ID работы: 7822547

The Swallow and the Dragon

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
3544
переводчик
Хангра бета
Fait Malfoy бета
muravey бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
373 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3544 Нравится 377 Отзывы 1383 В сборник Скачать

Глава 23

Настройки текста
Каэр Морхен — Как она? — спросила Йеннифэр у Гарри, когда он тихо вышел из комнаты, предназначенной для Маргариты. Гарри на мгновение оглянулся на Йеннифэр, прежде чем показать ей несколько листков с медицинскими картами Маргариты. — Ну, у неё было несколько переломов ног, несколько внутренних ран, которые частично зажили, ушибы по всей правой стороне тела и лёгкое сотрясение мозга. Я частично залечил некоторые серьёзные раны на её теле, прежде чем привезти её сюда, — объяснил Гарри, протягивая несколько карт. Йеннифэр просмотрела их, прежде чем остановилась на одной, которая казалась анатомически правильной моделью Маргариты с несколькими выделенными участками по всему телу. — А эти выделенные участки являются травмами? — спросила она. — Э-э, да. Цвета соответствуют типу повреждений в указанном месте, — объяснил Гарри, внимательно наблюдая за ней. — …Кажется, у неё много синяков и ушибов в области паха? — спросила Йеннифэр, глядя на него с подозрением. Гарри раздраженно вздохнул. — Ваши мысли идут по верному направлению, и я был бы вам очень признателен, если бы вы не распространялись об этом. Я сомневаюсь, что она хочет, чтобы это стало достоянием общественности, — тихо сказал Гарри, забирая у неё медицинские карты. Йеннифэр выглядела разъярённой. — А те, кто это сделал? — Они уже мертвы либо из-за меня, либо из-за Цири. И как человек, близкий к смерти, я могу обещать вам, что они страдают там, где они сейчас находятся, — заверил её Гарри. — Сомневаюсь, что этого достаточно, я хочу быть той, кто это делает, — сказала Йеннифэр сквозь стиснутые зубы. Гарри посмотрел на неё, но пожал плечами. — Возможно. К сожалению, это всё, что я могу сделать, — сказал Гарри. — Разве ты не можешь воскрешать людей из мертвых? — Нет, не зная определенной информации о них. Помните, мне нужно было имя Скьялла, когда я воскрешал его из мертвых. Кроме того, как вы думаете, что вы собираетесь сделать с людьми, что не могут сделать правители подземного мира? — Поверь мне, я что-нибудь придумаю, — прошипела она. — …Как ни странно, я вам верю. В любом случае, это не может быть сделано без большого количества исследований, — Гарри объяснил. — Тьфу. — Ты гораздо больше защищаешь Маргариту, чем я думал. Я и не подозревал, что вы с ней так близки. — Не ближе чем с любой другой чародейкой из Ложи. — В самом деле, тогда почему это так вас волнует? — Маргариту все любят. Она милая, не склонная к манипуляциям и очень приятная в общении. Конечно, она более добрая, по крайней мере, больше, чем другие волшебницы, но это очень мило. Она не заслуживает того, чтобы с ней случилось что-то подобное. Даже Филиппа была бы готова пойти на всё, чтобы наказать мужчин, которые сделали это с ней. —О, чёрт! А она королева хладнокровных сук. — Именно. — Ну, её физические раны полностью заживут через день или два, и тогда я начну лечить её питательными зельями, чтобы помочь ей восстановить массу тела. Я не уверен насчет психических последствий, которые она испытает, но я уверен, что она выкарабкается, — закончил Гарри. — Хорошо. Теперь, когда этот вопрос был решен, мы можем поговорить о Цири, — Йеннифэр сверкнула глазами. Гарри был удивлен, что она так пристально посмотрела на него. Он был почти уверен, что это был первый раз, когда она сделала это, что было странно, учитывая, как часто она это делала. — Цири? Ну, она в порядке. Неужели с ней что-то случилось? — спросил он, разыгрывая карту дурачка. — Ты прекрасно знаешь, о чём я говорю. Почему ты взял её с собой? — Потому что она сказала, что хочет пойти со мной, — Гарри легко сказал в ответ. — И ты подвергаешь её ненужной опасности, соглашаясь, — заметила Йеннифэр. Гарри не мог понять, сердится она или нет. Она была уверена, что смотрит прямо, но её голос был довольно ровным, и она выглядела скорее как анализирующая, чем ругающая. — У меня была защита. До тех пор, пока она не отойдет слишком далеко от меня, её присутствие будет незаметно для любого, кто попытается найти её, — Гарри объяснил. — И всё же ты отвел её в одну из самых охраняемых тюрем Северных Королевств. — Вообще-то там проблемы с охраной. Похоже, что Церковь Вечного огня и Охотники с трудом оправились от моих недавних действий, пока мы искали Цири. — Возможно, но ты не знал об этом. — Мне и не нужно было. Цири очень опытная и сильная молодая женщина. Я верил, что она сумеет постоять за себя и, если понадобится, прикроет мне спину. Что она и сделала, — Гарри торжествующе бросил в ответ. Йеннифэр с минуту смотрела на него, а потом кивнула. — Ладно, — Йеннифэр согласилась, прежде чем отступить. — Подождите, вы же не злитесь? — Конечно, нет. Я просто хотела убедиться, что ты думаешь о том, что делаешь, а не просто позволяешь Цири делать что угодно. — Цири? — Ты шутишь, она явно обвела тебя вокруг пальца. Она не нуждается в том, чтобы мужчина защищал её, ей нужен кто-то, кто заботится о ней и достаточно силен, чтобы сказать ей, что она ведет себя глупо и импульсивно. Мне просто нужно было знать, сможешь ли ты это сделать. — Конечно, она моя подруга. Именно так поступают друзья… по крайней мере там, откуда я родом, — ответил он. — Всё ещё цепляешься за всю эту дружескую ерунду? — риторически спросила она. — А что плохого в том, чтобы быть её другом? — Ничего. Но есть что-то неправильное в том, чтобы так сильно отрицать что-то иное. — Я ничего не отрицаю. — Значит, ты можешь посмотреть мне в глаза и честно сказать, что не собираешься ухаживать за Цири? — Послушайте… я сейчас переживаю очень много… эмоций. И честно говоря, сейчас не время для меня беспокоиться об этом. Как только мы разберёмся со всей этой Дикой Охотой и Цири сможет дышать свободным воздухом, не оглядываясь через плечо, тогда я смогу начать заново оценивать свои чувства. А до тех пор всё это отойдет на второй план. — Второй план? — Это… неважно. Я просто хочу сказать, что всё остальное не является приоритетом. — Я всё понимаю. Хотя я хочу, чтобы ты знал, что я одобряю тебя, — сказала Йеннифэр. Гарри бросил на неё странный взгляд. — Неужели? Почему? — Ты хорошая пара для неё, и, судя по тому, что говорила мне Цири, у тебя был похожий жизненный опыт, так что ты можешь понять её так, как другие не могут. Есть и политические последствия. Если она выйдет за тебя замуж, это будет означать союз между Авалонской Империей и Империей Нильфгаарда, возможно даже слияние. Это беспроигрышная ситуация для всех сторон, — объяснила Йеннифэр. — Я… даже думать об этом не хочу, поэтому я просто хочу попросить, чтобы мы двигались дальше. Я предполагаю, что Филиппа не ответила, поэтому я собираюсь пойти и притащить её за шкирку. — Если ты считаешь это разумным. Я получила ещё одно сообщение от Иды от имени Эмгыра. Его войска будут у ваших границ через два дня вместе с Фрингильей Виго, с которой, по его словам, ты можешь делать что заблагорассудится. — Странная фраза, но всё в порядке. Войска и Фрингилья будут находиться под вашим непосредственным командованием. Если у них есть проблемы с этим, они могут прийти и пожаловаться мне, — строго сказал ей Гарри. Она улыбнулась в ответ. — Как тебе будет угодно. А как же Кейра? — У меня нет времени спорить с этой женщиной. Она может иметь дело с вами, а может отказаться от нашей помощи и продолжать оставаться в Велене. Это её выбор, — парировал Гарри. — И того: я, Трисс, Шеала, Фрингилья, возможно, Кейра, возможно, Маргарита и, возможно, Филиппа. Четверо гарантировано, а максимум семеро. Ваши войска прибудут через два дня, а войска Эмгыра через неделю. До субботы еще пара недель, и я всё ещё не знаю, где будет Имлерих. — Давайте не будем зацикливаться на этом. Устранение его генералов помогло бы нам, но не настолько, чтобы мы отдавали им приоритет над другими делами. А теперь… что же делал эльфийский Знающий? — тихо спросил её Гарри. Она инстинктивно подалась вперед. — В основном он разговаривает с Цири и Геральтом. Когда я пытаюсь заговорить с ним, он танцует вокруг и около моего вопроса. Я до сих пор не знаю, по какой причине он нам помогает, — призналась Йеннифэр. Гарри нахмурился, услышав это. Конечно, он знал, что задумал Аваллак’х в этот момент, но сомневался, что ему следует об этом рассказывать. Цири не хотела, чтобы кто-то беспокоился, и поскольку Гарри был уверен, что не позволит ей умереть, он не возражал. — Хм. Ну что ж, думаю, нам лучше пока оставить его в покое. Цири доверяет ему, и если он действительно предаст ее, мы будем первыми в очереди, чтобы посмотреть, как он сгорит, — ответил Гарри с явным ядом в голосе. — Какой приятный образ. — Всегда пожалуйста, — сказал Гарри, поворачиваясь и глядя на эльфийского знающего, который бесшумно приблизился к нему. — Значит, подслушивание тоже один из твоих многочисленных скрытых талантов, Аваллак’х? — язвительно спросила Йеннифэр. — Нет, я только что прибыл и просто уловил конец вашей дискуссии. — Удобно, — пробормотала Йеннифэр. — Он говорит правду. Я почувствовал его приближение, — признался Гарри. — И все же вы не сделали попытки сменить тему разговора? — с любопытством спросил Аваллак’х. — С чего бы это? Я думаю, тебе важно понять, на что я пойду, если ты всё-таки предашь Цири. Может быть, у меня и нет её таланта легко перепрыгивать через миры, но я уже убедился, что если ты действительно предашь её, я смогу найти тебя где угодно, в любом мире. Я выслежу тебя и вырву у тебя всё, что ты любишь и чего хочешь. А когда ты будешь в самом низу, я медленно воткну клинок тебе в кишки и вытащу его наверх, ни на секунду не прерывая зрительного контакта. Я хочу увидеть именно тот момент, когда ты действительно пожалеешь о том, что перешел мне дорогу, больше, чем о любом другом решении, которое ты когда-либо принимал, — Гарри объяснил все очень подробно и наглядно, глядя на мудреца с пугающе спокойным видом. — …Я уверен, что до этого не дойдет. У меня нет никакого желания предавать Цириллу, — сказал Аваллак’х, делая маленький шаг в сторону от Гарри. — И всё же твои мотивы помочь ей по меньшей мере сомнительны, а то, как ты это скрываешь, говорит мне только о том, что я не могу тебе доверять. — Цирилла мне доверяет. — И это единственная причина, по которой я не привязал тебя к стулу и не вскрыл твой разум магически, — парировал Гарри. При этих словах Аваллак’х отступил ещё дальше. Казалось, он обдумывал, что сказать дальше. — Я думаю, что этого будет достаточно. Очевидно, что без проведения вскрытия разума мы ничего не добьемся, так как вы не скажете нам о своих целях. Почему бы нам не оставить этот разговор в прошлом и не перейти к тому, что тебе было нужно, Аваллак’х? — Йеннифэр успокоилась, положив руку на плечо Гарри. Гарри мог бы поспорить, что он уже достаточно спокоен, но он сам сделал шаг назад, чтобы показать, что не собирается ничего делать со знающим. Это, казалось, успокоило их обоих. — Я… хотел поговорить с королем Адрианом по одному вопросу, если он будет свободен, — сказал Аваллак’х с почти вынужденной вежливостью. — Хорошо… я предполагаю, что должна дать вам время, — сказала Йеннифэр, плавно выходя из комнаты. Гарри внимательно посмотрел на мужчину. — Насколько я понимаю, Зираэль уже объяснила тебе моё присутствие. — Она этого не сделала… я сам всё понял, — ответил Гарри, глядя эльфу прямо в глаза. — И все же ты утверждаешь, что не доверяешь мне? — Спросил Аваллак’х теперь, когда был уверен, что они одни. — Теперь и подавно. У меня есть опыт общения с теми, кто легко готов пойти на жертвы, если только это не они должны принести себя в жертву. Ты будешь выкидывать фразы вроде «большего блага» и «к лучшему», ловко подталкивая вперед своего жертвенного ягненка, — легко ответил Гарри, не прерывая зрительного контакта. Аваллак’х нахмурился, услышав слова Гарри, и снова сделал вид, что тщательно обдумывает свои собственные. — Ты полагаешь, что на её месте я не стал бы так охотно жертвовать собой? — спросил Аваллак’х. — Я думаю, мы никогда этого не узнаем, потому что в конце концов решение всегда будет принимать она, а не ты. — Я все понимаю. Я не уверен, что смогу убедить тебя в том, что у меня действительно нет злой воли и что я делаю все возможное, чтобы она вышла из этого состояния живой. — Я буду судить тебя по твоим поступкам, а не по твоим намерениям, — Гарри честно признался ему. — Очень хорошо. Я хотел обсудить с тобой потенциальную идею, как избавиться от значительной части сил Эредина. — Продолжай. — Один из нынешних генералов Эредина был убежденным сторонником бывшего короля Оберона. Этот генерал был верен и имеет недостаток. Его зовут Ге’эльс. — Судя по этой фразе, я полагаю, что он не такой уж большой поклонник Эредина. Ты хочешь настроить его против своего короля? — Да. — Не любить его это совсем не то же самое, что стать перебежчиком. Почему бы он пошёл на это? — прямо спросил Гарри. — Потому что Эредин несёт ответственность за смерть нашего предыдущего короля, — Аваллак’х раскрылся. Гарри замолчал, обдумывая услышанное. — Он никогда не поверит нам на слово, — ответил Гарри. — Обычно нет. Но я случайно заговорил с Геральтом об одной Онейромантке, с которой он столкнулся в Новиграде, когда ждал отплытия своего корабля на Скеллиге. — Коринна Тилли. Я тоже с ней познакомился. Я пошел поговорить с ней о возможном способе покинуть город, если она пожелает. Она поблагодарила меня, но решила остаться. Я думаю, что сейчас она живет в заброшенном доме с прибожеком, — Гарри вспомнил, как Трисс спрашивала его, не будет ли он искать эту женщину от её имени, чтобы узнать, не нужно ли ей уехать из города. — Отлично. Я хочу использовать её, чтобы показать ему правду о смерти нашего бывшего короля. — И как же сновидение докажет, что это произошло? — спросил его Гарри. — Хм. Я удивлен, что ты этого не знаешь. Онейромантические сны могут показать только правду. Ими нельзя манипулировать, — объяснил ему Аваллак’х. Гарри нахмурился. — Это очень удобно, — пробормотал он. — Действительно. Я хотел спросить, не хочешь ли ты помочь мне добраться до него? — вежливо спросил Аваллак’х. Гарри задумчиво нахмурился. — Ты пытаешься расположить меня к себе, — заметил Гарри, стараясь, чтобы в его голосе не прозвучало обвинение. — Я бы не совсем так выразился, но я действительно рассматривал это как возможный способ уменьшить напряженность между нами. — Никогда не думал, что доживу до этого дня… наверное, я еще страшнее, чем думал, — прокомментировал Гарри почти про себя. — Хм. Ну и? — К сожалению, я на несколько дней очень занят. Я бы предложил вместо этого взять с собой Геральта. Он, вероятно, знает, что делать лучше меня, — твердо ответил Гарри. — Действительно, прискорбно, — разочарованно сказал Аваллак’х. — Послушай, я серьезно говорил о том, что сделаю с тобой, если ты предашь нас, но я полагаю, что могу дать тебе возможность сомневаться, пока ты не докажешь, что не заслуживаешь этого. Договорились? — Я был бы очень признателен, спасибо. Я хотел спросить еще кое о чём. — Что такое? — Цири говорит, что ты изучал возможные способы максимизировать шансы на её выживание. Я просто хотел узнать, нашёл ли ты уже что-нибудь? — Спросил Аваллак’х, подходя на шаг ближе и говоря тише. Гарри нахмурился. — Возможно. Белый Хлад это не то, что можно уничтожить одной лишь силой. Принимая это во внимание, я предполагаю, что есть что-то в положении Цири среди измерений, что даёт ей возможность что-то сделать с этим. Достижение того или иного аспекта реальности, с которым человек связан, — это нечто трудное и различное для каждого человека, который это делает. Я нашел ритуал, предназначенный для углубления связи человека с магией, но я считаю, что на самом деле это происходит из-за того, что те, кто использует его, связаны только с этим. Я думаю, что если Цири воспользуется ритуалом, это углубит её связь со временем и пространством. — Очаровательно. Я никогда раньше не слышал ни о чем подобном. Я предполагаю, что есть опасность или побочные эффекты? — Верно. Самая большая опасность заключается в том, что она может взорваться, — случайно упомянул Гарри. — Ах, возможно, нам следует избегать этого. — Вот именно, мои мысли. У меня есть ещё несколько вещей, которые я приберег для дальнейших исследований, когда у меня будет время. Я сообщу тебе, если что-нибудь найду, — Гарри сказал Знающему. — Спасибо. Это было всё, о чём я хотел поговорить. Я желаю тебе удачи в твоих сегодняшних начинаниях, — сказал Аваллак’х, прежде чем уйти. Гарри кивнул, когда эльф повернулся и зашагал прочь. Он внимательно следил за удаляющейся фигурой мужчины, пока тот не скрылся из виду. — Хм. Сказав это, Гарри решил, что пора отправляться на поиски своенравной волшебницы в Новиград. Он закрыл глаза и на мгновение замер, прежде чем почувствовал знакомое притяжение, которое унесло его прочь. Новиград Гарри следил за Филиппой уже почти двадцать минут, пребывая в замешательстве, так как тропинка, казалось, двигалась почти беспорядочно. Ему потребовалось больше времени, чем он хотел бы признать, чтобы вспомнить, что она может превращаться в сову. Помня об этом, он поднялся на более высокий наблюдательный пункт, прежде чем снова попытаться выследить её. Судя по всему, она направлялась в сторону доков. Гарри несколько раз аппарировал по крышам, прежде чем заметил, что следящее заклинание слегка изменило свое направление от доков в сторону нескольких небольших близлежащих складов. Он сосредоточился на одном конкретном складе, прежде чем потянуться к нему своими магическими чувствами. Он заметил несколько признаков жизни внутри склада, и один из них он определенно опознал как раздражение, которое он сейчас отслеживал. Он спустился с крыши и направился к главному входу в здание. Он подошёл к двери и молча отпер её, прежде чем войти. К нему тут же подошел человек, который явно был чем-то вроде охранника для того, что происходило внутри. — Эй! Кто — … Гарри не стал утруждать себя тем, чтобы дать мужчине закончить то, что он собирался сказать, поскольку он поднял руку и безмолвно бросил Конфундус в мужчину. Его глаза тут же затуманились, и он, казалось, уставился куда-то в пространство, словно находился за тысячу миль отсюда. Гарри прошёл мимо мужчины и направился к складу. Первый этаж был пуст, но на втором этаже были слышны голоса, доносившиеся оттуда, и он ясно видел источник света. Он молча поднялся по лестнице и наконец увидел людей на втором этаже. — Ну-ну-ну… что же это у нас тут? — спокойно спросил Гарри, глядя на троих мужчин, сгрудившихся над столом, на котором были разбросаны карты, схемы и письма. Как только он заговорил, все повернулись к нему. Тот, что был одет в синее, немедленно потянулся за мечом, висевшим у него на боку. Тот, что был в плаще, немедленно попятился и инстинктивно направился к ближайшим теням. Последним был толстый мужчина, одетый в красивую дорогую одежду, который, казалось постоянно хмурился. Естественно, он узнал их всех. — Да кто ты такой, мать твою? — спросил тот, что был в плаще. — Это не имеет значения. Если он расскажет кому-нибудь о том, что видел, то для чего это было сделано, — тот, что в синем, явно был солдатом, нахмурился и замахнулся мечом, готовясь напасть на Гарри. Он просто удивлённо поднял бровь, глядя на этого человека. — Успокойся, Тайлер. И ты тоже, Роше. Опусти оружие, пока этот человек не забрызгал всю мою одежду, — сказал толстяк. — Дийкстра, ты его знаешь? — спросил Роше, не сводя глаз с Гарри. — Мы все его знаем. — Некоторые даже больше, чем другие. Я бы сказал, что рад снова видеть тебя, Дийкстра, но это не так, — сказал Гарри почти скучающим тоном, глядя на мужчину. — Я тоже рад вас видеть… Король Адриан, — сказал Дийкстра, даже делая вид, что почтительно кланяется ему. — Адриан… — произнес Роше, и его глаза расширились, когда он понял, что происходит. — Ты с ума сошёл, Сиги. Какого черта здесь делает император Авалонской империи? — риторически спросил Тайлер. — У меня нет ни малейшего представления, — ответил Дийкстра, глядя на Гарри и безмолвно требуя объяснений, хотя и был достаточно умен, чтобы не требовать их. — Я был в этом районе, наблюдал за птицами и просто случайно наткнулся на эту встречу, — сказал им Гарри, хотя сообщение было адресовано сове, которая в данный момент шпионила со стропил за собранием. — Наверное, это была какая-то особая птица, — прокомментировал Дийкстра, сдерживая свой голос. — Да, это так, хотя я бы сказал, что она больше раздражает меня большую часть времени, чем что-либо ещё. В любом случае, что делают три человека с такой репутацией в таком секретном месте, как это, сгрудившись вокруг стола с тем, что выглядит как планы шпионажа? — спросил Гарри. — Просто собрались вместе для дружеской встречи, — сказал ему Роше. Он посмотрел на мужчину, не уверенный, был ли тот саркастичен или действительно пытался обмануть его, учитывая, насколько серьёзным всегда был Роше. — Неужели? Поскольку это невероятно подробные карты о том, где находятся линии фронта, эта детальная карта Оксенфурта с кораблем Радовида. Эти бумаги прямо здесь, кажется, являются расписаниями Реданской гвардии, а эти здесь, похоже, являются распределением ресурсов. Всё это вместе… это почти делает его похожим на то, что вы все замышляете убить Радовида. — А… если бы это было так? — спросил Дийкстра, сохраняя хладнокровие. — Я бы хотел присоединится, — ответил Гарри, глядя на Дийкстру. Он воспользовался моментом, чтобы использовать легилименцию на этом человеке, чтобы углубиться в его мотивы для этого заговора. Он знал его слишком хорошо, чтобы предположить, что его мотивы были исключительно потому, что Радовид был чудовищем. Быстрый осмотр подтвердил его подозрения. Он хотел избавиться от этого человека и стать следующим правителем Редании. Он даже планировал предать людей, которые сейчас помогали ему. Гарри с трудом сдержался, чтобы не нахмуриться. Этот человек был действительно ужасен, даже если Гарри не обязательно был удивлен этим фактом. — Хотите добавить Реданию в свой растущий список территорий? — с подозрением спросил Роше, отвернувшись. — Да, по общему признанию, это было бы неплохо. Ты не можешь отрицать, что я был бы лучшим правителем, чем Радовид, — заметил Гарри. — Это будет нетрудно сделать, — ответил Роше. Гарри даже улыбнулся в ответ. — Совершенно верно. Хотя мне хотелось бы верить, что я даю королевствам под моим знаменем большую свободу действий. Это то, что они могут не получить от Эмгыра, — сказал Гарри. — Или они могли бы просто править самостоятельно, — Роше сказал в ответ. — О, потому что это так хорошо сработало. Давайте будем честными, за пределами царства Фольтеста, сколько недавних северных правителей — это те, кому вы действительно доверяете, чтобы иметь в виду благополучие своего народа и страны, когда они принимают решения. Говорите что хотите о моей империи, но у меня нет таких проблем. Не может быть никаких сомнений, что я стараюсь улучшить жизнь тех, кто находится под моим началом. — После того, как ты их завоюешь. — Я полагаю, ты говоришь о Каэдвене. Я сделал это потому, что если бы я этого не сделал, то Радовид подмял бы его под себя. Как вы уже сказали, я далеко не так плох, как этот человек. Не скажете ли вы тогда, что было бы лучше, если бы правителем там был я, а не он? — Я… не могу с этим спорить. — Именно. А когда Радовид умрёт, если я не приду, то придет Эмгыр. Если ты прямо сейчас скажешь мне честно, что предпочел бы его правление моему, тогда я отступлюсь. Он может забрать Реданию, и я не сделаю ничего, чтобы остановить его. По правде говоря, это только задержит меня, потому что он не сможет удержаться от того, чтобы продолжать давить на меня, и мне придется ответить. — Я в этом сомневаюсь. У Эмгыра заканчиваются ресурсы, чтобы продолжать подталкивать свою страну к войне. У него есть самое большее пара лет, а затем оппозиция возьмёт его за жопу, — Роше заметил. Гарри нахмурился, услышав это. Он вспомнил последние отчёты, в которых говорилось, что Эмгыр проводит совещание по бюджету с некоторыми из своих спонсоров. Но это было ещё до того, как он начал охоту на Цири. С тех пор он не следил за этими отчетами и передавал их Мерри. Она ничего ему не говорила, хотя связывалась только с теми вещами, с которыми, как ей казалось, она не могла справиться сама. — Это его задержит. Но Эмгыр очень умен. Даже если он выдохся сейчас, он больше, чем просто военный командир. Он знает, как управлять экономикой, и он сделает паузу на несколько лет, чтобы восстановить часть своих потерянных ресурсов, прежде чем продолжить снова. Этот человек еще относительно молод, — возразил Гарри. — Ну… возможно, ты прав насчет этого, — Роше уступил. — Ну, теперь, когда мы все хорошо устроились. Почему бы нам не отойти на минутку назад? Не обижайтесь, Ваше Величество, но как именно вы думаете нам в этом помочь? Наша проблема не обязательно в ресурсах, но в том, чтобы выманить Радовида с его корабля. — Я могу придумать несколько способов, но мне приходит в голову поджечь корабль, — заметил Гарри. — Мы никогда не подойдем достаточно близко, — заметил Роше. — К тому же старый добрый король расставил патрули по всему этому району, чтобы следить за неприятностями, — наконец вмешался Тайлер. — Используйте крыши домов, — сказал Гарри, пожав плечами. — Они никогда не смогут сбежать. Люди Радовида повяжут их, как только они покажут свое местоположение, и они окажутся в ловушке. — Рассредоточьте лучников по нескольким направлениям. Пусть патрули рассредоточатся по широкой сети, чтобы искать их. В некоторых домах есть подвалы, которые, вероятно, имеют доступ к канализации. Очистите канализацию в процессе подготовки, а затем пусть ваши люди используют её в качестве пути отступления, — предложил Гарри. — Легче сказать, чем сделать. Возможно, если бы у нас был Ведьмак, чтобы вести людей в канализацию, чтобы справиться с утопцами… жаль, что Геральт так быстро покинул город, мы могли бы воспользоваться его помощью, — сказал Роше. — Я поддерживаю контакт с Геральтом. Сейчас мы кое над чем работаем, но я, возможно, смогу привести его сюда на несколько дней, чтобы помочь вам, — заявил Гарри. Он был уверен, что сумеет убедить Геральта помочь ему. — Ну… может быть, мы что-нибудь придумаем, — наконец сказал Роше. Гарри улыбнулся. — Прекрасно, а теперь прошу меня извинить. Филиппа, выйди сейчас же! — крикнул Гарри, ни к кому не обращаясь, развернувшись на месте и отойдя от стола и окружавших его мужчин. — Подожди, а как же мы с тобой свяжемся? — Я сам свяжусь с вами, — ответил Гарри. — Филиппа… — услышал он мрачный вопросительный голос Дийкстры. Он проигнорировал этого человека и продолжил спускаться по лестнице. Он прошел мимо всё ещё сбитого с толку человека на первом этаже и направился прямо к двери. Выйдя из здания, он остановился и глубоко вздохнул, закрыв на мгновение глаза. — Это могло пройти и лучше. — Могло быть и хуже, — отозвался Гарри. Он открыл глаза и увидел женщину, которую выслеживал, стоящую прямо перед ним. Он почувствовал, как его глаза слегка прищурились, когда он бросил на неё быстрый взгляд. — Ты же знаешь, что есть более простые способы добраться до Радовида, если кто-то расскажет ему, что я в городе… — Ты бы воспользовалась ситуацией, чтобы убить его самостоятельно. Да, я знаю об этом, — Гарри оборвал ее. Филиппа остановилась и нахмурилась, услышав его слова. — Какая разница, кто его убьет? — Разницы нет, но меня просто беспокоит, когда ты притворяешься, что делаешь что-то из альтруистических побуждений. Это всё равно что смотреть, как волк притворяется овцой.  — Меня беспокоит то мнение, которое вы, кажется, составили обо мне, — прокомментировала Филиппа. При этих словах они оба замолчали. По крайней мере, Гарри мог уважать колдунью, сидящую перед ним. Несмотря на то, что маг, который, как она знала, мог убить её в одну секунду, был зол на неё, она не выказывала никакого страха, и Гарри мог сказать, что она действительно ничего не чувствовала. Это было впечатляюще. — Иди за мной, — скомандовал Гарри, проходя мимо неё. Она последовала за ним и легко шагнула в ногу рядом с ним. — Похоже, вы пришли сюда в поисках меня. Могу ли предположить, что вы решили удалить руну на мне? — Тьфу. Полагаю, я действительно согласился на это. Йеннифэр уже несколько дней пытается связаться с тобой. Почему же вы не ответили? — спросил он. — Я еще не приобрела другого мегаскопа. Несколько недель назад почти всё магическое население Новиграда, казалось, решило встать и уйти. Как правило, это затрудняет получение магических предметов, — ответила она со смесью сарказма и искреннего раздражения. Гарри фыркнул на это. — Ладно, вполне справедливо. Йеннифэр попросила помощи у Ложи, чтобы помочь справиться с Дикой Охотой. Все они так или иначе отреагировали, кроме тебя, — Гарри рассказал ей. — Так, значит, вы её нашли? Хорошо, — сказала Филиппа. Гарри нахмурился. По какой-то причине ему не понравилось, как она это сказала. — Значит ли это, что ты мне поможешь? — спросил Гарри. — Это зависит от того, что я получу от этого, — ответила Филиппа. — Интересный вопрос. Ну что ж, посмотрим. Вполне вероятно, что либо Эмгыр, либо я будем править Реданией в течение года, что сделает нас двумя последними правителями, оставшимися на этом континенте. Цири моя близкая подруга и дочь Эмгыра. Я не собираюсь заставлять тебя помогать, но я гарантирую, что у нас обоих будет хорошая память о том, кто помогал нам, а кто нет, — объяснил ей Гарри. Он произнес это безразличным тоном, но был уверен, что Филиппа распознала в нём угрозу. — Я так и думала, но, зная вас обоих, помощь мне тоже не поможет завоевать ваше расположение. Вы, по сути, просите меня помочь просто так, — отозвалась Филиппа. Она все еще казалась безразличной к тому, как шёл разговор. — Тогда что ты хочешь получить? — Я хочу, чтобы Ложа была официально переоформлена. Я также хотела бы получить должность Советницы при вашем дворе. — Я могу согласиться на твою первую просьбу при условии, что Ложа согласится не строить заговоров против моей империи. Если у них есть проблема с этим, они могут сделать то же, что и другие, построив разумный аргумент и представив его мне. Если я найду эти опасения обоснованными, я найду способ справиться с этой проблемой. Согласна? — Мне придется спросить у своих сестер, прежде чем я соглашусь на это. — Вполне справедливо. Что же касается твоей второй просьбы, то почему я должен хотеть видеть тебя в своем ближайшем окружении? Я позволяю это только тем, кому безоговорочно доверяю, и я думаю, что это довольно очевидно показал, как я отношусь к тебе. — Я не знаю, почему у вас такие проблемы со мной. Насколько мне известно, я ничего не сделала против вас напрямую, — заметила Филиппа, хотя он мог сказать, что ей действительно было любопытно, действительно ли она сделала что-то особенное, чтобы вызвать его недовольство. — Ты ничего конкретно мне не сделала. Тем не менее, я сужу о тебе по тем действиям, которые я видел, и по тем граням твоей личности, которые я имел удовольствие видеть, — саркастически заметил Гарри. — А что не так с моей личностью? Я думала, что вас из всех людей не испугает уверенная в себе, сильная женщина. — Если бы это было так, я бы не дружил с Цири, — с некоторым раздражением парировал Гарри. — А всё же? — Ты считаешь себя выше других. Так это или нет — не имеет значения. Поскольку ты веришь в это, ты относишься к другим так, как будто их мысли и мнения стоят меньше, чем твои собственные. Это заставляет тебя казаться одновременно надменной и хладнокровной. Лично мне это не нравится, не говоря уже о том, что это противоречит самой сути моей империи. Моя цель состоит в том, чтобы те, кто находится под моим правлением, понимали своих собратьев мужчин и женщин, а не игнорировали их или еще больше толкали вниз, — объяснил Гарри с холодной деловитостью. — Это кажется довольно лицемерным, учитывая, что ты тоже считаешь себя выше всех. — С определенной точки зрения, да. А с другой — нет. В любом случае, это не дает мне права обращаться с другими так, как я хочу. Я отношусь к тем, кто меня окружает, так, как они часто этого заслуживают. Если бы ты показала, что способна заботиться о ком-то, кроме себя, я бы относился к тебе с уважением. — Несмотря на то, что вы чувствуете, вы не можете утверждать, что мой опыт и навыки не подходят для помощи в управлении страной, — заметила Филиппа. — Возможно. Но хотя я могу не согласиться с его методами и темпераментом, давайте не будем притворяться, что у Радовида не было причины ненавидеть тебя. Ты пыталась захватить власть и сделать его просто марионеткой. Ты загнала его в угол не потому, что считала плохим правителем, а потому, что желала власти для себя. Так что, очевидно, советовать тебе недостаточно. — Я признаю, что это была грубая ошибка, но именно из неё я извлекла урок. Я стала лучше, потому что теперь понимаю, что происходит, когда человек переусердствует, — Филиппа пыталась объясниться. Гарри остановился и посмотрел на неё. Она снова посмотрела на него… вроде того. — Я не понимаю вас, колдунов и волшебниц. Вы обладаете всей этой силой, мастерством и знаниями. У вас есть возможность быть свободным и вести любую жизнь, какую вы хотите. Вместо этого вы становитесь одержимы стремлением получить политическую власть и с её помощью управлять другими. У некоторых из вас это хорошо получается, а у других гораздо хуже. Но для меня это никогда не имело смысла. — Это… всё, что мы умеем делать, — призналась Филиппа. Гарри не был уверен, что ему это показалось, но он мог бы поклясться на мгновение, что услышал некоторую ранимость в голосе могущественной волшебницы. Только на мгновение Гарри остановился и действительно обдумал её слова. Маги, подобные Филиппе, были взяты в раннем возрасте и сурово обучены магии. Они также были обучены политике до такой степени, что превзошли даже некоторых правителей, и именно поэтому их так сильно подталкивали к тем ролям, которые у них были. Гарри полагал, что если бы ты всю жизнь учил человека ловить рыбу, а потом однажды велел ему остановиться, он бы не был счастлив. Даже если он не любил рыбачить, он знал, что может это сделать, и был доволен этим. Люди всегда хотели вернуться к тому, что они знали, когда чувствовали себя уязвимыми. Гарри подумал об остальных обитателях сторожки. Многие из них были в таком же положении, как и Филиппа, хотя некоторые приспособились лучше, чем другие. Однако Филиппа не могла просто двигаться дальше, как это делали другие. Трисс, например, обладала харизмой, которая позволяла ей нравиться другим. Она могла бы использовать свою магию, чтобы помогать людям. Йеннифэр уже давно привыкла к тому, что рядом с правителем её больше нет. Филиппа не сможет этого сделать. У неё не было такой харизмы или внешнего опыта, как у Трисс и Йен. — Я могу дать тебе шанс. Ты не прыгнешь в мой внутренний круг, но я буду давать тебе задания, и если ты сделаешь их хорошо, я продвину тебя повыше. Ты можешь проложить свой путь до позиции, которая соответствует тому, к чему когда-то привыкла. Однако если ты докажешь, что не достойна этого, то можешь забыть об этом и научиться заботиться о себе, как и все остальные, — сказал Гарри. — Это было бы вполне приемлемо, — Филиппа мгновенно ухватилась за его слова. — Позволь мне внести ясность, твоя работа будет заключаться в том, чтобы сначала научиться помогать тем, кто тебя окружает. Это не тот способ для тебя, чтобы внезапно начать копить личную силу. Ты меня понимаешь? — спросил Гарри. — Да. Тогда мы заключим сделку. Тогда мы отправляемся в Каэр Морхен. Я не хочу слишком долго ходить вокруг да около. Радовид обратит на это внимание, — сказала Филиппа, «оглядываясь» вокруг. Гарри нахмурился, размышляя о том, как много она на самом деле может видеть вокруг них через свою повязку. — Тогда нам придется трансгрессировать. — А что такое трансгрессия? Гарри посмотрел на женщину и медленно одарил её злобной усмешкой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.