Попаданкин юбилей, или рвя оковы канона

R
В процессе
150
автор
Размер:
планируется Миди, написано 23 страницы, 11 305 слов, 7 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
150 Нравится 24 Отзывы 76 В сборник

ГЛАВА 4: Дело о Матильде

Настройки
      Случилось неожиданное — Вив уволили. Та, впрочем, данного факта не заметила, продолжая бегать по приюту, терроризировать воспитанников… пока не встретила Её.       Женщина средних лет, похожая на неожиданный плод любви Долорес Амбридж, Амортенции, Аластора Грюма, Фрекен Бок и немного Шапокляк, строевым шагом вошла в здание, окинула его медленным оценивающим взглядом, буркнула что-то касательно необходимости наведения порядка. Заместительница директора скупо улыбнулась и начала рассказывать что-то о своей недавней поездке во время отпуска. Новоприбывшая слушала сосредоточенно, изредка кивая и серьёзно произнося: «Я приму это к сведению».       А потом она пришла на кухню, оценила наведённый мной творческий беспорядок на рабочем месте, уселась на жалобно скрипнувшую под её весом табуретку и стала мрачно смотреть то на входную дверь, то на открытое окно. Я предположила, что эта женщина умеет определять время по светилам и таким образом собирается узнать график начала моей работы. Точнее, работы Аннушки.       Идти не хотелось. Опаздывать — тоже. Я всем своим существом ощущала, что с этой женщиной не всё чисто. Поэтому принаряжалась я поубедительнее, чем обычно — благо, успела уже инвентарём обзавестись. Морду лица накрасила, парик чарами приклеила покрепче, напихала побольше ваты в бюст, оделась поприличней. Физиономию сделала честной и открытой.       И раз, два, три. Цок-цок каблучками, улыбочку, улыбочку, люди любят идиотов и льстецов. Ручки к груди, руками всплеснуть, глаза распахнуть, губки приоткрыть — я таки дико удивлена переменами на своём рабочем месте:       — Ой, здравствуйте! А вы…       — Матильда. Новая повариха. Ты — Аннушка? — я закивала, удивляясь впервые произнесённому без акцента русскому имени. — Что за бардак ты тут устроила?       Значит, сразу к делу? Во время представления я попыталась воздействовать на женщину с помощью своего амулета, но ощутила лишь вернувшуюся обратно ману. Оп-па, как интересно. Либо это волшебница с могущественным щитом, либо великанша, либо обладательница очень сильного артефакта, либо… Та-ак, нужно срочно ей что-нибудь подлить!       По объёмам она на полувеликаншу подходит, артефакт я бы ощутила — с моей-то сенсорикой, волшебницы могут хорошо скрывать свою силу, а последний вариант… Сквиб. Необычный.       Сквибы рождаются в магических семьях вне зависимости от национальности. Где-то их по-тихому убивают в детстве, где-то переводят в побочную ветвь, где-то устраивают на не требующую чар работу, где-то — изгоняют из рода. В Англии часто пользуются последним вариантом, но… обрезанным. Непуганые люди. Сквибов легко отличить от неодарённых и похитить. А кровь-то — не вода. Используя сквиба, можно при наличии определённых умений практически под корень извести род, из которого этот самый сквиб вышел. Если же скрывать бездарного, то существует вероятность применения к неудачнику легилименции с целью добычи хоть какой-то информации. Иными словами, сквиб — слабое звено. Поэтому, семьи достаточно богатые и осведомлённые обо всём вышеперечисленном варят специальное зелье, затем проводят особый ритуал, после которого бесталанный член рода становится подобным великану, приобретая практически полный иммунитет к магии. Таким образом, предпринявший подобное род получает благодарного лично ему человека, на которого не подействуют ни чары, ни зелья… неуязвимого к сверхъестественным способам манипуляции. Если бы не побочный эффект данного зелья, выражающийся в невозможности самому использовать магию, то им бы, пожалуй, давно бы уже пользовались зажиточные волшебники.       Однако, я несколько отвлеклась от темы. Итак, что за картинка складывается? Женщина-спецсквиб в Англии? Случайность или… Матильда явно попала сюда по протекции миссис Стоун, значит, надо приглядеть за этой вечно ускользающей куда-то отдыхать дамочкой. Вот и пожила себе спокойно… Интересно, а если б я нашла способ отправить себя на абсолютно безжизненную планету, туда бы тоже завезли волшебников и с ними связанных? Мать моя Магия, сколь неисповедимы пути твои…       Подобострастно улыбаясь, преподнесла женщине чашечку отлично заваренного кофе с особыми добавками: обычным маггловским снотворным и слабительным, которое я сварила из пары сорняков, насыщаемых в процессе маной. Если не будет никакого эффекта — значит, артефакт, обычно в настолько мощных предусмотрены и немагические способы воздействия. Подействуют обе «приправы» — значит, это всё же волшебница, так как щиты-блокировщики ауры подобного уровня сокрытия просто развеивают другие чары (даже самого пользователя), побрякушки же с магическими свойствами начинают в таких условиях немилосердно сбоить и реагировать на всё подряд. Если Матильда убежит в сторону уборной, бодро матерясь, то она — великанья кровь, квартерон, я бы сказала. Ну, или карлик. Великан-карлик, до чего нелепо звучит, но и такое бывает. Особенности физиологии, доставшиеся от вышеназванной магической расы, просто «разложут» несчастное снотворное на составные части. А моё зелье подействует, ибо у великанов, на самом деле, иммунитет выборочный, на определённые магические ингредиенты (присутствующие в оборотном зелье), что очень удобно для ксенофобов, кстати. Если надо великана извести, то лучше всего просто сварить ему магическую отраву на травках, которые нечеловеческий организм посчитает «съедобными». И любое расследование в тупик зайдёт — ведь о таких тонкостях мало кто знает, и поэтому проверять не будут, это я вам как наёмная убийца экзотических тварей говорю. Бывшая наёмная убийца, ха…       Но если подействует только снотворное… Что же, я была права, предо мною спецсквиб, что за подстава и куда я буду прятать тела? По крайней мере, снотворное должно будет хорошенько вырубить… Гм… Пока я размышляла, Матильда уже начала клевать носом. Блеск. Я даже пару раз хлопнула в ладоши. Миссис Стоун, да? Миссис, я скоро приду к вам. С вопросами. Когда здесь закончу.       Обошла обмякшее тело кругом, снимая основные физические характеристики вроде пульса, развитости мышц, реакции глаза на свет… Среднестатистическая маггла, долгое время — возможно, с детства — занимается физическим трудом в духе «я и лошадь, я и бык, я и баба, и мужик». В данный момент реально спит, а не притворяется. Ну, сейчас нажмём на нужные точки и немного укрепим этот самый сон. Довольно аккуратна. Предпочитает естественную… гм, красоту. Одинока. судя по паре морщин на лице, часто хмурится и поджимает губы — то есть, характер далеко не сахар, ну да я это уже поняла. Контактов с мужчинами не имела. Похоже, имела большие проблемы с деньгами — я нашла шрам от изъятия почки. В детстве подвергалась насилию. Предпочитает собак, судя по паре шерстинок. Меток, татуировок не обнаружено. Духами… не пользуется. Любит прикармливать рыбок либо птиц, ибо пакетик с крошками.       Гм. Приступаем к хиромантии. Левая рука — прошлое, история рода. Ох, вот это я понимаю, проблемы с Линией Жизни, а? Четыре ответвления, пара — с разрывами, одно — бледное, незаметное… Значит, угасающий род. На данный момент в живых четверо. Двое имеют сильные проблемы со здоровьем, то есть старики либо инвалиды. Бледное — сама Матильда, сквиб. И ещё кто-то. Правая рука — будущее, судьба члена рода, личная судьба. Хм-м-м, несчастливое детство, тяжелая юность… а вот в будущем нечто интересное. Похоже, мы с ней сойдёмся, раз серьёзных заболеваний или неожиданной кончины я не наблюдаю. Ведь, если уж я-будущая оставила её в живых, то наверняка озаботилась дистанционными способами убийства, которые сработали бы в случае чего. Раз такого нет — значит, сия дамочка моего неудовольствия не вызовет. О… у неё ещё будет что-то весёлое на любовном фронте. Неужто это кто-то возьмёт замуж? Впрочем… существуют же полувеликаны. Что-то захотелось на её будущую свадьбу посмотреть…       Ладно, сразу ликвидировать не буду. Пока не буду. Женщина, ты меня слышишь? Ты на волоске, знаешь ли…       — О, так ты гада-а-алка, — бесшумно возникшая рядом Вив склонилась над Матильдой. — Это многое бы объясняло… Ну, кроме того, почему клиентка в обмороке.       — Ей не понравилась её судьба, — я с грустью покачала головой и, ощутив на себе скептический взгляд, добавила. — И чай моего приготовления.       — Интересные специи? — каким-то подозрительно понимающим голосом спросила бывшая повариха. — Мне уже набрасывать репортаж про кухонные войны? Мистику уже не так активно берут. Если хочешь, я могу написать, что эта ужасная незнакомка — серийная убийца, отравляющая своих жертв, которая скрывается у нас от правосудия. Конечно, это будет ложь, за которой последует опровержение… но я бываю очень убедительна. Репутацию она уже не спасёт, — зловещим шёпотом выдала женщина, которой похоже, уже сообщили, кого взяли на её должность.       — Напиши, но не публикуй, — серьёзно ответила я. — И держи на всякий случай при себе. Если я внезапно пострадаю — ты знаешь, что делать.       — Ты так её боишься? — развеселилась Вив, потрепав меня за волосы.       Я пожала плечами и невозмутимо начала готовить. Журналистка пыталась меня разговорить, но все беседы я ненавязчиво сворачивала к их завершению, заставляя женщину чувствовать себя всё более неловко. Скомкано попрощавшись, Гарднер испарилась из кухни, тем самым позволяя мне наконец спокойно использовать магию.       Матильда очнулась, когда я уже доваривала очередную кастрюлю борща. Подозрительно на меня посматривая, сняла пробу, пожала плечами. Женщина, не скромничайте, я готовлю просто отлично, у меня кулинарный опыт раз в десять больше вашего и я до сих пор не работаю в каком-нибудь шикарном ресторане с огромнейшей зарплатой только из-за своей лени и нежелания раньше времени привлекать к себе лишнее внимание.       В итоге меня милостливо признали профпригодной и удалились к директорской жене — видать, совещаться. Я, конечно же, пошла следом. Не люблю, когда за моей спиной говорят без моих ушей. Сыграем, миссис Стоун?
150 Нравится 24 Отзывы 76 В сборник