* * *
Первой остановкой маршрута был городок Гринлиф. Невдалеке от него находились руины, которые Алоэ назвала «комплексом Древа». Экспедицию встретила болотного цвета единорожка с мятно-зелёными глазами, представившаяся как Мосси Бранч, глава Зелёного Крыла Гвардии Селестии. Твайлайт попросила всех подождать и отправилась на переговоры с Мосси одна. Вернулись они уже вместе. Мосси Бранч подозрительно оглядела людей и демикорнов: — Что вы хотите там найти? — Возможно, там остались действующие механизмы. Мы ищем автоматическую операционную, — ответила Алоэ. — Можете пройти и осмотреть развалины, если хотите. Но там почти всё разрушено. Корни деревьев сильно разрослись. Подземные коридоры встретили поисковую группу сплошным потоком стекающей со стен грязи. По коридорам извивались корни деревьев, пробившиеся в тоннели сверху. После трёх часов блуждания по грязи они вышли в относительно чистые коридоры. Вдоль них тянулись ржавые, деформированные, прохудившиеся во многих местах трубы. Где-то вдалеке размеренно капала вода. Алоэ прочитала надпись на стене, сделанную угловатыми рунами, сверилась с планом комплекса: — Нам сюда. Они прошли ещё немного по коридору, стены которого понизу обросли мхом. Алоэ остановилась около полуоткрытой двери, осторожно пролезла в щель, остальные последовали за ней. — Вот. Зал диагностики и оперативного лечения. Якобсон тут же узнал стол со слегка загнутыми вверх краями и конструкцию над ним. Точно такую же аппаратуру он видел в НИИ спецтехнологий. Только там она выглядела как новая и работала. Здесь же стекающая с разрушенного пробившимися сверху корнями потолка вода превратила точную технику в груду ржавого железа. — Не повезло, — констатировала Дэйзи. — Проще снять чертежи с запасного комплекта и заново сделать, чем этот хлам восстанавливать. Они разделились на две группы и ещё несколько часов обходили мёртвые залы и коридоры. Одну группу вела Алоэ, вторую — Дэйзи. Всё было разрушено корнями деревьев и местами залито грязью. Но им всё же удалось найти кое-что полезное. В одном из тёмных залов прямо на полу за полустёртой, но ещё угадывающейся красной чертой, одно на другом, лежали несколько тощих чёрных существ с игольчатыми гривами, похожими на иглы дикобраза. Обнаружившая их Алоэ тут же позвала Дэйзи: — Мы тут нашли кое-что. Дэйзи, это по твоей части. Сомнаморфы. Несколько штук. Очень старые и не двигаются. Вторая группа подошла через несколько минут. Дэйзи телекинезом подняла одну из чёрных фигур, не переходя красную черту, и положила на пол перед собой. Достала стилус, провела вдоль хребта сомнаморфа и долго вглядывалась в развернувшиеся в воздухе столбцы рунического текста. — Имеет смысл взять их с собой? — спросила Ирис. — Не надо, — сказала инженер. — Они практически одноразовые. У этих заряд кончился, их уже не получится использовать. И, кстати… знаете, кто был оператором сомноопыта у этих сомнаморфов? Оранж Дайс, та самая, о которой писала Эйранда и говорил Тенакс. Здесь записано её имя и номер — 22973. Здесь записи… При эвакуации комплекса, когда бой шёл в первом контуре безопасности, она спасала персонал. Сомнаморфы под её управлением помогли выбраться из рушащегося комплекса нескольким сотням пони. А сама Оранж осталась в своей камере. Причём она даже не здесь, она управляла сомнаморфами из другого комплекса, удалённо. — Почему она осталась в камере? — спросил Гречко. — Она не могла сама выбраться из камеры сомноопыта, — пояснила Дэйзи. — А откуда она управляла? Это можно как-то установить? — спросила Алоэ. — Сейчас попробую… — Дэйзи снова провела стилусом по сомнаморфу, ища точку подключения. В воздухе развернулся ещё один текстовый фрагмент — несколько строк данных. — Ага… Тут сказано, что Оранж Дайс была в небольшом комплексе-сателлите в Дымных горах. Это к западу от Кантерлотской горы, — пояснила Дэйзи для людей. — Вот тут, — Твайлайт телекинезом развернула в воздухе карту и показала горы почти на западном побережье Эквестрии. — Тут небольшой шахтёрский городок Коалпарадайз. Никогда там не была. Принцесса Селестия переслала письмо от Эйранды. Она сообщила, что артефакты ей установили именно здесь, но это случилось давно, и она не знает, работает ли ещё та аппаратура. — Тогда летим туда, — предложил Гречко. — Сначала давайте осмотрим всё здесь, — предложила Дэйзи. — Возможно, удастся найти хотя бы одного-двух ещё не активированных сомнаморфов или какое-нибудь уцелевшее оборудование. Сомнаморфы для нас имеют особую ценность, потому что вырастить новых уже не получится — невозможно получить необходимые компоненты и технологии. Они несколько часов исследовали руины и в итоге смогли найти двух уцелевших сомнаморфов, спящих в круглых стеклянных контейнерах. Их отнесли на дирижабль, после чего решено было отправиться на поиски комплекса в Дымных горах.* * *
Найти вход в хорошо замаскированный комплекс оказалось непросто, даже зная его примерное расположение. Помогла дорога, по которой когда-то подвозили оборудование. Она оказалась частично разрушена, но, проследив с высоты её направление, стало понятно, где искать грузовые ворота. После почти часа возни с управляющей панелью входной двери Дэйзи удалось подключить аварийный источник питания, открыть дверь и считать из памяти управляющего компьютера схему комплекса. — Надо найти секцию «МОРФ», камеры там, — сказала демикорн. Алоэ несколько минут изучала схему комплекса: — Так… Мы здесь… значит… сюда. Зал, в который они вошли, выглядел так, будто внутри взорвалось что-то мощное. Не ядерный боеприпас — после него тут всё испарилось бы, но температура была достаточно высокой, чтобы камень пола и стен расплавился и пошёл волнами. На полу валялась сорванная с петель круглая дверь, толщиной с люк подводной лодки. В дальнюю стену был вплавлен скелет, напоминающий ящера с крыльями, когда-то обтянутыми перепонкой. — Твою ж мать, что ж тут такое @бнуло… — пробормотал Гречко. — Это чудовище, похоже, живьём в стену вплавили. — Точно, — не оглядываясь, ответила Алоэ, пролезая в деформированный, когда-то круглый проём двери. — Идите за мной. Здесь где-то должен быть кабинет дежурного врача, а рядом с ним — операционная. Замусоренные, слегка обросшие понизу мхом коридоры привели их в нужную часть подземелья. Комплекс был сравнительно небольшим и по какой-то причине избежал серьёзных разрушений. Здесь не было следов огня или повреждений от взрыва. — Секция «МОРФ», — Алоэ прочитала надпись над дверью. Эта часть комплекса сохранилась немного лучше. Кабинет они нашли без труда. Здесь даже стояли столы, за которым когда-то сидели дежурный врач и медсестра. На столе лежал слой пыли от рассыпавшихся в прах бумаг. Здесь тоже сохранилось несколько столов, кресла, шкафы с папками, уже рассыпавшимися в пыль, терминальная консоль компьютера. Рядом со столом валялось опрокинутое кресло, от которого остался лишь стальной каркас. Обивка то ли истлела, то ли была съедена насекомыми, разбегавшимися из-под ног. Твайлайт телекинезом подняла с пола обронённый при эвакуации идентификационный значок-карточку, повертела его и прочитала: — Доктор Вайтхорн. Видимо, так звали врача, что тут работал. Дэйзи сразу занялась консолью, она хотела выяснить местоположение центрального сервера проекта МОРФ, но это оказалось непростым делом. Алоэ прошла в соседнее помещение и позвала: — Идите сюда. Все вошли следом за ней. — Камеры сомноопыта, — прошептала Дэйзи. В нишах стены стояли несколько капсул, похожих на веретено с отпиленными концами. Верхняя крышка была стеклянной. Одна из капсул лежала на полу, опрокинутая набок, её стекло было разбито, и изнутри высыпались кости пони. — Кажется, спастись удалось не всем, — произнесла Алоэ. Якобсон заглянул в одну из целых капсул, стерев со стекла многовековую пыль и подсвечивая фонарём. — Здесь пусто. Он перешёл к следующей, стёр пыль и посветил фонариком внутрь: — Здесь тоже. Дэйзи прикоснулась стилусом к контрольной панели на стене и прочитала развернувшийся в воздухе текст. Её голос заметно дрогнул, когда она произнесла: — Это она. Её камера. Номер 22973, Оранж Дайс. — Её… надо похоронить. Она заслужила покой, — сказал Георгий Михайлович. — Эту камеру можно поднять? Дэйзи приподняла капсулу телекинезом: — Я смогу унести её, только помогите поднять на спину. Пока Якобсон проверял остальные камеры, Гречко и Твайлайт сложили внутрь высыпавшиеся кости. Камеру погрузили на спину Дэйзи. — Идти сможешь? — спросила Алоэ. — Угу, только придерживайте камеру, — кивнула инженер. Находку вынесли из развалин и погрузили в дирижабль. По дороге на север, к руинам остальных комплексов, сделали крюк до Кантерлота, где и выгрузили печальный груз, сопроводив его пояснительным письмом для принцесс с просьбой почтить память героической единорожки-оператора. Автоматическая операционная в этом комплексе сохранилась намного лучше. Осмотрев оборудование, Дэйзи сказала, что его даже можно восстановить или, как минимум, использовать на запчасти. Она связалась с терминалом, вызвала нескольких техников-демикорнов и поставила им задачу демонтировать и вывезти из комплекса сохранившееся оборудование.* * *
В течение месяца группа исследовала ещё несколько древних комплексов, расположенных в Северных горах. По всему было видно, что они были разрушены позже, и здесь не было корней деревьев, поэтому коммуникации и инфраструктура сохранились лучше. Повсюду виднелись следы жестокого боя. В залах и коридорах валялись части брони и шлемы, явно сделанные для единорогов. Из них выпадали кости и черепа. На стенах коридоров, испещрённых подпалинами от попаданий, ещё виднелся символ — половинка чёрной шестерни над горизонтальной линией, как солнце над горизонтом, и под линией — гаечный ключ. — Здесь демикорны нашего клана приняли бой против армии Сомбры, — сказала Дейзи, глядя невидящим взглядом в стену. — И те, и другие остались здесь. Бой был последним. Исследователи прошли многие километры по разрушенным коридорам, периодически перебираясь через завалы и баррикады. В одном из коридоров на стене Дэйзи заметила царапины, похожие на руническую надпись. Их удалось «проявить» и считать при помощи стилуса. Демикорн прочитала руны и перевела надпись: «Нас осталось четверо. Единороги Сомбры теснят нас к артефакторию. Фолиа Фонс пошла в хранилище боевых артефактов, она подорвёт его, когда враг ворвётся туда. Мы будем стоять до конца в девятом зале, но врагов слишком много. Акри Хастам, Ноктис Нубибус, Плувиа Отумнус. Помните о нас» Коридор привёл их в очередной зал. В каменном полу виднелись три оплавленных воронки. Их дно было плоским, как будто расплавленный камень стёк в ямы и застыл. Над воронками медленно вращались вытянутые алые прозрачные камни. Они висели в воздухе вертикально, острым концом вверх. Грани кристаллов вспыхивали внутренним светом и гасли. Ближние стены зала тоже были оплавлены, видно было, что камень стекал по ним на пол. На почерневшей дальней стене виднелись белые искажённые очертания единорогов. — Что это? — изумлённо спросил Якобсон. — Не знаю, — озадаченно ответила Дэйзи. — Это… сердца… сердца демикорнов. Они… пожертвовали собой, когда их… окружили враги, — прерывающимся голоском ответила Твайлайт. — Селестия показывала мне свои воспоминания… в ночь, когда она изгнала Найтмер Мун. Они были там. Демикорны. Охраняли Селестию во время схватки. Она отправила сестру на Луну, чтобы та не попала под такой же взрыв. — У нас нет таких способностей! — Дэйзи явно была удивлена. — Они появились позже… когда вашим народом начала править богиня, Алая Луна. Она вдохнула свою магию в демикорнов, дав им частицу своей силы, — Твайлайт всю передёрнуло. — Эти камни ещё излучают остаточную магию распада. Идёмте отсюда, не стоит тут задерживаться. — Они радиоактивны? — спросил Гречко. — Я не знаю, о чём вы, — покачала головой фиолетовая аликорн, — но эта магия опасна, если стоять рядом долго. Они обогнули воронки и вышли в коридор напротив. — Невероятно, — пробормотал Георгий Михайлович. — Так вот откуда эти следы оплавления… Самоликвидатор… да ещё, похоже, ядерный… — У них это называлось «Рубиновый режим». «Это две секунды силы Аликорна… Горящая вечность в вопле своего торжества», — ответила Твайлайт. — Я читала об этом в «Летописях Демикорнов». По результатам экспедиции был составлен подробный отчёт, его копии получили все три стороны — советское руководство, диархи Эквестрии и представители демикорновских Кланов. Принцесса Селестия своим указом распорядилась считать все подземные комплексы собственностью народа демикорнов и относиться к ним, как к военному захоронению. Раскопки были продолжены, так как в руинах могли оставаться опасные артефакты, но теперь работами в каждом из комплексов обязательно руководил кто-то из демикорнов Клана Шестерни или Щита. Дирижабль после завершения экспедиции передали Сталлионградскому НИИАС.