ID работы: 7813046

Синий дым твоего разума

Гет
NC-17
Завершён
99
автор
Размер:
119 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 46 Отзывы 24 В сборник Скачать

Возвращение домой

Настройки текста
Погода в этот день была прохладная. Фукудзава собирала свои вещи, ведь больше в номер она заходить не планировала. Это заняло около часа. Запихнув вещи в рюкзак и натянув на себя длинную, ниже колена, с завышенной талией юбку и довольно открытый чёрный топ, девушка вновь встала на каблуки, аккуратно заплетя волосы в небрежный пучок, и дождалась Осаму. Сдав номер, они зашли позавтракать в кафе, заказав тамаго-яки и вареный рис с натто. Девушка была не особо разговорчива и как-то погружена в себя. Осаму это заметил, но заострять внимание не стал. В тишине закончилась короткая трапеза, парень расплатился. — Подожди… — он посмотрел на девушку. — А? — Подтяни немного юбку, буквально на сантиметр. Софья вопросительно посмотрела на Дазая, положив руки на талию. — Засос видно, — он встал из-за стола, прикрыв глаза. — А я вчера говорила. — Я будто знал, что ты собираешься так одеться. — Допустим, — Фукудзава вздохнула. — Поезд уже через час, ещё нужно добраться туда. — Вызову такси. Машина подъехала довольно быстро и уже спустя полчаса пара стояла на перроне. Дазай взял с плеч девушки рюкзак, не отрывая от неё взгляд, и смотрел, как та с кем-то переписывается. — Кто пишет? — Чуя. — Вот как, миритесь? — Расстаемся, ведь «это была не любовь, а скорее симпатия, из которой вытекла привязанность…» — девушка зачитала сообщение. — Так громко кричал, что любит. — Слова — пустой звук, я не считаю правильным опираться только на них, большую роль играют действия. — Забавно. Ты даже не расстроилась, — Дазай посмотрел на приближающийся поезд. Положив руку на талию Софьи, парень прошёл с ней на места, а устроившись там, улыбнулся. Девушка выбрала место ближе к окну и? положив голову на плечо Осаму, тихо уснула.

***

— Софья, просыпайся… — мужской голос. — Тише, не буди ее, пусть спит, у неё было трудное задание, — женский. — Давайте её на руки возьму? — ещё один мужской. Девушка почувствовала, как горячие руки прижимают её к себе. Она поднимается и, уже не чувствуя теплого сидения, находится в забинтованных руках. Её несли до машины, там уложили на заднее сидение, головой на колени Гин. Выходя из глубокого сна, Софья приоткрыла глаза. — Можешь меня завести домой? — говорил Дазай. — А че? Я думал, что ты с нами сегодня тусуешься? — Джузо завернул на улицу, где жил шатен. — Ты забыл, мы договаривались, что Топаз живет у вас? Я хотел взять его с собой. — А, точняк. Машина остановилась. Дазай вышел из машины, хлопнув дверью. Брат повернулся к сестре и, посмотрев на Софью, улыбнулся: — Проснулась? — Угу. — Ну че, как задание? Мне сказали, что ты была великолепна. Тебя же ранили? — Ранили, но не сильно, скоро заживет. — А ты прям у нас такая леди, не знал, что ты умеешь так одеваться, — Огай посмеялся. — Ха-ха… — Софья увидела за стеклом, как Осаму идет к машине с переноской. Парень сел на место и пристегнулся, передав кота девушкам.

***

Софья, с котом на руках, вышла из машины и сразу направилась домой. Забежав в свою комнату, она опустила кота на кровать, а тот, немного понюхав новое место, спрыгнул и принялся тереться о ноги хозяйки. Девушка не обращала на этого особого внимания, ведь хотела лишь переодеться. Юбка и топ полетели в шкаф, как и бюстгальтер. — Ого, у кого-то была жаркая ночка, — за спиной послышался голос Джузо, который тихо зашел в комнату сестры. Софья испугалась и, прикрыв грудь руками, лишь смутилась. — Ладно, отдыхай, — он отмахнулся, выходя из комнаты. Она подошла к зеркалу и, осмотрев своё тело, вздохнула. Чёртов Дазай… Переодевшись в более удобную одежду, Фукудзава вышла из комнаты и прилегла на диванчик, наблюдая, как Джузо куда-то собирается, пока Гин и Дазай о чем-то беседуют. — Ты куда? — А? ПО ДЕЛАМ, сказал же! Не закудыкивай дорогу бля, — Джузо тут же захлопнул дверь. Софья тяжело вздохнула, озадачивая себя вопросом. Куда всё же он направился, тем более после долгой дороги домой? Какие внезапные дела могли у него появиться, тем более он был чем-то взволнован и напряжен… Резкая смена его настроения была неизвестна никому, все лишь знали, что для него это было что-то важное…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.