ID работы: 7821590

Парадокс лжеца

Джен
R
Заморожен
231
автор
Размер:
321 страница, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
231 Нравится 52 Отзывы 120 В сборник Скачать

Часть 2. Пророчество. Пролог

Настройки текста
      Кладбище в Годриковой впадине оставалось неизменным в течение многих лет. Те же деревья, те же древние могилы, ограда и старая маггловская церковь (на месте которой раньше, как шептались люди, стояла одинокая деревянная избушка настоящего некроманта), что и столетия назад. Ни новые постояльцы, ни случайные прохожие, случайно ли, нарочно ли пришедшие сюда, не могли привнести в атмосферу этого места ни малой части своего. Дух старинного кладбища был незыблем, как законы самой природы. Он помнил саму смерть и не желал меняться в угоду желаниям хрупких человеческих душ.       Но вот уже двадцать один год в ночь на первое ноября перед могилой Лили и Джеймса Поттеров замирала одинокая мужская фигура. Мужчина каждый год приносил огромную белую лилию к подножью надгробного камня, стоял, склонив голову пять, десять, тридцать минут – и уходил, не проронив ни слов, ни слез. Этот гость для обитателей кладбища постепенно становился чем-то обыденным, чем-то таким же неизменным, болезненно постоянным…       В этом году на его месте стоял другой человек – и вместо удушающего аромата лилий воздух был пропитан едким дымом сигарет. Причиной тому было новое надгробие, воздвигнутое утром около памятника Поттеров и с издевательской точностью копирующее его. Выбитое на нем имя – одно-единственное имя! - казалось поминающему усопшего злой иронией… насмешкой смерти и судьбы.       Этот мужчина, худой, высокий, облаченный в просторную черную мантию, как казалось на первый взгляд, не выказывал мертвым никакого почтения. Взгляд его красных глаз был устремлен вдаль, а пепел от зажатой между длинными «паучьими» пальцами сигареты медленно падал на свежую могилу. Раздумья и сторонние мысли словно полностью поглотили его. По губам змеилась горькая кривая улыбка.       Он был возмутительно полон жизни.       Кладбище медленно затягивало белым туманом. Небо темнело – алое солнце давно скрылось за горизонтом. Тени росли, путались между собой, угрожающе шевелились, как разъяренные змеи. Ветер тихо шептал деревьям о чем-то, метал под ноги теплый запах серебристой полыни и надвигающейся грозы.       За спиной мужчины с негромким, но отчетливым в вечерней тишине хлопком возникла группа людей. Четыре человека в черных плащах – два парня и две девушки– замерли в нерешительности, переглядываясь и негромко переговариваясь друг с другом. - Милорд? – неловко откашлявшись, позвал мужчину один из них.       Ответом ему была тишина - и равнодушный взгляд из-под полуопущенных век.…       …Рональд Уизли очнулся ото сна, резко распахнув глаза. В горле его тугим клубком застрял крик, а в груди, напротив тяжело бьющегося сердца, медленно стихала острая боль. Простынь неприятно липла к разгоряченному телу, и он сполз с кровати. Открытое окно манило свежим ночным воздухом.       Он редко видел ночные кошмары.       Однако все они пытались стать реальностью.       Тем не менее, все, что осталось в его памяти от этого сна, - это Том Риддл, в трауре склонившийся над могилой его лучшего друга – Гарри Поттера.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.