ID работы: 7822547

The Swallow and the Dragon

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
3544
переводчик
Хангра бета
Fait Malfoy бета
muravey бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
373 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3544 Нравится 377 Отзывы 1383 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста

***

Крайний Север       Гарри уставился на поляну, на которой расположились его новые питомцы. Пятеро. Он взял под свой контроль пять белых драконов за первые три месяца, что он был здесь. Он был прав, у них более высокий уровень интеллекта, чем у обычных драконов.       После того, как он взял под контроль первого и заставил его следовать за ним, другие держались от него подальше и старались избегать его как можно сильнее. За следующими он охотился две недели, так как они постоянно были в движении. К сожалению, белые драконы были быстрее, чем он сам, поэтому, если он не смог схватить их сразу, то цель улетала прежде, чем у него появлялся шанс что-либо сделать. Он, конечно, использовал трекеры, но это не помогло, так как они проводили большую часть своего времени в воздухе, прерываясь только на отдых и еду, и ему тоже нужно было делать обе эти вещи, что затрудняло погоню.       Не помогало и то, что они могли в какой-то степени чувствовать магию. Гарри должен был догадаться об этой способности, так как он уже знал, что они могут подавить своё присутствие. Он ещё не подтвердил это, но он также полагал, что у них, возможно, была какая-то форма камуфляжной способности, которую они использовали с магией в своём теле.       Как бы это ни раздражало, это было чрезвычайно увлекательно. До сих пор он не изучал белых драконов очень подробно, и они были определенно увлекательны. Он был уверен, что для них было почти невозможно когда-либо родить золотого дракона, потому что они использовали большую часть магии, которую они поглощали. Это также объяснило, почему их было так мало. Они не могли родить целые пометы драконов, а лишь только одного или двух за раз, потому что у них банально не хватало магии.       В конце концов он догнал дракона и подкрался к нему, пока тот спал. Битва была быстрее, чем первая, через которую он прошел, но была столь же интенсивной. Использовать магию, не усиливающую его огонь, было досадно трудно в его драконьей форме, поэтому битва обычно требовала реальной силы и умелого маневрирования.       Третий дракон был самым свирепым, а также самым большим белым драконом из всех, с которыми он до сих пор сталкивался. Он был не намного больше других подвидов, но он был сильнее и быстрее. Гарри также подозревал, что он, возможно, был моложе первых двух, захваченных ранее. Несмотря на его физическую силу, его умственные способности были не столь впечатляющие, как у первых двух. С четвертым и пятым было, на самом деле, легче всего, поскольку они уже сражались друг с другом, когда Гарри напал. Они были достаточно умны, чтобы отложить свой спор, чтобы попытаться остановить его, но это не имело значения, они теперь были слабее Гарри. Сам Гарри был уверен, что, если бы они оба были в полной силе, у него были бы некоторые реальные проблемы.       Так вот, он привел их всех сюда, на эту огромную поляну. Гарри решил, что именно здесь он построит своё первое поселение, которое станет началом его королевства.       Его первым и самым сильным врагом был холод. Самая большая проблема с малым, по сравнению с другими королевствами, количеством людей на крайнем севере, заключалась в долбанном холоде. Никто, кроме самых суровых людей, не хотел рисковать замерзнуть или умереть с голоду, чтобы просто прийти и жить в бесплодной пустоши. Сделать весь крайний север теплее было слишком сложной задачей, даже с его способностями, но сделать эту поляну, где он поселится, достаточно теплой для жизни, было выполнимо.       Первая задача будет заключаться в создании периметра для сохранения тепла и предотвращения охлаждения. Пока его драконы отдыхали, Гарри обошел весь периметр поляны, создав защитную магию — простое заклятье изоляции, которое он расширил по всему периметру поляны. Ему потребовалось несколько часов, чтобы медленно обойти поляну, мысленно произнося заклинание. Закончив, он прикоснулся к своей магии, чтобы проверить её силу и убедиться, что она не рухнет, если какой-то надоедливый колдун или колдунья попытается влезть. Он разместит больше защиты попозже.       Одной из самых больших проблем на крайнем севере была нехватка продовольствия. Было много дичи, но недостаточно для поддержки реальной популяции людей. Особенно неосёдлое население. У Гарри было два способа решить эту проблему — сделать больше зерновых культур и убедиться, что дичь будет доступна. Гарри лучше любого человека в этом мире знал, как опасно связываться с экосистемами. Он должен был бы тщательно и пропорционально масштабировать экосистему, фактически не делая её больше. Деревья и растения должны производить больше продуктов для мелких животных и травоядных, которые их едят. Это поможет их популяции расти, что, в свою очередь, поможет всеядной и плотоядной популяциям расти. Конечно, это было не так просто, он должен был использовать магию для растений и как-то… поощрять животных к размножению, но это было вполне возможно.       Гарри начал с того, что нашел большой камень и начал работать над его преображением, он очень много думал о форме и размере того, что он хотел, и быстро начал потеть только от огромного количества концентрации, которую он должен был вложить в преображение. Спустя почти десять минут, он открыл глаза.       Перед ним, где когда-то был обычный камень, теперь лежал большой, идеально сферический контейнер. При ближайшем рассмотрении контейнер был цвета меди и бронзы. Запустив руки вдоль него, Гарри почувствовал его совершенство. Несмотря на свой металлический блеск, сам предмет не был сделан из металла. Он был похож на обсидиан по свойствам и прочности больше всего. Он никогда не давал имена своим произведениям и решил не делать этого и сейчас.       Цель его нового творения состояла в том, чтобы быть сложной матрицей для рунических массивов, которыми он будет обертывать поверхность. Материал был впечатляюще сильным, но еще более впечатляющей была его способность проводить магию. Он прижал руку к поверхности, и она погрузилась туда, будто поверхность была сделана из жидкости, а не из твердого вещества. Почти сразу сфера начала светиться синим, привлекая временное внимание его драконов, которые всё ещё отдыхали.       Гарри внимательно наблюдал, как крошечные светящиеся символы начали медленно вытравливаться на поверхности сферы и яркая аура света окружила её. Руны были на нескольких разных языках и ни один из них не был из этого мира. Гарри не хотел, чтобы это попало в руки его врагов, но если бы это произошло, они не смогли бы понять, как активировать или манипулировать сферой.       Сам процесс был долгим и утомительным, и даже имел возможность не сработать. Он технически никогда не пытался это сделать раньше и только когда-либо исследовал концепцию в свободное время. Он был уверен, что это будет работать, если он рассчитал всё правильно.       Ещё через несколько часов шар перестал светиться. Гарри встал и посмотрел на готовое изделие. Функция сферы заключалась в полном манипулировании биомами на микроскопическом уровне. Если бы он захотел, с помощью этого устройства он мог превратить половину крайнего севера в пустыню. Это коснулось бы не только поверхности, но и воздуха, и даже атмосферы на определенном расстоянии. То, что может оказаться действительно опасным в руках врага. Возможно, он должен оставить ловушки на нём для тех, кто попытался бы её использовать? Да, лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. Ещё несколько мгновений и сфера была завершена, теперь всё, что ему нужно, это всё же назвать её.       — Хм. Сфера Геи? Нет слишком долго. Шар творения? Это звучит неубедительно… Око Ра? Хммм. Неплохо. Лучше, чем всё остальное, о чём я подумал. Хорошо, мы договорились. Я буду звать тебя Око Ра, пока не придумаю что-нибудь получше, — сказал Гарри. Сфера в ответ издала небольшую пульсацию. Гарри улыбнулся.       — Хорошо. Теперь мне нужно начать с экзоскелета поселения… — Гарри посмотрел на солнце, которое только что опустилось ниже макушек деревьев.       — Возможно, завтра, — подумал про себя Гарри. Он приблизился к своим драконам, которые, казалось, уже были на пути ко сну, вытащил свою походную палатку и вошёл в неё с облегченным вздохом. По правде говоря, Око Ра забрало как магические, так и моральные силы.       Гарри двинулся к своей кровати и сразу же лёг на неё с облегчением, чувствуя её мягкость. Едва его глаза закрылись, он оказался в стране снов.       Гарри не часто видел сны. Большая часть его опыта во снах была с детства, и почти все они были кошмарами. Вот почему он был приятно удивлен нынешним сном, который у него был. Он вернулся в поместье Поттеров, в гостиную. Он с трудом узнал её, так как он не думал об этом месте в течение многих лет. Был зажжённый огонь в камине, бросающий в комнату тёплый оранжевый свет. Однако больше всего его внимания привлекло присутствие другого человека, свернувшегося калачиком на боку.       Гарри мог сразу сказать, кто это был, он запомнил каждую деталь с их времени которое они провели вместе. Это была Цири, его Цири, не маленькая девочка, которую он защищал от теней, а та, которую он спас все эти годы назад. Она почувствовала его взгляд и взглянула на него. Их глаза встретились, и она мягко улыбнулась. Гарри вернул улыбку, когда посмотрел ей в глаза. Он почувствовал покалывание в спине, глядя на неё.       В конце концов она перестала смотреть и прыгнула, прижимая голову к его груди. Гарри обхватил её за плечо рукой и приблизил к себе. Он удовлетворенно вздохнул. По этой причине он так много делал так долго. Покой, довольство, казалось, что она проникла в его душу, как самый мощный наркотик. Это было чувство, которое он никогда не был в состоянии повторить в течение века, но даже её присутствие в его снах может достичь этого.       Он оставался таким в своём сне, окутывая её и его. Он моргнул, уставившись на неё, и вдруг всё закончилось. Он больше не смотрел на её короткие пепельные волосы, а на выцветшую коричневую ткань, точнее, на верхушку палатки. Чувство покоя и довольства исчезло, как шёпот ветра. Гарри зарычал и выскочил из своей кровати. Он в отчаянии ударил кулаком по ближайшей стене и наблюдал, как волна огня вышла из его кулака и сожгла всю стену его палатки до хрустящей корочки.       Он снова зарычал, на этот раз от раздражения, а не разочарования.       — Черт возьми, — прошептал он про себя. Из новой дыры в его палатке он мог видеть, как его питомцы смотрят на него в замешательстве, но потом они вернулись к своей добыче, которую удалось поймать в это утро.       Прежде, чем съесть быстрый завтрак, Гарри отремонтировал свою палатку. После этого он искупался, убрался в палатке и снова выглянул на пустую поляну. Первое, что он хотел сделать, это башню. Это послужит его домом и приютом для любых посетителей. Это также станет домом для Ока Ра.       Башня также станет символом для его народа, ещё одна вещь, которая будет отстаивать его право на власть. Вот почему он сделал её почти полностью из металла. Что-то, чего раньше никогда не видели и не делали в этом времени. Он не будет смотреть здания со своей родной планеты. У него была идея получше. Он хотел тонкую, гладкую пирамиду, около 1000 футов в высоту.

***

      К сожалению, он понятия не имел, как сделать такую сложную структуру таким образом, чтобы она была прочной. Он мог бы сделать это с помощью магии, но он даже не знал, с чего начать. Делать материалы не должно было стать проблемой. Он мог довольно легко сделать несколько кузниц и заставить их постоянно ковать металл. Он уже знал, где находятся несколько железных жил, а также немного серебра и даже золота. Он мог бы использовать шахтеров и других мастеров. Превращение всего этого металла во что-то полезное потребует времени, усилий.       Вздохнув, Гарри посмотрел на своих драконов и приказал им оставаться на месте. Он сомневался, что кто-то из них сможет ослушаться его команды, но на всякий случай, у него были трекеры на них всех. Затем он трансгрессировал дальше на юг к реальным королевствам. Это было незадолго до того, как он был на пике Драконьих гор и смотрел вниз на Северные королевства. Есть куча мест, где он мог начать, но первым стало небольшое поселение Дускбанд.       Дускбанд не был настоящим поселком, если честно. Жившие там 200 человек, были теми, кому больше некуда было идти, и использовали крайний север в качестве средства дохода либо через добычу полезных ископаемых, либо плотничество и т. д. Маленькие лачуги, которые они называли домами, едва защищали их от холода и выглядели так, будто они могут упасть в любую секунду. Они были на южной стороне гор, потому что это была середина зимы, затруднявшая жизнь на крайнем севере, хотя они не смогли бы оставаться слишком долго, иначе бандиты найдут и ограбят их, или дворяне будут пытаться обложить их налогом.       Они были бы идеальной группой для первого знакомства с его новым маленьким убежищем. Они уже были знакомы с районами крайнего севера, и они были более подготовлены начать новую, более процветающую жизнь из-за того, что им постоянно приходилось сталкиваться с нежелательными трудностями. Бандиты и сраные дворяне, постоянно пытающиеся их ограбить и воспользоваться ими.       Гарри аппарировал возле лагеря и вошел в него. Люди, казалось, были заняты усердной работой с урожаем и заботой о животных, которые у них были. Он видел, что люди на него странно смотрят, но они не подходили к нему и ничего не говорили, они просто следили за ним. В конце концов к нему подошел высокий мужчина.       — Добро пожаловать, путник. Я не видел тебя в этих краях раньше. Что привело тебя сюда? — ласково спросил он.       Гарри посмотрел на удивительно высокого и мускулистого человека. У него была густая рыжая борода и яркие карие глаза. Гарри оценил его возраст около сорока. Как только человек заговорил с ним, всё поселение, казалось, сосредоточилось на них, было ясно, что они всё ещё притворялись, что не обращают внимания.       — Приветствую, я Адриан Блэк. Я хотел бы поговорить с лидером этого поселения, если это возможно, — вежливо сказал Гарри. Было очень важно, чтобы он не делал ничего похожего на требование, поскольку эти люди будут видеть, что он использует их.       Рыжебородый посмотрел на него мгновение, прежде чем привести к палатке, которая казалась немного больше, чем остальные. Войдя, Гарри почувствовал, что воздух немного теплее, чем снаружи, и увидел, что в палатке было немного мебели — кровать, несколько стульев, небольшой стол и небольшой сундук, где он, вероятно, хранил свои вещи.       — Итак, что привело тебя к нам, маленький Лорд? — спросил мужчина, глядя на него. Губы Гарри дернулись вверх при попытке человека разозлить его.       — Я хотел сделать вам предложение, возможно, выгодное для нас обоих, — сказал Гарри, не обращая внимания на подколку и продолжая разговор вежливо. Мужчина нахмурился и подозрительно посмотрел на него. Гарри не обращал внимания, он просто продолжал смотреть в глаза мужчине.       — Ну что же, говорите, — ответил ему мужчина.       — Я не буду ходить вокруг да около. Я пытаюсь создать новое королевство. Царство равенства, где каждому будут предоставлены права и справедливое обращение. Справедливость я могу обеспечить, но королевство не может существовать без граждан. Я предлагаю вам защиту и дом. Я могу сделать ваш урожай обильным, и ваших животных станет больше. Всё, что я прошу взамен, это чтобы ты присоединился к моему королевству, — сказал Гарри. Мужчина посмотрел на него с минуту.       — Ты ударился головой, мальчик?       — Нет, и я не мальчик, я старше тебя. Я колдун, — объяснил Гарри. Сразу же после признания глаза мужчины стали настороженными.       — Колдун? Колдун пытается создать собственное королевство? — спросил он так, будто сама идея оскорбила его.       — Да. Дворяне и короли этого королевства, кажется, не делают хорошую работу, поэтому я попробую свои силы в этом сам. В каждом королевстве, где я был, есть какой-то недостаток, который в конечном итоге приведёт к его падению. Я хочу царство мира и спокойствия. Царство, куда люди могут прийти и не иметь дело с предрассудками и не задаваться вопросом, будет ли этот день последним. Где они должны задаться вопросом, будут ли короли и дворяне обращаться к ним за деньгами. Меня не волнует всё это. Мне всё равно, какая раса или вид будет моим народом. Всё, чего я хочу — это единство, — сказал Гарри, позволяя страсти, которую он чувствовал, проскользнуть в его голос, чтобы помочь убедить человека в его честности. Он не упомянул о здании армейской части, это будет позже.       — А как именно ты планируешь отнять эту территорию у дворян, которые уже владеют ею? — недоверчиво спросил мужчина.       — Не собираюсь отнимать, моё королевство на крайнем севере. Я уже построил здания для поселений, площади для посевов и животных, стены для защиты. Я также убедился, что поселение будет оставаться тёплым, независимо от сезона. Что скажешь на это предложение? — Гарри уже знал, что этот человек скажет, ещё до того, как спросил это.       — Мне придется подумать об этом и поговорить с другими об этом, — сказал через мгновение мужчина. Гарри кивнул.       — Я вернусь через две недели. Как думаешь, этого достаточно для размышлений над моим предложением? — спросил его Гарри. Мужчина кивнул. — Ещё одна вещь, у тебя есть имя, которым я могу тебя называть?       — Грогик.       — Хм. Ты со Скеллиге? — спросил Гарри.       — Да. Плыл вниз по побережью, когда на нас обрушился шторм. Проснулся неделю спустя здесь, в этом поселении, с самой красивой женщиной, что я когда-либо видел, ухаживающей за моими ранами, — сказал Грогик с огромной ухмылкой. Гарри немного усмехнулся.       — Можно ли с уверенностью предположить, что она теперь твоя жена?       — Воистину, так и есть! Лучшее, что случалось со мной, — сказал Грогик, вставая.       — Тогда поздравляю. Полагаю, мы увидимся через две недели, — сказал Гарри и трансгрессировал, вероятно, пугая Грокика до чёртиков.

***

Неделю спустя       Гарри с удовольствием наблюдал, как охотница стреляла из лука в сторону его дракона и абсолютно безрезультатно. Он уже предупредил дракона, чтобы тот не причинил вреда женщине, но из-за раздраженного выражения на морде дракона, возможно, пройдёт не так много времени, прежде чем он поддастся своим низменным желаниям и съест её. Зная это, Гарри подошел к женщине.       — Ты знаешь, на самом деле тебе не удастся причинить ему вреда, ты просто делаешь его более раздраженным, — указал Гарри, и прячущаяся за деревом женщина испуганно прыгнула, прежде чем повернуться и посмотреть на него.       — Замолчи и пригнись, пока он не напал на тебя, идиот! — зашипела она. Гарри посмотрел на женщину. Она выглядела очень подтянутой, и хотя она была покрыта с головы до ног мехами, чтобы защитить себя от холода, Гарри мог сказать, что у неё было довольно много мышц. У неё были грязные светлые или каштановые волосы. Он приподнял бровь.       — Вряд ли, — он посмотрел на дракона, который смотрел в их сторону. — Возвращайся домой. Поешь немного и остынь.       Дракон издал низкий гул из груди, поднял крылья и оттолкнулся от земли в воздух, улетая обратно в направлении поселения Гарри. А тот наблюдал, как женщина с благоговением смотрит на улетающего дракона. Проводив его взглядом, она повернулась к Гарри и посмотрела на него с подозрением.       — Как тебе это удалось? Ты какой-то волшебник? — спросила она осуждающе. Гарри просто уставился на неё.       — Именно так. А кто ты? — вежливо спросил Гарри. –       Мерри, — всё ещё подозрительно глядя на него, откликнулась женщина. — Никогда не слышала о колдуне, который мог бы управлять драконами.       Гарри начал идти, а Мерри последовала за ним.       — Я не большинство колдунов. Я намного сильнее. А что насчёт тебя самой? На севере редко встретишь полуэльфа.       Мерри фыркнула в ответ.       — Значит, ты здесь недавно. Здесь живет много полуэльфов и других изгоев.       Гарри нахмурился в раздумьях. Он ещё не сталкивался с большим количеством полуэльфов или других изгоев здесь, на крайнем севере, но он и не искал их.       — Я не заметил никакого осёдлого населения на крайнем севере, — признался Гарри.       — В основном мы живём в горах Дракона и отправляемся на крайний север для охоты, — объяснила Мерри. Гарри кивнул. Он никогда не проводил много времени в горах, хотя предполагал, что в некоторых местах есть достаточно пространства для поселений.       — Увлекательно, — сказал Гарри, когда они вошли на его поляну и подошли к его собственному поселению. Несколько мгновений тишины, и он оглянулся назад, чтобы увидеть, что Мерри в шоке разглядывает его частично созданный город.       — Что это за место? — тихо спросила она.       — Это новый город, я делаю его для всех, чтобы они имели возможность жить здесь. К настоящему времени ты также должна заметить повышение температуры. Это для более комфортной жизни здесь. Стены на данный момент сделаны из камня, так как их было достаточно легко заколдовать. Дома, здания и башни сделаны из множества различных материалов. Тебе нравится? — спросил Гарри.       — Это просто великолепно! Он должен быть больше, чем Новиград!       Она приблизилась к городу.       — По размеру да, это так. Тем не менее, в настоящее время он может вместить не больше 50 тысяч человек, как и в Новиграде. Дома, которые я сделал стандартными, больше, чтобы помочь повысить уровень жизни, — рассказывал ей Гарри, когда они шли по частично готовому городу.       — Кто будет здесь жить? — спросила она, глядя на дома.       Гарри не был уверен, но ему показалось, что он услышал тоску в её голосе, когда она оглянулась. Гарри пожал плечами.       — Любой, кто захочет. Королевство, которое я хочу создать, предназначено для всех, кто хочет жить в мире друг с другом, — сказал Гарри.       Это было не совсем так. Он хотел создать царство, где все были бы равны, и никто не смотрел друг на друга свысока, но он также хотел царство, чтобы он мог собрать армию и расправиться со всеми угрозами, которым могла подвергнуться Цири. Будь то Дикая Охота, колдуны или её собственный чёртов отец. Все враги будут раздавлены его силой.       — Кто угодно? Ты позволишь кому угодно жить в месте, которое ты создал? В чём подвох? — спросила Мерри.       — Условия таковы: ты следуешь закону и так или иначе вносишь свой вклад в общество. Ты также будешь платить налоги со своей работы, но на основе процента, а не установленной платы. Это облегчит бремя тех, кто слишком беден, чтобы много отдавать. Законы очень лаконичны и понятны для большинства ситуаций, чтобы не только сохранить мир, но и сохранить общество работающим и справедливым для всех. Есть несколько книг законов, которые будут доступны для ознакомления для тех, кто захочет изучить их, — объяснил Гарри. Задуманное им общество представляло собой смесь демократии и монархии, чтобы попытаться сбалансировать проблемы двух государственных систем.       — А что насчёт пищи? — спросила Мерри.       — Земли вблизи города более плодородны, чем любые другие на крайнем севере и, вероятно, большинства в Северных Королевствах. Существует также обилие животных, чьи тропы теперь ближе к городу и на которых можно охотиться теперь, когда область является более плодородной. Я работаю над получением крупного рогатого скота, а также кур и овец для еды, кожи и шерсти. У меня есть все ресурсы, чтобы создать полноценное королевство.       — Как ты сделал землю плодородной?       — Магия, — сухо ответил Гарри. Мерри посмотрела на него, но Гарри просто молчал и продолжал не уточнять. Око Ра должно быть тайной для всех.       — Хорошо, итак, ты, по-видимому, пытаешься сделать какое-то подобие рая, тогда что тебе нужно? Никто не будет делать всё это только для того, чтобы помочь другим! — заявила Мерри.       — Конечно, кто-нибудь захочет. Нужен только человек, обладающий средствами и способностями, чтобы окончательно устать от нынешнего статус-кво и желать перемен. Гнев и раздражение могут быть очень сильными мотиваторами.       Он целенаправленно не упоминал, было ли это причиной, он просто дал ей другое объяснение, почему кто-то может делать то, что он делает. Если она предполагала, что именно поэтому он это делает, то это была её вина.       Гарри подумал о представившейся перед ним возможности. Мерри, вероятно, была членом одного из поселений в Драконьих горах. Если бы он мог поместить мысль в её голову, что жить здесь было бы лучше, она бы вернулась и убедила в этом других жителей этих поселениях. В этот момент Гарри просто нужно было заставить мяч катиться. Он уже знал, что его королевство имеет потенциал и основополагающие идеалы, чтобы быть выше почти всего, что в настоящее время существует в этом мире. Поскольку он был из аналогичного, но значительно более продвинутого почти во всех отношениях мира, он мог знать проблемы, которые были вызваны правительствами прошлого, а также некоторыми в будущем.       — И кто же тогда довёл тебя до этой точки? — спросила Мерри.       — Человек, который думает, что его право и судьба править миром, — мрачно сказал Гарри.       — Хм. Будь осторожен в своих завоеваниях, чтобы победить его, но чтобы ты не стал им, — предупредила Мерри. Гарри посмотрел на неё и улыбнулся.       — Я приму твой совет близко к сердцу, — сказал ей Гарри.       В этот момент рядом послышался рев. Мерри напряглась, вытащила лук и в мгновение ока вытащила стрелу. Её голова откинулась назад, и она сканировала небо.       — Успокойся, им не о чем беспокоиться. Пойдем со мной, — Гарри увёл её из центра города в сторону области драконов. Мерри последовала за ним, но казалась более напряжённой и осторожной, чем раньше. Они приблизились к тому, что выглядело как движущаяся снежная куча, но вблизи стало ясно, что это белые драконы, которых Гарри в настоящее время использовал в качестве охранников.       — О, боги мои… — сказала Мерри, глядя на них.       — Не нужно бояться. Они просто начинают грубить, когда им скучно, — объяснил Гарри. Мерри ошарашенно смотрела на драконов.       — Как…       — Я говорил тебе, что я лучший, не так ли? Это был твой выбор не верить мне.       — И ты просто держишь их как домашних животных? — недоверчиво спросила она.       — Нет, они много бродят и охотятся. Они охраняют мой город, так как у меня нет ни поселенцев, ни армии. Не то, чтобы я ожидал нападения в ближайшее время, но лучше перестраховаться, — объяснил Гарри.       — Как ты вообще их всех нашёл?       — Это было достаточно легко, когда я научился их отслеживать. Они не так редки, как люди думают, они просто намного лучше прячутся, чем их братья-драконы на юге.       Мерри ничего не сказала, глядя на драконов, которые, казалось, игнорировали их, несмотря на их близость. Между ними воцарилась тишина, прежде чем Мерри разразилась громким смехом. Гарри был поражён внезапной реакцией, так же как и драконы, все они теперь смотрели на женщину, которая, возможно, сошла с ума.       Мерри упала на землю от смеха. Гарри продолжал смотреть на неё с растущим беспокойством. Через несколько минут ей наконец удалось остановиться, и Гарри смотрел, как она поднимается на ноги и смотрит на него с продолжающимся весельем, сияющим в её глазах. Гарри прищурился.       — Ты странный человек? — спросил Гарри риторически. В ответ она только усмехнулась.       — Я должна сказать это и о тебе. Ты построил здесь целый город, который выглядит как какой-то странный рай, скрытый на суровом севере, как алмаз среди угля. И не только это, но у тебя есть проклятые драконы в качестве сторожевых собак для этого города, который ты создал в середине ледяной пустыни. В довершение всего, тебе всё равно, кто присоединится к этому новому раю, который ты называешь городом, в котором хочешь создать тихий уголок рая. Ты не видишь, как это смешно? Это одна из тех вещей, которые слишком хороши, чтобы быть правдой, и всё же оно есть! — Мерри снова начала смеяться, хотя на этот раз ей удалось сохранить себя в вертикальном положении.       Гарри посмотрел на неё, размышляя над тем, что она сказала. Был ли он неправ, создав королевство под таким ложным предлогом? Не похоже, что он не собирается делать всё возможное в создании райского царства для всех его граждан независимо от их расы, но он сделал это в надежде получить что-то взамен. Возможно, ему стоит взглянуть на это по-другому. Что, если он создал королевство, но армия решит не следовать его приказам и не сражаться в битвах, в которых он хотел, чтобы они сражались? Что, если они осудят его действия и отвернутся от него, он пожалеет о создании целого королевства, где все должны быть приняты как равные? Нет, даже если это не сработает так, как он надеялся, он всё равно будет гордиться тем, что достигнет чего-то, чего не смог сделать никто другой. Ну, может быть, не совсем так, Зеррикания была довольно либеральной и приемлемой, но она не была идеальной и имела свои собственные проблемы, в основном грязную и закулисную политику, которая имела место между её лордами и дамами.       Несмотря на всё это, ему всё равно пришлось постараться. Цири была его другом, и он сделает всё, что в его силах, чтобы помочь другу в беде. Он бы сделал это, даже если бы это означало немного запачкать руки.       Он перестал думать о своей моральной дилемме и сосредоточился на Мерри, которая всё ещё смотрела на драконов в изумлении.       — Не стесняйся наслаждаться драконьей ямой, просто не противодействуй драконам, или они могут попытаться съесть тебя. Если я тебе понадоблюсь, просто слушай громкие звуки в городе, и ты сможешь меня найти. Становится поздно, так что не стесняйся остаться на ночь. Если захочешь остаться или переехать, мне всё равно. Дома только в центре города имеют какую-либо мебель внутри в данный момент, так что можешь выбрать любой из них, — сказал ей Гарри и ушёл работать над своим городом. Дороги должны были быть построены из камня, а дома должны были быть меблированы. Он также должен был начать разделять город на отдельные районы.       — Ух, у меня ещё столько работы…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.