***
Зайдя в комнату, опустив глаза в пол, Николь села напротив Вэйверли. — Удалось что-то узнать? По голосу Вэйв было понятно, что та находится в весьма хорошем настроении, которое Николь придется испортить. Черт. — Эм, да… Бобо дал некоторую необходимую информацию, мы продолжаем работать, так что уверена, что мы сможем что-то найти. Вэйверли нахмурилась и хлопнула в ладоши, чтобы привлечь внимание Хот. Благо сработало, Николь подняла на нее красные и уставшие глаза. — Ты недоговариваешь. Что-то не так. Что? Расскажи мне это, Николь. Если ты борец за справедливость, то несправедливо скрывать от меня какую-либо информацию, так? — немного неуверенно, с испугом в голосе говорит Эрп. Николь отрицательно махнула головой, словно пытаясь убедить в чем-то себя, нежели дать ответ на вопрос русоволосой девушки. — Вэйверли, я бы хотела попросить тебя сдать определенные анализы для проведения днк теста, — тихо говорит рыжая, глядя в глаза Эрп. Вэйверли скорее не расслышала слов, от чего лишь усмехнулась, изогнув одну бровь и глядя на Николь как на сумасшедшую. — Что, прости? — Бобо сказал, что ты не Эрп. Вэйверли, ты знала об этом? Потому что если знала, это ведь мог быть мотив и… Вэйв, я не хочу в это верить, но результаты теста — это больше ключ к разгадки, нежели просто одна из интересных вещей… — тараторила Николь, словно загнанная в угол, напугана девчонка. — Да как ты смеешь?! — воскликнула Эрп, вскочив со стула. Николь машинально встала вместе с ней, глядя в глаза своей собеседницы с сожалением и огромным желанием помочь. — Бобо лжет! Он постоянно лжет. Да и… , — ее голос стал немного тише, а выглядела она теперь еще более разбитой, — Ты серьезно веришь, что даже если я не Эрп, то я убила сестру? — Нет, — молниеносно, без малейшего сомнения сказала Николь. Офицер подошла к Вэйверли и взяла ее за руку, нежно заглядывая в глаза. — Я знаю, что ты бы не смогла этого сделать. Но, пойми и меня, Вэйвс, я не могу пройти мимо этого. Когда дело дойдет до суда, и они узнают об этом, а я ничего не отвечу, это повернет дело против тебя. Я просто не могу обойти это стороной, даже если бы и хотела. Мы должны сделать этот тест, и какой бы не был результат, обещаю, я буду рядом и докажу, что к тебе это не имеет никакого отношения. Вэйверли, только, пожалуйста, верь мне. Эрп смотрит в глаза офицеру и, конечно же, несмотря ни на что, верит ей. Она знает что Николь дойдет до правды, она верила в нее. Но внутри все равно был страх. Что если нет? Да и боль от того, что ее родители врали ей все это время. Глаза намокли от слез, и Вэйв не могла держать это в себе. Она прижалась к Николь, давая волю эмоциям. И даже если Хот замешкалась, то всего на секунду, а после сильнее прижала девушку к себе, поглаживая ее спину. — Я тебе верю.Часть 7
20 ноября 2019 г. в 20:51
Примечания:
Я сразу извиняюсь за то, что главы не было так долго. Мой комп сломался и требовалось много усилий и, как оказалось, времени, чтобы все исправить. Поэтому благодарю Вас за терпение. Приятного чтения ;)
Николь просидела в участке весь день. Она пыталась найти хоть какую-то информацию по Вэйверли. Не то, чтобы факт, что младшая сестра не Эрп сильно ее напрягал, но она понимала, что для Вэйв это по-любому будет ударом. Вот только найти она ничего не смогла. По Вэйверли вообще мало информации. Лишь то, что она уехала на два года, чтобы закончить курсы истории, а позднее дистанционно училась на факультете древних языков. О том, что девушка была умна свидетельствовало много вещей, но Николь знала это итак. Еще она узнала, что через месяц у Эрп день рождения, а это значит, Что офицер Хот просто обязана вытащить ее из тюрьмы до этого момента.
Она была в отчаяние, понимаю, что кроме теста ничто не сможет доказать принадлежность Вэйверли к роду Эрпов, а это значит две вещи: Хот обязана будет младшей Эрп о полученной информации, а также стоит быть готовой, что результат может не порадовать обеих.
Хот так и не вылезла из участка до утра, несмотря, что сегодня было не ее дежурство, и что Недли настаивал на том, чтобы Николь отвлеклась и поехала домой. Но девушка продолжала безрезультатно поднимать архивы.