ID работы: 7831774

Семнадцать

Гет
Перевод
R
Заморожен
56
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
101 страница, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 16 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Глаза Вероники оказались прикованы к открывшемуся перед ней зрелищу. Этот сукин сын был жив. Как, черт возьми, этот придурок остался жив?! Вечно забывчивая миссис Сойер просияла и продолжила: — Мистер Дин оказался достаточно любезен, чтобы вернуть Хезер куртку. Я не могу не пригласить его на ужин. Мы и так приготовили слишком много — на пятую порцию хватит уж точно! Это будет отличный шанс для вас двоих воссоединиться. Мистер Дин, позвольте мне через столько лет заново представить Вас моему мужу. Он на крокетной площадке вместе с Хезер, — она пожелала увести его прежде чем заметила разбившуюся тарелку. — О, дорогая, тебе нужно быть осторожнее. Как будто призрака увидела. — Больше похоже на скелета в моем шкафу, — подумала Вероника. Самый большой скелет, который не должен был сбежать.       Вероника смотрела на своего бывшего одноклассника во время всей трапезы. Миссис Сойер болтала о всяких пустяках, и, казалось, не понимая, что ни одна душа в комнате не обращала на это внимания. Только когда она сказала: — Итак, Джейсон, как Вы с Хезер познакомились? Внезапно Вероника и Хезер наклонились вперед, чтобы услышать ответ. Джейсон промокнул уголки рта салфеткой: — Это действительно забавная история… — О, правда? Я бы с удовольствием ее послушала, — выпалила Вероника сквозь зубы. — Мы встретились в «7-Eleven»… — Вот так сюрприз! — Мам, — предупредила Хезер, но было уже слишком поздно. Вероника слишком глубоко погружена в собственную пучину прошлого. — Ты когда-нибудь ходишь куда-нибудь еще?! Из-за активных жестикуляций матери, Хезер случайно уронила свою тарелку на пол: — Прости! — подросток вскрикнула, наклоняясь за очередными осколками. Миссис Сойер тяжело вздохнула и отхлебнула вина: — Слава богу, я больше не пользуюсь хорошим фарфором. — Хезер, ты должна быть осторожнее! — выругалась Вероника. — Эй, полегче с ней, — Джей-Ди наклонился и помог Хезер собрать осколки. — Теперь я убежден, что с тобой все в порядке. Миссис Сойер проглотила остатки своей еды и аккуратно сложила приборы, наблюдая за шоу: — Дорогая, почему бы нам не переговорить на заднем крыльце и не позволить взрослым помыть посуду, пока ты сидишь со своими старичками? — она улыбнулась Джей-Ди. — Ты ведь не возражаешь, не так ли? — Вовсе нет. С этими словами миссис Сойер вывела внучку и мужа на улицу. Вероника встала, спокойно собирая тарелки, прежде чем направиться к раковине, чтобы начать их тщательно мыть. Она позаботилась о том, чтобы включить кран на полную мощность, чтобы обеспечить как можно больше шума и меньше улик. С этим бы у нее проблем не возникло. Не то чтобы Джей-Ди позволил бы этому остановить себя. Он подошел к бывшей возлюбленной с оставшимися тарелками и тихо произнес: — Ты вырастила прекрасную девочку, Вероника. Она отказывалась признавать его появление, яростно скребя посуду губкой: — Хотя я немного удивлен. «Хезер» было бы последним, чего я ожидал бы от тебя, когда ты называла бы своего ребенка, — ответа не последовало. — Почему ты ее назвала именно так? Вероника съежилась при этом воспоминании. Она только что родила и была сильно накачана успокоительным и обезболивающим. На самом деле ее настолько напоили этой дрянью, что мать была назначена ответственной за обработку юридических документов. Веронике только что разрешили впервые подержать ребенка, когда вошла медсестра: — О-о-о, какой милый малыш, — проворковала медсестра, выпуская ребенка из рук. Призрак Хезер Чендлер стоял совсем неподалеку: — Такой толстый и мягкий. Похоже, ты родила деформированную медузу. Вероника проигнорировала надоедливую сучку и улыбнулась медсестре насколько могла: — Спасибо. Кормилица снова заворковала над новорожденной и посмотрела на свою планшетку с данными. — Я здесь, чтобы помочь Вам заполнить документы на свидетельство о рождении. Поскольку вы мать-одиночка, мы призываем Вас помочь. — «Помогаю бедной матери-одиночке». Ю-ху! Медсестра перевернула страницу: — Так как Вы назовете этого ангела? — Как насчет Майры, в честь Майры Хиндли? Таким образом, у вас обеих могут быть имена серийных убийц! Майра Хиндли и Вероника Сойер, — подперев голову хитро улыбнулась Хезер. Вероника потеряла самообладание: — Хезер! — она крикнула имя что есть духу, прежде чем повернуться к медсестре. — Вирджиния. Она выбрала это имя, вспоминая об известной писательнице Вирджинии Вульф. Вероника побоялась назвать кому-либо причину выбора имени своего ребенка. Она планировала исключить второе имя, так как не могла найти ничего подходящего. Когда она получила первый официальный листок бумаги с именем своей дочери, она увидела «Хезер Вирджиния Сойер». И пусть поначалу она и паниковала, ничего особенного не произошло. Она могла просто говорить второе имя, пока не сможет изменить его юридически. К сожалению, «Вирджиния» не прижилась. Вероника терла тарелки еще сильнее, пытаясь изгнать воспоминания из своей памяти: — Она такая… Сойер тут же оборвала его: — Слушай, я не знаю, как, черт возьми, ты вообще выжил после всего этого, но оставь меня и мою семью в покое, ты, мудак. — Вероника, ты можешь винить меня за то, что я пытался связаться с ней? Как только я узнал, что у тебя есть ребенок, я должен был ее увидеть. Это был мой единственный шанс узнать ее получше! Вероника резко обернулась, отряхивая руки от мыльной пены: — Что бы ты ни думал, ты ошибаешься. Джей-Ди настойчиво приблизился к девушке, заставляя ее прислониться спиной к раковине: — Эта Хезер — моя… — Нет, — строго ответила Вероника. Она знала, что если он это скажет, ей, наконец, придется взглянуть правде в глаза. Мужчина наклонился так близко, что Вероника почувствовала запах орегано в его дыхании: — Она моя, не так ли? — в горле встал ком. Слезы навернулись у нее на глазах и сказать что-то оказалось этот момент невозможно — Скажи это! — Да! — женщина вскрикнула, толкая его в грудь со всей силы. — Ты — отец Хезер! — Что?! Вероника и Джей-Ди резко обернулись, замечая потрясенного подростка, уставившегося на них в ответ. Дверь позади нее закрылась, а это означало, что Хезер вошла в нужное место в нужное для нее время. Дерьмо…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.