Resident Evil: Blackout

R
Завершён
90
автор
Фэндом:
Resident Evil, Обитель Зла (кроссовер)
Размер:
79 страниц, 29 341 слово, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
90 Нравится 48 Отзывы 26 В сборник

— part iii —

Настройки
      Дождь шел уже третью ночь подряд. Элис, накинув бежевый плащ и собрав достаточное количество (как считала) патронов для дробовика и пистолета, покинула безопасную зону Белого дома. Ночь была в самом разгаре, поэтому брюнетка рассчитывала на эффект неожиданности, когда окажется в логове того сукина сына, который посмел коснуться Бекки. Она использовала весь потенциал своих способностей, что росли с каждым ударом. С яростью Элис разметала буквально все и вся на своем пути. Еще никогда прежде ее не переполнял такой адский гнев. Нечто похожее последний раз она испытывала, когда увидела армию собственных клонов, созданных Амбреллой. Тогда точно так же все хотелось разнести.       Карта GPS, которая довольно плохо работала под дождем, указывала путь и сообщала, что до цели осталось примерно пятнадцать километров. Элис решила ускориться, стараясь оббегать вечно встречающихся на пути зомби. Благо их было не так уж и много на дороге, по которой она так смело шла. — Зря ты потащилась туда одна, — внезапно проворчал в наушнике голос Вескера, отчего она вздрогнула. — Могла хотя бы Криса Редфилда с собой за компанию взять. — Или меня с Клэр, — вдруг вмешалась Джилл. — Элис, если что-то случится… — заговорила упомянутая только что Клэр. — Ничего не случится, — процедила Эбирнати. — Не мешайте мне, иначе я выброшу этот наушник к чертовой матери.       Больше никто не сказал ни слова. Элис перепрыгнула через перегораживающую дорогу полицейскую машину и вновь взглянула на карту, пока рядом не было мертвецов. Расстояние до цели несильно уменьшилось. Она тяжело вздохнула. Кажется, она действительно зря не согласилась воспользоваться вертолетом или хотя бы бронированной машиной. Так время неслось неумолимо быстро, и казалось, что все уже напрасно. — Альберт, можешь по спутнику проложить мне кратчайший путь до цели? — обратилась к экс-злодею Элис, параллельно выстреливая в голову к приближавшемуся зомби. Она достала из-за пазухи гарпун, который любезно одолжила у Ады, на всякий случай. — Внезапно решила воспользоваться моей помощью? — съязвил Вескер, уже выполняя просьбу. — Если идти напрямую по дороге, то на месте я буду только к утру, — заворчала брюнетка. — Так что будь добр… — она не успела договорить, как на едва работающий гаджет пришел файл с картой короткого пути. Женщина свернула в ближайший переулок, где вломилась в черный ход жилого дома. — Не стоит благодарностей, — послышался несколько недовольный голос мужчины.       Эбирнати полностью проигнорировала его и включила фонарик, освещая узкий коридор. В воздухе стоял запах гари и гнили. Так странно, что что-то еще горело. Времени столько прошло… Элис отбросила посторонние мысли в сторону и шагнула вперед. Половицы неприятно скрипели. В конце коридора стоял горшок с давно умершим цветком, а рядом сидело бездыханное тело, вероятно, одного из жильцов дома. Элис посветила фонариком и внимательнее присмотрелась. Все лицо мужчины было в давно запекшейся крови, нижней челюсти не было, как и половины горла. Она, конечно, за все эти годы много чего повидала, но порой при виде подобного становилось жутко не по себе. Словно ее отбрасывало в конец девяностых на злополучную подземную лабораторию, где она впервые столкнулась с живыми мертвецами.       Элис нахмурилась и отогнала наплывшие воспоминания. Сейчас нужно было найти лестницу и подняться на крышу, и чем быстрее она это сделает, тем лучше. Женщина постаралась бесшумно пройти поворот, в углу которого сидел изуродованный мужчина. Она посветила вперед и тихо чертыхнулась. Весь коридор представлял из себя своего рода минное поле с искалеченными трупами, которые довольно сильно разложились за прошедшие пять лет. Однако это вряд ли помешает им подняться и попытаться полакомиться свежей плотью.       Элис, затаив дыхание, двинулась вперед. Она ступала осторожно, только половицы предательски подводили, но никто из мертвых не желал восстать. Однако не тут-то было. Брюнетка чуть не закричала, когда ноги коснулась чья-то рука. Валяющаяся на полу безногая женщина уже раскрыла пасть, чтобы откусить лакомый кусок. Элис моментально среагировала. Громкий выстрел прогремел на все помещение. Он послужил сигналом к подъему буквально всех, кто был в коридоре. Ничего не оставалось, как бежать дальше. Мертвецы, к счастью Эбирнати, были слишком истощены и поэтому медлительны. Каждое движение давалось им с огромным трудом.       Деревянная лестница оказалась за следующим поворотом. Элис вмиг поднялась на площадку второго, затем третьего и четвертого этажа. Она была близка к выходу на крышу, как вдруг до боли знакомый звук шипения сбил с толку. Элис, вновь затаив дыхание, направила свет фонаря на то место, откуда доносилось рычание. — Твою ж… — шепнула себе под нос брюнетка, смотря на лизуна, сидевшего на потолке пятого этажа. Он, словно почуяв ее, заскреб когтями по деревянной поверхности и начал медленно спускаться. Голодный рык пронесся эхом по лестницам. Элис старалась быстро сообразить, как незаметно пройти и быть не услышанной. Она сделала один неуверенный шаг вперед. Ступенька противно и громко скрипнула. Монстр мгновенно повернул безглазую голову на звук.       Затея была чертовски плохой.       Эбирнати едва успела что-либо предпринять, когда лизун решительно спрыгнул вниз и быстро побежал на нее. Но, увернувшись и ударившись плечом об стену, она отскочила в сторону. Монстр пролетел мимо, приземлившись на когтистые лапы. Он обернулся и, высунув длинный язык, злобно зарычал, посчитав, что загнал жертву в угол. Однако Элис быстро нашла выход, стоило заметить очертания пожарной лестницы в окне. Лизун прыгнул на нее. Элис снова увернулась. Раздался еще один выстрел, а за ним последовал гневный рев существа. Брюнетка выскочила в окно, осколки стекла вонзились и ранили кожу. Мимолетная боль сковала руку, которой она зацепилась за перила, чтобы не свалиться с четвертого этажа на землю. Ржавая лестница заскрипела, заставляя Элис в очередной раз выругаться. Прутья не выдерживали. Болты раскрутились, и лестница начала отваливаться от стены.       Женщина стиснула зубы и вцепилась крепче в перила, едва сдерживая крик. Еще немного, и она свалится, и это будет самая фееричная и тупая смерть из всех предыдущих «смертей». Внезапно пришла мысль о гарпуне. Элис выудила его из кармана плаща и, прицелившись, выстрелила в край крыши. Трос с силой потянул ее вверх. Секундный полет, и Элис наконец оказалась на крыше. Почему она не додумалась до этого сразу? Стоило лишь дом обойти. Она перевела дыхание и пошла дальше.       Больше медлить нельзя.       Элис ринулась вперед, изредка глядя на карту. До цели оставалось преодолеть еще около шести-семи крыш, но с этим она уж точно справится в два счета.       Она с облегчением выдохнула, когда перед глазами предстал тот самый торговый центр, о котором говорил Вескер. Дождь по-прежнему лил, и промокшая до нитки женщина убрала мокрые черные волосы с лица. Еще немного, и Бекки наконец окажется в ее ласковых объятьях. Губы Элис тронула теплая улыбка, в миг исчезнувшая. Но в первую очередь она разберется с похитителем.       В торговом центре творился самый настоящий хаос и разруха, впрочем, как и везде. Несколько зомби бездумно бродили по первому этажу, надеясь, что когда-нибудь свеженькая плоть снова замаячит у них перед носом. Элис внимательно просчитала пути отступления и ходы на второй этаж. Она планировала забраться на середину сломанного от упавшей с потолка люстры эскалатора и с помощью гарпуна попасть наверх. Конечно, можно было поискать служебную лестницу, но Элис не хотела тратить патроны впустую. — На каком он этаже? — тихо поинтересовалась женщина, включая наушник и возвращая связь с Вескером. — Если я не ошибаюсь, на втором, — ответил экс-злодей. — Нужно идти через служебную лестницу. Оттуда есть ход в его импровизированную лабораторию. — Черт, — выругалась Элис. — Что за привычка у вас, ученых, обзаводиться личной лабораторией где-нибудь в не самом подходящем месте? — А что ты еще предлагаешь делать? — усмехнулся Альберт. — В нашем загнивающем мире только и остается, что вирусы смешивать да пытаться сделать вакцину. — Не верю, что ты способен на создание антивируса, — фыркнула брюнетка и осмотрелась вокруг. Дверь с надписью «Только для персонала» располагалась буквально в десяти шагах. — Я только антивирусами сейчас и занимаюсь, моя дорогая Элис, — хмыкнув, ответил он. — Мне довольно невыгодно здесь делать что-то смертоносное. — Боишься, что получишь люлей? — прыснула Элис и быстро сократила расстояние до служебной двери. Она потянула за ручку, но оказалось заперто. — Нет. Не хочу, чтобы по чьей-нибудь глупости произошла утечка, — пробормотал экс-злодей. — А то некоторые особы здесь довольно любопытные и неаккуратные. — Интересно, и кто же это? — пробормотала Эбирнати. Она решила подняться на второй этаж все-таки, как планировала изначально. — Ты, например. — Я не сую нос в твою лабораторию, — огрызнулась Элис, тотчас вспоминая тот странный случай, который произошел как раз у него в лаборатории. Об этом она старательно пыталась забыть. — Видимо, ты забыла, — она буквально слышала, как блондин злорадно ухмыльнулся. Нет. Альберт ничего не забыл, да и хотел ли вообще забывать?

***

Пару месяцев назад

      Элис совершенно случайно оказалась в президентском кабинете, когда в нем не застала Вескера. Таких моментов было крайне мало. Сюда она пришла, чтобы что-то доложить о произошедшей вылазке, но уже забыла, что именно. Любопытство начало распирать изнутри, и очень хотелось обследовать каждый уголок, чтобы узнать что-нибудь новенькое о своем заклятом враге.       Элис сделала неуверенный шаг к столу, и внимание привлекла тихо скрипнувшая дверь. Нет, не входная. Это был, судя по всему, запасной выход из кабинета, на который она никогда толком не смотрела. Теперь же было интересно, что скрывалось за этой дверью, которая буквально звала к себе.       Эбирнати смело подошла и начала спускаться по лестнице, где было еще три двери. Одна из них точно вела в спальню экс-злодея, вторая в лабораторию или еще куда-нибудь, а третья… Может быть, выход в один из коридоров Белого дома? Элис наугад открыла первую дверь, оказываясь в полумраке. Найдя рукой выключатель, она включила свет. Перед глазами предстала просторная белоснежная лаборатория. По центру стоял стол с колбами, документами и химическим оборудованием. У одной стены стоял стеклянный шкаф с различными штаммами и небольшими кустиками какой-то травы. У противоположной стены расположился еще один стол с компьютером и электрическими приборами.       Элис стояла посреди комнаты и думала, к чему подойти в первую очередь. — А тебе разве не говорили, что вламываться в чужие лаборатории — нехорошо? — раздался немного хриплый и такой знакомый голос Вескера. Элис вздрогнула от неожиданности и резко обернулась. — Что тебе здесь нужно? — Я просто хотела сообщить результаты вылазки, — пробормотала Элис, невольно засмотревшись на мужчину. Никогда прежде она не видела Альберта в рубашке и черных брюках. Белая ткань плотно прилегала к мускулистому телу, подчеркивая его красоту. Впервые за долгое время Элис подумала о том, что мужчина, стоявший в паре метрах от нее, выглядит… сексуально. Обычно в таком ключе она не позволяла себе думать, потому что для плотских утех никогда не было и не будет времени. Особенно в их безумном мире. Так, какого хрена она сейчас думала об этом, глядя на Альберта Вескера? — Тебя не оказалось в кабинете, и я решила, что… — Что нужно вломиться в мою лабораторию? — он нахмурился и начал медленно наступать, заставляя Элис пятиться. — Могла бы зайти позже. — Ты что-то скрываешь? — фыркнула она, упираясь бедрами в стол, на котором от этого звякнули стеклянные колбы. — Делаешь новые вирусы, чтобы избавиться от нас всех?       Вескер сократил между ними расстояние так, что дыхание Элис невольно сбилось. Кровь прилила к лицу. И она почувствовала себя чертовски нелепо. Почувствовала себя влюбленным подростком, которого вот-вот собирался поцеловать предмет воздыханий. И откуда у нее вообще подобные мысли и сравнения в присутствии этого ужасного человека? Элис постаралась отогнать их. — Я не настолько глуп, чтобы идти против всех. — Тогда ты сейчас меня отпустишь и ничего не сделаешь за то, что я случайно ворвалась в твое личное пространство, — спокойно сказала брюнетка, выпрямившись и вскинув голову, постаравшись разглядеть янтарные глаза за темными очками. — А что я могу сделать? — блефовал он. Элис ожидала, что в следующий миг его рука окажется на ее шее, и он попытается ее придушить. Но Вескер ничего не делал.       Поэтому она нервно сглотнула. Странные чувства переполняли. Желание новыми волнами прошлось по телу. Внезапное осознание смутило ее. Альберт вовсе не блефовал. Он заигрывал с ней, потому что сразу ощутил все то, что она чувствовала. Сразу же заметил похоть во взгляде голубых глаз. Элис хотела его оттолкнуть, но тогда это означало бы, что она проиграла в дурацкой игре «кто кого перехитрит». Вескер был уверен, что Элис не способна чувствовать ничего подобного. Для него она представляла из себя только машину для убийств.       Она тяжело и часто задышала, боясь что-либо предпринять. Взгляд голубых глаз остановился на тонкой полоске губ Альберта, который пристально наблюдал за ней. Элис никогда прежде не находилась в такой непосредственной близости к своему врагу. Это было так странно. Это почему-то будоражило разум, и что-то внутри подталкивало на странный и необдуманный шаг. Желание поцеловать его начало опьянять, но Элис не хотела поддаваться ему. Господи, как же она сейчас жалела о том, что вообще сюда пришла…       Брюнетка смело приблизилась к его лицу. До губ экс-злодея оставалось пара жалких сантиметров. Он сам поддался этому порыву, ощутил то же самое, но не наклонился. Наваждение как рукой сняло, когда что-то громыхнуло. Стены привычно задребезжали, и Элис очнулась. Она резко отскочила от Вескера в сторону и поспешила уйти.       Мужчина лишь ухмыльнулся, честно не зная, как после такого необычного порыва развернутся события. Но, благо ничего не произошло, поэтому вряд ли что-либо поменяется. И действительно Альберт оказался прав.       Ничего не изменилось. Правда, Элис не показывалась на глаза пару дней, всячески стараясь избегать встреч, пытаясь забыть эту странную ситуацию. Он же не придал этому никакого значения и полностью погрузился в рутину экспериментов и отдаче приказов.       Спустя неделю Элис появилась на пороге его кабинета, и общение в стиле «я тебя ненавижу» и «закрой свой рот» вернулось в привычное русло. Минутную слабость они оба попытались забыть. Слава Богу, об этом никто не знал на территории Белого дома.

***

      Элис очнулась от воспоминаний, от которых кровь опять прилила к лицу, словно все было вчера. Она выстрелила из крюка-кошки, в следующее мгновение оказываясь на втором этаже торгового центра. Включив фонарик, Элис пошла дальше. — Я ничего не забыла, — пробормотала женщина. — Давай не будем об этом. Как-нибудь в другой раз обсудим. — Боже, Элис, мне глубоко плевать, — безразлично произнес Вескер, и она выдохнула с облегчением. Теперь точно можно выкинуть из головы произошедшее. Эбирнати целиком и полностью сосредоточилась на поиске, отключая связь с Белым домом. Ничто не должно отвлекать.       Осколки стекла хрустели под ногами. Свет фонарика освещал дорогу. Многочисленные бутики с одеждой мелькали перед ней, в которых творился самый настоящий бардак. Элис ускорила шаг, когда заветная дверь оказалась в нескольких метрах. Подбежав ней, брюнетка дернула за ручку. К счастью, на этот раз открыто. Она оказалась в темном помещении, где запах гнили ощущался особенно остро. Так сильно, что в глазах защипало. Женщина прикрыла рукой нос и двинулась дальше.       Найти тот самый потайной ход оказалось проще, чем объяснял экс-злодей. Видимо, сегодня ей просто сказочно везло. Сердце в груди бешено заколотилось, и страх охватил все естество. Что-то подсказывало, что она так просто отсюда не выберется.       Поднявшись по ступенькам, Элис наткнулась на очередную дверь. Она решительно открыла ее и попала в странное место, больше похожее на свалку. Осветив все фонариком, женщина ужаснулась. Все помещение завалено трупами, тела которых слишком сильно были изуродованы. Именно отсюда доносился этот сильный запах смрада. Элис шагнула вперед к следующей двери и вдруг краем глаза заметила совсем маленькое тело, лицо которого было превращено в кровавое месиво, а маленькие ручки испещрены шрамами от многочисленных и постоянных уколов.       Все внутри болезненно сжалось, а слезы предательски подступили к глазам. Безумная ярость овладела Элис, которая с ноги вышибла дверь, ведущую в лабораторию. Свет резко ударил в глаза, заставляя зажмуриться. Она рефлекторно выставила руку с пистолетом перед собой. Что-то мельтешило перед носом. Мужчина поднял руки в сдающемся жесте. Наконец Элис привыкла к свету и смогла рассмотреть человека в белом халате. Испуганный взгляд черных глаз ничего не мог понять. — Ты сукин сын! — закричала Элис, выстрелив в стену рядом с ним. — Я ничего плохого не сделал! — взвизгнул мужчина, задрожав от страха. — Бруно Фостер? — Да! Да, это я! Я просто скрываюсь от агентов Амбреллы! — А еще похищаешь детей и ставишь на них опыты! — взревела Элис. — Где ребенок, которого ты похитил из Белого дома? — Что? — наигранно удивился Фостер, но испуг нещадно выдавал его. Что-то безумное мелькнуло в этих черных глазах, и Элис мгновенно раскусила подлеца. — Не строй из себя идиота! — второй выстрел, и пуля задела его ухо. Мужчина закричал от боли. — Где девочка, которую ты похитил?! — зашипела от злости брюнетка. — За дверью! По коридору направо, в спальне! — сознался Фостер. — Только не убивай меня!       Элис хищно ухмыльнулась. Она прошла по лаборатории и, услышав облегченный вздох, резко обернулась. Раздался очередной выстрел. Мужчина схватился за кровоточащую рану в груди. — Ты не заслуживаешь жизни, мерзавец, — процедила сквозь зубы Элис, потратив всю обойму пистолета на сумасшедшего ученого. Несколько пуль попало в голову, и он замертво упал на пол, пачкая стену и пол собственной кровью.       Элис выскочила из комнаты, попадая в импровизированный коридор без крыши. Капли дождя снова неприятно падали на голову, и звенящая тишина тревожила. Наконец перед глазами появилась заветная дверь, и сердце в груди вновь бешено заколотилось. Брюнетка сделала шаг вперед, но не успела подойти слишком близко, как вдруг дверь не спеша открылась. Из спальни вышла Бекки, волосы которой слиплись от грязи, на синей кофточке виднелась кровь. Ее глаза потускнели, а она сама едва держалась на ногах. — Бекки! — Элис подскочила к девочке, присаживаясь на колени. Она дрожащими руками коснулась русых волос, всматриваясь в бледнеющие глаза. Сердце болезненно сжалось, а от осознания, что она вот-вот потеряет единственного человека, которого по-настоящему любила, становилось в тысячу раз больнее. Слезы предательски побежали по щекам. — Мамочка… — хриплым голоском прошептала Бекки. — Все будет хорошо, солнышко. Я теперь с тобой, — уверяла Элис, и с каждым словом слезы сильнее застилали глаза. — Я отнесу тебя в убежище, и дядя Альберт вылечит тебя, моя милая, девочка моя, — голос задрожал от собственных пустых обещаний.       Бекки смотрела на нее отрешенным взглядом, словно не понимала. Женщина судорожно вздохнула. Уже слишком поздно. Нужно было действовать быстрее. Нужно было сразу искать этого ублюдка. Чувство вины перед малюткой начало сжирать Элис изнутри. — Мама… — выдохнула Беки. — Все будет… Скоро все закончится? — Да, детка, — вымученно улыбнулась Элис. — Ты просто уснешь…       Элис прижала к себе девочку. Все внутри оборвалось от боли. Бекки не могла обнять маму в ответ. Она уже не чувствовала собственного тела.       Элис кое-как оторвалась от нее, поднялась на ноги и достала из кобуры пистолет, целясь собственной дочери в лоб. Рука дрожала. Женщина не могла поверить в происходящее. Не могла поверить, что ей придется застрелить то маленькое и светлое существо, которое приносило единственную радость в ее жизнь. Господи… Да за что ей все это? За что? — Закрой глазки, солнышко, — голос точно так же дрожал, как и руки. — Ма-ма?.. — единственное, что смогла выдавить Бекки перед тем, как Элис, превозмогая невыносимую боль и саму себя, нажала на курок. Она зажмурилась и отвернулась, когда прогремел выстрел, и маленькая девочка замертво упала на мокрый асфальт. Элис отбросила пистолет и с криком опустилась на колени, подбирая тело мертвой Бекки. Плечи содрогались от собственных рыданий. Сердце разбилось вдребезги, а в спину словно вонзилось миллион ножей. Безумная боль сковала все тело. Элис прижимала к себе девочку, шепча слова прощения, шепча, как сильно она ее любит.       Ради чего бороться дальше? Ради кого спешить с чертовых вылазок обратно в свою комнату? Все потеряло смысл в одно мгновение. Она хотела поднять пистолет и пустить пулю себе в висок, но не могла этого сделать… Элис уже не в силах сделать что-либо. Не в силах бороться…

***

      Ближе к рассвету Элис вернулась в Белый дом. Клэр выбежала навстречу, надеясь увидеть ее с Бекки, но стоило вместо этого увидеть лицо человека, который всегда вел всех за собой, таким безжизненным и отрешенным, она вмиг поняла, в чем дело. Редфилд не стала приставать с вопросами и успела остановить брата, что вдруг решился ее успокоить.       Элис проходила мимо всех. Мир окрасился в серые безжизненные тона. Звуки затихли, и как будто перед ней разворачивалось действо немого фильма в замедленной съемке. Единственным желанием было сейчас — желание дойти до собственной комнаты и запереться там. Никого не впускать. Никогда не выходить. Ничего больше не делать. — Элис, расскажи, что случилось? — серьезно спросил Альберт, настойчиво следуя за ней до самой комнаты. Он не видел, что Эбирнати была вся в слезах, потому что случайно вышел из кабинета, когда она проскользнула мимо. — Элис, — настойчиво позвал Вескер.       Ответом послужила громко хлопнувшая перед носом дверь. Затем раздался щелчок.       Элис отбросила ключ куда-то в сторону и с новым приступом рыданий рухнула на постель. Боже, почему так больно? Душу словно разорвало на мелкие кусочки. Она видела много смертей друзей, просто невинных людей. Она видела и пережила слишком много для одной жизни. Но только смерть ребенка, признавшего в ней мать, заставила ощутить свою сломленность и разбитость. Чувства, накапливаемые годами, все-все вырвалось наружу. Стены, которые она строила внутри, рухнули. Рассыпались в прах.
Примечания:
90 Нравится 48 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (3)