ID работы: 7831971

Ветер в волосах

Джен
R
В процессе
3297
Кьё бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 291 страница, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3297 Нравится 1041 Отзывы 1192 В сборник Скачать

17 глава

Настройки текста
Спасибо Андрею Константиновичу З. Спасибо Анастасии Вячеславовне К. за инкубатор для Шарли =)        День выдался довольно теплый и солнечный, но не жаркий. Идти по пыльной дороге — не так ужасно, как могло бы быть. Хотя комары немного раздражали. Джерар и Роубаул шагали впереди меня и Чешира. Иксид, в силу своего роста, шагал не очень быстро, а я еще и подстраивалась под его медленный шаг, чтобы он мог спокойно смотреть на меня, пока болтает. Мне было интересно слушать Чешира, его знания об Эдоласе и просто размышления. Наверное, потому что я сама по себе не очень разговорчива. — А Роубаул обещал научить меня магии! — внезапно сообщил иксид, прервав свое объяснение иерархического строя иксидов Эдоласа. Откуда он это знал, если якобы вылупился на Земле, Чешир и сам не понимал. Говорил, что знания просто возникают в голове, и всё. Я вопросительно посмотрела на иксида, а потом перевела взгляд на спину Мастера. — Я ничего не обещал. Просто сказал, что помогу тебе развить природные задатки, — обернувшись на нас через плечо, улыбнулся Роубаул. Чешир тут же всплеснул лапками, выглядя возмущенным. — Это одно и то же! — он был возмущен до глубины души и выглядел до такого забавно, строя обиженную моську, что я не сдержала смешков. Иксид тут же вскинулся, посмотрев на меня. На его обиженной мордочке проступила улыбка. — Ты очень красиво улыбаешься, Венди, — сделал внезапный комплимент Чешир, вызывая у меня теплую улыбку. Я действительно фанатичная кошатница. — Спасибо, — присела в шутливом реверансе. Такой комплимент я могла принять спокойно, хотя бы потому, что он не относился к моим навыкам, а был оценкой внешности, которую каждый судит по своим канонам. Тем более, как именно надо воспринимать подобное от иксида, каноны красоты у которого, определенно, должны быть отличны от человеческих? Роубаул посмеялся с нас и скосил взгляд на Джерара. Последний выглядел каким-то недовольным и раздраженным, и его плечи были сильно напряжены. Я не видела его лица, но эмоции ощущала как свои собственные. Мне понадобился месяц, чтобы изучить принца как свои пять пальцев. Интересно, я настолько читаема и для него тоже? — Роубаул — вредина. Тебя и краснолицего он обучил магии, а я чем хуже? — с ревностью пробурчал вновь недовольный иксид. Я подавила смешок, услышав кличку Джерара. «Краснолицый», да? Это из-за странной татуировки на его лице? Я так и не спросила у Джи, что она значит и как он её получил. Наверное, и нескоро спрошу. Меня это как-то мало заботило, хотя сейчас стало чуточку любопытнее. — Ты не прав, Чешир, — мягко возразила, вздохнув. — Мамочка учила меня магии, а Джи учился сам. С Роубаулом мы познакомились недавно, — пояснила я, не став говорить, что сама не прочь поучиться чему-нибудь у старика. Он был силен, стар и сам обмолвился, что создал некий мощный артефакт. У него определенно должны быть обширные знания о магии, но, похоже, делиться ими он не очень хочет. Не доверяет еще нам? Или не видит в нас достойных учеников из-за нашего возраста?        Дорога, по которой мы шли, внезапно уперлась в подлесок, но Роубаул решительно продолжил идти вперед. Вокруг не было каких-то протоптанных тропинок, да и дорога как-то резко обрывалась. Заветный Лес разрастается в буквальном смысле?.. И без того не особо радостный Джерар стал выглядеть куда мрачнее, а болтливый прежде Чешир затих, вцепившись лапами в перевязь, в которой тащил яйцо.        Соломенные крыши домов было видно уже из-за деревьев и кустов, но, только подойдя к окраине деревни, удалось увидеть весь масштаб разрушений. Разрушенный каменный колодец в центре, хижины с дырами в стенах, без крыш, много соломы на земле и запах гари, доносящийся от обугленных остовов домов. Вероятно, на месте углей когда-то были такие же милые жилые домики, какие сейчас стоят вокруг, лишившись прежней целостности. Чешир невольно встал ближе ко мне. Несколько людей разбирали завалы, пара крепких мужчин чинили колодец, а еще две старушки утешали пожилую женщину, сидя на лавке. Никогда не понимала фразу «отчаяние разлито в воздухе», но, увидев это место, мгновенно поняла, как выглядит подобный художественный оборот. И тихий плач старушки, и ожесточенные лица работающих мужчин, пытающихся хоть как-то привести это полное разрухи место в порядок. Острое обоняние уловило запах крови, а слух — тихие стоны, полные боли. Они раздавались из самого целого и большого дома, стоявшего здесь. Кажется, это был даже не дом, а маленькая церковь?.. Белые камни стен и небольшой железный колокол в башенке по центру намекали на то, что это здание непростое.        Первым нас заметил подросток лет пятнадцати, который бегал по деревне, то таская работающим воду и еду, то просто передавая какие-либо послания. Точнее, подросток заметил Роубаула, о чем громко оповестил. Горько плачущая пожилая женщина почти мгновенно поднялась с лавки и в мгновение ока оказалась рядом с Мастером, обхватывая его руку ладонями. В её темных глазах с тяжелыми веками и сеточкой морщин вокруг загорелась какая-то отчаянная, даже маниакальная надежда. — Роубаул! Молю, освободи моих девочек! — проливая слёзы, дрожащим голосом попросила женщина. С печальным выражением лица Мастер положил свободную руку на плечо женщины, выражая свою поддержку. — Сделаю всё, что в моих силах, — не стал обнадеживать старушку Мастер, и я его понимала. Не стоит давать обещания, которые не можешь выполнить. Тем более, когда не имеешь понятия, о чем тебя конкретно просят. Те старушки, что сидели с этой пожилой леди, поспешно подошли и, приобняв её, мягко отвели прочь от Роубаула. Но женщина всё время оборачивалась, сверля Роубаула полным надежды взглядом. Стало как-то не по себе. Пропавший из вида подросток тут же подскочил к нам. — Роубаул, вас ждет в церкви отец Клод! — сообщил темноволосый подросток с сияющей улыбкой на чуть загорелом лице. Мастер кивнул, посмотрев на нас. Мне было интересно посмотреть на этого отца Клода и убранство деревенской церкви, да и больше узнать про религию в Фиоре, но запах крови и стоны, всё ещё доносящиеся до моего слуха, вызывали бурю эмоций. Даже самая моя циничная и параноидальная взрослая часть рвалась туда, где царила боль, чтобы эту боль облегчить и заглушить. — Я помогу раненым, — уверенно посмотрела в глаза Мастера. Он даже не собирался возражать, просто кивнув. Джерар сделал шаг в мою сторону, но замер, задумавшись. — Я пойду с Роубаулом, — сказал Джи, посмотрев на меня с некоторой долей беспокойства. Я чуть улыбнулась, понимая, что ему нечего делать рядом со мной и ранеными. Он не был сведущ в медицине, целительстве или оказании первой помощи, зато он был наследным принцем, умевшим читать карты и, вероятно, обучавшимся основам стратегии. Ему, в любом случае, лучше пойти с Мастером. Словно прочитав мои мысли по выражению лица, Джерар чуть вздохнул, и его взгляд слегка смягчился.        Чешир, руководствуясь какими-то своими соображениями, отправился за мной. — Я провожу, — улыбнулся дружелюбно подросток, с любопытством рассматривающий меня. Пусть стоны и запах крови доносились из большого здания, деревенский парень повел меня в обход, а не к главному входу, куда уверенно направился Роубаул. На заднем дворе белого дома оказалась деревянная пристройка. Отвратные запахи и человеческий шум усиливались по мере приближения. Когда мы почти подошли к крыльцу, на улицу выбежала девушка, ровесница нашего провожатого, и поспешно умчалась с пустым ведром. Очевидно, за водой. Мне стало жаль, что большинство целебных трав я продала в Вейгеле, а с собой у меня был самый минимум — так, походная аптечка на все случаи жизни, рассчитанная максимум на троих человек.        Придется справляться магией и собственными знаниями о медицине.        Внутри картина была весьма удручающа. Больше десятка людей лежали на полу на белых простынях, многие из них стонали, некоторые лишь тихо хрипели, и одуряющий запах крови и гнили наполнял собою воздух. Немного закружилась голова, к горлу подступила тошнота, но я решительно отодвинула все ощущения на второй план. Мамочка Грандина зря учила меня целительству? Да и взрослая моя часть много чего повидала, потому такое зрелище не должно меня слишком сильно смутить. — Девочка? Что ты тут делаешь? — удивилась женщина с платком на голове, которая ухаживала за одним из раненых. — Я волшебница из Кошкиного Дома, — указала на метку на своем плече. — И я целитель, — чуть улыбнулась женщине, размышляя над тем, что сделать в первую очередь. Пожалуй, стоит очистить здесь воздух? Сказано — сделано. Воздушные потоки, подконтрольные моей магии, медленно закружились в помещении. Все неприятные запахи вскоре пропали, и дышать внутри стало намного легче. Магическое подобие дезинфекции произведено, можно приступать и к настоящей работе. Тридцать три человека — это не так уж и много, верно? Если что, смогу поглотить Эфир из воздуха.        Раны у многих не были такими уж глубокими, просто не получили должного ухода и квалифицированной первой помощи, из-за чего теперь пошли воспаление и загноение. Вычищать раны — куда более муторное занятие, чем просто лечить их магией, но это было необходимо. Чешир, оставив яйцо у стены, послушно бегал за перевязочным материалом и водой, охотно мне помогая. Мы провозились до глубокого вечера, но к моменту, когда я закончила, уже многие пострадавшие пришли в себя. Они всё еще были слабы, но их раны почти затянулись. Всё, от меня зависящее, я сделала, теперь им оставалось только восстановить силы. Да и мне тоже. Всё-таки это для взрослой-меня было нормально сутки проводить на ногах и заниматься сложной, кропотливой работой хирурга, а я вот непривычна к подобному. Держусь только за счет своей магии и повышенной выносливости убийцы драконов.        Женщина, которая спрашивала, что я тут делаю, подошла к сидевшим на лавке на улице мне и Чеширу с подносом в руках. На подносе стояла посуда, от которой доносились аппетитные запахи еды. — Спасибо большое за помощь. Вы — удивительная юная волшебница, — светло улыбнулась женщина, поставив поднос на лавку рядом со мной. Мне понравились её слова: не «удивительно юная», а просто «удивительная». Хах, а ведь это моя фамилия. — Это самое малое, чем мы можем отплатить вам. Оскар сказал, что вы прибыли в деревню вместе с Роубаулом?        Пока мы с Чеширом ели, Талия, эта милая деревенская знахарка, расспрашивала меня о Роубауле и Кошкином доме. В общем-то, я, в свою очередь, тоже расспрашивала её о Роубауле. За последние дни этот старик, проживающий деньки в вымершей деревне, показал себя как очень крутой маг. Точнее, магию он даже не демонстрировал, я лишь ощущала его запредельный уровень Эфира, но то, с каким уважением к нему относились что в Вейгеле, что в рыбацкой деревне, что здесь — поражало. — Ну, мы зовем его Хранителем Заветного Леса, — очень лучезарно улыбнулась Талия. Её каштановые волосы выбились из-под платка, а чуть уставшие глаза слабо блестели в свете луны, вышедшей из-за набежавших к вечеру облаков. — Роубаул был до нас и, думаем, будет после. Еще моя бабушка рассказывала мне истории о Хранителе, который приходит на помощь, когда лес выходит из-под контроля, и который обязательно поможет путнику, забредшему в его призрачную деревню. Правда, никто обычно не набредает на неё. Все боятся углубляться в лес, — охотно поделилась со мной информацией знахарка. История казалась сказочной, походя больше на деревенскую байку, но я была знакома лично с героем этой байки. И в мире магии это — не такая уж и фантастичная история. — Деревня заброшена, конечно, но не такая уж и призрачная, — тихо пробормотала, посмотрев на небо.        Я не стала говорить о том, что по первому впечатлению ожидала увидеть духи умерших в деревне Роубаула. Почему-то не хотелось как-то нелестно отзываться о доме нашей гильдии, пусть деревне нирвитов еще только предстояло таковым стать. Мы немного помолчали, каждая думая о своем, Чешир так и вовсе почти спал, а затем разговор перешел в обсуждение целительства. Талия многое знала, но всё-таки это несравнимо с моими знаниями о медицине и целительстве. Опыт двух жизней и прекрасная наставница Грандина делали меня почти профессионалом. «Почти», потому что остро не хватало отработанных навыков. Моторика моих рук совсем недавно стала достаточно удовлетворительной, чтобы хоть как-то рисовать растения, но со своей еще детской координацией я бы ни за что не стала сейчас оперировать. Хотя, конечно, магия во многом облегчала жизнь, так что до оперирования дело и не должно дойти… В любом случае, было приятно поговорить с человеком схожих взглядов и навыков. Чешир сонно зевнул, прижавшись к моему боку, да и я сама начинала клевать носом. Талия спохватилась и предложила нам переночевать в её доме, все равно она на ночь останется здесь, чтобы присмотреть за выздоравливающими пациентами. Я немного колебалась, но уже думала согласиться, как из наступающих ночных сумерек вышел Джерар. — Не пора ли спать? — заботливо улыбнулся Мистган, но глаза у него были какими-то холодными и отстраненными. Сложный денек выдался не только у меня, да? Я взбодрилась, увидев друга. Во многом потому, что жаждала узнать от него последние новости. Раны деревенских натолкнули меня только на мысли о том, что напали дикие животные. С Талией мы как-то не заводили разговор о произошедшем. Каюсь, слишком увлеклась обсуждением растений и их применения в лечении. Да и не хотелось пробуждать у неё и так свежие воспоминания о случившемся. Зато вот Джерар — отличный источник информации. Похоже, заметив хищный блеск моих глаз, Джи покачал головой, одними губами прошептав «потом». Мне не оставалось ничего другого, как смиренно вздохнуть и попрощаться с Талией, отправляясь с Чеширом следом за Мистганом.        Мистган настоял на том, чтобы мы обсудили всё произошедшее утром. Его мрачный вид не оставляли мне иного выбора, кроме как согласиться и смириться. Что же такого он услышал в церкви? Хотелось расспросить и о церкви, и о религии Фиора, но даже Роубаул был не в настроении. Да и я дико устала… Оскар, тот подросток на побегушках, гостеприимно принял нас в своем доме. Он жил с матерью и сестрой, но почему-то сейчас в его доме были свободные комнаты. Я честно пыталась вспомнить похожие на Оскара запахи в импровизированном лазарете, но не могла. Ну, и немудрено: там было тридцать с лишним человек, и я была сосредоточена вовсе не на том, чтобы запоминать их запахи. Поблагодарив за гостеприимство, мы с Чеширом закрылись в комнате младшей сестры Оскара и очень скоро рухнули на кровать. Я слишком устала, чтобы выгонять иксида и даже испытывать дискомфорт от его нахождения рядом со мной. Да и почему-то уверена, что, даже выгони я его на пол, утром всё равно проснусь с ним под боком. Он всё-таки кот, а многие коты очень наглые…        Засыпала с мыслями о котах и кошачьих кличках. Скоро — или не очень скоро, — вылупится еще один иксид, и было бы неплохо заранее подумать об имени. Или пусть Чешир выбирает?..        Резко подскочив на кровати, я сощурилась, пытаясь привыкнуть к темноте. Даже убийца драконов не может видеть в полной тьме, но очень удачно в окно светила вышедшая из-за облаков луна, и через пару секунд я смогла увидеть фиолетового иксида, который разбудил меня. Ему повезло, что я спросонья не восприняла его, как угрозу, иначе бы летел Чешир быстро, но недолго — до ближайшей стены. Чешир схватил меня двумя лапами за ладонь, широко улыбаясь, полностью оправдывая своё имя: — Она вылупилась!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.