ID работы: 7838413

Book 2

Гет
PG-13
Заморожен
223
автор
Размер:
10 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 21 Отзывы 33 В сборник Скачать

1984

Настройки текста

— А где соль? Куроо явно задал вопрос в пустоту. Так как он был проигнорирован. — Слушай, если ты мне не ответишь, то омлет будет не вкусный, — он посмотрел на меня, читающую рядом за столом. — Ну, на кухне посмотри. На кухне. — Да мы и так на кухне. Я оторвала взгляд от книги и посмотрела по сторонам. — А, ну вот и ищи. Тетсуро тяжело выдохнул и приступил к поискам злосчастной соли. *** — Что это такое? — я скорчила недовольное выражение лица. — Что ты приготовил? — Сама виновата. Я спрашивал, где соль, но меня проигнорировали. — Блин. — Что ты хоть читала? — Антиутопию Оруэлла. Знаешь, какая она интересная. Я её за несколько дней прочитала. — Я заметил, что за несколько дней объём еды в доме уменьшился, и взамен ничего не появилось. — Ты намекаешь, что я съела всю соль? — Она даже не появлялась. — Вот ведь мелкий… — Я? Я предпочла пропустить вопрос мимо ушей и продолжила есть. — Спасибо. Ты закончил? — Да. Я помою тарелки. — Та-а-ак, что тебе нужно? И не пытайся заговаривать мне зубы. — Ничего мне не нужно. Просто решил сделать тебе приятно. — И испортить мой выходной. Тетсуро коварно улыбнулся мне через плечо. —Хуже кота. Я взяла книгу и пошла в комнату. Но на полпути меня догнал Куроо и заключил в объятия, точнее навалился всем телом. — Что ты делаешь? Мне же тяжело. — Ладно. Он выпрямился и подхватил меня на руки. — С ума сошёл? Поставь где взял! — Я тебя положу. — Куда? — В постель. — Пресвятые… — О чём ты подумала, извращенка? У тебя же выходной. Вот и будешь отдыхать. Заодно прочитаешь мне свою книгу. — Тетсуро, ты же знаешь как я тебя ненавижу? — Конечно знаю, — он поцеловал меня в висок, — поэтому и люблю.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.