***
— Дазай-сан? Куникида-сан? — окликает Ацуши двух пропавших и задержавшихся мужчин. Лошадь недовольно смотрит на него, и чёрт возьми, для лошади у неё слишком выразительный взгляд, наполненный презрением. Ацуши вздрагивает, вспомнив, какая она агрессивная, и старается на неё не смотреть. Сон не шёл — вернулась бессонница. «Где эти двое? Они и вещи забрали с собой», — Ацуши поёжился от беспокойства, — «Ну, кроме этой» — вспомнил он, бездумно повертев между пальцев струящуюся синюю ткань. В лесу вполне могла быть какая-то неведомая тварь. Как Ацуши, только настоящий зверь, которого нельзя так просто обезвредить. Накаджима посмотрел на лошадь. Вроде бы, животные чувствуют приближение опасности, особенно лошади. Этой было наплевать на всё происходящее, и она только недовольно пофыркивала. На что он время тратит? У них с этим животным развивается глубокая взаимная неприязнь, и если Ацуши привык избегать насилия, то это существо вполне может лягнуться. Стараясь не обращать внимание на всякие глупости, Ацуши напряжённо всматривался в лес. Лес — заведомо тёмное место, даже солнечным утром, ведь кроны деревьев поглощают все солнечные лучи и не пропускают их в пространство между деревьями. А это утро и не особо солнечное, и в лесу ещё темнее, чем могло быть. Ацуши в жизни больше не посетит ни одного леса, если на то не будет крайней необходимости. Эти места заводят тебя в тупик, подвергают панике, и вот ты уже теряешься и ходишь кругами, а уснув в одном месте, просыпаешься совсем в другом. Последнее, скорее всего, было только с Ацуши и с особо слабоумным, которые не запомнили, где засыпали. Устав просто смотреть на деревья с ожиданием, Накаджима решил обойти опушку и посмотреть с более близкого расстояния. Слезая с повозки, он чуть равновесие не потерял от тяжести в голове. Первые несколько шагов были слишком шатающимися, а последующие заставляли каждый раз всем весом опираться на наступающую ногу. Не стоило ему так долго не спать, прямо шатает сейчас. И происходящее такое мутноватое, будто во сне. Найдёт Дазая и Куникиду — тотчас же ляжет. Если найдёт; если же нет, то придётся снова залезть в повозку и ждать их. Бессонница, при этом, сослужит ему неплохую службу. Лошадь взволнованно заржала, увидев, что и третий человек уходит. Ацуши увидел у деревьев два силуэта, и со всех ног кинулся к ним, спотыкаясь и едва не падая. Это точно его знакомые — аляповатый синий наряд «исследователя» узнать можно где угодно. — Ох, а вот и Ацуши-кун, — улыбнулся Дазай, пока Ацуши восстанавливал дыхание, подбежав к ним, — Не уж-то испугался нашего исчезновения? — Поволноваться вы заставили, — с облегчением ответил парень. Куникида на его слова только хмыкнул. Ну да, с появлением Дазая к ним частично вернулась идиллия. С не самым довольным лицом, Куникида выжидающе смотрел на Дазая, и тот, тяжело вздохнув и выражая взглядом «Что, правда надо?», заговорил: — Ты с нами уже пару дней знаком, и не хотел бы сообщить сложившееся впечатление о единственных людях в стране, решающих проблемы с одарёнными? «Одарёнными», похоже, назывались владельцы сверхспособностей. Он один из многих, с которыми приходится иметь дело Дазаю и Куникиде. Если подумать об этом… относились они к нему как к человеку, а не как к очередному надоевшему делу. — Эм, вы хорошие люди, — Ацуши тянула вниз его собственная голова, и, кажется, язык немного заплетался, — Я чувствую себя на своём месте, — выдал он, подумав, что это важно. Может, позже будет корить себя за несдержанность, а может, вовсе об этой фразе забудет. Дазай наконец ответил на прожигающий взгляд напарника, чему-то ухмыляясь, а тот наоборот, отвернулся, выглядя побеждённым. Ацуши зевнул, прикрывая рот ладонью. — Идём к повозке, дадим тебе поспать, — обронил Дазай, шагая туда, куда и сказал — к повозке. Куникида порывался что-то сказать, немного шокированный, но наткнулся взглядом на Накаджиму и раздосадованно кивнул. Ацуши только оставалось устало пойти с ними. Кажется, они собираются снова отправиться в путь. Он снова залез в повозку, пока Куникида отвязывал лошадь от колышка и вёл, чтобы запрячь. Ацуши стянул с себя одеяние Дазая (стало жарковато в нём утром) и сложил его, кладя на запасной плащ Куникиды, всё ещё лежавший на досках. Положил там, где предположительно будет его голова, и растянулся на импровизированной подстилке. — Очередной день нашего скучного путешествия, — прокомментировал Дазай, непонятно как оказавшийся напротив, но у Ацуши даже сил вздрогнуть не было. — Очередной день с твоими бессмысленными комментариями, попусту сотрясающими воздух, — неизвестно на что разозлился Куникида, но что-то подсказывает парню, что его злит всё. — Очередной день, в который Куникида будет незаслуженно унижать меня перед всеми вокруг, — пропел голос на это. — Очеред… Так, хватит. Прозвучавшее получилось даже слегка обиженным, и Ацуши закатил закрытые глаза. Похоже, унижают тут вовсе не Дазая. Со стоном, глаза он открыл и перевернулся с бока на спину, впериваясь взглядом в хмурое небо, обещающее им весёлые мгновения дождя. Голова с «подушки» совершенно не поднимается, и веки колят, снова слипаясь, но организм вообще засыпать не собирается. Какое-то пограничное и неприятное состояние. Получается лишь лежать с закрытыми глазами, но голова от этого гудит ещё больше; ещё и в животе тянущее рассыпающееся чувство. — Чего маешься? — со вздохом спросил Куникида, а Ацуши почувствовал толчок под колёсами — они двинулись. И небо над головой поплыло. — Да бессонница, кажется, — ответил Ацуши вяло, ощущая рассыпающееся чувство ещё и на рёбрах. — У Дазая травы какие-то есть, — сказали ему, и Накаджима даже задрал голову, пытаясь посмотреть на лицо их кучера и понять, с чего он печётся о его состоянии. Куникида сидел к нему спиной и управлял повозкой, а на затылке у него лица не наблюдалось. У второго спутника вырвалось слабое хихиканье, приглушённые ладонью. — До сих пор в то, что вы исследователь, поверить сложно, — вдруг произнёс Ацуши, обращаясь уже к Дазаю. Он не имел ввиду что-то плохое, просто констатировал факт. — Исследователь, не исследователь — это всё в любом случае очень интересно, — отмахнулся знакомый, — И свойства снотворных растений и без меня уже давно исследованы. — Так, можно мне воспользоваться ими? — спросил Ацуши, поворачиваясь на бок и присаживаясь. Дазай только сунул руку в сумку, зазвеневшую склянками, и вытащил небольшой пузырёк и свёрток какой-то коричневой бумаги. Свёрток пах хлебом. И хлеб, и жидкость, отлитая из склянки в какой-то маленький стаканчик, были переданы Ацуши, с намёком на то, чтобы он это съел и выпил. — Будешь спокойно спать несколько часов, правда, потом голова может побаливать, — сообщили ему. Накаджима голодно сглотнул и принялся за хлеб, поглядывая на абсолютно спокойного Дазая. — А почему вы не едите? — спросил он у обоих. — Привычки. Сейчас так рано, мы привыкли есть позже, так что подождём, — пояснил Дазай. Ацуши запил небольшую сухость после хлеба раствором, что ему дал мужчина, и отряхнул руки. — Теперь просто попытайся уснуть. Мы даже можем не разговаривать пару минут, чтобы тебе было легче, — просиял Дазай и кинул взгляд на Куникиду, дёрнувшего плечами. Ацуши послушался его, с небольшим смешком. Дазай, вроде, не возражал, что его вещью пользовались как подушкой, и они действительно ехали в тишине. Повозка покачивалась, подрагивала, лошадь цокала копытами, и туман в голове становился всё сильнее. — Мы же будем просто около часа сидеть? — спросил Осаму, наблюдая за Накаджимой — заснувшим, но при любом перемещении явно бы проснувшимся, — Пока глубокий сон, наконец, не придёт к нему. — Тебя никто не заставлял пользоваться этим методом, — напомнил напарник, даже эмоций никаких не вызвав, — И больше мы с тобой никогда не будем играть в го. — Ведь ты вечно проигрываешь, а я потом выбираю способ действий на задании, — тихо посмеялся Дазай, — По-другому нельзя. Лишь понимание того, насколько всё происходящее будет дробить реальность и врываться в его жизнь, поможет ему всё принять. Или тебе бы хотелось каждый раз слышать удивлённые возгласы по поводу и без? — Этого ещё не хватало. Значит, у нас час лишнего времени. Тогда поищем реку или озеро, пока это животное от нас не сбежало, — произнёс Куникида, имея ввиду лошадь. Дазай кивнул. Река, так река.***
— Ваше Величество, — темноволосый мужчина в тёмном костюме поклонился королю, приветствуя. Король лишь взмахнул рукой, и подданный поднялся. — Меня давно не было, — бросил он, скользя взглядом по мутной золотой отделке в некоторых местах коридора, — но это не значит, что на посту никого не должно быть, а уборкой замка никому себя утруждать не надо. Осанка советника, всегда не особенно прямая, со временем стала лучше, но под пустым, и, в то же время, прожигающим взглядом монарха, ему хотелось сгорбиться. Разумеется, позволить себе такую слабость означало лишиться остатков уважения короля. — Управляющий не справляется со своими обязанностями, — не лукавя, бесцветно ответил советник. — Дерзишь? — почти лукаво спросили у него, — Найди нового. И я надеюсь, меня не ждут опять новости об убийстве горничной. — Вы хотели бы выслушать о бытовом положении замка? — учтиво спросил брюнет. Король молча посмотрел на него и надел свою меховую мантию. — Пожалуй, да. Прикажи развести камины, и возвращайся в общий зал. Еду не подавать. Никого, кроме тебя и мальчишек, разводящих огонь, не должно там быть. — Как пожелаете, Ваше Величество.***
Ацуши потянулся проснувшись, не спеша открывать глаза. Со сна способность давала о себе знать, и оборотень недовольно вслушался в свои собственные ворошения на простынях и… На каких, чёрт возьми, простынях?! Ацуши резко подорвался с постели, но из-за одеяла, лежавшего на нём, споткнулся и упал, больно ударившись коленями о пол. Ни Дазая, ни Куникиды поблизости не было. Была только маленькая сероватая комната с футоном, незастеклённым окном, и шкафом. Ещё прямо под ногами Ацуши была записка. Предчувствуя что-то, он развернул её, став вчитываться в строчки, написанные игривым округлым почерком: «Не пугайся, это мы тебя сюда перенесли. Надеюсь, ты достаточно отдохнул, потому что тебя ждёт много новой информации и знакомств. Надевай одежду, которая лежит в шкафу, и постучи в дверь напротив твоей комнаты. Кстати, да, это твоя комната. Твой новый дом. Всё, иди уже.» Размышления о расположении места, в котором он находится, заставили посмотреть в окно. Светлая улица под окном была хорошо освещена солнечным светом, и откуда-то несло солёным рыбным запахом. Дом был выше своих собратьев — из окна Ацуши было видно крыши других домиков, совсем невысоких, в один-два этажа. Сгорая от любопытства, он подошёл к шкафу и распахнул его. На одной из полок одиноко лежал комплект одежды, а на полке пониже примостились башмаки, очень простые и, на вид, очень прочные. Неверяще, Ацуши медленно взял в руки вещь и расправил её. Кимоно. На пол свалился пояс, которым это всё предполагалось завязать. Когда Ацуши нагнулся, чтобы поднять пояс, то заметил на нижней полке ещё и деревянные сандалии. Ветер из окна прошёлся холодом по коже. Ацуши стал стягивать бинты с заживших (не без помощи одного монстра) ран от осколков, стараясь не рвать — вдруг дорогие. Их же можно постирать и снова использовать, если Накаджима их не повредит. Дазай забрал свою мягкую и какую-то больно дорогую на ощупь кофту, которую сам сшил, но Ацуши взамен дали новенькое кимоно, светло-серое, с розовыми вставками оттенка молодого лотоса. Как-то в беспамятстве он надел вещь, подвязал всё широким поясом и натянул башмаки. Сандалии какими-то неудобными показались. — Я в городе, — тихо прошептал он, уткнувшись макушкой в закрытый шкаф, — Я спасся… — «И больше никогда не вернусь туда». В другой комнате этого дома его кто-то ждёт. Он так долго спал, что они уже успели приехать в какой-то город и отнести Ацуши в комнату, и… они же бросили его? Эти люди, которым он всё-таки доверился, оставили его здесь, а сами поехали в своё никому не нужное агентство? Если они просто хотели помочь ему найти дом, то могли бы сразу сказать, а не обещать найти ему работу среди таких же, как он. Но нет смысла на них злиться — думает Ацуши, разжимая кулаки. Кулаки, скрытые рукавами прощального подарка от его знакомых. А может, и не от них. Хотя с Дазая сталось бы оставить ему на прощание полностью розовое кимоно, подчеркнув небольшую ошибку с их первой встречи. «Спасибо за всё», — кисло думает Ацуши, оказываясь перед дверью напротив его комнаты, — «Но могли хотя бы попрощаться». Он стучит в дверь. И ему открывает Куникида. — А, это ты, юнец. Заходи, — в прострации, и с внезапно забившимся быстрее нужного сердцем, Накаджима шагнул в комнату. На полу сидел Дазай, и приветливо помахал ему, — Мы играли в го. Дверь за Ацуши мягко закрылась.