли в порядке. Господин Тан все же не молод, и сейчас он не так проворен, как прежде. Возможно, он случайно что-то уронил. Его кабинет не был заперт. Чи Янь потянул за ручку и приоткрыл коричневую деревянную дверь. Сцена, представшая перед ним, заставила его оцепенеть. От страха его зрачки расширились, парень не смел сделать и шагу. Он мог видеть только красное лицо Тан Гуанюаня и его выпученные глаза, будто бы мужчину душили невидимой веревкой. Его ногти царапали шею, безрезультатно пытаясь освободиться от хватки. Тяжелое деревянное кресло, на котором он обычно сидел, было перевернуто. Скорее всего, именно оно издало тот громкий звук. Казалось, Чи Яня кто-то толкнул невидимой рукой. Коричневая деревянная дверь закрылась за ним. Спиной он ощутил движение ледяного воздуха, будто бы кто-то подошел к нему сзади. Низкий глубокий голос раздался над самым его ухом: — Почему ты не вернулся домой? Я всю ночь ждал тебя...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.