ID работы: 7811267

Призраки / 邪祟

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
223
переводчик
Umary Meo бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 447 страниц, 99 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 62 Отзывы 143 В сборник Скачать

Глава 81 — Причина

Настройки текста
Чи Янь отовсюду слышал насмешливые возгласы вампиров в масках. — Этот человек… — Как это может быть…. — Его Королевское Высочество почти никогда не контактирует с внешним миром. — Откуда он узнал о принце? Зал наполнили удивленные голоса. Чи Янь понял, что никто не поверил ему, стоило придумать другой план. Фактически, после серии предыдущих событий, включая отношение оборотней и других вампиров к принцу Эймеру, он смутно догадывался, насколько холодным, недоступным, могущественным и загадочным должен быть образ Его Королевского Высочества. Притвориться его возлюбленным было не так просто. Жаль, что сейчас у него не было никаких доказательств связи с принцем: ни следов на теле, ни одежды, пропитанной его запахом, — так обмануть этих вампиров было бы намного проще, как, например, Алекса. Чи Янь некоторое время колебался, а затем прошептал: — По крайней мере, ему нравится пить мою кровь. На этот раз он совсем не лгал. Вампир, стоявший рядом, взглянул на юношу хмуро и презрительно: — Мальчик, не знаю, откуда ты узнал о принце, но будь уверен, эта глупая ложь тебе не поможет. В следующий раз добудь больше информации, — на его лице появилась жестокая насмешка, — вся раса вампиров знает, что Его Королевское Высочество никогда не пьет кровь напрямую у человека. Чи Янь закрыл глаза. Теперь никто точно не поверит, что он говорит правду. Как давно их поймали? Два часа назад? Три? Е Инчжи уже понял, что с Чи Янем что-то произошло? Сможет ли он вовремя связаться с охотником на вампиров и спасти его? А что, если он не понял, что Чи Янь попал в беду? Что, если он не сможет помочь?.. Заостренный треугольный кончик длинного шила в руках вампира холодно блестел при свете свечей, он был испачкан чем-то бурым, похожим на засохшую кровь, заставляющую жертву невольно думать о жестокой участи, которая ее ожидает. Бесполезно рассчитывать на эффект от громкого имени принца Эймера, нет смысла ждать Е Инчжи. Чи Янь должен найти способ сбежать отсюда, только так он может спастись… Но как это сделать? Полагаться на силу бесполезно. Руки Чи Яня были связаны. Даже если бы ему удалось освободиться, то победить вампиров, которые превышали в силе обычных людей, было просто невозможно… От усиленных размышлений на его лбу выступили мелкие капельки пота, которые скатились по щекам и упали на пол. Совершенно некстати после высокой ноты песня медленно завершилась. Чи Янь поднял голову, собираясь воплотить в жизнь задуманный план, как вдруг почувствовал руку, нежно обвившую его талию. Кто-то появился позади него и крепко обнял. Он почувствовал, как этот человек ловко снял изоленту с запястий и аккуратно потер покрасневшие следы на коже. Чи Янь замер на мгновение и медленно обернулся. Позади стоял Е Инчжи и ласково смотрел на него сверху вниз. Неизвестно, в чем была причина того, что Е Инчжи, стоявшего на площадке в центре зала, не замечал ни один вампир, но как только Чи Янь отвернулся, все тут же изменилось. Палач вздрогнул от неожиданности, словно до этого и правда не видел Е Инчжи, и яростно встал в стойку. Он смотрел на одетого в черное пальто незнакомца, волосы которого аккуратно спадали на плечи и который совершенно естественно помог одной из жертв встать, обнял ее за талию и посмотрел на палача спокойным и холодным взглядом. Внезапно кругом воцарилась тишина. Вампиры в зале тоже заметили происходящее на сцене и удивленно рассматривали незваного гостя. Он намеренно подавил энергетику своего тела, не позволяя окружающим определить ни ранг, ни личность, но каждый из присутствующих в зале был абсолютно уверен, что перед ними стоял вампир. Вампир, который был тесно связан с человеком, выбранным для жертвы. — Кто ты? Что ты здесь делаешь? — осторожно спросил палач у внезапно появившегося вампира. Интуиция, которую он развивал на протяжении сотен лет, подсказывала, что незнакомец не был так прост. — Я забираю его, — ответил Е Инчжи, явно проигнорировав предыдущий вопрос. Чи Янь слишком долго стоял на коленях — его ноги слегка онемели, отчего он сильнее прижался к спасителю. Е Инчжи, казалось, осознал это, его глаза потемнели, а объятия стали еще крепче. Он окинул овальный зал пристальным взглядом и произнес медленно, но сурово: — Насколько я знаю, жертвоприношения были запрещены двести лет назад. — Ты из правоохранительных органов? — спросил палач настороженно. Е Инчжи сделал паузу и все равно ответил честно: — Нет. Палач слегка успокоился. В правоохранительных органах по меньшей мере тринадцать участников, палач знал, что они бы никогда не прислали только одного человека, каким бы простым ни было задание. Возможно, этот вампир был новообращенным и еще не знал правил, но это можно легко исправить посредством урока, который он ни за что не забудет. Если бы к ним наведались правоохранительные органы, то они бы просто предложили гостям остаться и в более непринужденной обстановке разобраться со всеми вопросами, но раз этот вампир не принадлежал к их числу, беспокоиться было не о чем. Чи Янь посмотрел на палача и на вампиров в зале и снова немного занервничал. Несмотря на всю показную уверенность, Е Инчжи был простым охотником, который пришел в одиночку в место, наполненное вампирами. Если они решат напасть, то погибнуть может не только Чи Янь, но и Е Инчжи. Эти вампиры явно нарушали закон и боялись правоохранительных органов, Е Инчжи мог притвориться одним из них и выиграть преимущество. Так почему, черт возьми, в такой ситуации он решил быт честным? Если подумать, Е Инчжи раньше никогда не обманывал его, возможно, те слова, которые Чи Янь раньше считал хвастовством, тоже могли оказаться правдой. В тот момент юноша не знал, стоило ему аплодировать своему другу за такое прекрасное качество или вздохнуть. Вампиры внизу заволновались и коллективно выразили недовольство вампиром, который проник к ним и помешал жертвоприношению, и потребовали, чтобы палач на сцене немедленно разобрался с ним. Один из вампиров указал на Чи Яня и крикнул Е Инчжи: — Эту жертву поймали мы, почему ты ее забираешь? Держите его! Раз уж он здесь, то тоже останется! Легенда гласила, что кровь вампиров, смешанная с человеческой, дает больший эффект, но за последние годы их клан ослабел как никогда, поэтому они больше не осмеливались нападать на себе подобных. К тому же исчезновение вампиров всегда привлекало внимание правоохранительных органов, а это было уже не так весело. Чи Янь посмотрел в сторону вампира, который предложил напасть на Е Инчжи, им оказался один из тех, кто поймал их и привез сюда. Е Инчжи кивнул в сторону Бай Цю, прося Чи Яня освободить остальных жертв, похлопал юношу по плечу и спустился вниз. Он подошел к тому вампиру, посмотрел на него с вызовом и слегка улыбнулся. — Так значит ты не хочешь, чтобы я его забрал? Тогда давай последуем традиции, — его губы плотно сжались, а в глазах появилась скрытая усмешка. — «Соглашение о крови». Чи Янь услышал слова Е Инчжи, но ничего не понял, поэтому подошел к Бай Цю, развязал ей руки, затем присел на корточки и нежно похлопал девушку по щекам, чтобы помочь ей прийти в сознание. После того как Бай Цю открыла глаза, он выпрямился и с беспокойством посмотрел на Е Инчжи. Он не сводил глаз с фигуры в черном пальто. Низшие вампиры возмутились, когда услышали его слова. В прошлом, если два вампира поражали одну и ту же добычу одновременно, применялось «Соглашение о крови», которое помогало определить права собственности. Между двумя вампирами разгорался бой, победитель которого забирал добычу себе. Но со временем вампиры перестали сражаться за еду, и о древнем соглашении постепенно перестали вспоминать. Но низший вампир не мог уйти от провокации у всех на виду, его клыки удлинились, а пальцы ловко сбросили маску с лица. Он прыгнул на соседнюю платформу, активно показывая готовность принять соглашение. Раздались сумасшедшие звуки барабанов, аплодисменты и даже крики и возгласы. Все присутствующие вампиры не сомневались, что незнакомый им вампир в конечном итоге пустит кровь и оставит свою жизнь, став двенадцатой жертвой сегодняшнего пиршества. У них уже давно не было стольких жертв за один раз, поэтому они были не прочь посмотреть шоу перед едой и дать выход своим безумным и беспокойным эмоциям. Е Инчжи вынул из кармана белую шелковую перчатку, ловко надел ее и замахнулся. Подол черного пальто приподнялся в такт движениям, а когда снова упал, левая рука Е Инчжи уже душила вампира за горло, на несколько сантиметров приподнимая его над землей. Все произошло в мгновение ока. Выражение лица Е Инчжи все еще было очень спокойным, а взгляд — беспристрастным и незаинтересованным, словно он смотрел совсем не на своего собрата, а на полупрозрачного призрака, которого уже давно покинула жизнь. Зрители внизу тут же затихли и испуганно наблюдали за происходящим на сцене. Вампир на сцене чувствовал, как рука, державшая его за шею, постоянно сжимается, словно ее владелец хотел его раздавить. Несмотря на то, что он был «мертв», он легко мог умереть. — Убийство… — выдохнул вампир, пытаясь предотвратить свой роковой конец, — преступление, которое карается смертной казнью. — Правда? — Е Инчжи склонил голову влево, улыбнулся и добавил небрежно, — но никто ничего не сказал мне, когда я убил Дрейка. Их голоса были очень тихими, и обычные люди, которых освобождал Чи Янь на соседней платформе, не могли их услышать, но вампиры ловили каждое слово. «Дрейк» пронеслось словно гром среди ясного неба. Сам Дрейк был давно мертв, а вся его семья превратилась в пыль, но это имя до сих пор оставалось у всех на устах. Выходит, незваным гостем был Его Королевское Высочество — принц. В прошлом его отец был королем далекой страны, а мать — любовницей, которая привлекла правителя только своей восточной внешностью. Он был первенцем, рождение которого считалось плохим знаком. Все знали, что обычно первенцы, зачатые вне брака, не живут долго. К тому же ребенок родился больным. Сердцебиение малыша было совсем слабым, а пульс почти не ощущался, с возрастом здоровье ребенка только ухудшалось. Самым странным было то, что мальчик не мог есть обычную еду: чтобы поддерживать жизнь, ему приходилось пить кровь животных. Королю не нравился этот странный и больной незаконнорожденный мальчик, и вскоре после его рождения мать и ее дитя были заперты в замке. Женщина умерла рано… Мальчик взрослел и совсем не отличался от своих сверстников, вот только его сердцебиение с каждым днем становилось слабее и слабее. В то время принц Дрейк, самый могущественный вампир в Европе, услышал о странном юноше и сразу понял, что он после смерти обратится в вампира — чистокровного представителя рода с невероятной силой и мощью. Поэтому Дрейк понадеялся облегчить мучение юноши, обратив его в вампира сразу, и сделать из него своего приемника. Он надеялся обрести сильного и красивого потомка, но результат превзошел все его ожидания. Могущественный принц Дрейк в самом расцвете сил не смог реализовать свой план. Проникнув в замок, он был убит тем самым юношей — обычным человеком. Убив Дрейка второй раз, юноша перестал дышать и, как и предполагалось, обратился в вампира. Он неоспоримо занял титул, положение, территорию принца Дрейка и принял управление всеми его подданными. После этого, как только кто-то упоминал имя принца Эймера, все вампиры невольно вздрагивали, думая о том, что в прошлом этот человек убил одного из самых могущественных принцев. Конечно, никто не посмел упомянуть при принце заповедь «Не убивай себе подобных». Более того, когда принц Эймер убил Дрейка, он еще не был вампиром. После того, как все карты были раскрыты и личность Е Инчжи больше не была тайной, ситуацию стало легче взять под контроль. Он был одним из принцев вампиров, поэтому имел право делать со своими подданными все, что захочет, в том числе лишать их «жизни». — Вы… вы… почему… Вампир, которого крепко держали за горло, невольно обратился к гостю на «вы», в его глазах появился животный страх, а взгляд упал на руку, которая его душила. Левая рука в белой шелковой перчатке была стройной и сильной, с длинным безымянным пальцем, на котором явно было надето кольцо. Этой рукой Е Инчжи держал Чи Яня за талию. Она была скрыта тканью одежды, поэтому никто из беспокойных вампиров на заметил кольца раньше. Но после слов вампира взгляды всех присутствующих собрались в одном месте. Узор на кольце смутно проглядывал сквозь шелковую ткань. Без сомнения, на кольце была изображена роза, обвитая шипами. Мощная аура волной пронеслась по всему залу. Больше личность незваного гостя не нуждалась в подтверждении. Е Инчжи медленно сжимал пальцы и мягко отвел взгляд в сторону. — Раньше этот парень сказал, что я влюблен в него… Но это не совсем так, — он небрежно отбросил вампира в сторону, который тут же неистово откашлялся, и снял перчатку, — я король, а он — моя королева.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.