ID работы: 7843781

"I Hope that I don't fall in love with you"

Слэш
R
В процессе
273
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 58 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
273 Нравится 110 Отзывы 33 В сборник Скачать

Манэки-нэко

Настройки текста
      На улице шел проливной дождь. Тяжелые капли то и дело барабанили по прозрачному стеклу окна, нарушая тишину в коридоре. На серых ступенях, в самом низу, мокрые следы от ботинок, чуть выше — мокрый свернутый зонт, бережно застегнутый на заклепку. Тусклый дневной свет еле-еле пробивался в пустой и холодный коридор, разбавляя царивший здесь мрак.        Сэридзава сидел на самом верху лестницы, почти рядом с дверью, обняв свои колени и спрятав лицо. Угораздило же его переволноваться и приехать в офис так рано. Естественно, что дверь все еще заперта. Все также привычно одиноко. И спокойно.       Мужчина провел ладонью по затылку: больше нет той густой кудрявой копны волос, за которыми порой можно было спрятать глаза. Теперь его украшала аккуратная стрижка, теперь нельзя спрятаться ото всех за отросшей челкой. Клетка, в которую он сам себя загнал, начала постепенно разрушаться.       Теперь у него есть возможность измениться. Возможность искупить свою вину. Встать на путь исправления. Начать развиваться. Шагнуть навстречу новой жизни. Но на все это нужно мужество, а Сэридзава не был окончательно уверен, хватит ли ему духа и внутреннего стремления преодолеть поставленные задачи. Если только… В минуту слабости кто-нибудь подставит свое плечо.        — Сэридзава? — внезапно раздавшийся голос на лестничном пролете вернул мужчину к реальности, — Ты что тут делаешь?       Рейген, насквозь мокрый, встряхивал свой пиджак и продолжал удивленно смотреть на вскочившего коллегу.        — З-здравствуйте, Рейген-сан, — Сэридзава вытянулся, словно струна, расставив руки по швам.        — Ну и дождина, угораздило же, — причитал Аратака, поднимаясь по лестнице к двери и попутно выжимая из одежды влагу, — Привет-привет, но ты так и не ответил. Я ждал тебя часа через полтора.        — Извините, Рейген-сан, так получилось.       Рейген смерил его немного сонным взглядом и, положив руку на плечо, сказал:        — Ну-с, раз так получилось, то получилось. Идем, работа ждет — сегодня у нас ее полно!       Открыв дверь ключом, они прошли в офис, где было приятно тепло и сухо. Включив свет, Рейген поспешил к комоду, в котором находились запасные вещи на все случаи жизни, чтобы сменить мокрую, прилипавшую к телу рубашку на сухую. Сэридзава, повесив свой зонт, щелкнул кнопкой электрического чайника, и тот зажужжал и затараторил, словно не был электроприбором вовсе.        — Молодец, быстро учишься, — улыбнулся Рейген, заправляя чистую рубашку в брюки.        — В этом нет ничего сложного, — смущенно произнес Сэридзава и, после небольшой паузы, добавил, — Мне самому захотелось чаю попить.       Аратака лишь усмехнулся. Занятный парень теперь с ним работает.

«Кстати, об этом…»

       Накинув на влажные волосы махровое полотенце, Рейген подошел к Сэридзаве, сидевшему на диване в ожидании, когда чайник вскипит, и протянул ему ключ с причудливым брелоком в виде манэки-нэко.        — Держи, это теперь твое. От сердца отрываю, так сказать.        — Ч-что?! Рейген-сан, не стоит, а как же… — Сэридзава начинал путаться в собственных словах, но начальник перебил его:        — У тебя должен быть собственный ключ. Я не хочу снова увидеть тебя под дверью офиса. Ты выглядел словно брошенный пес! Насчет ключа не переживай, у меня есть запасной.       В очередной раз, похлопав Сэридзаву по плечу, Рейген ушел к своему рабочему месту, с наслаждением потянувшись, оставляя мужчину удивленно смотреть себе в ладони. Тот как-то светло улыбнулся, метнув мимолетный взгляд на Аратаку, остановившегося перед окном. Сэридзаве кажется, что выбор, что он сделал, согласившись на работу здесь, был правильным. Он наконец-то сделал первые шаги к новой жизни. Ведь у него появился путеводный свет.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.