ID работы: 7813802

Чувства под маской.

Гет
PG-13
Заморожен
184
автор
Ricana2 бета
Размер:
288 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
184 Нравится 225 Отзывы 24 В сборник Скачать

Когда нибудь, я признаюсь тебе

Настройки текста
      Утро Воскресенья начиналось с долгого поднимания солнца. На улице было темно, но даже через этот туман, можно было заметить, что грядущий день будет без облаков, или туч.       Салли рано проснулся. Нет, не от кошмаров. Его переполняли эмоции и ожидание от предстоящей церемонии. Страшные сны уже ушли в небытие и в плохие воспоминания Фишера. Ларри все также посапывал в своей постели. В комнате также слышалось лёгкое мурлыканье кота, который спал укрыв пушистой лапой морду. Значит скоро будет непогода. Часы все также тихо тикали на тумбочке.       Голубоволосый парень посмотрел на тумбочку. На ней стоял стакан с плавающим в воде протезом голубого глаза, а рядом с ним протез его лица. Фишер сел на кровать и взял его в руки. " Как ты там, мама? " — мысленно спросил себя Сал. Он был уверен, теперь точно уверен, что если кошмары ушли прочь, то ему нечего бояться. Она в лучшем мире и он это знает. «Надеюсь ты рада за отца. Не переживай, что бы не случилось, мы всегда будем тебя помнить, мама…»       Кромсали прижал к себе протез. Так все-таки непривычно осознавать то, что скоро у тебя появится вторая мать. Настоящую он никогда не забудет…       Парень опять повернул голову в сторону тумбочки. Было только начало седьмого, а Салу уже хотелось есть.       Чтобы не разбудить Джонсона, парню пришлось буквально на цыпочках выходить из комнаты и отправится на кухню.       За окном начал потихоньку появляться рассвет. С апартаментов было прекрасно видно восход солнца и зрелище вызывало восхищение. Парень решил подойти к окошку ближе. Алые краски заливали небо. Среди тьмы появлялось яркое, насыщенно золотое солнце. Вокруг него расплывались красные, оранжевые и жёлтые цвета.       Кромсали все-таки подошёл к холодильнику. Внутри находилось много вкусной еды, но к сожалению недоступной. Лиза все оставила на свадьбу. Так что парню пришлось взять блинчики с шоколадной пастой. Заварив себе черный чай, Сал присел на диван. Все такая же тоскующая тишина наполняла комнату. Одно безмолвие. В этой обстановке, парень мог услышать свои собственные мысли.       Затем, встав с зелёного дивана, он подошёл к противоположному окну. Окно, открывающее вид, сначала небольшую поляну, а дальше на небольшой лес, за которым и находилось таинственное озеро Вендиго — любимое, туманное и спокойное место для парня. Но перед поляной, около подъезда, на заднем дворе, росло дерево, которое давно сбросило свои листья. На нем был построен маленький деревянный дом. Убежище для друзей. Их тайное логово. Салли будто вчера помнит, как впервые попал в это деревянное место, пропахшее листвой и некой древесиной. Как впервые он услышал о предательстве отца Ларри, и как они строили теории об призраках апартаментах, наклеивая туда всякие вырезки или фотографии погибших ещё тех времён на стену. Но ребята выросли и теперь это осталось теплым воспоминанием из их детства. Даже если они и выросли, им до сих пор не верится, что такие страшные вещи могли творить люди в этих стенах. Сколько ещё погибших, помимо семьи Меган, похоронены в этих землях.       Постояв ещё немного, подросток так и не заметил, как выпил весь чай и поел немного блинов. Он положил тарелку с кружкой в раковину и помыл за собой посуду.       Вдруг послышался скрип открывающейся двери. Фишер повернул голову и увидел, что из спальни выходит Ларри.  — О, чувак ты тут! — Джонсон сказал это довольно громко, но тут Сал приложил к губам указательный палец, говоря «тише».  — Прости, — отозвался тихо тот.  — Ничего. Просто родители еще спят. Ты чего подскочил?  — Это тебя надо спросить, Кромсали. Я услышал запах блинов и встал, увидев, что тебя нет на месте. Ты чего так рано встал? Предвкушение, или кошмары?  — Скорее первое. Жду полдня, точнее вечера. Чувствую будет потрясающе.  — Ну да, даже и задумываться не надо, по какой причине. Ты еще от магии поцелуя не отошел, — усмехнулся металлист, делая себе чай.  — Я щеку протеза мыть никогда не буду, — усмехнулся Сал. Черноволосый сел за стул и начал попивать свой утренний напиток.  — Как однако долго продлеваются ваши отношения. Зато весьма интересно наблюдать.  — У вас с Мэй в отношениях все было не так?  — Просто… Конечно потребовалось время на то, чтобы понять, что мы любим друг друга, но осознали это примерно сразу же… Чувак, у нас просто такие характеры разные, поэтому у кого-то раньше, а у кого-то позже. Но даже можешь не переживать, я уверен, что ты ей уже нравишься.  — Ну, не знаю…  — Лады, заливай. Слушай, как у тебя дела с красивым платьицем?  — Эш написала мне, что принесет его и сделает прическу.  — Понятно. Все таки хорошо, что наши родители смогли откопать деньги на маленький ресторан. Все таки там хорошо, да и природа нормальная.  — Согласен. Я просто не понял, как эти деньги вообще появились…  — Мама рассказала, что после ее слов об отсутствии денег на ресторан, в ее спальне появился маленький мешочек с деньгами, а рядом с ним сидел Гизмо. Мама так испугалась, что их обвинят в краже, но кот смотрел на нее так, что ей каким-то чудным образом стало легче. Чел, мне кажется, нам нужно раскрыть тайну твоего кота. Подозрительный тип, — Джонсон обернулся и увидел в дверях желтый глаз кота. Хищник скрылся, увидев взгляд своего нового хозяина. Он понял, что речь идет о нем.  — Надо привыкнуть к этому, Ларри. Гиз постоянно тащит откуда-то вещи.  — Например букет? — парень усмехнулся  — Что?! Как ты узнал? Кто тебе…  — Это рассказала Эш. Я поинтересовался у нее как все прошло и она ответила мне, что ты подарил ей большой букет. Но я подумал, что у тебя тогда было недостаточно денег для такого большого. А теперь глядя на принесенный мешочек с деньгами, я начал подозревать, что тебе помог кот. Выходит моя теория стала верной.  — Однако ты проницательный, — отметил Фишер, — Кстати, я тут подумал, что давно мы не ходили в домик на дереве.  — Нам было не до него, Сал.  — В принципе ты прав.       Мальчики разговаривали. На часах уже было 8:00 и они этого не заметили. Но тут открылась дверь еще одна дверь. Из нее вышло два человека.  — Мам, Генри, — поприветствовал Ларри, — Мы вас разбудили?  — Привет парни. Конечно нет, уже надо вставать. Наверное, вы тут с самого утра и не заметили этого, — подметил Генри, — Ладно ребятки, без меня завтрак не начинайте.  — Хорошо, — ответили оба. Фишер — старший сразу побрел в ванную.  — Как вам спалось мальчики? Вы хорошо позавтракали? — спрашивала женщина.  — Все хорошо, — так же монотонно отвечали двое.  — Надеюсь вы двое не успели съесть пару салатов, — хихикнула она.       Все начали заниматься водными процедурами и готовкой к этому дню. Семья хорошо позавтракала, рассказывая что им снилось и так далее. Салли чувствовал себя в полноценной семье. Где вокруг улыбки, семейные разговоры и просто уют. -… А куда вы поедете на медовый месяц? — уточнял Ларри.  — Мы поедем… Возможно в Париж, или что — то типо того… — неуверенно начала Лиза, — У нас остались деньги с подготовки, так что мы можем себе позволить. Вы точно не хотите ехать?  — Я пас, — сразу ответил Джонсон.  — Я тоже не хочу, — также отказался голубоглазый.  — Лиза, какой им медовый месяц, — начал Генри, — У них тут свои приключения. Друзья, девушки, ты же знаешь.  — Главное, пока нас не будет, не творите глупостей, — предупредила женщина.  — Все будет нормально, — парни сразу почувствовали какую-то неловкость.  — Кстати, Мэри дочь родила… — начала рассказывать Джонсон. Мальчики не стали особо слушать эти разговоры, потому что тема была абсолютно неинтересна.  — Может давай тоже третьего заведем? — предложил вдруг мужчина. Оба парня сразу уставились на отца.  — Какой третий? Вон, — Лиза показала взглядом на сыновей, — Нам уже скоро внуков нарожают, нянчить будем. Какой еще третий?  — Спасибо мам, но у меня наверное не будут…  — Ой, еще как будут, — ехидно сказала та, относя тарелки в раковину. Генри усмехнулся.  — Действительно пацаны, вы уже такие взрослые. Аттестат и все такое. Как же быстро летит время…  — Ладно, мы пошли в комнату, — Салли улыбнулся и ушел в комнату. За ним ушел и Ларри, дабы избежать дальнейшие рассуждения родителей.       Фишер разлегся на заправленной кровати, положив руки под голову.  — Ох, эти фантазии родителей… — у металлиста слышалась неловкость в голосе, но при этом, он хотел засмеяться.  — А ведь действительно. Почему так быстро летит время. Все так быстро проихсодит. Школа, родители, Эшли…  — Чува — а — к, успокойся, — успокаивал его Джонсон, присев рядом с другом.  — Может я и говорю это слишком часто, но…  — Сал, думай о хорошем, ок? Все равно через несколько часов мы станем реально полноценной семьей.  — Да, ты прав.       За окном была веселая и праздничная погода. Утро сменилось полднем. Солнце дарило всем улыбки и хорошее настроение. Люди повыходили из своих домов, чтобы погулять, потому что такая погода, а уж тем более зимой приходиться не часто. — Мальчики, слушайте меня, — сказала Лиза. Перед ней стояли Джонсон и Фишер, как солдаты, — Вам нужно помочь вашему отцу, а мне нужно идти. Постарайтесь, ладно?       Парни кивнули и женщина ушла, закрыв за собой входную дверь. Ларри с братом сразу же отправились в комнату родителей. Перед зеркалом стоял отец, выбирающий галстук.  — Этот… Или этот…  — Пап? Проблемы? — спросил Фишер у своего отца.  — Да Сал, нужна помощь.

***

      По улице, освещающейся солнцем шла женщина, в красивом пальто фиолетового цвета. Она очень волновалась, потому что ей написали девушки и сказали придти на место назначения для того, чтобы показать сюрприз.       Женщина остановилась напротив богатенького одноэтажного дома. Он был весь белый и с большими окнами, с полузакрытыми шторами. Зайдя в тонкий забор, Джонсон постучалась в дверь. Через секунду появилась девушка с кислотно — зелеными глазами и светло каштановыми волосами.  — Лиза! Как я рада вас видеть! Проходите.       Азария сразу поприветствовала свою гостью, пропуская в дом.  — Взаимно Азария, я тоже давно тебя не видела, — Лиза улыбнулась и принялась разуваться, — Что за сюрприз?  — Идемте за мной.       Дом у девушки был большой. На стенах висели картины в дорогих рамах, стояли лучшие вазы, которые стояли большого состояния. Что уж можно говорить об мебели, которая стоила очень дорого и имела нетронутый вид. Складывалось впечатление, что Азария вообще ей не пользовалась. В общем, дом настоящего человека с большим кошельком, наполненного деньгами.       Пройдя по коридору, женщина с девушкой дошли до нужной комнаты. Открыв ее сразу стало видно около окна, на манекене роскошное белое свадебное платье.  — Сюрприз! — выскочили Мэйпл и Сиерра. У Лизы аж заколотилось сердце.  — Девочки… Вы что?! Потратить на меня столько денег! Вам не стоило…  — Стоила Лиза, стоило, — сказала Мэйпл, — Мы просто подумали и решили, что нет лучше свадебного подарка, чем красивое, пышное свадебное платье, в котором вас все запомнят. Нам не жалко каких-то зеленых бумажек, ради вас.  — Девочки… Я даже не знаю что сказать…  — Скажите только, вам понравился подарок? — спросила Сиерра.  — Очень! Еще спрашиваете! Только на другие важные мероприятия не дарите такие дорогие подарки, ладно? Мне будет невероятно неудобно, как и сейчас…  — Не переживайте. Все пройдет идеально. Осталось дождаться моего личного парикмахера, что бы он сделал вам…  — Нет, Азария, — остановила ее Лиза, — С волосами я сама разберусь.  — Тогда давайте примерять платье! — предложила Сиерра.

***

      Голубоглазый не мог дождаться приезда Эшли. Он вместе с черноволосым, помог отцу в выборе костюма и все шло по плану. Как только они закончили с костюмом, девушка написала: " — Привет Сал. Ты не занят? Твое платье готово, если надо, я могу заехать сейчас.»       Парень был рад такому и быстро написал: " — Привет Эш. Это здорово, конечно приезжай. После подготовки можем поехать вместе»       И теперь он терпеливо ждал приезд своей подруги. Отец просто смотрел телевизор, как обычно, а Ларри пытался что-то нарисовать.  — Ну и когда она приедет? — спросил металлист своего брата. Он зажимал между зубами кисть или ставил перед картиной, что-то измеряя и поправляя.  — Даже не знаю чел. Она написала, что приедет сейчас.  — Она наверное просто собирается. Девушки, — пожал плечами Ларри.       И тут в дверь постучали. Салли быстро выбежал из комнаты. Генри уже было хотел открыть двери, но его опередил сын. Дверь отворилась и перед Салли вновь стояла его любимая девушка. В руках у нее был пакет, в котором было видно светло — желтое платье.  — Привет Салли, — поздоровалась девушка, махая рукой.  — Привет Эш. Рад что ты пришла.       Кэмбпелл зашла в дом своего друга. Увидев его отца, девушка сразу же дружелюбно поздоровалась, на что Генри ответил тем же.  — Идем! Не могу дождаться примерки, — Салли взял пакет, а затем схватил за руку девушку и повел в комнату. Такого она точно не ожидала и немного раскрыла рот. Он держал ее так крепко, как только мог. Будто она могла улететь, или уйти, если он облегчит хватку.       Парочка зашла в комнату. В углу стоял Джонсон, который внимательно рассматривал свое творение, но увидев друзей, отложил кисть в сторону.  — Здорова, Эш, — сказал Ларри, улыбаясь.  — Приветик Ларри. Творишь? — зеленоглазая подошла к мольберт у и наклонила голову в левую сторону, — Вау, как красиво.       На картине был изображён портрет демона, полностью чёрного цвета с желтыми глазами, а на голове торчали два рога. В руках он держал черную цепь, а внизу находилась голова козы, — Ну как тебе? — поинтересовался Джонсон. — Жутко, но красиво. Правда, еще козе надо было рог изогнуть, — советовала Эш. Ларри всегда принимал ее советы и старался сделать лучше. Будто ученик перед учителем.  — Сал, дай пожалуйста пакет, — попросила девушка. Фишер протянул ей пакет и она положила его на кровать. Через секунду перед глазами парня лежало красивое и лёгкое платье жёлтого цвета. Подол платья был украшен рюшами и было добавлено немного бантиков. На шее имелся воротничок, края которого тоже украшены белыми рюшами. Само платье на пуговицах и с длинными рукавами.  — Я знал, что ты не подведешь, — улыбнулся Сал. Эшли улыбнулась ему в ответ.  — Ну Сал, примеряй, — Джонсон, облокотился о тумбочку. Кромсали начал быстро одеваться, но на этот раз Кэмбпелл решила отвернуться.       Платье оказалось на мальчишеском теле Сала. И впрямь, платье и рюши подходят Салу и делают из него совершенно иного человека.  — Да уж, Салли, платье примеряли, — улыбнулся Джонсон, — Тебе надо постоянно выполнять роль подружки.  — Завидуешь моей красоте? — усмехнулся парень. На его лице не было протеза, потому что знал, что при таких друзьях можно быть и без него.  — Естественно, — Ларри засмеялся. Эшли тоже заулыбалась, смотря на Фишера. " — Какой же он однако красивый… " — подумала про себя девушка.  — Эш, тебе принести чего-нибудь? — спросил Салли. Шатенка вышла из оцепенения, тряхнув головой.  — Нет, спасибо…  — Ну уж нет. Ты ничего не ешь, а гость не должен уходить с пустым желудком, — Кромсали встал и пошел на кухню.  — Заботится о тебе, видишь как, — шепнул Ларри девушке.  — Да иди ты, — засмеялась она.       И тут парень пришел обратно в комнату с печеньем и чаем. Угощение Фишер поставил на письменный стол.  — Угощайся, приятного аппетита, — пожелал он девушке.       Кэмбпелл начала есть печенья, попутно запивая их чаем. Несколько взял и Ларри.  — Как твой отец отреагировал на платье? — спросил он, откусывая кусочек выпечки.  — Ну… Он меня не видел. Сильно увлечен телеком, — ответил Сал и сел рядом с Эшли. Та просто сидела и молчала, поскольку она не имела привычки разговаривать во время еды. Фишер хотел провернуться в сторону Эш, но не мог, так как она не любила, когда на нее кто-то смотрит, когда она ест. Да, у девушки были свои приоритеты.  — Спасибо Сал, было вкусно, — последнее печенье было съедено, — Так, раз уж платье есть, значит нужно и прическу сделать.       Эш достала из пакета резиночки, шпильки, расчёску и так далее.  — Ты уверена, что сможешь? — неуверенным тоном спросил Кромсали.  — Ты мне не доверяешь? — она посмотрела своему другу в лицо, — Я из тебя такую красоту сделаю, хоть ты и так красивый, в смысле сделаю ещё красивее, — она затараторила и усадила Фишера на стул. Парень послушно сел и Эш начала делать ему прическу.       Эшли нравилось трогать волосы Салли. Они были мягкие и послушные. Ей нравились его оттенок волос — ярко голубой. Девушка хотела заплести косичку и собрать в красивый пучок. " — Он хорошо заботиться о волосах», — подметила про себя она, все также делая косу. Джонсон стоял и смотрел, как проходит работа. Вдруг на его телефон пришло сообщение.  — Кто написал? — Голубоволосый и шатенка сказали сразу одинаково предложение, отчего усмехнулись.  — Мне Мэй пишет. Говорит, что мама будет самой красивой на свадьбе, — Ларри набирал сообщение в ответ.  — Ну, с этим не поспоришь. Она ведь невеста торжества, а ещё я знаю, какой они сюрприз ей втроем приготовили, — сказала Эш.  — И что за сюрприз? — спросил Салли.  — Я не могу сказать. Сам увидишь на свадьбе.       Сам же парень сидел смирно и даже почти не шевелился. Он чувствовал, как пальцы Эш перебирают его голубые пряди и ему это нравилось. Ещё от девушки был аромат ванили, что безумно его манили.       Несколько минут и готово! Прическа выглядела как аккуратный пучок, точнее закрученная косичка с лентой. Теперь глядя на эту красоту, можно было правда подумать, что Сал — девушка. — Можно я тебя сфоткаю? — заулыбался Ларри.  — Только попробуй, Джонсон. Ты мне потом этой фоткой тыкать будешь, я тебя хорошо знаю.  — И это с одной стороны печально.  — Сколько времени? — спросила Эш. Времени было уже много. Ребята начали потихоньку собираться.  — Пап, — Сал вышел из своей комнаты, — Мы уже одеваемся.  — Хорошо Сал… — отец повернулся и увидел сына в платье, — Милое платье…  — Спасибо пап, — Кромсали сразу закрыл дверь перед собой.  — Наверное, я пойду домой. Мне нужно переодеться и взять фотоаппарат.  — Хорошо, увидимся Эш. Не опаздывай на церемонию, — Салли взял ее за руку. Эшли улыбнулась и тоже сжала его руку в своей. Сердце стало пропускать удары. Это чувство появляется снова и снова, снова и снова.       Девушка вышла из комнаты парней и направилась к выходу. За стеной было слышно, что она попрощалась с Генри, после чего входная дверь закрылась.  — «Увидимся Эш»… А поцелуйчик в щечку где?  — Ларри бл… — Фишер только хотел сказать пару ласковых, да вспомнил, что в доме его отец, — Я тебя сейчас заставлю одеть какое-нибудь платье!  — Не психуй, я пошутил.  — Когда-нибудь твои шутки доведут меня до смерти.  — Не преувеличивай. Давай собираться.       Фишер был одет, поэтому он просто стоял около зеркала и рассматривал себя в зеркале. Джонсон для удобства сделал хвост и начал одеваться. Наверх он одел зелёную рубашку, а на ноги темные брюки и перед выходом одеть черные туфли.  — Нормально, Сал? — Ларри повернулся к своему другу.  — Хорошо. Только надо проведать, как там папа. Надеюсь, он уже собрался.       Генри собрался в два счета, одев на себя черный костюм и в итоге вместо галстука одел черную бабочку. Он аккуратно поправил свои оставшиеся волосы и причесал бороду.  — Пап? Ты готов? — Фишер — младший немного открыл двери спальни родителей.  — Да, полностью. Надеюсь мой костюм выглядит идеально.  — Даже лучше, — ответил Ларри, уже зайдя со своим братом в комнату.  — За нами должны приехать, так что давайте на выход мальчики… Точнее мальчики и девочки, — мужчина посмотрел на Салли, — Вперёд!       Семейка направилась к выходу, одевая обувь. Выйдя из квартиры, входная дверь закрылась на ключ и трое зашли в лифт.  — Я подумал, может нам забрать Тодда? — спросил Салли.  — Он походу дела придет Сал. Вдруг поторопим пацана, — сказал Ларри, достав из кармана телефон.       Лифт остановился на первом этаже. Трое направились к выходу. Входная дверь оказалась открыта и на лица подул лёгкий ветерок.  — Какая хорошая погода сегодня, однако, — отметил Джонсон, оглядывая все вокруг.  — И не говори, — сказал Генри, который глазами искал автомобиль, — Черт, наверное ещё не приехал. Подождем ещё немного.       Солнце начало медленно уходить и приближался вечер. Уже все начали собираться на свадебную церемонию. Никто не хотел пропустить такое событие и как следует отпраздновать. Жених приехал на такси вместе со своими сыновьями к алтарю. Само место было очень красивым. Дорога, обложенная камнем, а в левой и правой стороне стояли длинные скамейки белого цвета. Место, где должен был стоять священник, украшенной красивой белой аркой, украшенной искусственными красными розами. Также стоял небольшой пьедестал, на котором лежала бархатная подушечка маленьких размеров. Именно на нее положат дорогие предметы этой церемонии — кольца. Возле места торжества, находилось маленькое кафе, уже с накрытым столом внутри. Все было идеально.       На улице уже стоял один человек. Рэй стоял около входа в кафе и от нервов решил покурить своей «успокаивающей» травкой. Увидев Генри и сыновей, его лицо сразу поменялось на радостное.  — Здравствуй Генри, — отец Тодда пожал руку жениху.  — Здорова, старик. Вижу, ты уже готовишься, — усмехнулся Фишер, поглядывая на сигару в руках Моррисона.  — Ну знаешь… Нервы…  — Понимаю, но не перебарщивай, — голубоволосый мужчина похлопал по плечу Рэя и зашёл в само кафе. Салли и Ларри наклонили рыжеволосому, в знак приветствия.  — Классно выглядишь девочка… А ты кто собственно? — Моррисон озадаченно разглядывал Салли. Тот был смущён, но с другой стороны развеселила реакция. Видимо Рэй уже успел перекурить.  — Это Сал, — усмехнулся Джонсон, повесив ему на плечо локоть.  — О боже упаси, а я подумал, что уж слишком сильную траву взял, — он выпустил глаза и продолжил курить.       В кафе было душно, ибо зимой работало отопление. Посередине стоял длинный деревянный стол, накрытый белоснежной скатертью. Уже успели разложить такие же белые тарелки и серебряные столовые приборы. А в дальнем уголке стояли остальные деревянные столы, которые были ненужные в этот вечер. Пока на стол не были поданы блюда. В середине стоял большие красивые лебеди, украшенные рюшами в маленькую сетку розового цвета. На стенах висели плакаты с поздравлениями, а также висели воздушные шары белых, красных и розовых цветов. Все выглядело празднично и торжественно.       Возле стола вертелась какая-то левая официантка. На стуле сидел Моррисон, разглядывая лебедей.  — Интересно? — спросил Джонсон. Тодд резко повернул голову назад и увидел двух друзей вместе с женихом.  — Здравствуйте Генри, — рыжеволосый парень пожал руку Фишеру.  — Рад тоже тебя видеть, — мужчина в ответ пожал руку, — Ладно, развлекаетесь, а я пойду пока с кем-нибудь поболтаю.       Отец Салли удалился и остались трое парней.  — Классно выглядишь, Салли, — похвалил Моррисон, поправляя очки.  — Спасибо… — Сал почувствовал очень неуверенным в себе.  — Вы пришли раньше всех с Рэем? — поинтересовался Ларри у своего друга, положив руки в карманы.  — Мама сейчас с Лизой, как и другие девушки…  — Другие девушки? Мэйпл здесь?  — Ага, как и Сиерра и Азарией, — ответил Тодд. Затем он посмотрел на голубоволосого, — Что насчёт Эш, я пока не знаю, но она скоро придет, уверен.  — Куда она денется, — черноволосый зачем-то посмотрел на входную дверь, — Сал, у тебя язык что ли отпал?  — Нет, все в порядке. Просто, я боюсь, что она не придет, но это маловероятно. Да и потом, особенный день, а у меня такой вид…  — Я тебя умоляю, Сал. Чтобы Эшли не пришла, — сказал металлист, — Да она в жизни такое не пропустит.       Далее в кафе зашло ещё несколько человек. Пришел Дэвид, но без Сары, как потом оправдался мужчина, она «приболела». Он пришел в полноценном костюме. Затем зашли Миссис Сандерсон с ее мужем. Все поприветствовали гостей, а после этого, женщина направилась к двери, находившейся вдалеке. Возможно, там и наряжали Джонсон, в будущем Фишер Лизу. Затем в здание зашли ещё мистер Эддисон со своим чаем, Чарли, а затем и Пых с его родителями.  — Пых! — друзья с радостью поприветствовали своего друга.  — Привет ребят. Салли, Ларри, поздравляю вас с таким событием.  — Спасибо Пых. Как ты себя чувствуешь? — поинтересовался Кромсали.  — Просто супер. Не думал, что ты любишь платья, — Кохэн рассматривал платье и причёску, — Тебе идёт.  — Спасибо.       И мальчики стали разговаривать обо всем. Они собрались в маленькую кучку, в то время как остальные мужчины подходили к Генри, поздравляя его и уже предлагали выпить.

***

 — Ты выглядишь просто потрясающе! — миссис Сандерсон стояла возле невесты, сплетя пальцы и наклонив голову. Невеста сидела перед зеркалом. Ее платье было классического белого цвета с длинными рукавами. На талии были сшиты белые розы. Платье свисало до самого пола. В волосах женщины прикреплен ободок, украшенный теми же самыми розами, а белая сеточка фаты аккуратно висела на волосах.  — Фишер будет без ума — а — а. Каковы ощущения, быть второй раз невестой? — спросила Янис все тем же голосом, который выражал вечное спокойствие и маленькое равнодушие.  — Не знаю. Но по большей части я очень рада. Быть любимой, это потрясающее чувство. Хорошо что нашелся человек.  — Джим будет ещё жалеть о том, что поступил так с тобой и твоим сыном, — сказала холодным тоном Кэтти — мать Пыха. Женщина с зелёными волосами и такими же черными глазами, как и у ее сына, одетая в простенькое платье в цветочек. Она поправляла фату на голове шатенки. Лизу накрыли тяжёлые воспоминания. Она до сих пор не могла поверить в то, что сделал ее бывший. Казалось любящий муж и заботливый отец, который делал все ради сохранения семьи. Но женщина после его ухода весила все ярлыки вины на себя. Постоянно убивалась, думала, что же она сделала не так? Она также думала, что причина расставания стало из-за мертворождённой девочки, ее дочери. Женщине нелегко пришлось пережить сразу две потери. Но теперь она не жалеет о своем решении выйти замуж за Генри. Осколки от душевных переживаний остались в сердце и в душе таился страх, что Джонсон совершит одну и ту же ошибку два раза. Но Генри был другим человеком. Пережившим сильное, трагичное событие с маленьким ребенком. У нее ушли сомнения о том, что он ее бросит. -… Мне кажется, чего-то не хватает, — Мэйпл приложила к сухим губам указательный палец, — Ага, вот что!       Девушка держала в руках тоненькую серебряную цепочку, на которой висела маленькая подвеска в виде сердца. Она была надета на обнаженную шею невесты.  — Вот, теперь идеально.       Лиза была полностью подготовлена. Ее распущенные темно — каштановые волосы падали с плеч на грудь. Она не стала делать какие-либо кудри, так как на это ушло бы много времени.  — Где же Эш? — заволновалась Азария, смотря на экран своего мобильника, — Уже почти время!  — Как? Уже? — Лиза встала со стула.  — Нет, осталось ещё примерно десять минут, — пояснила Сиерра, поправляя свое платье.  — Скорей бы она появилась, пока не поздно…

***

      В кучку парней добавились ещё двое - Роберт и СиДжей. Оба, как и все остальные отметили, что Салу идёт платье. В прочем, к этому парень уже привык. Его волновало одно, где же Эш? Осталось совсем немного времени, а она ещё не на месте.       В праздничное заведение успели зайти такие жильцы, как миссис Гибсон и Пакертон, в своих платьях старых фасонов и украшениях в виде белых бусин.       Но тут открылась парадная дверь и ней стояла Эшли. Она стояла в красивом фиолетовом костюме и с черной сумочкой в руках. На ногах были надеты туфли на высоком каблуке, а на шее виднелась красивая подвеска. Длинные каштановые волосы были распущенными. На правой руке один тоненький золотой браслет. Глаза были немного подкрашены. Губы девушки имели нежно — розовый оттенок. Ее заметили все и сразу. Старшеклассники сразу подошли к девушке, встречая ее. Впереди всех шел Салли, а мужчины просто стояли и смотрели на эту картину.       К ней приблизился парень в платье и с красивой прической на голове и все с тем же старым добрым протезом на лице. При виде него, Эшли сразу заулыбалась.  — Здравствуй ещё раз, Сал, — нежно сказала девушка, смотря на своего друга. Тот уже немного занервничал и у него затряслись ноги, будто мышцы перестали его слушаться.  — П… Привет Эш… Я тоже Рад… — почесывая затылок, поздоровался Фишер. От его приветствия, шатенка заулыбалась ещё больше.       Зеленоглазая принялась сразу здороваться со всеми. Она также не забыла поздороваться во второй раз с женихом и остальными гостями. Уверенными шагами, Эш шла по направлению, которое дала Мэйпл и зашла в дальнюю комнату.  — Всем привет, — Кэмбпелл неуверенным тоном поздоровалась.  — Эшли, слава богу! — выдохнула Мэйпл. Девушки подошли и обняли свою подругу. Эш же попутно рассматривала их наряды. Мэйпл как всегда одевала самое темное, но изысканное, как например платье, которое было на ней. Темное платье, облегающее тело, без рукавов. На кистях у девушки находились черные перчатки без пальцев, а на ногах черные туфли. Вторая была Азария, одетая в красное платье с блёстками, с длинными рукавами. В ушах старшеклассницы висели бриллиантовые сережки. Сиерра же оделась в синее платье, которое она поправляла каждый раз. Волосы были собраны в хвостик.       Кэмбпелл успела поздороваться со всеми женщинами в комнате. Она обратила внимание на Лизу.  — Лиза, вы такая красивая, — похвалила девушка с ноткой восторга в голосе. Та улыбнулась и поблагодарила гостью.  — Ладно, мы наверное выйдем к мальчикам, — предупредила Мэйпл, открывая ручку двери.       И девушки, выйдя из комнаты для подготовки невесты начали направляться в сторону компании. Они и не подозревали, что за их спинами подкрадываются все четверо.  — Попался! — черноглазая со спины закрыла ладонями глаза Джонсону, — Угадай кто?  — Даже не знаю… — задумался парень, — Наверное свет мой пришел.       Девушка открыла ему глаза. Ларри повернулся и наклонился для того, чтобы поцеловать. Все остальные радостно приветствовали друг друга, а девушки были в восторге от вида Сала.  — Эшли, ты чуть не опоздала, — подметил Тодд, сложив руки на груди.  — Я… Я долго не могла найти свой костюм, — оправдалась девушка, опустив глаза в пол.  — Поверю на слово Кэмбпелл. Ты в своем шкафу никогда не убираешься, — подметила сероволосая. Эшли заметно замялась ещё больше.  — Что верно, то верно, — успела ответить она. — Так, получается ваши родители уезжают в медовуху? — спросила Азария, — Мы будем отмечать День Рождения на хате?  — Возможно мы будем праздновать в подвале, — ответил Фишер.  — Ага, у меня ключи есть, - добавил Ларри.  — Будет ещё веселей, — отметил Пых, достав из своего кармана очередной батончик. Парень так нервничал, что захотел перекусить.  — Начинается, — сказал Роберт. Уже звонили колокола и гости начали потихоньку выходить из здания.  — Да, пойдёмте, — сказал Фишер и направился с друзьями к выходу.       Все уже успели рассеяться на белые скамейки. Друзья заняли самую первую скамейку. Был слышен шепот и смех. Но это продолжалось примерно минуту.       На алтарь вышел священник. На голове сияла лысина, а подбородок без бороды. Мужчина одет в полностью чёрное одеяние. На шее свисал большой золотой крест, а в руке находилась Библия в коричневом переплете и с таким же золотым большим крестом посередине. На алтарь слева уже вышел Генри, иногда нервно пошатываясь из стороны в сторону. Все уже ждали появление невесты.       И тут все повернулись обратно. Это же сделали и друзья, повернув голову. В самом начале стояла Лиза, державшая букет в руках. Заиграл свадебный марш и невеста начала делать медленные шаги по красному бархатному ковру к своему жениху, который бросал на нее восхищённые взгляды.  — Как вы умудрились купить такое дорогое платье? — спросила Эшли шепотом. Сзади нее сидела Мэйпл, а рядом Фишер.  — Ну, как — как? Взяли, собрали в кучку деньги и купили, — ответила сероволосая.       Фишер стал очень радостным и казалось, что он сейчас взлетит. Родители женятся, рядом с ним любимая девушка, а на нем красивое платье… Что может быть лучше?       И вот Джонсон дошла до своего места на алтаре, встав напротив будущего супруга. Священник открыл Библию и началась торжественная речь.  — Сегодня мы собрались здесь чтобы скрепить два любящих сердца. Поскольку ни на что не было указано, что могло бы воспрепятствовать этому брачному союзу, я спрашиваю тебя Генри Фишер. Согласен ли ты взять в жены Лизу Джонсон. Будешь ли ты уважать, любить и нежно заботиться о ней и обещаешь ли ты хранить брачные узы в святости и нерушимости, пока смерть не разлучит вас? — произнес священник, поглядывая в книгу.  — Да, обещаю, — торжественно произнес Фишер.  — Согласна ли ты, Лиза Джонсон, взять в мужья Генри Фишера. Будешь ли ты любить, уважать, и заботиться о нем в Господе, и обещаешь ли ты хранить брачные узы в святости и нерушимости, пока смерть не разлучит вас? Если это так, подтвердите слова согласия перед Богом и свидетелями  — Согласна, — произнесла Джонсон, глядя жениху в глаза. Были слышны маленькие всхлипы гостей и плачь. Подростки же сидели радостные и с восторгом в лицах наблюдали за происходящим.  — Я согласна.       Генри и Лиза взяли в руки обручальные кольца.  — Прими это обручальное кольцо как символ обещания любви и верности, - произнес Фишер, держа в пальцах маленькое золотое кольцо.  — Этим кольцом, я обещаю хранить любовь и верность.       Женщина и мужчина одели золотые кольца на безымянные пальцы. У всех затаилось дыхание.  — Объявляю вас мужем и женой! Можете поцеловаться.       И оба слились в поцелуе. Все присутствующие начали хлопать, или некоторые стали вытирать глаза платками.       Затем все начали заходить в кафе. Но перед этим, Эшли достала свой фотоаппарат и попросила семью встать около алтаря. Девушка успела сделать красивые фото. - Фото я вам передам потом, - предупредила она.       Все успели занять места перед праздничным столом. Молодожены присели в середину стола. Многие стали наливать вино, или водку.  — Пришло время тостов! — сказал Герман и все одобрили эту идею.  — Первым делом хочу отметить, — из-за стола встал мистер Эддисон с бокалом чая в руках, — Что это потрясающий праздник. Такого великого события не было уже достаточно давно. Хочу пожелать вам счастливых моментов в вашей совместной жизни и чтобы все было замечательно.       Все начали поднимать бокалы. Гости начали шуметь. Ларри вместе с парнями налили себе вина, поскольку уже могли себе позволить. Салли налил сока. Девушки начали немного пить вина. Эшли налила себе пол стакана. Салли знал, что раньше не пила.  — Может не будешь… столько? — спросил тихо парень у девушки.  — Да ладно тебе, Сал. Сегодня можно, — улыбнулась девушка.       После того, как все начали подносить бокалы друг к другу, все начали пить. В зале стоял смех и разговоры.  — Так, теперь моя очередь, — сказал Рэй, — Хочу вам сказать, что безумно рад за вас. Вы действительно достойны друг друга. Поздравляю!  — Хорошо сказано — о — о, — пролепетала Янис. Все засмеялись и вновь начали поднимать бокалы.  — Горько! — закричал Дэвид и все начали кричать «Горько! Горько!» И Генри с Лизой вновь поцеловались.       Почти все гости успели сказать тосты. Некоторые стали пьяными в хлам. Блюда, которые подавали стало меньше и меньше. Накалялась обстановка.  — Пойдёмте танцевать! — предложила Сандерсон с Азарией и все любезно согласились.       Гости вышли из своих мест и прошли в свободное пространство. Сначала танцевали лишь Лиза с Генри. Дальше танцевали все остальные. Ларри отошёл потанцевать с Мэйпл. Все подростки в компании разбились по парам. Салли уже хотел предложить Кэмбпелл потанцевать, но он не увидел ее. И тут ему показалась женская фигура, которая стояла на улице, смотрящая на уже почти ночное небо.       Фишер вышел из здания. На улице было значительно прохладно.  — Поймал, — усмехнулся Фишер и схватил девушку за талию. Она вздрогнула.  — Напугал, дурачок, — улыбнулась она. Салли выпустил ее из объятий.  — Почему ты здесь? — спросил он.  — Наверное я слишком перебрала и у меня закружилась голова. Решила, что мне надо освежиться.  — Понятно. Все, больше не возьмёшь в руки алкоголь, - с приказом в голосе, сказал Фишер.  — А что что? — девушка усмехнулась, смотря в глаза другу.  — Иначе тебе придется понести наказание, — улыбнулся Сал.  — Какое наказание?  — Не знаю. Оно будет зависеть от твоего поведения.  — Ладно, заботливый Салли, больше не буду.       Оба рассмеялись. Пара стояла и смотрела на звёзды, которые только появлялись.  — Сегодня красивое небо, правда? — отметила Эш. В ее зелёных глазах отображались белые огоньки сияющих звёзд. " — Небо да, но передо мной стоит самая яркая и красивая звезда» — подумал про себя Сал, смотря на подругу. Она все такими же большими глазами смотрела на эту космическую красоту.  — Эти звёзды так близко, но на самом деле очень далеко, — отметила девушка. " — Ты как звезда, Салли. Ты близко ко мне, но на самом деле так далеко», — подумала Кэмбпелл.  — Ладно, звёзды звёздами, но может давай вернёмся? Нас уже наверное потеряли.  — Согласна.       Девушка вместе с парнем зашли в кафе.  — Раз! Два! Три!       Лиза подбросила букет с красными розами назад. Мгновение.       И букет у Эшли в ладонях! Все начали смеяться и кричать, особенно из компании. Рядом стоял Салли и улыбался под протезом. Он увидел, что зеленоглазая была очень удивлена, что аж закрыла рот рукой, прикрывая улыбку.  — Эшли будущая невеста! — проорала Мэйпл. Она была немного пьяна. Подойдя к подруге, девушка обхватила ей шею, — Букет у тебя есть, жених тоже, — она посмотрела на Фишера, — Платье мы будем покупать.       Девушка рассмеялась. Салли стал смущаться и его уши окрасились в красный. Женщины начали поздравлять Эшли, а мужчины решили отметить это выпивкой.       Парню очень хотелось верить, что женихом этой невестой будет он. " — Когда-нибудь, я признаюсь тебе…»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.