ID работы: 7831774

Семнадцать

Гет
Перевод
R
Заморожен
56
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
101 страница, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 16 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Вероника яростно пролистывала один неверно заполненный документ за другим, буквально вгрызаясь в очередной кусок ливерной колбасы, будто хищник в свою добычу. Ей нужно было провести интервью, написать статью, проверить заявление, и только после этого она могла пойти домой. Когда она вернется в свою обитель, ей придется готовить для Хезер ужин и звонить Филу, дабы обсудить предстоящие планы на свадьбу. Для Вероники работа никогда не прекращалась, не важно какой день недели или какое время показывают стрелки на часах. — Наслаждаешься своим паштетом? — рявкнул на нее язвительный дух Хезер Чендлер. Вероника изо всех сил старалась не обращать на нее внимания и продолжала работать. — Что ж, я собираюсь вечно «наслаждаться» вкусом очистителя водопроводных труб, но я не жалуюсь. Вероника перевернула страницу. Хезер села на стул, находящийся по другую сторону стола Сойер. — Ты знаешь, этот твой «пупс», вероятно, сейчас наслаждается сексуальной нижней частью того полузащитника. — Заткнись, Хезер, — презрительно произнесла Вероника, даже не поднимая глаз. — Если она чем-то и похожа на тебя, то, вероятно, творит грязь там, где нет надзора взрослых. — Бэн на тренировке, и Хезер знает, что не стоит дурачиться. Она намного умнее, чем мы. Кроме того, я доверяю Бэну. Он умный мальчик. — Конечно, ты будешь думать так, пока не поймаешь этого «умного мальчика», пытающегося исследовать ее «кондитерскую». — Или пока не случится «драка на мечах» у нее во рту, ​​- вмешался призрак Рэма. Загробная сущность Курта засмеялась: — Я бы все отдал за бой на мечах в Хезер Сойер. — Ударь его! Внезапно почувствовав угрозу, Вероника взяла рабочий телефон. Она набрала номер мобильного телефона дочери, с тревогой перекручивала и так замкнутый провод пальцами, надеясь, что где-то на другой стороне трубки слышится вызов. Спустя почти целую минуту до нее донесся голос автоответчика: «Вы связались с Хезер Сойер. Не забудьте оставить сообщение после сигнала». Вероника с грохотом положила трубку на место. Три призрака из ада просто делали ее параноиком. Ничего страшного. Хезер не спит с Бэном, она была в безопасности. На это надеялась Вероника.       Тем временем Хезер перебирала составляющие бусины своего браслета, пока Джей-Ди вел машину. Они пробыли в стенах транспорта всего пять минут, но ей удалось выдержать неловкую паузу, которая длилась как-то невероятно долго: — Итак, — сказал Джей Ди, нарушив тишину. — Ты закончила читать «Моби Дика»? — Да, да. Это хорошее произведение, но, должно быть, эта книга не была куплена в магазине для того, чтобы ее подарили в скором времени. Были подчеркнуты некоторые отрывки, а самые странные слова были отмечены и выделены. — Да неужели? — Я предполагаю, что это было сделано для элитного класса. Вы знаете, освещенные учителя. Они анализируют все до такой степени, что это не имеет смысла. Джей Ди кивнул и вновь сосредоточился на дороге. Затем Хезер нашла минутку, чтобы взглянуть на спасителя и рассмотреть необычайные характеристики его лица и тела. Он был определенно красив, с острыми чертами, выразительной мимикой, его брови были густые и идеально обрамляли голубые глаза. Это придавало ему некий шарм. Было очевидно, что когда-то он был загорелым, с кожей цвета оливок, но сейчас она будто покрылась большими родимыми пятнами, а может он просто большую часть времени проводил внутри помещений подальше от света. То, как он держал руль, показалось Хезер странным. Хоть спина и голова были откинуты назад на спинку кресла, его руки крепко сжимали боковые части руля настолько, что на запястьях выпучились голубо-зеленые вены. Хотя его длинный черный плащ скрывал большую часть тела, он, похоже, имел достаточно мускулистое телосложение. Оно не было похож на мужчин-моделей, скорее показывало, что странный тип заботится о себе. Его взгляд оставался сосредоточенным на дороге, даже когда на машину внезапно обрушился ливень. Девушка смотрела, как дождь ведрами лил на лобовое и боковые стекла, так что разглядеть было почти ничего невозможно. Джей Ди казался невозмутимым: — Как поживает твоя мама? — спросил Джей. — Хорошо. Немного нервно, ну а так — хорошо. — А твой отец? Хороший вопрос. — Не знаю. Никогда не встречалась с ним. Предположительно, моя мама не уверена, что действительно знает, кто он, — призналась она. — Если она все-таки узнает, пройдет чертовски много времени, прежде чем кто-либо еще войдет в эту секту. — Она никогда не говорила тебе? — Нет. После «Самоубийственного кольца», или как оно там называется, мама утверждала, что старалась заглушить воспоминания сном. Она говорит, что ни один мальчик в этой школе не смог бы взять на себя заботы о ребенке.       Он сделал паузу, прежде чем ответить кроткое «Понятно». — Похоже, ты знаешь о чем-то еще. Водитель посмеялся: — Ну, Вестербург был маленькой школой… Вдруг Дин нажал на тормоза. Он быстро вытянул правую руку в сторону, чтобы закрыть ей Хезер и девушка отпрянула назад, если он потеряет контроль над управлением. Через лобовое стекло школьница увидела другую иномарку, которая в последний момент сумела затормозить буквально за пару метров от бокового столкновения. Джей-Ди затаил дыхание, прежде чем воскликнуть «Черт!» и начать ругаться на машину перед ним. Он продолжительно зарычал, прежде чем успокоиться. Лишь после взглянул на младшую Сойер, положив руку той на плечо: — Ты в порядке? Слегка задыхаясь, она кивнула. Дин продолжил движение, фокусируясь на дороге не только спереди, но и сзади: — Извини, я почти ничего не вижу из-за дождя. К счастью, мы не так далеко, как можно подумать. Шатенка потягивала напиток, который ей подарили, наслаждаясь сладкой ледяной порцией голубого коктейля, холодом отдающего в конечности. Именно эта боль помогла ей забыть о том дерьме, с которым ей придется столкнуться, когда она вернется домой. — Эта штука вообще помогает тебе? — спросил Джей-Ди. — Очень. Большое спасибо. Мужчина кивнул и продолжил путь. Совсем скоро он припарковался на крошечной стоянке: перед ними было не менее маленькое двухэтажное здание, рекламирующее частную детективную контору, в окнах которой тускло, но все еще горел свет, который пришлось включить из-за туч: — Вы ИП? — спросила Хезер, и Джейсон пожал плечами. — Так получилось, — прозвучало это так легко, как будто совсем ничего и не значило. Он снял длинный черный плащ и поднял его над головой, как импровизированный зонтик, а после бросился к двери Хезер, помогая той вылезти. — Быстро, залезай под кофту! Девушка повиновалась и выскочила. Он же держал пальто над ее головой, не беспокоясь о себе. Как бы быстры они не оказались, это не помогло оставить и малейшего намека на сухую одежду Дина: — Я оставил свой зонтик наверху, — объяснился мужчина и ринулся нажать на кнопку лифта. Его волосы, серая футболка и джинсы полностью промокли и прилипали к телу; с верхней одежды капала вода на ковровое покрытие, оставляя пятна грязного серого цвета на дымном оттенке. — Спасибо, что помог мне остаться сухой, но тебе действительно не нужно было… — Это ж здорово. У меня в офисе есть гардеробная — там и переоденусь. Нет причин, по которым ты должна испортить свой прекрасный наряд. Двери лифта открылись, и пожилая женщина уже стояла по ту сторону в ожидании прибывших. — Мистер Дин! — он улыбнулся. — Миссис Тэтчер. Чем я могу вам помочь? Женщина казалась обезумевшей. Ее руки дрожали, когда она вышла за ними из лифта. Джей Ди постарался мягко подтолкнуть Хезер, чтобы она продолжила двигаться несмотря ни на что. Миссис Тэтчер погналась за ними: — Мой муж все еще в розыске! Никто мне ничего не сообщает! Джей-Ди был невероятно спокоен: — Извините, у меня тоже нет информации. — Но прошли дни! Его машина тоже пропала! — женщина посмотрела на собеседника. — Ох, милый, ты насквозь промок. — Я оставил зонтик в офисе. — Ну, тебя давно не было. Я приехала в 15:05 ровно, — впервые за их разговор она заметила Хезер и невольно улыбнулась. — Это твоя дочь? — О нет. — Она выглядит так же, как ты! — миссис Тэтчер весело хихикнула. Это заставило Хезер смутиться. Она почти не знала Джейсона Дина, а эта дама уже признала их как родственников. Если бы он был ее отцом, как минимум девушка заметила бы сходства. Эта женщина просто сошла с ума: — Миссис Тэтчер, это Хезер. Не могли бы Вы побыть с ней минутку? — спросил он, отпирая дверь своего кабинета, прежде чем скрыться внутри. Старушка повернулась к девочке и улыбнулась. Она предложила Хезер конфету с перечной мятой, от которой вторая любезно отказалась: — Так сколько тебе лет, милая? — Семнадцать. — Боже мой. Ты навещаешь своего отца на выходных? Она собиралась поправить ее, опираясь на то, что сегодня был только вторник, когда Джей-Ди высунул голову: — Хезер, могу я украсть тебя на минутку? Я скоро вернусь к Вам, миссис Тэтчер. — Не торопись, милый, — доброжелательно высказалась старушка. Хезер последовала за работником внутрь. Его офис был, может быть, вдвое меньше, чем у ее мамы, и не был таким престижным: ни золотой окантовки, ни гипсовых стен, на которых как раз таки все сусальное золото и крепилось бы. Дипломы не висели на стенах, как у Вероники. Вместо них возвышалась карта города на пробковой доске и мишень для стрельбы в дартс в дальней части комнаты за высоким шкафом. Клейкие стикеры для заметок образуют кластер на свободном месте рядом с картой. На его столе находится стресс-мяч, похожий на бомбу с запалом; рядом пенал и стопка бумаг, компьютер стоит на краю стола, за столом был картотечный шкаф, а рядом — книжная полка с классической и современной литературой. — Извини за миссис Тэтчер, — сказал он. На нем уже была новая одежда: на этот раз черная рубашка и сухие джинсы того же цвета. — У нее ранняя стадия болезни Альцгеймера. Ее муж умер год назад в автокатастрофе, и она все время забывает об этом. Когда она впервые подошла ко мне, я допустил, что это был реальный случай, пока ее сын не пришел ее искать. Мой адрес на ее холодильнике, и заходит сюда всякий раз, когда несколько дней не вспоминает о смерти мужа. Я уже позвонил ее сыну, он скоро будет здесь. — Она также сказала, что мы… — Не в первый раз она спрашивает, является ли кто-то из моих братьев, сестер, супругов или детей ко мне. На прошлой неделе я гулял с клиенткой, и миссис Тэтчер сказала, что из нас получилась бы прекрасная супружеская пара. Затем, очевидно, я выглядел «точь в точь» как ее сестра, а через секунду она предполагает, что та девушка и есть моя сестра. Не думай об этом, Малыш. — Ой-й… Он протягивает ей записную книжку с номерами телефонов и свой мобильник: — Позвони в службу спасения и опиши свою машину. Они отбуксируют ее в нужное тебе место. Выставь счет мне, — она остановилась. — О нет. Я не могу этого сделать… — Хезер, все в порядке. Ты действительно хочешь, чтобы об этом узнала мама, и так находящаяся в стрессе? Машина не заведется завтра, и она подумает, что это авария. Если ты просто дотолкаешь ее домой, она подумает, что ты что-то сделала с ней. Он не ошибся. Когда Вероника была в стрессе, она никого никогда ни в чем не винила, кроме самой себя. Хезер не хотела, чтобы ее заметили в таком состоянии. — Я все тебе верну. Каждый цент. Я найду работу и верну тебе каждый доллар.       Он улыбнулся: — У меня есть для тебя другое предложение. Я ищу помощника. Ты могла бы работать неполный рабочий день, пока я его не найду. Я буду платить тебе достаточно, и мог бы списывать часть твоей зарплаты, пока ты не вернешь все, что я отдам сегодня службе. Ей потребовалось время, чтобы подумать над этим. Этот человек не только предложил ей работу, но и дал ей бесплатную буксировку, купил ей коктейль и помог выбраться из столь сложной ситуации. Каков был мотив этого парня? Он был влюблен в ее маму или что-то в этом роде? — Почему Вы такой…милый? Он склонил голову: — Прошу прощения? — Вы невероятно добры. — Я? — он усмехнулся и сел за стол. — Я верю в помощь, когда она необходима. Я знаю, как хорошие вакансии могут помочь с заявками в колледж. Мне нужен помощник. Тебе нужны деньги. Знаешь, я знаю, каково быть на твоем месте. Новый город, ты, воспитываемый одиноким родителем, чувствуешь, что совсем один в этом мире. Она посмотрела вниз, признавая, что все, что дошло до ее слуха — истинная правда. В дверь постучали. Появился мужчина примерно возраста хозяина комнаты, нервно улыбаясь: — Майк, — поприветствовал незнакомца Джей-Ди. — Мистер Дин, я просто хотел извиниться и еще раз поблагодарить Вас. Я пошел за продуктами, а, когда вернулся, обнаружил, что машина пропала. Надеюсь, это будет последний раз. — Надеюсь на это. Послушай, Майк, мне нужно закончить кое-какие дела и… — Ой, извини! Я отвезу маму домой. Еще раз спасибо! Майк Тэтчер закрыл дверь, и Джей Ди снова сосредоточился на Хезер: — Ну так что… сделка?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.