ID работы: 7843781

"I Hope that I don't fall in love with you"

Слэш
R
В процессе
273
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 58 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
273 Нравится 110 Отзывы 33 В сборник Скачать

Дверная ручка

Настройки текста
      Густая всепоглощающая пустота обволакивала. Рейген не понимал, что происходит. Голова кружилась, ноги практически не слушались. Вокруг только глубокий черный цвет, звенящая тишина и до ужаса пугающее спокойствие.       «Я умер?» — подумал мужчина. Он взглянул на свою ладонь — ему показалось, что она прозрачна, а контур его тела будто очерчен белым мелом.       Здесь так одиноко. Здесь так страшно. Тут он совсем один.       Аратака пытался закричать, но голос срывался, преобразуясь в жуткий нечеловеческий хрип, больше напоминающий звук, издаваемый мертвецами из популярных фильмов ужасов.       Его никто не слышит.

***

      В нос ударил резкий запах медикаментов. Это первое, что почувствовал Рейген, когда пришел в сознание. В помещении, где он находился, было тихо, только из открытого окна доносились звуки бурлившего своей жизнью города.       «Я, должно быть, в больнице», — подумал Рейген, касаясь свободной рукой катетера, введенного ему под ключицу. Ладонь скользнула выше, ведь было кое-что, что насторожило его с того момента, когда к нему вернулось сознание. Пальцы коснулись марлевой повязки на глазах, плотно перебинтованной и зафиксированной на его голове.       В данный момент Рейген ничего не видел.       Глаза обжигало жаром. Они немного болели. Зато его обоняние и слух обострились до предела — до такой степени, что ему казалось, что он слышит, как муха, приземлившись на карниз, скрипит своими когтистыми лапками, перетирая их друг о друга.       Мерзость.       Так же он прекрасно ощущал, как чистое постельное белье касается его обнаженных участков кожи. От этого у него пробегали мурашки.       Аратака провел ладонью от своего лица к шее, постепенно опуская руку ниже — к груди. На ней тоже под пальцами ощущался шероховатый материал бинтов.       Рейген плохо помнил, что с ним произошло. Все было как в тумане. Или, вернее сказать, в дыму.       Дверная ручка скрипнула, и палату, вероятно, кто-то вошел.        — О, вы очнулись! Как славно! — прозвучал незнакомый голос, — Здравствуйте, Рейген-сан, я М. — ваш лечащий врач. Как вы себя чувствуете?        — Самочувствие средней паршивости, сенсей, — усмехнулся Аратака, — У меня раскалывается голова, жутко хочу пить, мне скучно, а еще я теперь похож на слепую цыганку.        — Не волнуйтесь. — Кажется, врач перевернул лист истории болезни. — У вас был небольшой ожог роговицы, но ничего страшного. Вы молоды, поэтому ваше зрение быстро восстановится. Очень скоро мы снимем вашу повязку с глаз.        — Это обнадеживает.        — Помимо этого, мы удалили осколки, вонзившиеся в ваше тело. К счастью, раны оказались неглубокими, и жизненно важные органы не были задеты, но вы потеряли приличное количество крови.        — Ну, в конечном итоге, я выжил. Спасибо вам, - меланхолично улыбнулся Рейген.        — Теперь отдыхайте. Я к вам зайду вечером.       Врач направился к двери, но Рейген окликнул его:        — Скажите…. А никто не приходил?       Доктор улыбнулся:       — Вас в карете скорой помощи сопровождал мужчина. Ваш коллега, кажется. Так вот, он дежурил трое суток подряд без сна, пока наши жалостливые медсестры не уговорили его поехать домой и отдохнуть.       Дверь за ним захлопнулась, оставляя Аратаку в полном одиночестве наедине с самим с собой.       «Так Сэридзава был рядом, когда что-то произошло… Черт, я ничего не помню». — Аратака сполз немного ниже, натягивая на себя одеяло.       Как он уже упомянул, ему было ужасно скучно. Ему только и оставалось, что валяться целый день на больничной койке и предаваться воспоминаниям о былых деньках. В такие моменты особенно ценишь свое здоровье, особенно, наивысший дар природы — зрение.       Да, его могут вывезти на кресле-каталке на территорию больницы: он сможет почувствовать свежий и прохладный ветер, который будет ласково касаться его кожи и трепать светлые локоны на его челке; он сможет услышать звонкий смех детворы, игравшей неподалеку, и стрекот цикад, обосновавшихся на стройных стволах деревьев; он может почувствовать приятный аромат выпечки, так соблазнительно манящий заглянуть в булочную за поворотом. А вот увидеть… Увидеть все буйство красок, весь вихрь жизни: яркое отражение ночного города в речной глади, цветущую сакуру весной… вечно энергичных знакомых школьников и периодически сконфуженного Сэридзаву. Как бы Аратака себя чувствовал, если врач, сказал, что он останется слеп на всю жизнь?       Рейгену показалось, что марля под его повязкой немного намокла. Он был счастлив, что выжил. Был рад, что вернулся.

***

      К Рейгену несколько раз заходила медсестра, чтобы сменить повязки на глазах и груди. Пару раз он вздрогнул, когда девушка (или женщина) касалась его кожи достаточно холодными пальцами, пускай она старалась делать свою работу аккуратно.       Большую часть времени Аратака был погружен в собственные мысли: в основном пытался вспомнить день, когда все произошло. Ему казалось, что тот день был достаточно волнительным. Он оставил какие-то впечатления, эмоции. Рейген точно знал, что вечером он был не один. Исходя из логики, он пришел к выводу, что они с Сэридзавой закончили работать и пошли домой вместе.       Вместе.       Аратака чувствовал, что между ними что-то происходило, но точно не мог понять, что именно это было. Да, временами между ними бывали весьма интимные ситуации, непонятные взгляды и недосказанность.

"Наверное, я слишком много думаю".

      В коридоре послышались шаги — предчувствие подсказывало Рейгену, что сейчас заглянут к нему. И он не ошибся — дверная ручка снова дернулась. В комнату, вошли несколько человек, и все они в унисон произнесли имя мужчины.       — Ой-ой! — воскликнул Аратака, хватаясь за уши, — Не галдите все одновременно!       Вошедшие столпились перед его койкой, окружив с обеих сторон.       — Выглядишь не очень, Рейген, — нарушил возникшую тишину Экубо.       Проигнорировав духа, Аратака принял сидячее положение и улыбнулся:        — Помимо Экубо, тут еще Моб, Томэ-тян и Ханадзава-кун?        — Все верно, — подтвердил Теру.        — Рейген-са-а-ан! — Томэ практически бросилась к койке мужчины, начиная плакать. — Как вы могли!        — Вы очень напугали нас, учитель,— голос Шигео прозвучал взволнованно. — Эти повязки на глазах… Все будет в порядке?        — А? Да, не переживай, через 3 дня их должны уже снять. — Аратака помахал ладонью в отрицательном жесте.        — Вы сейчас герой города Специй, Рейген-сан, — спокойно сообщил Теруки, присаживаясь на свободный стул неподалеку от мужчины.        — Да, я что-то слышал об этом от медсестер, — задумался Аратака. — А еще я знаю, что мое пребывание в больнице было оплачено какой-то супружеской парой. Якобы в благодарность за спасение их сына.        — Вы ничего не помните? — удивился Шигео.       Рейген отрицательно покачал головой, прикусив нижнюю губу.        — Возможно, Сэридзава-сан знает, что случилось, — предположила Томэ, смахивая указательным пальцем проступившую слезинку.        — Да-а, врач сказал, что он сопровождал меня, когда я был без сознания. — Рейген задумчиво поднес ладонь к подбородку.        — Должно быть, Сэридзава-сан очень испугался, — произнес Шигео.        — Кстати, а где он? — спросил Экубо.        — Говорят, что отсыпается дома. Возможно, сейчас он в офисе. Работу никто не отменял, — предположил Рейген, падая обратно на мягкую перьевую подушку от которой пахло каким-то едким стиральным порошком.

***

      Кацуя сильно спешил: он быстрым шагом преодолел три квартала практически за 4 минуты. Сэридзава получил смс от Шигео, в котором сообщалось, что Рейген пришел в себя. Мужчина не смотрел по сторонам: почти стал виновником дтп, вылетая на пешеходный переход. Причиной такой спешки было утекающее время. Время посещений в больнице города Специй подходило к концу.       С силой толкнув дверь учреждения, Сэридзава завернул в сторону лифта. Перехватив другой рукой пакет с продуктами, он нажал на кнопку этажа, на котором находилось отделение, где лежал его друг. Пока лифт тяжело поднимался, мужчина нервно переминался с ноги на ногу. Вскоре звякнул сигнал, оповещающий о прибытии.       В отделении, получив одноразовый халат, предназначенный для посетителей, Сэридзава уговорил женщин на посту дать ему чуть больше времени, ссылаясь на то, что у него много вопросов к своему начальнику по поводу работы. Была ли это ложь?       Если только на четверть.       Вобрав в легкие побольше воздуха, Кацуя мягко нажал на ручку и открыл дверь, осторожно проходя внутрь. В палате свет был слегка приглушен, а сам Рейген лежал в постели. Глаза его скрыты под повязкой, но из-за отсутствия реакции Сэридзава решил, что, вероятно, Аратака спит.       Прикрыв с максимальной осторожностью дверь, Кацуя прошел вглубь палаты, где на кушетке также осторожно оставил пакет. Опустив голову, он сел ближе к постели, опираясь локтями о свои колени, и шумно выдохнул.       "Так тихо. Должно быть, Рейген-сан сходит с ума от скуки в то время, когда бодрствует", - подумал Сэридзава       Взгляд случайно коснулся руки, неподвижно лежащей на белоснежной простыне. Не сдержавшись, мужчина осторожно взял ладонь Аратаки, немного сжимая ее и большим пальцем ласково поглаживая немного сухую кожу с корочкой запекшийся крови на ссадине.        — И тебе здравствуй, Сэридзава, — внезапно подал голос Рейген, тем самым до смерти перепугав коллегу до такой степени, что он привскочил с места.        — В-вы проснулись, Рейген-сан? — Садясь обратно на стул, мужчина пытался успокоиться. Хорошо, что глаза Аратаки скрыты слоем бинтов — он не видел какой из оттенков красного приобрело лицо Кацуи. Это было опасно. Это было близко.        — Я не спал.        — Вот как… Как себя чувствуете?       «А руку-то убрал», — прежде чем ответить, подумал Рейген.        — Прежде всего живым, — улыбнулся он.        — Да уж, заставили вы нас понервничать, — Сэридзава улыбнулся в ответ.        — Ага, я уверен, что ты плакал!        — Ха? Не было такого!       Они оба рассмеялись. Хорошо, что Аратака, даже находясь в таком положении, находит время для смеха. Сэридзава с нежностью посмотрел на начальника и, кажется, Рейген, почувствовал это.        — Что такое? — спросил он.        — Ничего, — усмехнулся Кацуя. — Просто я рад, что с вами все хорошо.        — Скажи мне, что там с офисом? Наверное, клиенты рвут и мечут. Уж прости, что тебе придется выполнять и мою часть работы. — В голосе Аратаки действительно слышалось сожаление.        — Все в порядке. С тех пор, как о вашем поступке стало известно, количество заказов, конечно, увеличилось. Но я, извинившись перед клиентами, объявил, что пока какое-то время офис работать не будет.        — Что?! — выпалил Рейген. — Не принимай такие серьезные решения, не посоветовавшись со мной!        — Извините, — зажмурился Сэридзава. — Но именно из-за вашего состояния я принял это самое решение в одиночку.        — О Боже, — Аратака вздохнул. — Ты хоть подумал, на какие деньги мы питаться тогда будем? Нет уж. Открывай офис, выполняй заказы. Звони мне, если возникнут трудности. Как-никак, ты мой заместитель. Моя правая рука!        — Я вас понял, Рейген-сан.       Снова нависла тишина. Сэридзава чувствовал себя виноватым, а Рейген не решался спросить о том дне, боясь лишний раз потревожить друга. Как заметил мужчина, Сэридзава был немного на нервах. Но и оставаться в неведении очень раздражает.        — Эй, Сэридзава, — позвал коллегу Аратака.        — М? — Кацуя поднял опущенную голову.        — Дай сюда свою руку. — Рейген протянул ладонь, — И расскажи мне, что со мной произошло.        — Как скажете.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.