ID работы: 7811267

Призраки / 邪祟

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
223
переводчик
Umary Meo бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 447 страниц, 99 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 62 Отзывы 143 В сборник Скачать

Глава 68 — Выполнение условия соглашения

Настройки текста
Мнение Чи Яня об охотниках на вампиров оказалось весьма предвзятым. Е Инчжи действительно хотел извиниться от имени принца? Или он предложил это, потому что понимал, что не может по-настоящему повлиять на принца Эймера? Поэтому он хочет очистить свою совесть «извинением от его имени»? Сам принц Эймер никогда бы не извинился, ведь, по его меркам, он не был ни в чем виноват. Громкие слова Тома Е были полны энтузиазма и заботы. Конечно, Чи Янь подозревал, что простому охотнику на вампиров будет тяжело тягаться с принцем: он знал, что Е Инчжи хотел помочь, но не мог. Чи Янь думал, что желание Е Инчжи разобраться с принцем было даже немного милым. Почему-то услышав его слова утешения, Чи Янь почувствовал, как его сердце наполнилось теплотой, а все страдания и обиды, возникшие при виде Алекса, тут же испарились. — Спасибо, Е Инчжи. Теперь мне стало намного лучше. Я не буду бояться, если принц снова захочет выпить моей крови. Они продолжили болтать. Чи Янь отвечал на рядовые вопросы, вроде: что ты ел на завтрак? хорошо спал? Когда обыденные темы иссякли, Чи Янь наконец-то тихо попрощался с Е Инчжи. Когда он повесил трубку, уголки его губ все еще были приподняты в полуулыбке. «Ты слишком милый. Надеюсь, в будущем твои навыки охотника на вампиров улучшатся», — подумал он. Ночью Чи Янь плохо спал. Повесив трубку, он лежал на кровати в одиночестве и играл в телефон, пока не задремал. Через какое-то время Чи Яня разбудил стук в дверь. К нему пришел Цзян Тянь и предложил поесть вместе. Цзян Тянь оказался довольно активным сегодня утром. Обычно в выходные он просыпался поздно, но сегодня встал в восемь утра и не смог снова заснуть, садиться за учебу не хотелось, поэтому он пошел на кухню и начал готовить. Софус не был большим городом, но цены здесь были отнюдь не низкими, а намного выше, чем в Кернсе и Брисбене на севере страны. В супермаркете самыми дешевыми были сырые куриные крылышки, потому что, в отличие от китайцев, австралийцы предпочитали грудки и ножки, а такие ингредиенты как куриные сердечки, желудки и куриные шейки вообще продавались за копейки. Поэтому именно эти ингредиенты Цзян Тянь использовал в готовке чаще всего. Он томил куриные шейки в соусе, тушил рагу с куриными крылышками и желудками, варил картошку в бульоне из куриных крылышек, готовил рагу из картошки и жареных сердечек в остром и кисло-сладком соусах. Обычно, наготовив кучу всего, он отправлял сообщение друзьям и приглашал поесть вместе. Сегодня Цзян Тянь подумал и о Чи Яне, который в последнее время был как-то нелюдим, и пригласил его тоже.  Услышав предложение друга, Чи Янь обрадовался, умылся и вышел.  На первом этаже общежития находилась общественная столовая, где жители разных этажей могли поесть вместе.  Несколько друзей Цзян Тяня уже прибыли. Учуяв восхитительный запах, исходящий от стряпни Цзян Тяня, они просто не смогли себя контролировать и съели несколько куриных шеек. А когда Цзян Тянь и Чи Янь спустились, они быстро проглотили остатки пищи, сделав вид, что ничего не трогали. Чи Янь последовал за Цзян Тянем к обеденному столу, он был в хорошем настроении и рассмеялся, заметив, что его друзья стащили несколько шеек, не дождавшись их. Чи Янь уже почти позабыл о своих заботах и проблемах, но вдруг снова увидел Алекса, сидящего за соседним столом. С ним были его друзья-вампиры. Вероятно, в их глазах люди казались намного аппетитнее еды, стоящей на их столе.  Как только Джуди увидела Чи Яня, ее глаза заблестели. Она коснулись Алекса плечом и прошептала ему на ухо: — Эй, с этим парнем все в порядке? Я думала, что принц Клана крови не станет сдерживаться и будет пить кровь напрямую из тела. Алекс не шелохнулся и ничего не сказал. Саймон, сидящий рядом, ответил за него: — Джуди, не стоит это обсуждать. После небольшой паузы Алекс дал своим друзьям неожиданное наставление: — Лучше не связываться с Джерри. Забудьте о нем. Услышав это, Джуди тихо пожаловалась: — Почему это? Нет ни одного правила, говорящего о том, что членам Клана крови нельзя разделять жертву принца. Алекс не стал ничего объяснять. Его слова могли вызвать ненужные темы для обсуждений, суету, сплетни и даже навлечь на него самого проблемы. Что Алекс должен был ответить? Может быть то, что сегодня утром он увидел засос — доказательство тесной связи — оставленный принцем Эймером? Да если Алекс скажет это, весь клан сойдет с ума.   Он понимал, что хотя на поверхности все останется гладким, ведь никто прилюдно не осмелится обсуждать принца Клана крови, сплетни разлетятся с небывалой скоростью, учитывая таинственность Его Королевского Высочества и слухи, которые и без этого ходят вокруг него. Информация, которую Чи Янь умышленно раскрыл для самосохранения, потрясла его соседа-вампира сильнее, чем он мог себе представить. Потому что для всех членов Клана крови принц Эймер — это существо, которое держится в стороне от клана и от людей, которое пьет кровь только из хрустальных бокалов. Таким образом, засоса на теле Чи Яня более чем достаточно, чтобы доказать, что в глазах принца Эймера он был особенным и дорогим человеком. Кроме Джуди, Саймону и другим вампирам за столом было любопытно, почему Алекс внезапно сделал это замечание, но как бы они ни старались, он отказался отвечать. В этот момент к столику, за которым сидели Цзян Тянь и его друзья, подошла Джулия — администратор, стоящий за стойкой регистрации. — Джерри! Джерри из четыреста седьмой комнаты здесь? Вас ищет седовласый мужчина. Он снаружи в черном автомобиле. Седовласый мужчина… Сердце Чи Яня пропустило удар, когда он понял, о ком говорила девушка. «Так быстро, не прошло даже двадцати четырех часов. Неужели принц Эймер будет вызывать меня к себе каждый день?» Чи Янь встал с места, краем глаза взглянул в сторону вампиров и, нарочно повысив голос, чтобы вампиры за соседним столиком без труда смогли услышать каждое его слово, поблагодарил администратора Джулию: — Спасибо, что сказали. Это, должно быть, тот мужчина, который помог мне вчера добраться до дома. Он оставил у меня свое пальто, наверное, вернулся за ним. Сегодня утром по телефону Е Инчжи похвалил его ложь, сказав, что его тактика эффективна и остроумна. Чи Яня ободрили его слова, и он решил продолжать притворяться, что у него особые отношения с Его Королевским Высочеством до тех пор, пока вампиров не постигнет наказание. В любом случае, Е Инчжи — охотник на вампиров, его советы должны быть относительно профессиональными и надежными. После этого Чи Янь попрощался с Цзян Тянем и его друзьями и поспешил наверх, чтобы взять пальто, а затем торопливо выбежал к автомобилю. Грей ждал его в машине. Был полдень, апрельское солнце в это время светило особенно ярко. Обычно вампирам не нравилось такое ослепительное солнце, и Грей был таким же. Чи Янь внезапно проникся сочувствием к вампиру. Работа не бывает идеальной. Грей — вампир по натуре — вероятно, хотел бы выходить только ночью, но был вынужден выбраться из дома в полдень во время самой жары, чтобы выполнить поручение своего босса. Грей уже месяц сопровождал принца Эймера в Софусе, но совсем недавно он заметил некую странность в его поведении. Сначала Грей списал ее на погоду — яркое солнце и жару, которые преобладали в Австралии в это время года. Его Королевское Высочество целыми днями не покидал комнату, сидел, уткнувшись в телефон, и глупо улыбался. Он сильно изменился. А позже поведение принца совершенно вышло из-под контроля. Долгая жизнь и способность к обучению, которыми обладали все вампиры, позволили Грею овладеть многими навыками. Например, он свободно говорил по-китайски, поэтому прекрасно понимал содержание телефонных разговоров Его Королевского Высочества. То, что творилось с принцем, приводило Грея в ужас. Он не мог поверить, что эту бессмыслицу нес принц Клана крови. Он не мог поверить, что перед ним был тот же принц, которого он знал прежде. И все эти странности достигли своей кульминации прошлой ночью: Его Королевское Высочество наказал Грею привести к нему человека, а затем сказал ему отправить этого человека и его друга домой. Когда он вернулся, чтобы встретиться с принцем Эймером еще раз и объявить о завершении его поручения, то почувствовал, что Его Королевское Высочество принц пил кровь того человека. И конечно, он высосал ее напрямую из человеческого тела. Как вампир, существующий тысячи лет, Грей мог легко это почувствовать. В течение тысячелетий жажда и потребности принца Эймера в крови были очень слабыми. Грей тайно догадывался, что одна из важных причин заключалась в том, что Его Высочество никогда не пил кровь напрямую из человека. Но теперь все изменилось, и принцу трудно будет разорвать их связь и вернуться к прежнему состоянию. Теперь в нем проснется сильное желание крови. Желание, подобное урагану, который не сможет прекратиться по щелчку пальцев. Сегодня в полдень Грей, как обычно, преподнес принцу кровь, но Его Королевское Высочество не прикоснулся к ней. Время шло, проходила минута за минутой. Через час он забрал нетронутый хрустальный бокал с кровью, которая уже не была свежей. Грей хотел, пользуясь случаем, осторожно предложить привести того самого человека, но не успел. Принц Эймер захлопнул толстую книгу, посмотрел на пейзаж за окном и спокойно приказал: — Привези его. Приведи его ко мне. Не было смысла уточнять, о ком говорил принц: Грей и так сразу это понял. Он совсем не был удивлен этому заданию. Издали он увидел юношу со знакомым пальто в руках. Когда Чи Янь подбежал к машине, Грей сказал ему нерешительно: — Вам не нужно возвращать пальто. — Но я хотел бы… вернуть его. — Его Высочество будет против, — подумав немного, сказал Грей, — но вам, возможно, придется снова его надеть. Сказав это, он завел машину, не дожидаясь реакции Чи Яня. Софус не был густо заселенным городом: на улицах редко можно было увидеть пешеходов и транспортные средств. Поэтому произошедшее не смогло ускользнуть от зоркого взгляда Грея. Он заметил, как справа от дороги упала женщина, из ее левой ноги тут же хлынула кровь, оставив на асфальте красный след. Он быстро остановил машину поблизости и направился к ней, наклонился и спросил: — Мэм, что случилось? Вам нужна помощь? Женщина подняла голову, на ее лице застыло болезненное выражение: — Да, спасибо. Я споткнулась о камень и повредила ногу. Все это время нога женщины сильно кровоточила. Кожа порезалась об острый камень, казалось, рана была очень глубокой. Чи Янь вышел из машины и с некоторым беспокойством посмотрел на вампира. «Так много крови… Как на это отреагирует Грей?»   Грей слегка нахмурился, увидев рану: — Кажется, лучше поехать в ближайшую больницу. Грея беспокоило нечто другое. Он взволнованно посмотрел на Чи Яня, надеясь, что сделав крюк до больницы, они не сильно задержатся. Что скажет Его Королевское Высочество, если они припозднятся? Ведь принц очень ждет появление этого юноши. Но через мгновение Грей тряхнул головой, отгоняя тревожные мысли. Увидев свой маленький десерт, Его Королевское Высочество вообще не заметит существование Грея и тем более не обратит внимание на время.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.