ID работы: 7845695

Прости меня, моя любовь

Гет
R
Завершён
63
автор
Wonderlight бета
Размер:
33 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 210 Отзывы 22 В сборник Скачать

5. День второй. Свет падающей звезды

Настройки текста
Когда справа от извилистой, напоминающей серпантин дороги показалось море, Усаги поняла, что ехать им осталось недолго. Щемящая тоска сжала сердце тисками, и каждый указатель расстояния казалось приближал что-то неотвратимое. Стараясь не думать о том, что по окончании поездки может закончиться и призрачная надежда, Усаги перевела взгляд на бескрайнее синее море, расстилающееся на сотни миль до самого горизонта. Цвет воды — то голубовато-зелёный, то темно-синий завораживал. Сколько бы Усаги ни видела море, она никак не могла привыкнуть к его необъятным просторам, к той загадке, что таило оно в себе. Казалось, один его вид лечил все душевные раны. Как счастливы должно быть люди, живущие в домах у самого моря. Усаги помнила рассказы Сейи о домике на берегу, купленном родителями для летнего отдыха, только вот отдохнуть там вдвоём они не успели. Задумавшись, Усаги не сразу заметила, как изменилась дорога, и теперь они с Харукой мчались по пустынному пляжу, совсем рядом с берегом. От красоты открывшегося вида захватывало дух, а где-то на краешке сознания, пока ещё робко и ненавязчиво рождалось предчувствие… Усаги затаила дыхание и закрыла глаза, боясь спугнуть этот чарующий момент, ошибки быть не могло. Море шумело снаружи, море души вторило ему внутри. Краткий миг, словно вспышка молнии, и в голове возникла мелодия. Ветер и море, скорость и полет, тоска и любовь — все это сливалось воедино, образуя мелодию, слышимую пока только для Усаги. Она сжала руки от нетерпения, они будто не принадлежали ей больше и требовали срочно записать музыку на бумагу, проиграть ее на пианино, напеть вслух. — Все в порядке? — спросила Харука. — Да, но мы можем остановиться ненадолго? Харука молча сбросила скорость и остановилась. Усаги слезла с байка и, устроившись на песке, достала телефон, она боялась растерять ощущение музыки, забыть его. Включив диктофон, она стала напевать мелодию, будто ведомая незримой рукой музы. — Что ты делаешь? — несмотря на удивление, в глазах Харуки мелькнули искорки улыбки. — Я… это сложно объяснить, но мне нужно записать мелодию, пока она не ушла. Ты не против, если мы немного посидим здесь? — У нас в запасе ещё целый день, — ответила Харука, тоже присаживаясь на песок. Усаги потеряла чувство времени, растворившись в музыке, в давно забытом ощущении вдохновения. Оно напоминало реку, наконец-то прорвавшуюся сквозь плотину. Эта река несла в себе горечь, страх, боль, отчаяние и бесконечную, бескрайнюю любовь, наполняющую сердце подобно океану. Реальность сменилась миром творчества и фантазии, в который Усаги так часто уходила в юности, пытаясь заглушить боль неразделенной любви. Как это обычно бывало, после порыва вдохновения и создания мелодии, Усаги ощутила, что опустошена, будто из неё вынули все эмоции до единой, а кусочки души вплели в музыку, чтобы навечно сохранить их там. Усаги легла на песок и раскинула руки в разные стороны, плеск волн успокаивал взволнованный разум и душу. Она потеряла Сейю. Она обрела музыку. Почему так странно переплетаются нити судьбы? Почему потеря любимого воскресила мертвые струны души? Усаги смотрела на небо и не находила ответ. Повернув голову, она посмотрела на Харуку, о присутствии которой забыла под действием эмоций. Тено тоже словно не замечала Усаги, ее задумчивый взгляд был обращён к морю. Она почти не моргала, временами хмурясь или улыбаясь. — Ты тоже уходишь в свой мир? — спросила Усаги, жалея, что не умеет рисовать — ей бы хотелось запечатлеть Харуку на берегу моря, ее задумчивый вид побуждал к этому. — Я вспоминаю, — неожиданно Харука улыбнулась, но улыбка получилась горькой. — Когда-то давно я мечтала объехать всю Японию на мотоцикле. Почему я отказалась от этой мечты? — Никогда не поздно исполнить ее, — ответила Усаги. — Да, — Харука кивнула. — Я думала, что это глупая идея, и давно пора взрослеть, но… Сегодня я поняла, что хочу этого по-настоящему, что скучала по байку. — Иногда мы глушим свои желания в угоду чему-то менее важному, — сказала Усаги, вспомнив, что ради мужчины бросила музыку, только и сама потом оказалась брошена. Как же Сейе удалось тогда заново склеить осколки ее души? Как ему удаётся делать это сейчас? — Ты права, — коротко ответила Харука, не желая развивать тему. Она и так сказала слишком много. Близился вечер. Солнце медленно скрывалось за горизонтом, окрашивая небо в розовый цвет. Усаги и Харука сидели на берегу, думая каждая о своём. Они не хотели спешить в это странное мгновение, когда осознание утраты пробуждало понимание единственности момента и жизни. Для исполнения желаний не будет вечности, их нужно осуществлять сейчас. Время близилось к полночи, когда Харука и Усаги добрались до дома семьи Коу. В темноте сложно было разглядеть его детали, но фасад дома был внушительным. Не раздумывая, Тено по-хозяйки отворила деревянную калитку и въехала во двор. Оказавшись в доме, Усаги и Харука поначалу озирались по сторонам в ожидании новых сюрпризов, но их не последовало. Все было тихо и спокойно. Пока Харука отгоняла байк в гараж, Усаги, немного осмелев, решила поближе познакомиться с домом, о котором знала лишь из рассказов. Очень хотелось спать, затёкшие после долгой дороги мышцы отзывались болью при движениях, но Усаги почему-то не решалась располагаться на ночлег, не дождавшись Харуки. Все-таки они приехали вместе. — Ты готова? — спросила Харука, входя в просторную гостиную. — Мы сделаем это сегодня? — ответила Усаги вопросом на вопрос. Ей овладели противоречивые чувства — с одной стороны она хотела выполнить желание Сейи и бросить кулон в море, с другой — она понимала, что на этом все кончится, и придется отпустить Сейю по-настоящему. — Я понимаю, тебе трудно, — голос Харуки звучал более хрипло, чем обычно, — но мы должны выполнить его последнее желание, а не оттягивать его, — она потупила взгляд — впервые за время, что они провели в дороге. Посмотрев на Харуку, Усаги поняла, что действительно готовой отпустить она не будет никогда. Но Сейя заслуживал лучшего… и оттягивание времени не принесёт никому счастья — лишь усилит боль. — Пойдём, — ответила Усаги, чувствуя, как что-то встало на место в ее душе, решение неожиданно принесло облегчение. Усаги сама выбрала, когда и при каких обстоятельствах они разлучатся, судьба не смогла отнять у неё эту возможность. Харука развела на берегу небольшой костёр, и теперь он весело трещал, посылая в небо яркие искры. Тено удивилась тому, что за долгие годы в доме Коу ничего не изменилось, даже поленница была на прежнем месте. Было немного странно пользоваться вещами бывших хозяев, доставать ключи из старого тайника, зажигать в доме свет… После смерти матери Сейя редко бывал в этом доме, работа не оставляла времени, а возможно он не хотел бередить старые раны. Миссис Коу была чудесной женщиной, и Харука, считавшая ее мамой, тоже скучала по ней, по её тёплым рукам, лучистым глазам и доброй улыбке. В трудные моменты жизни Харука всегда вспоминала ее, и сразу становилось немного легче. Миссис Коу была добрым ангелом-хранителем, приходящим на помощь в самый неожиданный, но нужный момент. — Посмотри на кого ты похожа! — воскликнула тетя, дёрнув Харуку за руку. — Ещё и умудрилась порвать новое платье! — она всплеснула руками. — Этот ребенок нас по миру пустит. Харука, насупившись, молчала. Они стояли перед воротами дома, посреди улицы, но тетю это будто совсем не смущало. Она была на редкость эмоциональной и вспыльчивой женщиной, но к сожалению остывала не так быстро, как закипала. Несмотря на это, Харука не ожидала, что вместо одобрения за спасение котёнка из рук хулиганов получит новую порцию упрёков и недовольства. Харука всегда чувствовала, что тетя ей недовольна, но никак не могла понять, в чем ее вина, а главное — чем эту вину можно искупить. Наверно тетя злилась, что мама посадила Харуку дяде и тёте на шею, Хару не понимала, что значат эти слова, но так часто слышала их в свой адрес, что даже представляла как мама, бледная и худая, сажает ее на шею своего брата и невестки. Хорошо, что дядя не слышит их разговора, иначе они с тётей снова бы поругались из-за неё, а Харука не хотела огорчать дядю, она хотела быть хорошей девочкой, как ее двоюродная сестра Кейко, которую часто ставили в пример. Задумавшись о Кейко, Харука не заметила, как на шум из соседнего дома вышла тетя-фея (так она втайне от всех прозвала миссис Коу). — Что случилось, Хару? — миссис Коу присела перед Харукой, чтобы их лица были на одном уровне. Харука, покосившись на тетю, промолчала. — Может, пока поиграешь с Сейей? Ему скучно одному, — сказала миссис Коу, открывая дверь в свой двор. Получив от тёти кивок одобрения, Харука поспешила прочь. Закрывая дверь, она услышала странную фразу, которую в последующем запомнила на всю жизнь. — Дети не перестают совершать ошибки, если на них кричать, вместо этого они перестают любить себя. Много позже Харука узнала, что мама Сейи была начальницей ее дяди, и потому, пусть и не официально, но все же она имела влияние на семью Тено. Унадзуки Коу всю жизнь мечтала о дочери, которую нашла в Харуке, подарив ей счастливые моменты детства. Харука подложила ещё одно полено в костёр. С моря веяло прохладой, и ветер был по-осеннему суровым. Яркое пламя, поднимаясь ввысь, освещало песок, усеянный водорослями и мелким мусором, и бросало на землю причудливую тень. Усаги сняла кулон с шеи и какое-то время держала его в ладони, камень был тёплым и чуть шершавым, его грани блестели в свете костра, создавая почти мистический эффект. — Я люблю тебя, — тихо прошептала Усаги камню и сомкнула ладонь. — Хочешь его подержать? — сказала она уже громче, обращаясь к Харуке. Харука молча протянула ладонь и взяла кулон. Она тоже рассматривала его, словно стараясь запомнить как можно лучше, а потом снова передала его Усаги. — Давай вместе? — сказала Усаги, и накрыла ладонь Харуки своей ладонью. — Давай, — на лице Харуки читалось удивление, но вместе с тем, радость. Они подошли к самой кромке воды, не боясь намочить ноги, и, закрыв глаза, бросили кулон в море. Подарили ему лучшую часть Сейи, подарили ему лучшую часть себя. Горячая слезинка скатилась по щеке, и встретившись взглядом с Харукой, Усаги увидела, что и в ее глазах блестят слезы. Они отпустили мужчину, который даже после смерти помогал им не терять ориентиров в жизни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.