Глава 13
14 июля 2019 г. в 18:39
— Да, я знаю, на что иду, доктор Дюран. Доминике будет лучше в другой клинике. Там есть врачи, специализирующиеся конкретно на ее заболевании. — оправдывался я перед доктором.
— Я не пытаюсь Вас переубедить, мсье Стайлс. Я лишь хочу донести до Вас, что на данный момент пациентке нужен покой.
— Как врач, я осознаю, что в таком состояние транспортировка пациента крайне нежелательна, но как любящий человек не могу терять драгоценные минуты и беру какие-либо риски на себя, под свою ответственность. — доктор Дюран и я уставились друг на друга в безмолвии.
Во взгляде, казалось бы, беспристрастного врача я читал сочувствие. Не оставалось и малейшего сомнения, что Дюран воспрепятствует нашему уходу из клиники.
— Хорошо, я согласен с Вами. Здесь мы не сможем обеспечить должный уход и лечение мадмуазель Суэйн. Но, перед отбытием пациентка должна подписать отказную от оказания медицинских услуг. — как я и предполагал, Дюран пошел мне на встречу.
— Конечно, нужно приступить к транспортировке как можно скорее. Счет идет на часы.
— Тогда не будем больше медлить. Возвращайтесь в палату к мадмуазель Суэйн, а я отправлю к вам медсестру с отказной.
Я махнул головой и протянул руку врачу. На лице Дюрана проступила добродушная улыбка, и мужчина крепко пожал мою руку.
— Я верю, что у вас все получится.
Я подтвердил сказанные слова кивком и проглотил подступающий ком.
За что Господь посылает мне такие испытания? Приверженцы теории реинкарнации принялись бы утверждать, что все страдания судьба посылает мне за грехи моей прошлой жизни. И нет ничего больнее, чем беспомощно наблюдать за страданиями своих близких. Должно быть в прошлой жизни я причинял много боли.
Быстрым шагом я направился к палате Ники, где также находилась моя дочь. Грейс терпеливо ждала меня, сидя на неудобной больничной лавке перед дверью в палату.
— Милая, пойдем, поможем Нике собраться. Нам срочно нужно ехать.
— Мы поедем домой? — в глазах ребенка теплилась надежда.
— Нет, зайка, нам нужно вылечить Нику, а потом все вместе полетим домой.
— А она скоро выздоровеет?
— Все зависит от того, насколько быстро начнется лечение.
— Тогда побежали скорее.
Грейс сорвалась с места и прямо-таки впрыгнула в палату. А следом вошел я.
— Как ты себя чувствуешь? — обратился я к девушке.
— Уже лучше, мне ставили какую-то капельницу, и тошнота с головной болью прошли.
— Скорее бы тебе стало лучше, — Грейс забралась на больничную кровать и нежно погладила Нику по голове, — Папа сказал, тебя нужно быстрее начать лечиться.
— У тебя очень умный папа, малышка. И он обязательно мне поможет, правда, папа?
— Конечно, солнышко. — это ласковое прозвище слетело с моего языка раньше, чем я осознал сказанное.
Ника немного удивилась, но губы девушки тронула легкая улыбка.
— Какой милый доктор Стайлс. В первую нашу встречу я бы и подумать не смела, что Вам свойственны такие милости.
Я посмеялся над сложившей ситуацией, поймав себя на мысли, что стоит торопиться.
— Доминика..
— Как официально.— прервала меня девушка.
— Прости, — я ухмыльнулся, — Ника, тебе нужно подписать кое-какие документы. Я хочу, чтобы мы поехали в клинику моего студенческого друга. Там тебе смогут помочь лучше, чем где-либо еще. Я сам смогу принимать участие в твоем лечении.
— Гарри, мне страшно, это что-то серьезно, да?
— Я пока не могу утверждать, что это именно, я должен сам убедиться в поставленном диагнозе. Я скажу прямо, у тебя новообразование в головном мозге, но стоит повторно выяснить характер происхождения этого новообразования. Это не обязательно злокачественная опухоль. — я лгал, Дюран абсолютно точно дал понять какая именно это опухоль. Этой ложью я хотел утешить Нику, но в глубине души знал, что мне самому так будет проще. Вновь я утопаю в собственной лжи, подвергая опасности окружающих.
— Хорошо, я не буду переживать раньше времени. — Ника улыбнулась краем губ и потрепала по голове Грейс, — Тебе все-таки виднее, а я полностью доверяю свою жизнь тебе.
Эти слова звучали хуже смертного приговора. Вновь в моих руках человеческая жизнь и только от меня зависит ее сохранность.
— Тебе нужно подписать документы об отказе от лечения в этой клинике, чтобы мы могли беспрепятственно покинуть ее и отправиться в другое медицинское учреждение.
— Конечно, я сделаю все, как ты скажешь.
Пока я помогал Доминике переодеваться из больничного платья в собственную одежду, Грейс тихонько сидела на подоконнике, наблюдая картину за коном.
— Добрый день, мадмуазель Суэйн, мсье Стайлс, — в палату вошла, невысокая женщина средних лет, — Подпишите, пожалуйста, документы в помеченных крестиком местах. — женщина протянула нам бумаги.
— Спасибо, сестра, мы занесем их вам на пост перед уходом.
— Хорошо.
Мы закончили с переодеванием Ники и медленным шагом направились к выходу. Ника слегка опиралась на меня, так как все еще чувствовала слабость, что характерно для ее заболевания.
— Посидите здесь, — я усадил Нику и Грейс на лавку, — Я скоро вернусь.
На посту медсестер меня ждал доктор Дюран.
— Уже уходите? — обратился ко мне француз.
— Да, спасибо Вам, за оказанную помощь.
— Это моя работа. К тому же, ничего особенного я и не сделал, лишь малость удалось стабилизировать состояние.
Я передал документы доктору в руки.
— До свидания.
— Удачи, мсье Стайлс, я верю в лучшее.
Врач похлопал меня по плечу, и я отправился назад к своим дамам.
Ника о чем-то весело болтала с Грейс, не подозревая о происходящих процессах в ее организме.
— Ну что, продолжим наш путь.
— Вперед. — радостно подорвалась Грейс.
Спускаясь в лифте, я успел заказать такси и на выходе нас уже ждал автомобиль, который сможет доставить Нику к спасению.
Дорога была недолгой. Через десять минут мы уже были на месте и преодолевали лестницу, ведущую в клинику моего друга. На входе нас встретила хостес.
— Добрый день! Приветствуем вас в нашем медицинском центре по лечению онкологии – Кинезис. Чем я могу Вам помочь? — обратилась ко мне юная особа в белом халате с эмблемой медицинского центра на груди.
— Здравствуйте, я бы хотел встретиться с мсье Мориа. Сообщите ему, что прибыл Гарри Стайлс, мы с ним старые друзья.
— Минутку.
Девушка быстро залепетал на французском в гарнитуру, прикрепленную к уху.
— Доктор Мориа сейчас спустится, чтобы встретить вас. Пройдите, пожалуйста, в комнату ожидания.
Девушка проводила нас в просторную светлую комнату с мягкими диванами.
— Может быть, желаете чай или кофе?
— Воды для девушки, если можно, без газа.
— Доминика подняла на меня удивленный взгляд.
— Тебе нужно пить больше жидкости, чтобы избежать обезвоживания.
— Хорошо, мсье Стайлс, одну секунду.
В дверном проеме милая девушка хостес встретилась лицом к лицу с моим стародавним другом Луи Мориа.
— Сколько воды утекло, Стайлс! — Луи широко улыбался, — Надеюсь, повод для нашей встречи никак не связан с родом моей деятельности.
— Если бы, — я двинулся на встречу к другу и крепко пожал его руку.
Улыбка с его лица тут же сползла.
— Тогда ближе к делу, рассказывай…