Вуд и Уизли спешат на помощь

PG-13
Завершён
171
1
автор
Размер:
31 страница, 10 534 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
171 Нравится 8 Отзывы 51 В сборник

Глава 3

Настройки
Перси сидел в маггловском кафе, потягивая на удивление превосходный кофе, и сосредоточенно поглядывал по сторонам. Несколько последних дней прошли в напряжении — они втроём без конца обсуждали и оттачивали план, как проникнуть к преступникам в логово. Оливер с Флинтом спорили до хрипоты, ругались, мирились и снова ругались, а Перси чаще отмалчивался, принимая во всём чисто номинальное участие. Имея рациональный ум, он не любил проявлять эмоции, бесстрастный анализ и выведение чёткого результата ему нравились больше. А вот Оливер с его бешеным темпераментом, похоже, нашёл себе брата по разуму и отводил душу, с упоением схлёстываясь с Флинтом в бесконечных словесных поединках. Перси уныло вздохнул, оглядываясь по сторонам. Несмотря на солнечный день, отпуск и устроенную личную жизнь, настроение было препаршивым. Собственно, вся загвоздка заключалась как раз в последнем пункте: личная жизнь. Которая оказалась не такой уж устроенной. Ничего непоправимого пока не случилось, но Перси остро чувствовал, что в их с Оливером отношениях всё уже не так безоблачно. Нет тот ему не изменял, не разлюбил — это Перси почувствовал бы сразу! — но... что-то точно было не так. Понятно — что: в конце концов, дураком Перси никогда не был. И если вовремя не принять меры, всё могло закончиться печально. Допустить этого Перси не мог, поэтому и сидел здесь, жертвуя личными делами и ожидая источник будущих неприятностей — с твёрдым намерением нейтрализовать. Его собеседник, хоть и согласился на встречу, безнадёжно опаздывал, заставляя нервничать. Перси не терпел непунктуальности и легкомысленного отношения ко времени. Время — деньги, как говорят магглы, и Перси был с ними солидарен. — Ну, Флинт, бестолковый тролль, — проворчал он, — даже вовремя прийти не... — и вздрогнул, когда на стул напротив неожиданно плюхнулся объект его недовольства. Перси демонстративно посмотрел на большие круглые часы, висящие на стене. — Тебя не учили, что опаздывать невежливо? Тот раздражённо хмыкнул. — Ладно, умник, отвянь. Чего звал? — Нам необходимо поговорить. — О чём нам с тобой разговаривать? — Флинт скривился и махнул рукой официанту, заказывая пиво. — И почему здесь, а не в номере? — Потому что там в любой момент может появиться Оливер, — огорошил его Перси, — а мне бы не хотелось, чтобы он узнал об этой встрече. Но разговор касается именно его. — Вот как? — Марк на секунду застыл, открыл рот, собираясь что-то добавить, но передумал и уставился с неподдельным интересом. — Ну? — Он выжидающе поднял бровь. — Излагай, я тебя слушаю. Только живее, умник, у меня дела. — Подождут твои дела, — отрезал Перси и посмотрел незнакомо — «по-министерски», изучающе и жёстко. Задумчиво побарабанил пальцами по столешнице. — В общем, так, — он одним глотком допил остывший кофе и решительно поставил чашку перед собой, — не буду ходить вокруг да около. Я знаю, о чём ты думаешь, Флинт. У тебя ничего не выйдет, ясно? У Марка вытянулось лицо. — Чё? — Он озадаченно моргнул, но на крохотный миг замялся и отвёл глаза, выдавая себя. Сплюнул и сердито насупился. — Ты что плетёшь? Что конкретно не выйдет и с хуя оно тебя парит? — Послушай, Флинт. — Перси впился исподлобья цепким взглядом, хмуро сведя брови к переносице. Несмотря на нескладность, худобу, веснушки-кудряшки и вид вечного отличника, сейчас Перси не выглядел смешно. — Послушай внимательно и запомни: я... — Он запнулся, сглотнул, слегка ослабляя узел галстука, посмотрел с новой решимостью. — Я Оливера люблю и никому не отдам. Никому, — повторил твёрдо. — В особенности тебе. Опешив от отповеди, Марк чуть растерялся, глупо моргая и переваривая заявление. Потом взял себя в руки. — Не понял, — он привстал со стула и навис над Перси, — ты мне угрожаешь? Тот не дрогнул. Напряжённо улыбнулся, заливаясь краской — стремительно и ярко, как все рыжие. — Не угрожаю, — ответил спокойно, не делая попыток высвободиться и смотря в глаза. — Предупреждаю. Я не отдам его тебе. Марк и одарил нахала кривой ухмылкой. — Серьёзно? А что, если я тебя не стану спрашивать? — Он наконец разжал пальцы, выпуская свою жертву из хватки. Уселся на место и продолжил: — Захочу — и сам возьму. Вуд не твоя собственность. — И не твоя тоже, Флинт, — напомнил Перси холодно. — Он вообще не собственность. Знай — я буду бороться, не стоит меня недооценивать. — С независимым видом он встал из-за стола и, оставив на краю пару монет, с безупречно ровной спиной прошествовал к выходу. Марк цокнул языком, провожая его взглядом: — Ублюдок. Сделал ещё заказ и неожиданно усмехнулся. — Соперник, твою мать. Эх, Вуди, Вуди. — Он покачал головой, чувствуя, как всё плывёт перед глазами — маггловское пиво оказалось крепче сливочного. — Как был в школе говнюком, так и остался. Что теперь делать? Конечно, Марк не испугался завуалированных угроз, однако слепым не был, прекрасно видел, какими глазами Вуд пялится на Уизли. Значит, недооценивать его как конкурента и впрямь не следует. С другой стороны... Марк с досадой грохнул стакан на стол, едва не расплескав пиво. Кой чёрт дёрнул их встретиться здесь, в хреновой дали от дома! Он почти уладил свои проблемы, так нет, влезли, помощнички херовы, помогли так, что теперь на улицу носа не высунуть. Как ему быть — уйти насовсем жить к магглам? Доуп со своими отморозками найдёт где угодно и вышибет мозги. И всё из-за двух придурков. Гриффиндор, что с них взять. Пожизненное слабоумие. Теперь всё стало в десять раз хуже. И Доуп на хвосте, и Вуд перед глазами маячит, будоража то, что давно забыто, болезненно и насильно вытравлено из души. До кучи и его рыжий хахаль крутится под ногами, выдвигает ультиматумы. Свернуть бы его тощую шею! С неудовольствием Марк поймал себя на том, что не испытывает к Перси Уизли должной злости. Ему всегда нравились достойные соперники, а то, что Уизли оказался непрост, рождало чувство азарта и возбуждения. Хотелось сыграть ва-банк и щёлкнуть зануду по носу. «Интересно, какой он в постели?» — возникла нелепая мысль, и Марк скривился. Кажется, со спиртным на сегодня пора завязывать. И пока он, опасаясь аппарировать в нетрезвом виде, шёл пешком из бара в гостиничный номер, ставший его временным пристанищем, пока кое-как поднимался по задней лестнице, его неотступно преследовала захватывающая дух порочная картинка, где два тела — тренированное, смуглое, мускулистое и более худое, белое, в веснушках — сплетаются в объятиях на кровати, со стонами вжимаются друг в друга. Как мешаются мокрые от пота волосы — русые и рыжие, — когда их обладатели сливаются в яростном поцелуе. Почему-то казалось, что тихоня Уизли вполне может быть таким, хотя до недавнего времени Марк не сомневался: в постели очкастый зануда способен только покорно подставлять тощий зад и сладко постанывать. Теперь он был в этом не уверен. А насчёт темперамента Вуда и так давно знал, ведь они целовались, хотя и всего один раз. Ничем хорошим это тогда не закончилось, но в памяти отложилось навсегда. Он пьяно хмыкнул на такие мысли, чувствуя, как лицу становится горячо. Какого хрена, о чём он только думает! Он в дерьме по уши, не знает, как разгребать, сам только и мечтает подсмотреть, как Вуд с Уизли трахаются. Тьфу. * * * В день великой засады в гостиничном номере, превратившемся в полноценный штаб разработки стратегических планов, с самого утра витали неспокойные настроения. Проснувшись спозаранку, трое будущих героев молча слонялись из угла в угол, ожидая назначенного часа, а к вечеру стеклись к столу в основной комнате, чтобы подкрепиться перед заданием. Разговор не клеился. Оливер сосредоточенно размышлял, задумчиво поглядывая на Марка, Перси ревниво хмурился, перехватывая эти взгляды, Марк угрюмо пялился в окно, вяло ковыряя яичницу и стараясь не выдать волнения. Скоро всё решится. После завершения дела тот станет либо свободным человеком, либо трупом. — Пора, — не выдержав напряжения, Марк торопливо поднялся. — Маскировка, — напомнил Оливер и призвал из секретного отдела своей сумки добытое заранее Оборотное зелье. Как именно добытое — он предпочитал пока не говорить, иначе этот тролль его точно убьёт. Но что поделать, у него не осталось выбора, пришлось пойти на риск. Оливер очень надеялся, что он оправдается. Марк тем временем разлил зелье по трём стаканам. Сморщился, бросая в свой припасённый волосок белобрысого студента-мага, снимавшего номер по соседству до вчерашнего утра. Оливер и Перси тоже опустили в зелье по волоску, залпом осушили стаканы и превратились в стандартную пару молодожёнов. — Шикарные титьки, Вуд, — прокомментировал Марк. Тот не отреагировал на подначку. Безо всякого стеснения скинул одежду, трансфигуровал спортивные штаны с футболкой в дорогущее вечернее платье и напялил наряд. Поморщился, оглядывая себя. — Сука, даже оружие не спрятать, — проворчал сокрушённо. Поколебавшись, задрал платье и засунул палочку прямо за пояс трусов. — Ну, хоть так. Перси тем временем поправил бабочку на модном костюме, плюхнул на ладонь прозрачную склизкую дрянь, нанёс на волосы и гладко зачесал их назад. Затем снял очки и шепнул пару заклинаний, колдуя над роговой оправой. Нацепил на нос полученные стильные овальные очочки с тонкими позолоченными дужками, капризно оттопырил губу и преобразился в типичного избалованного сынка богатых родителей. Приглашающе выставил локоть. — Пойдём, дорогая, — проговорил без всякой иронии. — Позволь помочь тебе с перемещением. Оливер не удержался от смешка и обулся в переделанные из ботинок туфли на каблуках. Неуверенно сделал пару шагов, пошатываясь, и подхватил своего спутника под руку. — Спасибо, любимый, ты так добр, — ответил ехидно и повернулся к Марку. — Нам тебя долго ждать, мать твою? Вздрогнув, тот махом проглотил свою порцию. — Блядская отрава, — не преминул оценить вкус, отставил стакан на стол и застыл, пережидая болезненную трансформацию тела. Тряхнул светлой шевелюрой. — Чё пялитесь? Красавчик, да? Третьего не хотите? — брякнул и едва не откусил себе язык за тупость. Резко развернулся, игнорируя два оторопелых взгляда, протянул руку. — Аппарируем! * * * Задний дворик, где некогда Оливер с Перси караулили Марка, выглядел по-прежнему гадко и неуютно. Парни постояли с минуту, гипнотизируя взглядами дверь, и встряхнулись. — Вон там окно сортира, — указал рукой Марк. — Жду сигнала, — и отступил, скрываясь за мусорными баками. Перси и Оливер синхронно вздохнули, переплетая пальцы, и двинулись к парадной двери. Притормозили у крыльца. — Справишься? — нервно спросил Оливер. — Да, не волнуйся. — Перси флегматично кивнул. — Подожди-ка, последний штрих... — Он подобрал с земли камешек, мастерски превратил его в массивный золотой перстень с рубином и нацепил лже-украшение на палец. Полюбовался на свет и потянул «спутницу» за собой. — Эй, как там тебя, отведи нас за самый лучший столик, — бросил подоспевшему к ним администратору. — И принеси самого дорогого вина! Маневр удался — опешив от повелительного тона, администратор явно смекнул, что перед ними персоны «Обслужить по полному разряду». Поэтому даже не подумал одёрнуть их, наоборот — подобострастно поклонился и, скалясь профессионально приклеенной к губам улыбкой, повёл богатую «добычу» к вип-местам. — Надеюсь, господам понравится у нас, — пожелал, протягивая меню и карту вин. — Я сейчас пришлю вам лучшего официанта. — Пять минут, — прошептал Оливер, тайком наколдовав Темпус. — Ты как? — Прекрасно, — ответил бледный Перси, прикрыл на секунду глаза, настраиваясь, и поднял руку. — Эй, милейший! — позвал въедливым тоном, скроив постное выражение лица. — Где вас там носит? Боже, какое ужасное обслуживание! Следующие четверть часа дались Оливеру нелегко. Время неумолимо утекало, он нетерпеливо ёрзал в ожидании следующего этапа плана, к которому пока никак не удавалось приступить. Хотя Перси держался блестяще: пренебрежительно щурился, томно закатывал глаза и высокомерно цедил через губу длинные лекции, брюзжа на несчастного официанта без остановки. Ему всё не нравилось — скатерть располагалась на столе не под нужным углом, в карте вин не нашлось какого-то «Пенфолдс Грандж тысяча девятьсот пятьдесят первого года», стул был неудобным, а меню оказалось не меню, а «дешёвая книжонка для кормёжки плебейского стада». Полный разочарования от получения глубокой моральной травмы, проблемный клиент требовал принять меры и пригласить для беседы хозяина ресторана. И напрасно того уверяли, что на данный момент хозяин занят — его ничего не проняло. Он скандалил и грозил санкциями, прозрачно намекая, что «будет жаловаться», но не договаривая, кому конкретно. Наконец замученный официант, доведённый почти до инфаркта, сдался и пообещал, что сию минуту постарается выполнить просьбу. И просиял, увидев, как ему благосклонно кивнули в знак согласия. — Дорогой, боюсь, я должна отойти, — протянул Оливер скучающим голосом. — Ах, эти формальности так меня утомили. Нужно срочно освежиться. Надеюсь, когда я приду, вы уже закончите. — Он кинул многозначительный взгляд, легонько сжал руку «супруга» в ободряющем жесте и плавно выскользнул из зала. * * * Ступив в коридор, он быстро огляделся, ориентируясь по памяти, содрал с себя драккловы туфли и поспешил вперёд. Добежал до туалета, нырнул в дверь, оставляя крохотную щель. Вскоре мимо протопали тяжёлые шаги, направляясь в банкетный зал. Оливер осторожно выглянул, смотря в спину статному темноволосому мужчине. Вот и сам Доуп нарисовался — по крайней мере, со слов Флинта он выглядел именно так. Отлично, значит, им всё удалось! Мысленно пожелав Перси удачи, Оливер высунулся в окно и пустил палочкой в воздух короткую вспышку. От мусорных контейнеров тотчас отделилась долговязая белобрысая фигура. — Залезай, — Оливер протянул руку, втаскивая Марка в комнату. Тот подтянулся на подоконнике и гулко спрыгнул на пол. — Чисто? — Угу. Где его кабинет, показывай. У нас мало времени — Перси там такой концерт устроил... — Верю, — хмыкнул Марк и удивлённо скосил глаза вниз. — Ты босиком? — Некогда, — лаконично ответил Оливер. — Стой, я это уродство на нормальную одежду сменю... — Он превратил тесное платье обратно в штаны с футболкой, выхватил палочку. — Ты уверен, что нужная сделка произойдёт именно здесь и сегодня? — уточнил тихо. — Уверен, — буркнул Марк. — Они к ней три месяца готовились. — Хорошо. — Оливер заставил себя улыбнуться. — Нам остались сущие пустяки: добыть твою палочку, потом сдать всех магополиции... — Какой магополиции? — подозрительно спросил Марк. — Что это значит? — Ничего. Марк резко остановился на полпути, повернулся к нему, пихнул к стене. Навалился, вжимаясь телом и больно стискивая пальцы на плечах. — Вуди, бля, — начал проникновенно, — что за фокусы? Ты всё-таки вызвал ищеек? — Флинт, не дури, — не шелохнувшись, тот постарался говорить как можно убедительнее. — Не думал же ты, что мы втроём накроем целую банду головорезов? Я всё продумал, не волнуйся. Схватим палочку — и ходу, дальше пусть полицейские разбираются. Про тебя никто и не узнает, лишь бы нам не облажаться. Прямо сейчас мы теряем драгоценные секунды. — Н-ну, Вуд... — Марк чертыхнулся сквозь зубы, но, как и рассчитывал Оливер, полноценно спорить не рискнул — слишком много было поставлено на карту. — Дай только добраться до тебя, когда всё закончится. — Да пожалуйста, — великодушно разрешил тот. — А сейчас — сваливаем. Срочно!
171 Нравится 8 Отзывы 51 В сборник