От марионетки до Кукловода — один шаг

G
Завершён
14
Фэндом:
Размер:
14 страниц, 6 284 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник

Глава 3

Настройки
      Сколько времени прошло с первого дня? Может год, а может и два. Итан не помнил. Разве это имеет значение здесь, в доме Кукловода? И в его доме тоже. Не существовало такого уголка, такой щели, про которую Итану не было известно всё. Ему не нужны были подсказки, записанные в его блокноте, чтобы в точности перечислить всё, что могло появиться в той или иной комнате. Это упрощало жизнь в разы, многие даже обращались к нему с просьбой достать что-нибудь срочное, в основном, бинты и лекарства. Отказываться было глупо, тем более, что люди охотно оплачивали подобный труд. Жетонами, предметами, иногда услугами.       Дверь в подвал открыла черноволосая девушка, лет двадцати на вид, подпольщик до мозга костей по имени Нэт Томпсон. —Ну привет, принёс что-нибудь? — она вытерла перепачканные в каком-то масле руки прямо о чёрную майку и протянула ладонь для рукопожатия, которую пришлось пожать — в противном случае она могла и обидеться. —Здравствуй, — Итан переступил порог и осмотрел пустое помещение, — А куда все делись? —Да наверху орудуют, — почти весело доложила Нэт, — Дженни тогда всех чуть не поубивала, вот Джек, блин, и запряг нас кухню ей заново отстраивать. —То-то ему столько всего понадобилось, — насмешливо протянул Итан. История ему была, разумеется, известна. Какой-то подпольщик, кажется, из новеньких, задумал пробить в стене кухни дыру наружу, да так увлекся, что зацепил водопровод. Последствия были серьёзными, требовался полноценный ремонт, который Джеку пришлось предоставить, чтобы хоть как-то загладить вину своего человека. —Да, списочек вышел, блин, здоровый, — кивнула Нэт и с беспокойством спросила, — За три дня управишься? Могу помочь, если что. —Да, помощь нужна, — произнёс Итан, с трудом сдерживая улыбку. Подняв увесистую коробку, которую поставил на пол у двери, чтобы постучаться, он протянул её девушке, — Отнеси это на стол. Буду очень признателен. —Там... всё? — глаза у Нэт от удивления стали абсолютно круглыми, —Ну ты, блин, даёшь! За день такую кучу! Я за неделю бы не управилась! —Ерунда, — не дожидаясь помощи от девушки, Итан отнес свою ношу лично, — Надо только знать, где искать. Кроме того, я вообще-то, не бесплатно работаю, марионетки охотнее платят, если их заказы выполняются быстро. —"Марионетки", блин, — передразнила Нэт, — ты точно не хочешь к Последователям? Вы отлично поладите... —Не поладим, — отрезал Итан, — Так что с наградой? —Точно, — спохватилась Нэт, — Джек сейчас на чердаке. Он просил передать при встрече, что он нашёл то, что ты просил, так что можешь идти к нему хоть сейчас. —Так и сделаю, — Итан пожал девушке руку, — До встречи. —Бывай, — Нэт схватила коробку, — Я тогда сама вещи отнесу, всё равно на кухню собиралась.       Итан шёл по коридорам с приподнятым настроением. Давным-давно Джим пообещал, что ему с подпольщиками будет очень трудно. К счастью, опасения не оправдались. Сначала Итана сторонились, но уже через три месяца у него появилась репутация человека, способного достать что угодно и в кратчайшие сроки. За время, проведенное в особняке, Итану удалось сблизиться с Подпольем и с Последователями одновременно, сохраняя при этом нейтралитет. Помогать фракциям было выгодно, жетонов, кусочков пазлов и редких предметов у них было много. Правда, на данный момент, Итан несколько изменил стоимость своих услуг. В деньгах нужды не было, почти все предметы он мог найти себе сам, даже пазлы отошли на второй план. По всему дому были разбросаны десятки страниц, имеющих общего автора. Одна из них натолкнула Итана на отказ от принадлежности к фракции. И теперь он хотел найти остальные. Джек с Джимом отнеслись к этому с удивлением, но не без радости — вместо ценных и нужных вещей они смогли отдавать обычную бумагу, пусть и исписанную самим Кукловодом. За последнюю работу глава Подполья должен не меньше десятка страниц... —Здравствуй, — внезапно прозвучало из динамика, — Куда направляешься? Итан, от неожиданности потерявший дар речи в первое мгновение, ответил: —Здравствуй. Иду на чердак. —Придётся отложить вашу с Джеком встречу, — несмотря на насмешливый, как и всегда, тон, голос прозвучал так, что малейшее желание спорить отпадало. —Куда мне следует идти? — поинтересовался Итан. —В прихожую, — незамедлительно прозвучал ответ, — у меня есть одно испытание для тебя, так что поторопись. —Понял, — бросил Итан в пустоту, а затем со всех ног побежал к указанному месту. Когда Кукловод говорит делать что-то быстро, его стоит послушаться.       Добежав до двери в прихожую, Итан обнаружил, что она заперта. —Маленькая предосторожность, — ответил на немой вопрос Кукловод, — Это испытание предназначено только для тебя, больше никто не должен тут находиться. Раздался щелчок, после которого ручка с легкостью поддалась. Едва испытуемый переступил порог, звук повторился — Кукловод снова запер дверь. "Не знал, что он может управлять замками. Интересно, как они устроены..." — начал было размышлять Итан, но вдруг обнаружил то, что считал невозможным. Входная дверь, которую все так стремились выбить, взорвать, вскрыть, которую так ненавидели все марионетки, и ключи к которой сам Итан так долго и с таким трудом искал, была открыта.       По ту сторону порога виднелись ступени, освещенные солнцем, от которого с непривычки жгло глаза. Легкий ветерок, колыхающий листья на дереве вдали, ощущался даже в другом конце прихожей. —Впечатляет? — поинтересовался Кукловод. Итан ничего не ответил — у него не было необходимых слов. Не веря в реальность происходящего, он подошёл к двери и в нерешительности остановился. Из каждого замка торчал ключ. Некоторые ключи были Итану знакомы — точно такие же были спрятаны у него в комнате, другие он видел впервые — их ещё предстояло найти. —Зачем? — голос получился слабым, губы двигались с трудом. —Зачем я отпер дверь? — Кукловод явно получал удовольствия от происходящего, — Ты был добропорядочной марионеткой, с тобой не было хлопот. Кроме того, ты оказался куда более понятлив, чем другие. Я решил сделать тебе подарок и отпустить досрочно — тебе нечего тут больше делать. —Подарок? — переспросил Итан. Шок понемногу начал уступать рассудку, — Речь шла об испытании. Где же оно? —Прямо перед тобой, — в интонациях Кукловода промелькнул неподдельный интерес, — Я открыл тебе дверь, но право переступить порог остаётся лишь за тобой. Перед тобой сейчас стоит выбор, а я наблюдаю за тем, как ты принимаешь решение. —А какова награда? — не задумываясь, спросил Итан, но тут же спохватился. К его удивлению, Кукловод ответил вполне серьёзно: —Переступишь порог — вернешься к нормальной жизни. Продолжишь делать то, что делал до нашей встречи. Или начнешь что-то другое. Тебе решать. А если останешься... кто знает? Может, в моём доме ты найдешь нечто большее, чем твоя личная свобода. Я даю тебе выбор. Это и есть мой подарок и моё испытание.       Итан размышлял, глядя на улицу. Случись с ним подобное раньше, он не раздумывая бросился бы вперёд, но теперь его терзали сомнения. Поступок Кукловода произвел на него неизгладимое впечатление. "Значит, если я выйду отсюда, то смогу заниматься, чем хочу, — размышлял Итан, — а чем бы я занимался? Раньше у меня неплохо получалось рисовать, но сомневаюсь, что я ещё не разучился... А работа? Опять курьером? Родители не одобрят. Родители..." В голове возник образ его появления в доме. Что он им скажет? А следствию, которое наверняка ищет его, если ещё не записало, как пропавшего? Неужели предстоит выдать Кукловода? Итан глубоко вздохнул, собираясь с мыслями. "А если ты ошибаешься?" — мелькнула в голове мысль, но он её отогнал. —Ты сделал свой выбор? — послышалось из динамика. —Да, — голос не подвёл, — сделал. Итан решительно захлопнул дверь и принялся запирать один замок за другим, бросив через плечо: —Куда потом деть эти ключи? Я их ещё не нашел. —Оставь себе, — Итан готов был поклясться, что Кукловод улыбается, — в будущем они тебе ещё пригодятся. —Согласно правилам, марионетки не должны иметь возможности выйти из особняка раньше времени, — резонно заметил Итан, — Кроме того, я не вижу смысла искать ключи, если уже ими располагаю. —Ты больше не марионетка, — объявил Кукловод, — и искать ключи тебе больше не придётся. Переваривая сказанное, Итан запер последний замок и спросил: —Ты сказал, я могу здесь найти нечто большее, чем свобода. О чём ты? —Нечто большее, чем личная свобода, — поправил вернувший себе привычные интонации голос из динамика, — Я отвечу на все твои вопросы. Но для начала ступай к себе в комнату — не стоит надолго закрывать прихожую. А нам предстоит многое обсудить.
14 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник